[Scummvm-cvs-logs] scummvm master -> cf107e24be28c7e6db65b5c7ffed120af4a7994b
sev-
sev at scummvm.org
Wed May 18 23:36:54 CEST 2011
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
407a05a98d I18N: Update Russian translation
cf107e24be I18N: Fixed errors and smoothness of Ukrainian translation
Commit: 407a05a98df06f44b97cb5092722a34afe10faac
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/407a05a98df06f44b97cb5092722a34afe10faac
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2011-05-18T14:29:52-07:00
Commit Message:
I18N: Update Russian translation
Changed paths:
po/ru_RU.po
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
old mode 100644
new mode 100755
index c6adbe9..fdc7bd8
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -261,12 +261,12 @@ msgstr "
#: gui/launcher.cpp:295
msgid "Game Path:"
-msgstr "¿ãâì Ú ØÓàÕ: "
+msgstr "¿ãâì Ú ØÓàÕ:"
#: gui/launcher.cpp:297
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
-msgstr "³ÔÕ ØÓàÐ: "
+msgstr "³ÔÕ ØÓàÐ:"
#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1037
msgid "Extra Path:"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "
#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1025
msgid "Save Path:"
-msgstr "ÁÞåàÐÝÕÝØï ØÓà: "
+msgstr "ÁÞåàÐÝÕÝØï ØÓà:"
#: gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:311 gui/launcher.cpp:312
#: gui/options.cpp:1025 gui/options.cpp:1027 gui/options.cpp:1028
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "
#: gui/launcher.cpp:881
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
-msgstr "²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ãÔÐÛØâì ãáâÐÝÞÒÚØ ÔÛï íâÞÙ ØÓàë?"
+msgstr "²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ãÔÐÛØâì ÝÐáâàÞÙÚØ ÔÛï íâÞÙ ØÓàë?"
#: gui/launcher.cpp:945
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
@@ -593,11 +593,12 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:676
msgid "EGA undithering"
-msgstr ""
+msgstr "EGA ÑÕ× àÐáâàÐ"
#: gui/options.cpp:676
msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
msgstr ""
+"²ÚÛîçÐÕâ àÕÖØÜ ÑÕ× àÐáâàØàÞÒÐÝØï Ò EGA ØÓàÐå, ÚÞâÞàëÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐîâ âÐÚÞÙ àÕÖØÜ"
#: gui/options.cpp:684
msgid "Preferred Device:"
@@ -656,11 +657,11 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:745
msgid "Don't use General MIDI music"
-msgstr ""
+msgstr "½Õ ØáßÞÛì×ÞÒÐâì Üã×ëÚã ÔÛï General MIDI"
#: gui/options.cpp:756 gui/options.cpp:817
msgid "Use first available device"
-msgstr ""
+msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ßÕàÒÞÕ ÔÞáâãßÝÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ"
#: gui/options.cpp:768
msgid "SoundFont:"
@@ -726,9 +727,8 @@ msgstr ""
"²ëÚÛîçÐÕâ ÜÐßßØÝÓ General MIDI ÔÛï ØÓà á ×ÒãÚÞÒÞÙ ÔÞàÞÖÚÞÙ ÔÛï Roland MT-32"
#: gui/options.cpp:807
-#, fuzzy
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
-msgstr "½ÐáâÞïéØÙ Roland MT-32 (×ÐßàÕâØâì GM)"
+msgstr "½Õ ØáßÞÛì×ÞÒÐâì Üã×ëÚã ÔÛï MT-32"
#: gui/options.cpp:834
msgid "Text and Speech:"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:840
msgid "Both"
-msgstr "²áñ"
+msgstr "¾ÑÐ"
#: gui/options.cpp:842
msgid "Subtitle speed:"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:850
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
-msgstr "²áñ"
+msgstr "¾ÑÐ"
#: gui/options.cpp:850
msgid "Show subtitles and play speech"
@@ -1005,20 +1005,17 @@ msgstr "
#: common/error.cpp:42
msgid "No error"
-msgstr ""
+msgstr "½Õâ ÞèØÑÚØ"
#: common/error.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Game data not found"
msgstr "½Õâ äÐÙÛÞÒ ØÓàë"
#: common/error.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Game id not supported"
-msgstr "Game Id ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâáï"
+msgstr "Game id ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâáï"
#: common/error.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Unsupported color mode"
msgstr "½ÕßÞÔÔÕàÖØÒÐÕÜëÙ àÕÖØÜ æÒÕâÐ"
@@ -1031,7 +1028,6 @@ msgid "Write permission denied"
msgstr "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ßàÐÒ ÔÛï ×ÐßØáØ"
#: common/error.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Path does not exist"
msgstr "¿ãâì ÝÕ ÝÐÙÔÕÝ"
@@ -1048,9 +1044,8 @@ msgid "Cannot create file"
msgstr "½Õ ÜÞÓã áÞ×ÔÐâì äÐÙÛ"
#: common/error.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Reading data failed"
-msgstr "¾èØÑÚÐ çâÕÝØï"
+msgstr "¾èØÑÚÐ çâÕÝØï ÔÐÝÝëå"
#: common/error.cpp:67
msgid "Writing data failed"
@@ -1058,25 +1053,23 @@ msgstr "
#: common/error.cpp:70
msgid "Could not find suitable engine plugin"
-msgstr ""
+msgstr "½Õ ÜÞÓã ÝÐÙâØ ßÞÔåÞÔïéØÙ ßÛÐÓØÝ ÔÛï ÔÒØÖÚÐ"
#: common/error.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Engine plugin does not support save states"
-msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ ãàÞÒÕÝì ÞâÛÐÔÚØ '%s'"
+msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ áÞåàÐÝÕÝØï"
#: common/error.cpp:75
msgid "Command line argument not processed"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÐàÐÜÕâàë ÚÞÜÐÝÔÝÞÙ áâàÞÚØ ÝÕ ÞÑàÐÑÞâÐÝë"
#: common/error.cpp:79
-#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "½ÕØ×ÒÕáâÝÐï ÞèØÑÚÐ"
#: common/util.cpp:276
msgid "Hercules Green"
-msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝëÙ"
+msgstr "Hercules ·ÕÛñÝëÙ"
#: common/util.cpp:277
msgid "Hercules Amber"
@@ -1085,7 +1078,7 @@ msgstr "Hercules
#: common/util.cpp:284
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
-msgstr "Hercules ·ÕÛÕÝëÙ"
+msgstr "Hercules ·ÕÛñÝëÙ"
#: common/util.cpp:285
msgctxt "lowres"
@@ -1128,7 +1121,7 @@ msgstr "~
#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
msgid "Save game:"
-msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã: "
+msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã:"
#: engines/dialogs.cpp:119 engines/cruise/menu.cpp:216
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:577
@@ -1138,7 +1131,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
msgid "Save"
-msgstr "·ÐßØáÐâì"
+msgstr "ÁÞåàÐÝØâì"
#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:92
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:130
@@ -1169,35 +1162,31 @@ msgstr "~
#: engines/scumm/help.cpp:76
msgid "Common keyboard commands:"
-msgstr ""
+msgstr "¾ÑéØÕ ÚÛÐÒØÐâãàÝëÕ ÚÞÜÐÝÔë:"
#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Save / Load dialog"
-msgstr ""
+msgstr "´ØÐÛÞÓ ×ÐßØáØ / çâÕÝØï"
#: engines/scumm/help.cpp:79
-#, fuzzy
msgid "Skip line of text"
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
#: engines/scumm/help.cpp:80
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Esc"
#: engines/scumm/help.cpp:80
-#, fuzzy
msgid "Skip cutscene"
-msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
+msgstr "¿àÞßãáâØâì ×ÐáâÐÒÚã"
#: engines/scumm/help.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Space"
-msgstr "¾×Ò"
+msgstr "¿àÞÑÕÛ"
#: engines/scumm/help.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Pause game"
-msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã: "
+msgstr "¿Ðã×Ð ØÓàë"
#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:87
#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
@@ -1205,23 +1194,21 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
#: engines/scumm/help.cpp:104 engines/scumm/help.cpp:105
msgid "Ctrl"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl"
#: engines/scumm/help.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Load game state 1-10"
-msgstr "·ÐÓàã×Øâì ØÓàã:"
+msgstr "·ÐÓàã×Øâì ØÓàã 1-10"
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:87
#: engines/scumm/help.cpp:89 engines/scumm/help.cpp:103
#: engines/scumm/help.cpp:104 engines/scumm/help.cpp:105
msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: engines/scumm/help.cpp:83
-#, fuzzy
msgid "Save game state 1-10"
-msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã: "
+msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã 1-10"
#: engines/scumm/help.cpp:85 engines/scumm/help.cpp:87
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
@@ -1232,478 +1219,464 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:89 engines/scumm/help.cpp:92
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "²ÒÞÔ"
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÕàÕÚÛîçØâì ÝÐ ÒÕáì íÚàÐÝ"
#: engines/scumm/help.cpp:90
-#, fuzzy
msgid "Music volume up / down"
-msgstr "³àÞÜÚ. Üã×ëÚØ:"
+msgstr "³àÞÜÚÞáâì Üã×ëÚØ ãÒÕÛØçØâì/ãÜÕÝìèØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Text speed slower / faster"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÚÞàÞáâì âÕÚáâÐ ÑëáâàÕÕ/ÜÕÔÛÕÝÝÕÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:92
msgid "Simulate left mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "ÍÜãÛïæØï ÝÐÖÐâØï ÛÕÒÞÙ ÚÛÐÒØèØ ÜëèØ"
#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tab"
#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Simulate right mouse button"
-msgstr ""
+msgstr "ÍÜãÛïæØï ßàÐÒÞÙ ÚÛÐÒØèØ ÜëèØ"
#: engines/scumm/help.cpp:96
msgid "Special keyboard commands:"
-msgstr ""
+msgstr "ÁßÕæØÐÛìÝÒÕ ÚÛÐÒØÐâãàÝëÕ ÚÞÜÐÝÔë:"
#: engines/scumm/help.cpp:97
-#, fuzzy
msgid "Show / Hide console"
-msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì/ÃÑàÐâì ÚãàáÞà"
+msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì/ÃÑàÐâì ÚÞÝáÞÛì"
#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐßãáÚ ÞâÛÐÔçØÚÐ"
#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Show memory consumption"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ßÞâàÕÑÛÕÝØÕ ßÐÜïâØ"
#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Run in fast mode (*)"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐßãáâØâì ÑëáâàëÙ àÕÖØÜ (*)"
#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Run in really fast mode (*)"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐßãáâØâì ÞçÕÝì ÑëáâàëÙ àÕÖØÜ (*)"
#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle mouse capture"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÕàÕÚÛîçÕÝØÕ ßÕàÕåÒÐâÐ ÜëèØ"
#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Switch between graphics filters"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÕàÕÚÛîçÕÝØÕ ÜÕÖÔã ÓàÐäØçÕáÚØÜØ äØÛìâàÐÜØ"
#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÒÕÛØçØâì/ãÜÕÝìèØâì ÜÐáèâÐÑ"
#: engines/scumm/help.cpp:105
-#, fuzzy
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
-msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ"
+msgstr "¿ÕàÕÚÛîçÕÝØÕ ÚÞààÕÚæØØ áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ"
#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid "* Note that using ctrl-f and"
-msgstr ""
+msgstr "* ¸áßÞÛì×ÞÒÐÝØÕ ctrl-f Ø"
#: engines/scumm/help.cpp:111
msgid " ctrl-g are not recommended"
-msgstr ""
+msgstr " ctrl-g ÝÕ àÕÚÞÜÕÝÔãÕâáï"
#: engines/scumm/help.cpp:112
msgid " since they may cause crashes"
-msgstr ""
+msgstr " âÐÚ ÚÐÚ ÞÝØ ÜÞÓãâ ßàØÒÕáâØ Ú"
#: engines/scumm/help.cpp:113
msgid " or incorrect game behaviour."
-msgstr ""
+msgstr " ÝÕÒÕàÝÞÙ àÐÑÞâÕ ØÓàë."
#: engines/scumm/help.cpp:117
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
-msgstr ""
+msgstr "¸×ÜÕÝïÕÜëÕ çÕàÝÞÒØÚØ ÝÐ ÚÛÐÒØÐâãàÕ:"
#: engines/scumm/help.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Main game controls:"
-msgstr "¸×ÜÕÝØâì ÞßæØØ ØÓàë"
+msgstr "¾áÝÞÒÝÞÕ ãßàÐÒÛÕÝØÕ ØÓàÞÙ:"
#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
#: engines/scumm/help.cpp:164
-#, fuzzy
msgid "Push"
-msgstr "¿Ðã×Ð"
+msgstr "ÂÞÛÚÐâì"
#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
#: engines/scumm/help.cpp:165
msgid "Pull"
-msgstr ""
+msgstr "ÂïÝãâì"
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Give"
-msgstr ""
+msgstr "´Ðâì"
#: engines/scumm/help.cpp:127 engines/scumm/help.cpp:142
#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "¾âÚàëâì"
#: engines/scumm/help.cpp:129
-#, fuzzy
msgid "Go to"
-msgstr "²ÒÕàå"
+msgstr "¸ÔâØ"
#: engines/scumm/help.cpp:130
msgid "Get"
-msgstr ""
+msgstr "²×ïâì"
#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:155
#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:200
#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:226
#: engines/scumm/help.cpp:251
msgid "Use"
-msgstr ""
+msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì"
#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:144
msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "ÇØâÐâì"
#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:150
msgid "New kid"
-msgstr ""
+msgstr "½ÞÒëÙ ßÕàá"
#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Turn on"
-msgstr ""
+msgstr "²ÚÛîçØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:135 engines/scumm/help.cpp:157
#: engines/scumm/help.cpp:175
-#, fuzzy
msgid "Turn off"
-msgstr "·ÒãÚ ÒÚÛ/ÒëÚÛ"
+msgstr "²ëÚÛîçØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
#: engines/scumm/help.cpp:196
msgid "Walk to"
-msgstr ""
+msgstr "¸ÔâØ Ú"
#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:212
#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Pick up"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÔÝïâì"
#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172
msgid "What is"
-msgstr ""
+msgstr "ÇâÞ âÐÚÞÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:149
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "¾âÚàëâì"
#: engines/scumm/help.cpp:152
msgid "Put on"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÛÞÖØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:153
msgid "Take off"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÔÝïâì"
#: engines/scumm/help.cpp:159
msgid "Fix"
-msgstr ""
+msgstr "¸áßàÐÒØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:161
-#, fuzzy
msgid "Switch"
-msgstr "¾×Ò"
+msgstr "¿ÕàÕÚÛîçØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:230
msgid "Look"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÜÞâàÕâì"
#: engines/scumm/help.cpp:176 engines/scumm/help.cpp:225
msgid "Talk"
-msgstr ""
+msgstr "³ÞÒÞàØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:177
-#, fuzzy
msgid "Travel"
-msgstr "·ÐßØáÐâì"
+msgstr "¿ãâÕèÕáâÒÞÒÐâì"
#: engines/scumm/help.cpp:178
msgid "To Henry / To Indy"
-msgstr ""
+msgstr "³ÕÝàØ/¸ÝÔØ"
#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play C minor on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì ÔÞ ÜØÝÞà ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play D on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì àÕ ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play E on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì ÜØ ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play F on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì äÐ ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play G on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì áÞÛì ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play A on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì Ûï ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:187
msgid "play B on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì áØ ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:188
msgid "play C major on distaff"
-msgstr ""
+msgstr "ØÓàÐâì ÔÞ ÜÐÖÞà ÝÐ ßàïÛÚÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
msgid "puSh"
-msgstr ""
+msgstr "âÞÛÚÐâì"
#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
msgid "pull (Yank)"
-msgstr ""
+msgstr "âïÝãâì (æÕßÛïâì)"
#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:214
#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
-msgstr ""
+msgstr "³ÞÒÞàØâì á"
#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:213
msgid "Look at"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÜÞâàÕâì ÝÐ"
#: engines/scumm/help.cpp:202
msgid "turn oN"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÚÛîçØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:203
msgid "turn oFf"
-msgstr ""
+msgstr "ÒëÚÛîçØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:219
-#, fuzzy
msgid "KeyUp"
-msgstr "ºÛÐÒØèØ"
+msgstr "²ÒÕàå"
#: engines/scumm/help.cpp:219
msgid "Highlight prev dialogue"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÔáÒÕâØâì ßàÕÔëÔãéØÙ ÔØÐÛÞÓ"
#: engines/scumm/help.cpp:220
-#, fuzzy
msgid "KeyDown"
msgstr "²ÝØ×"
#: engines/scumm/help.cpp:220
msgid "Highlight next dialogue"
-msgstr ""
+msgstr "¿ÞÔáÒÕâØâì áÛÕÔãîéØÙ ÔØÐÛÞÓ"
#: engines/scumm/help.cpp:224
msgid "Walk"
-msgstr ""
+msgstr "¸ÔâØ"
#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:236
#: engines/scumm/help.cpp:243 engines/scumm/help.cpp:250
msgid "Inventory"
-msgstr ""
+msgstr "¸ÝÒÕÝâÐàì"
#: engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "¾ÑêÕÚâ"
#: engines/scumm/help.cpp:231
msgid "Black and White / Color"
-msgstr ""
+msgstr "ÇÕàÝÞ-ÑÕÛëÙ/ÆÒÕâÝÞÙ"
#: engines/scumm/help.cpp:234
msgid "Eyes"
-msgstr ""
+msgstr "³ÛÐ×Ð"
#: engines/scumm/help.cpp:235
-#, fuzzy
msgid "Tongue"
-msgstr "·ÞÝÐ"
+msgstr "Ï×ëÚ"
#: engines/scumm/help.cpp:237
msgid "Punch"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÔÐà"
#: engines/scumm/help.cpp:238
msgid "Kick"
-msgstr ""
+msgstr "½ÞÓÞÙ"
#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:248
msgid "Examine"
-msgstr ""
+msgstr "¿àÞÒÕàØâì"
#: engines/scumm/help.cpp:242
msgid "Regular cursor"
-msgstr ""
+msgstr "¾ÑëçÝëÙ ÚãàáÞà"
#: engines/scumm/help.cpp:244
msgid "Comm"
-msgstr ""
+msgstr "ºÞÜÜ"
#: engines/scumm/help.cpp:247
msgid "Save / Load / Options"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐÓàã×Øâì/ÁÞåàÐÝØâì/½ÐáâàÞÙÚØ"
#: engines/scumm/help.cpp:256
-#, fuzzy
msgid "Other game controls:"
-msgstr "¸×ÜÕÝØâì ÞßæØØ ØÓàë"
+msgstr "¾áâÐÛìÝÞÕ ãßàÐÒÛÕÝØÕ ØÓàÞÙ:"
#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
msgid "Inventory:"
-msgstr ""
+msgstr "¸ÝÒÕÝâÐàì:"
#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Scroll list up"
-msgstr ""
+msgstr "¿àÞÚàãâØâì áßØáÞÚ ÒÒÕàå"
#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list down"
-msgstr ""
+msgstr "¿àÞÚàãâØâì áßØáÞÚ ÒÝØ×"
#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Upper left item"
-msgstr ""
+msgstr "²ÕàåÝØÙ ÛÕÒëÙ ßàÕÔÜÕâ"
#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Lower left item"
-msgstr ""
+msgstr "½ØÖÝØÙ ÛÕÒëÙ ßàÕÔÜÕâ"
#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Upper right item"
-msgstr ""
+msgstr "²ÕàåÝØÙ ßàÐÒëÙ ßàÕÔÜÕâ"
#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Lower right item"
-msgstr ""
+msgstr "½ØÖÝØÙ ßàÐÒëÙ ßàÕÔÜÕâ"
#: engines/scumm/help.cpp:270
msgid "Middle left item"
-msgstr ""
+msgstr "ÁàÕÔÝØÙ ÛÕÒëÙ ßàÕÔÜÕâ"
#: engines/scumm/help.cpp:273
msgid "Middle right item"
-msgstr ""
+msgstr "ÁàÕÔÝØÙ ßàÐÒëÙ ßàÕÔÜÕâ"
#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
-#, fuzzy
msgid "Switching characters:"
-msgstr "ÁÜÕÝØâì ÓÕàÞï"
+msgstr "ÁÜÕÝÐ ÓÕàÞï:"
#: engines/scumm/help.cpp:282
msgid "Second kid"
-msgstr ""
+msgstr "²âÞàÞÙ ÓÕàÞÙ"
#: engines/scumm/help.cpp:283
msgid "Third kid"
-msgstr ""
+msgstr "ÂàÕâØÙ ÓÕàÞÙ"
#: engines/scumm/help.cpp:295
msgid "Fighting controls (numpad):"
-msgstr ""
+msgstr "ÃßàÐÒÛÕÝØÕ ÑÞÕÜ (æØäàÞÒëÕ ÚÛÐÒØèØ)"
#: engines/scumm/help.cpp:296 engines/scumm/help.cpp:297
#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid "Step back"
-msgstr ""
+msgstr "ÈÐÓ ÝÐ×ÐÔ"
#: engines/scumm/help.cpp:299
msgid "Block high"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐéØâÐ áÒÕàåã"
#: engines/scumm/help.cpp:300
msgid "Block middle"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐéØâÐ ßÞáÕàÕÔØÝÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:301
msgid "Block low"
-msgstr ""
+msgstr "·ÐéØâÐ áÝØ×ã"
#: engines/scumm/help.cpp:302
msgid "Punch high"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÔÐà áÒÕàåã"
#: engines/scumm/help.cpp:303
msgid "Punch middle"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÔÐà ßÞáÕàÕÔØÝÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:304
msgid "Punch low"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÔÐà áÝØ×ã"
#: engines/scumm/help.cpp:307
msgid "These are for Indy on left."
-msgstr ""
+msgstr "ÍâÞ ÚÞÓÔÐ ¸ÝÔØ áÛÕÒÐ."
#: engines/scumm/help.cpp:308
msgid "When Indy is on the right,"
-msgstr ""
+msgstr "ºÞÓÔÐ ¸ÝÔØ áßàÐÒÐ,"
#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
-msgstr ""
+msgstr "7, 4 Ø 1 ÜÕÝïîâáï á"
#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "9, 6, and 3, respectively."
-msgstr ""
+msgstr "9, 6 Ø 3 áÞÞâÒÕâáâÒÕÝÝÞ."
#: engines/scumm/help.cpp:317
msgid "Biplane controls (numpad):"
-msgstr ""
+msgstr "ÃßàÐÒÛÕÝØÕ áÐÜÞÛñâÞÜ (æØäàÞÒëÕ ÚÛÐÒØèØ)"
#: engines/scumm/help.cpp:318
msgid "Fly to upper left"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒÛÕÒÞ-ÒÒÕàå"
#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "Fly to left"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒÛÕÒÞ"
#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "Fly to lower left"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒÛÕÒÞ-ÒÝØ×"
#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "Fly upwards"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒÒÕàå"
#: engines/scumm/help.cpp:322
msgid "Fly straight"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ßàïÜÞ"
#: engines/scumm/help.cpp:323
msgid "Fly down"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒÝØ×"
#: engines/scumm/help.cpp:324
msgid "Fly to upper right"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒßàÐÒÞ-ÒÒÕàå"
#: engines/scumm/help.cpp:325
msgid "Fly to right"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒßàÐÒÞ"
#: engines/scumm/help.cpp:326
msgid "Fly to lower right"
-msgstr ""
+msgstr "»ÕâÕâì ÒßàÐÒÞ-ÒÝØ×"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format
@@ -1723,7 +1696,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"½Õ ãÔÐÛÞáì ×ÐÓàã×Øâì ØÓàã Ø× äÐÙÛÒÐ:\n"
+"½Õ ãÔÐÛÞáì ×ÐÓàã×Øâì ØÓàã Ø× äÐÙÛÐ:\n"
"\n"
"%s"
@@ -1744,6 +1717,9 @@ msgid ""
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
"directory inside the Tentacle game directory."
msgstr ""
+"ÁÕÙçÐá ÔÞÛÖÝÐ ×ÐßãáâØâìáï ØÓàÐ Maniax Mansion. ½Þ ScummVM ßÞÚÐ íâÞ ÝÕ ãÜÕÕâ. "
+"ÇâÞÑë áëÓàÐâì, ÝÐÖÜØâÕ '½ÞÒÐï ØÓàÐ' Ò áâÐàâÞÒÞÜ ÜÕÝî ScummVM, Ð ×ÐâÕÜ ÒëÑÕàØâÕ "
+"ÔØàÕÚâÞàØî Maniac ÒÝãâàØ ÔØàÕÚâÞàØØ á ØÓàÞÙ Tentacle."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:89 engines/mohawk/dialogs.cpp:127
msgid "~Z~ip Mode Activated"
@@ -1924,15 +1900,15 @@ msgstr "
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:133
msgid "OpenGL Normal"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL ÑÕ× ãÒÕÛØçÕÝØï"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:134
msgid "OpenGL Conserve"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL á áÞåàÐÝÕÝØÕÜ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:135
msgid "OpenGL Original"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL Ø×ÝÐçÐÛìÝëÙ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
Commit: cf107e24be28c7e6db65b5c7ffed120af4a7994b
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/cf107e24be28c7e6db65b5c7ffed120af4a7994b
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2011-05-18T14:30:16-07:00
Commit Message:
I18N: Fixed errors and smoothness of Ukrainian translation
Changed paths:
po/uk_UA.po
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 03822b8..8903d18 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
-"¼ÞÒÐ ÓàØ. ·ÜöÝÐ æìÞÓÞ ßÐàÐÜÕâàã ÝÕ ßÕàÕâÒÞàØâì Óàã ÝÐ ÐÝÓÛöÙáìÚöÙ Ò "
+"¼ÞÒÐ ÓàØ. ·ÜöÝÐ æìÞÓÞ ßÐàÐÜÕâàã ÝÕ ßÕàÕâÒÞàØâì Óàã ÐÝÓÛöÙáìÚÞî Ò "
"ãÚàÐ÷ÝáìÚã"
#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:205 gui/options.cpp:80
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:1202 gui/options.cpp:1209 gui/options.cpp:1308
msgctxt "path"
msgid "None"
-msgstr "½Õ ×ÐÔÐÝØÙ"
+msgstr "½Õ ×ÐÒÔÐÝØÙ"
#: gui/launcher.cpp:333 gui/launcher.cpp:415
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "~
#: gui/launcher.cpp:578 gui/launcher.cpp:585
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
-msgstr "²ØÔÐÛØâØ Óàã ×ö áßØáÚã. ½Õ ÒØÔÐÛïô Óàã × ÖÞàáâÚÞÓÞ ÔØáÚÐ"
+msgstr "²ØÔÐÛØâØ Óàã ×ö áßØáÚã. ½Õ ÒØÔÐÛïô Óàã × ÖÞàáâÚÞÓÞ ÔØáÚã"
#: gui/launcher.cpp:581
msgctxt "lowres"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "~
#: gui/launcher.cpp:593
msgid "Search in game list"
-msgstr "¿ÞèãÚ Ò áßØáÚã öÓÞà"
+msgstr "¿ÞèãÚ ã áßØáÚã öÓÞà"
#: gui/launcher.cpp:597 gui/launcher.cpp:1111
msgid "Search:"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
msgstr ""
-"²Ø ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ×ÐßãáâØâØ ÔÕâÕÚâÞà ãáöå öÓÞà? ÆÕ ßÞâÕÝæöÙÝÞ ÜÞÖÕ ÔÞÔÐâØ "
+"ÇØ ÒØ ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ×ÐßãáâØâØ ÔÕâÕÚâÞà ãáöå öÓÞà? ÆÕ ßÞâÕÝæöÙÝÞ ÜÞÖÕ ÔÞÔÐâØ "
"ÒÕÛØÚã ÚöÛìÚöáâì öÓÞà."
#: gui/launcher.cpp:732 gui/launcher.cpp:881
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "...
#: gui/massadd.cpp:244
msgid "Scan complete!"
-msgstr "¿ÞèãÚ ×ÐÚöÝçÕÝØÙ!"
+msgstr "¿ÞèãÚ ×ÐÚöÝçÕÝÞ!"
#: gui/massadd.cpp:247
#, c-format
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:662 gui/options.cpp:663
msgid "Special dithering modes supported by some games"
-msgstr "ÁßÕæöÐÛìÝö àÕÖØÜØ àÕÝÔÕàØÝÓã, ïÚö ßöÔâàØÜãîâì ÔÕïÚö öÓàØ"
+msgstr "ÁßÕæöÐÛìÝö àÕÖØÜØ àÐáâàãÒÐÝÝï, ïÚö ßöÔâàØÜãîâì ÔÕïÚö öÓàØ"
#: gui/options.cpp:672
msgid "Fullscreen mode"
@@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:676
msgid "EGA undithering"
-msgstr "EGA ÑÕ× ×ÓÛÐÔÖãÒÐÝÝï"
+msgstr "EGA ÑÕ× àÐáâàãÒÐÝÝï"
#: gui/options.cpp:676
msgid "Enable undithering in EGA games that support it"
-msgstr "²öÜÚÝãâØ ÑÕ× ×ÓÛÐÔÖãÒÐÝÝï Ò EGA öÓàÐå ïÚö ßöÔâàØÜãîâì æÕ."
+msgstr "²öÜÚÝãâØ ÑÕ× àÐáâàãÒÐÝÝï Ò EGA öÓàÐå ïÚö ßöÔâàØÜãîâì æÕ"
#: gui/options.cpp:684
msgid "Preferred Device:"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:684
msgid "Music Device:"
-msgstr "¼ã×Øç. ¿àØáâàöÙ:"
+msgstr "¼ã×Øç. ßàØáâàöÙ:"
#: gui/options.cpp:684 gui/options.cpp:686
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:686
msgctxt "lowres"
msgid "Music Device:"
-msgstr "¼ã×ØçÝØÙ ¿àØáâàöÙ:"
+msgstr "¼ã×ØçÝØÙ ßàØáâàöÙ:"
#: gui/options.cpp:712
msgid "AdLib emulator:"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:745
msgid "Don't use General MIDI music"
-msgstr "ÝÕ ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ General MIDI Üã×ØÚã"
+msgstr "½Õ ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ General MIDI Üã×ØÚã"
#: gui/options.cpp:756 gui/options.cpp:817
msgid "Use first available device"
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:798
msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
msgstr ""
-"²ØÜØÚÐô ÜÐßßöÝÓ General MIDI ÔÛï öÓÞà ö× ×ÒãÚÞÒÞî ÔÞàöÖÚÞî ÔÛï Roland MT-32"
+"²ØÜØÚÐô ÜÐßöÝÓ General MIDI ÔÛï öÓÞà ö× ×ÒãÚÞÒÞî ÔÞàöÖÚÞî ÔÛï Roland MT-32"
#: gui/options.cpp:807
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
@@ -821,17 +821,17 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:1037 gui/options.cpp:1039 gui/options.cpp:1040
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-"²ÚÐ×ãô èÛïå ÔÞ ÔÞÔÐâÚÞÒØå äÐÙÛöÒ ÔÐÝØå, ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐÝØå ãáöÜÐ öÓàÐÜØ, ÐÑÞ "
+"²ÚÐ×ãô èÛïå ÔÞ ÔÞÔÐâÚÞÒØå äÐÙÛöÒ ÔÐÝØå, ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐÝØå ãáöÜÐ öÓàÐÜØ ÐÑÞ "
"ScummVM"
#: gui/options.cpp:1044
msgid "Plugins Path:"
-msgstr "ÈÛïå ÔÞ ßÛÐÓöÝöÒ:"
+msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÒâãÛÚöÒ:"
#: gui/options.cpp:1046
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
-msgstr "ÈÛïå ÔÞ ßÛÐÓöÝöÒ:"
+msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÒâãÛÚöÒ:"
#: gui/options.cpp:1055
msgid "Misc"
@@ -893,15 +893,15 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:1291
msgid "Select directory for plugins"
-msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã × ßÛÐÓØÝÐÜØ"
+msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã ×ö ÒâãÛÚÐÜØ"
#: gui/options.cpp:1335
msgid ""
"The theme you selected does not support your current language. If you want "
"to use this theme you need to switch to another language first."
msgstr ""
-"²ØÑàÐÝã âÕÜã ÝÕ ßöÔâàØÜãô ßÞâÞçÝÐ ÜÞÒÐ. ÏÚéÞ ÒØ åÞçÕâÕ ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ æî "
-"âÕÜã ßÞâàöÑÝÞ Ò ßÕàèã çÕàÓã ×ÜöÝØâØ ÜÞÒã."
+"²ØÑàÐÝÐ âÕÜÐ ÝÕ ßöÔâàØÜãô ßÞâÞçÝã ÜÞÒã. ÏÚéÞ ÒØ åÞçÕâÕ ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ æî "
+"âÕÜã, ßÞâàöÑÝÞ Ò ßÕàèã çÕàÓã ×ÜöÝØâØ ÜÞÒã."
#: gui/saveload.cpp:61 gui/saveload.cpp:242
msgid "No date saved"
@@ -1002,22 +1002,19 @@ msgstr "
#: common/error.cpp:42
msgid "No error"
-msgstr ""
+msgstr "½ÕÜÐô ßÞÜØÛÚØ"
#: common/error.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Game data not found"
msgstr "½ÕÜÐô äÐÙÛöÒ ÓàØ"
#: common/error.cpp:46
-#, fuzzy
msgid "Game id not supported"
msgstr "Game Id ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï"
#: common/error.cpp:48
-#, fuzzy
msgid "Unsupported color mode"
-msgstr "ÀÕÖØÜ ºÞÛìÞàã ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï"
+msgstr "ÀÕÖØÜ ÚÞÛìÞàã ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï"
#: common/error.cpp:51
msgid "Read permission denied"
@@ -1028,9 +1025,8 @@ msgid "Write permission denied"
msgstr "½ÕÔÞáâÐâÝìÞ ßàÐÒ ÔÛï ×ÐßØáã"
#: common/error.cpp:56
-#, fuzzy
msgid "Path does not exist"
-msgstr "ÈÛïå ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝØÙ"
+msgstr "ÈÛïå ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ"
#: common/error.cpp:58
msgid "Path not a directory"
@@ -1045,7 +1041,6 @@ msgid "Cannot create file"
msgstr "½Õ ÜÞÖã áâÒÞàØâØ äÐÙÛ"
#: common/error.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Reading data failed"
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ çØâÐÝÝï"
@@ -1055,19 +1050,17 @@ msgstr "
#: common/error.cpp:70
msgid "Could not find suitable engine plugin"
-msgstr ""
+msgstr "½Õ ÜÞÖã ×ÝÐÙâØ ÝÕÞÑåöÔÕÞÓÞ ÒâãÛÚÐ ÔÛï ÔÒØÖÚÐ."
#: common/error.cpp:72
-#, fuzzy
msgid "Engine plugin does not support save states"
msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßöÔâàØÜãô àöÒÕÝì ÒöÔÛÐÔÚØ '%s'"
#: common/error.cpp:75
msgid "Command line argument not processed"
-msgstr ""
+msgstr "°àÓãÜÕÝâØ ÚÞÜÐÝÔÝÞÓÞ àïÔÚã ÝÕ ÞÑàÞÑÛÕÝö"
#: common/error.cpp:79
-#, fuzzy
msgid "Unknown error"
msgstr "½ÕÒöÔÞÜÐ ßÞÜØÛÚÐ"
@@ -1170,7 +1163,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Save / Load dialog"
-msgstr "·ÑÕàÕÓâØ / ·ÐÒÐÝâÐÖØâØ ÔöÐÛÞÓ"
+msgstr "´öÐÛÞÓ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï/×ÐÒÐÝâÐÖÕÝÝï"
#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Skip line of text"
@@ -1231,11 +1224,11 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Music volume up / down"
-msgstr "³ãçÝöáâì Üã×ØÚØ ÒÒÕàå/ÒÝØ×"
+msgstr "³ãçÝöáâì Üã×ØÚØ ÒØéÕ/ÝØÖçÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Text speed slower / faster"
-msgstr "ÈÒØÔÚöáâì âÕÚáâã ßÞÒöÛìÝöèÕ / èÒØÔèÕ"
+msgstr "ÈÒØÔÚöáâì âÕÚáâã ßÞÒöÛìÝöèÕ/èÒØÔèÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:92
msgid "Simulate left mouse button"
@@ -1255,7 +1248,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:97
msgid "Show / Hide console"
-msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ / ÁåÞÒÐâØ ÚÞÝáÞÛì"
+msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ/cåÞÒÐâØ ÚÞÝáÞÛì"
#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Start the debugger"
@@ -1283,7 +1276,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Increase / Decrease scale factor"
-msgstr "·ÑöÛìèÕÝÝï / ×ÜÕÝèÕÝÝï ÜÐáèâÐÑã"
+msgstr "·ÑöÛìèÕÝÝï/×ÜÕÝèÕÝÝï ÜÐáèâÐÑã"
#: engines/scumm/help.cpp:105
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
@@ -1291,11 +1284,11 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid "* Note that using ctrl-f and"
-msgstr "* ·ÐãÒÐÖØÜÞ, éÞ ÒØÚÞàØáâÐÝÝï Ctrl-F ö"
+msgstr "* ·ÐãÒÐÖØÜÞ, éÞ ÒØÚÞàØáâÐÝÝï ctrl-f ö"
#: engines/scumm/help.cpp:111
msgid " ctrl-g are not recommended"
-msgstr " ctrl-G ÝÕ àÕÚÞÜÕÝÔãôâìáï"
+msgstr " ctrl-g ÝÕ àÕÚÞÜÕÝÔãôâìáï"
#: engines/scumm/help.cpp:112
msgid " since they may cause crashes"
@@ -1307,7 +1300,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:117
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
-msgstr "ÁßöÝöÝÓ ßàÞÕÚâØ ÝÐ ÚÛÐÒöÐâãàö:"
+msgstr "·ÜöÝÝö çÞàÝÞÒØÚØ ÝÐ ÚÛÐÒöÐâãàö:"
#: engines/scumm/help.cpp:119
msgid "Main game controls:"
@@ -1381,7 +1374,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:147 engines/scumm/help.cpp:172
msgid "What is"
-msgstr "ÉÞ æÕ"
+msgstr "ÉÞ ô"
#: engines/scumm/help.cpp:149
msgid "Unlock"
@@ -1397,7 +1390,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:159
msgid "Fix"
-msgstr "·ÐäöÚáãÒÐâØ"
+msgstr "½ÐÛÐÓÞÔØâØ"
#: engines/scumm/help.cpp:161
msgid "Switch"
@@ -1417,39 +1410,39 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:178
msgid "To Henry / To Indy"
-msgstr "´Þ ³ÕÝàö / ´¾ ¦ÝÔö"
+msgstr "à ³ÕÝàö / à ¦ÝÔö"
#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play C minor on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ C ÝÕ×ÝÐçÝØÙ ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ ÔÞ ÜöÝÞà ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play D on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ D ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ àÕ ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play E on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ E ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ Üö ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play F on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ F ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ äÐ ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play G on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ G ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ áÞÛì ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play A on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ A ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ Ûï ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:187
msgid "play B on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ B ÝÐ ßàïÔæö"
+msgstr "ÓàÐâØ áö ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:188
msgid "play C major on distaff"
-msgstr "ÓàÐâØ C ×ÝÐçÝØÙ yf ghzlws"
+msgstr "ÓàÐâØ ÔÞ ÜÐÖÞà ÝÐ ßàïÔæö"
#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
msgid "puSh"
@@ -1507,7 +1500,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:231
msgid "Black and White / Color"
-msgstr "ÇÞàÝØÙ ö ±öÛØÙ / ºÞÛöà"
+msgstr "ÇÞàÝÞÑöÛØÙ/ºÞÛìÞàÞÒØÙ"
#: engines/scumm/help.cpp:234
msgid "Eyes"
@@ -1531,7 +1524,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:242
msgid "Regular cursor"
-msgstr "ÀÕÓãÛïàÝØÙ ÚãàáÞà"
+msgstr "·ÒØçÐÙÝØÙ ÚãàáÞà"
#: engines/scumm/help.cpp:244
msgid "Comm"
@@ -1551,11 +1544,11 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Scroll list up"
-msgstr "¿àÞÚàãçÕÝÝï áßØáÚã ÒÒÕàå"
+msgstr "¿àÞÚàãçÕÝÝï áßØáÚã ÔÞÓÞàØ"
#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list down"
-msgstr "¿àÞÚàãçÕÝÝï áßØáÚã ÒÝØ×"
+msgstr "¿àÞÚàãçÕÝÝï áßØáÚã ÔÞÝØ×ã"
#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Upper left item"
@@ -1612,7 +1605,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:301
msgid "Block low"
-msgstr "±ÛÞÚãÒÐâØ ÝØéÕ"
+msgstr "±ÛÞÚãÒÐâØ ÝØÖçÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:302
msgid "Punch high"
@@ -1624,7 +1617,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:304
msgid "Punch low"
-msgstr "±ØâØ ÝØéÕ"
+msgstr "±ØâØ ÝØÖçÕ"
#: engines/scumm/help.cpp:307
msgid "These are for Indy on left."
@@ -1636,7 +1629,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
-msgstr "7, 4, ö 1 ßÕàÕÜØÚÐîâìáï ×"
+msgstr "7, 4, ö 1 ßÕàÕÜØÚÐîâìáï ÝÐ"
#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "9, 6, and 3, respectively."
@@ -1648,11 +1641,11 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:318
msgid "Fly to upper left"
-msgstr "»ÕâöâØ ÒØéÕ ÒÛöÒÞ"
+msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÓÞàØ ÝÐÛöÒÞ"
#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "Fly to left"
-msgstr "»ÕâöâØ ÒÛöÒÞ"
+msgstr "»ÕâöâØ ÝÐÛöÒÞ"
#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "Fly to lower left"
@@ -1660,7 +1653,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "Fly upwards"
-msgstr "»ÕâöâØ ÒÓÞàã"
+msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÓÞàØ"
#: engines/scumm/help.cpp:322
msgid "Fly straight"
@@ -1668,11 +1661,11 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:323
msgid "Fly down"
-msgstr "»ÕâöâØ ÒÝØ×"
+msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÝØ×ã"
#: engines/scumm/help.cpp:324
msgid "Fly to upper right"
-msgstr "»ÕâöâØ ÒØéÕ ÒßàÐÒÞ"
+msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÓÞàØ ÝÐßàÐÒÞ"
#: engines/scumm/help.cpp:325
msgid "Fly to right"
@@ -1680,7 +1673,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:326
msgid "Fly to lower right"
-msgstr "»ÕâöâØ ÝØÖçÕ ÒßàÐÒÞ"
+msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÝØ×ã ÝÐßàÐÒÞ"
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:192
#, c-format
@@ -1689,7 +1682,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÑÕàÕÓâØ áâÐÝ ÓàØ Ò äÐÙÛ:\n"
+"½Õ ÒÔÐÛÞáï ×ÑÕàÕÓâØ áâÐÝ ÓàØ ã äÐÙÛ:\n"
"\n"
"%s"
@@ -1721,18 +1714,21 @@ msgid ""
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
"directory inside the Tentacle game directory."
msgstr ""
+"·Ð×ÒØçÐÙ, ×ÐàÐ× ÑØ ×ÐßãáâØÒáï Maniac Mansion. ¿àÞâÕ ScummVM éÕ æìÞÓÞ ÝÕ ÒÜöô. "
+"ÉÞÑ ÓàÐâØ ã ÝìÞÓÞ, ÞÑÕàöâì '´ÞÔÐâØ Óàã' ã ßÞçÐâÚÞÒÞÜã ÜÕÝî ScummVM, ö ÒØÑÕàöâì "
+"ßÐßÚã Maniac ÒáÕàÕÔÕÝö ßÒßÚØ × ÓàÞî Tentacle."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:89 engines/mohawk/dialogs.cpp:127
msgid "~Z~ip Mode Activated"
-msgstr "ÀÕÖØÜ èÒØÔÚÞÓÞ ßÕàÕåÞÔã ÐÚâØÒÞÒÐÝØÙ"
+msgstr "ÀÕÖØÜ èÒØÔÚÞÓÞ ßÕàÕåÞÔã ÐÚâØÒÞÒÐÝÞ"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:90
msgid "~T~ransitions Enabled"
-msgstr "¿ÕàÕåÞÔØ ÐÚâØÒÞÒÐÝö"
+msgstr "¿ÕàÕåÞÔØ ÐÚâØÒÞÒÐÝÞ"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:128
msgid "~W~ater Effect Enabled"
-msgstr "µäÕÚâØ ÒÞÔØ ÒÚÛîçÕÝö"
+msgstr "µäÕÚâØ ÒÞÔØ ÒÚÛîçÕÝÞ"
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:680
msgid "Restore game:"
@@ -1832,11 +1828,11 @@ msgstr "
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:71
msgid "Touch X Offset"
-msgstr "·ÜöéÕÝÝï âÞàÚÐÝì ßÞ Þáö X"
+msgstr "·ÜöéÕÝÝï ÔÞâØÚöÒ ßÞ Þáö X"
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:78
msgid "Touch Y Offset"
-msgstr "·ÜöéÕÝÝï âÞàÚÐÝì ßÞ Þáö Y"
+msgstr "·ÜöéÕÝÝï ÔÞâØÚöÒ ßÞ Þáö Y"
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90
msgid "Use laptop trackpad-style cursor control"
@@ -1860,7 +1856,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:110
msgid "Hardware scale (fast, but low quality)"
-msgstr "ÅÐàÔÒÐàÝÞÕ ÜÐáèâÐÑãÒÐÝÝï (èÒØÔÚÞ, ÐÛÕ ÝØ×ìÚÞ÷ ïÚÞáâö)"
+msgstr "ÅÐàÔÒÐàÝÕ ÜÐáèâÐÑãÒÐÝÝï (èÒØÔÚÞ, ÐÛÕ ÝØ×ìÚÞ÷ ïÚÞáâö)"
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111
msgid "Software scale (good quality, but slower)"
@@ -1884,11 +1880,11 @@ msgstr "
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:360
msgid "Touchpad mode enabled."
-msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ãÒöÜÚÝÕÝØÙ."
+msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ãÒöÜÚÝÕÝÞ."
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:362
msgid "Touchpad mode disabled."
-msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ÒØÜÚÝÕÝØÙ."
+msgstr "ÀÕÖØÜ âÐçßÐÔã ÒØÜÚÝÕÝÞ."
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:47
msgid "Normal (no scaling)"
@@ -1905,7 +1901,7 @@ msgstr "OpenGL
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:134
msgid "OpenGL Conserve"
-msgstr "OpenGL ÚÞÝáÕàÒÞÒÐÝØÙ"
+msgstr "OpenGL ×ÑÕàÕÖÕÝØÙ
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:135
msgid "OpenGL Original"
@@ -1914,22 +1910,22 @@ msgstr "OpenGL
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Up"
-msgstr "²ÒÕàå"
+msgstr "´ÞÓÞàØ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Down"
-msgstr "²ÝØ×"
+msgstr "´ÞÝØ×ã"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Left"
-msgstr "²ÛöÒÞ"
+msgstr "½ÐÛöÒÞ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
msgid "Right"
-msgstr "²ßàÐÒÞ"
+msgstr "½ÐßàÐÒÞ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:63
@@ -1951,7 +1947,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
msgid "Multi Function"
-msgstr "¼ãÛìâöäãÝÚæöï"
+msgstr "¼ãÛìâØäãÝÚæöï"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
msgid "Swap character"
@@ -1983,7 +1979,7 @@ msgstr "
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:187
msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr "²Ø åÞçØâÕ ÒØÙâØ?"
+msgstr "²Ø åÞçÕâÕ ÒØÙâØ?"
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
@@ -1991,7 +1987,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wii/options.cpp:54
msgid "Current video mode:"
-msgstr "ÂÕÚãçØÙ ÒöÔÕÞàÕÖØÜ:"
+msgstr "¿ÞâÞçÝØÙ ÒöÔÕÞàÕÖØÜ:"
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Double-strike"
@@ -2071,7 +2067,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wii/options.cpp:143
msgid "DVD Mounted successfully"
-msgstr "DVD ßöÔÚÛîçÕÝØÙ ãáßöèÝÞ"
+msgstr "DVD ßöÔÚÛîçÕÝÞ ãáßöèÝÞ"
#: backends/platform/wii/options.cpp:146
msgid "Error while mounting the DVD"
@@ -2079,11 +2075,11 @@ msgstr "
#: backends/platform/wii/options.cpp:148
msgid "DVD not mounted"
-msgstr "DVD ÝÕ ßöÔÚÛîçÕÝØÙ"
+msgstr "DVD ÝÕ ßöÔÚÛîçÕÝÞ"
#: backends/platform/wii/options.cpp:161
msgid "Network up, share mounted"
-msgstr "¼ÕàÕÖÐ ßàÐæîô, ßÐßÚÐ ßöÔÚÛîçÕÝÐ"
+msgstr "¼ÕàÕÖÐ ßàÐæîô, ßÐßÚã ßöÔÚÛîçÕÝÞ"
#: backends/platform/wii/options.cpp:163
msgid "Network up"
@@ -2095,11 +2091,11 @@ msgstr ",
#: backends/platform/wii/options.cpp:168
msgid ", share not mounted"
-msgstr ", ßÐßÚÐ ÝÕ ßöÔÚÛîçÕÝÐ"
+msgstr ", ßÐßÚã ÝÕ ßöÔÚÛîçÕÝÞ"
#: backends/platform/wii/options.cpp:174
msgid "Network down"
-msgstr "¼ÕàÕÖÐ ÒØÜÚÝÕÝÐ"
+msgstr "¼ÕàÕÖã ÒØÜÚÝÕÝÞ"
#: backends/platform/wii/options.cpp:178
msgid "Initialising network"
@@ -2107,12 +2103,12 @@ msgstr "
#: backends/platform/wii/options.cpp:182
msgid "Timeout while initialising network"
-msgstr "ÇÐá ßöÔÚÛîçÕÝÝï ÔÞ ÜÕàÕÖö ÒØâöÚ"
+msgstr "ÇÐá ßöÔÚÛîçÕÝÝï ÔÞ ÜÕàÕÖö ÒØÙèÞÒ"
#: backends/platform/wii/options.cpp:186
#, c-format
msgid "Network not initialised (%d)"
-msgstr "¼ÕàÕÖÐ ÝÕ ÝÐÛÐÓÞÔÖÕÝÐ (%d)"
+msgstr "¼ÕàÕÖã ÝÕ ÝÐÛÐÓÞÔÖÕÝÞ (%d)"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
msgid "Hide Toolbar"
@@ -2132,7 +2128,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ/ÁåÞÒÐâØ ÚãàáÞà"
+msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ/áåÞÒÐâØ ÚãàáÞà"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
msgid "Free look"
@@ -2149,23 +2145,23 @@ msgstr "
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
msgid "Bind Keys"
-msgstr "ßàØ×ÝÐçØâØ ÚÛÐÒöèö"
+msgstr "¿àØ×ÝÐçØâØ ÚÛÐÒöèö"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
msgid "Cursor Up"
-msgstr "ºãàáÞà ÒÒÕàå"
+msgstr "ºãàáÞà ÔÞÓÞàØ"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
msgid "Cursor Down"
-msgstr "ºãàáÞà ÒÝØ×"
+msgstr "ºãàáÞà ÔÞÝØ×ã"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:61
msgid "Cursor Left"
-msgstr "ºãàáÞà ÒÛöÒÞ"
+msgstr "ºãàáÞà ÝÐÛöÒÞ"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:62
msgid "Cursor Right"
-msgstr "ºãàáÞà ÒßàÐÒÞ"
+msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÞ"
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
@@ -2203,7 +2199,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:490
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr "²Ø ßÞÒØÝÝö ßÕàÕ"
+msgstr "²Ø ßÞÒØÝÝö ßàØ×ÝÐçØâØ ÚÝÞßÚã ÔÞ Ôö÷ '¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ', éÞÑ ÓàÐâØ ã æî Óàã"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:499
msgid "Map hide toolbar action"
@@ -2212,7 +2208,7 @@ msgstr "
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:503
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-"²Ø ßÞÒØÝÝö ßÕàÕßàØ×ÝÐçØâØ ÚÝÞßÚã ÔÛï Ôö÷ 'ÁåÞÒÐâØ ¿ÐÝÕÛì öÝáâà.', éÞÑ ÓàÐâØ "
+"²Ø ßÞÒØÝÝö ßÕàÕßàØ×ÝÐçØâØ ÚÝÞßÚã ÔÛï Ôö÷ 'ÁåÞÒÐâØ ¿ÐÝÕÛì öÝáâà.', éÞÑ ÓàÐâØ "
"Ò æî Óàã"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:512
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list