[Scummvm-devel] I'm gonna make you an offer you (probably) don't want to refuse.

Peter Bozsó uruk at scummvm.org
Fri Mar 25 15:38:35 CET 2016


Welcome aboard Lothar! :)

Cheers,
Peter (uruk)

On 25 March 2016 at 15:36, Eugene Sandulenko <sev.mail at gmail.com> wrote:

> Hey Lothar,
>
> Sorry for the late reply.
>
> You are welcome to the team, we already had in the past non-developers who
> were working on the documentation.
>
> I will grant you with the relevant privileges and permissions.
>
>
> Eugene
>
> On 9 March 2016 at 16:40, Lothar Serra Mari <lserramari at gmail.com> wrote:
>
>> Hi fellow adventurers,
>>
>> my name is Lothar Serra Mari, 23 years old, better known as
>> "rootfather". I'm working on the German translation of the ScummVM GUI
>> and the documentation together with Simon Sawatzki (SimSaw).
>> Furthermore, I'm responsible for the German translation of the ScummVM
>> website. To make things easier, I want to apply to become a member of
>> the ScummVM Team.
>>
>> I discovered ScummVM back in 2004 or 2005, it came on a CD bundled
>> with a gaming magazine and included "Flight of the Amazon Queen" and
>> "Beneath a Steel Sky". I don't remember playing "Beneath a Steel Sky"
>> back then, but I know I played lots and lots of "Flight of the Amazon
>> Queen". At this time, I had no fast internet connection, but a ISDN
>> connection with a whopping 128kbit/s (praise the Lord for Dual Channel
>> ISDN). And yes, it took one month and a crazy high internet bill,
>> before I realized that "double the speed" means "double the cost".
>> Sorry, mom.
>>
>> Next time I had contact with ScummVM was around 2010. I learned how to
>> use Visual Studio and made my own localized version of it by
>> translating all the hard-coded strings directly in the source code.
>> Yeah, it was a mess, and I never released it anywhere except on my own
>> personal homepage that had like 1 visitor a month.
>>
>> A few months later, Simon contacted my and asked me if I wanted to
>> work on the official translation. If I remember correctly, this must
>> have been shortly after the initial support for translations in the
>> GUI. We did the inintial translation, and I somehow disappeared due to
>> school and some hard times. But even in my inactive times, I never
>> forgot ScummVM and used it every now and then.
>>
>> About one year ago, I came back to do some work on the translation
>> again. In the meantime, Simon maintained the translation and also
>> translated the README and NEWS file. To be fair, at the moment, about
>> 70% of the GUI translations and nearly 90% of the README and NEWS
>> translations are done by Simon if my estimations are correct.
>>
>> Then, a few months ago, ScummVM introduced the multilanguage support
>> for the website and I started working on the translation. At the
>> moment, the entire work on the German translation of the website is
>> done by myself. And this time, I won't disappear. I promise.
>>
>> What I can do for the project: I will continuously work on the
>> translation of the GUI and the documentation together with Simon, and
>> of course of the website. As you might have noticed, I'm now pretty
>> fast in adapting changes :)
>>
>> My skills: Thanks to the translation I'm doing for ScummVM, I think I
>> am pretty good at it. I have also some experience with "git" already,
>> so I don't expect any problems like crashing the repository every now
>> and then. Of course, I am constantly improving my translation skills
>> to make the German localization as perfect as possible. I also managed
>> to dig in the source code of the website without breaking too much in
>> the past. ;)
>>
>> My primary OS is Windows 10, but I also have some experience in the
>> administration of Linux servers. So if you need some help on that
>> side, let me know, I'll see what I can do for you.
>>
>> The amount of time I can invest in the project varies greatly from 10
>> to 30 hours a week, depending on the amount of work that's demanded by
>> "real life".
>>
>> I'm usually in the #scummvm channel, so feel free to ask questions.
>>
>> Thanks in advance!
>> Lothar
>>
>>
>> ------------------------------------------------------------------------------
>> Transform Data into Opportunity.
>> Accelerate data analysis in your applications with
>> Intel Data Analytics Acceleration Library.
>> Click to learn more.
>> http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=278785111&iu=/4140
>> _______________________________________________
>> Scummvm-devel mailing list
>> Scummvm-devel at lists.sourceforge.net
>> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scummvm-devel
>>
>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Transform Data into Opportunity.
> Accelerate data analysis in your applications with
> Intel Data Analytics Acceleration Library.
> Click to learn more.
> http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=278785351&iu=/4140
> _______________________________________________
> Scummvm-devel mailing list
> Scummvm-devel at lists.sourceforge.net
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/scummvm-devel
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.scummvm.org/pipermail/scummvm-devel/attachments/20160325/892baa62/attachment.html>


More information about the Scummvm-devel mailing list