[Scummvm-cvs-logs] SF.net SVN: scummvm:[53062] scummvm/branches/branch-1-2-0

jvprat at users.sourceforge.net jvprat at users.sourceforge.net
Fri Oct 8 00:34:45 CEST 2010


Revision: 53062
          http://scummvm.svn.sourceforge.net/scummvm/?rev=53062&view=rev
Author:   jvprat
Date:     2010-10-07 22:34:45 +0000 (Thu, 07 Oct 2010)

Log Message:
-----------
I18N: Improve the lowres catalan translation.

Modified Paths:
--------------
    scummvm/branches/branch-1-2-0/gui/themes/translations.dat
    scummvm/branches/branch-1-2-0/po/ca_ES.po

Modified: scummvm/branches/branch-1-2-0/gui/themes/translations.dat
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: scummvm/branches/branch-1-2-0/po/ca_ES.po
===================================================================
--- scummvm/branches/branch-1-2-0/po/ca_ES.po	2010-10-07 22:20:22 UTC (rev 53061)
+++ scummvm/branches/branch-1-2-0/po/ca_ES.po	2010-10-07 22:34:45 UTC (rev 53062)
@@ -7,14 +7,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-07 23:54+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-21 23:37+0100\n"
 "Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat at jvprat.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <scummvm-devel at lists.sf.net>\n"
+"Language: Catalan\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: Catalan\n"
 
 #: gui/about.cpp:96
 #, c-format
@@ -43,7 +43,7 @@
 msgstr "Amunt"
 
 #: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46
-#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1084
+#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:97 gui/options.cpp:1084
 #: gui/saveload.cpp:65 gui/saveload.cpp:157 gui/themebrowser.cpp:56
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48
 msgid "Cancel"
@@ -53,19 +53,19 @@
 msgid "Choose"
 msgstr "Escull"
 
-#: gui/GuiManager.cpp:106 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
+#: gui/GuiManager.cpp:112 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:54
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: gui/GuiManager.cpp:109
+#: gui/GuiManager.cpp:115
 msgid "Mouse click"
 msgstr "Clic del ratol\xED"
 
-#: gui/GuiManager.cpp:112 base/main.cpp:285
+#: gui/GuiManager.cpp:118 base/main.cpp:285
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "Mostra el teclat"
 
-#: gui/GuiManager.cpp:115 base/main.cpp:288
+#: gui/GuiManager.cpp:121 base/main.cpp:288
 msgid "Remap keys"
 msgstr "Remapeja les tecles"
 
@@ -77,8 +77,8 @@
 msgid "Map"
 msgstr "Mapeja"
 
-#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:945 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1085
+#: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:944
+#: gui/launcher.cpp:948 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1085
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
 msgid "OK"
@@ -169,7 +169,7 @@
 #: gui/launcher.cpp:203
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
-msgstr "Plataforma:"
+msgstr "Platafor.:"
 
 #: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
 msgid "Graphics"
@@ -261,7 +261,7 @@
 #: gui/launcher.cpp:297
 msgctxt "context"
 msgid "Game Path:"
-msgstr "Cam\xED del joc:"
+msgstr "Cam\xED joc:"
 
 #: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:997
 msgid "Extra Path:"
@@ -288,7 +288,7 @@
 #: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:987
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
-msgstr "Cam\xED de partides:"
+msgstr "Partides:"
 
 #: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:408 gui/launcher.cpp:457
 #: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
@@ -410,7 +410,7 @@
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 
-#: gui/launcher.cpp:594 gui/launcher.cpp:1107
+#: gui/launcher.cpp:594 gui/launcher.cpp:1110
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
@@ -430,7 +430,7 @@
 msgid "Load"
 msgstr "Carrega"
 
-#: gui/launcher.cpp:728
+#: gui/launcher.cpp:730
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -438,7 +438,7 @@
 "Esteu segur que voleu executar el detector massiu de jocs? Aix\xF2 pot afegir "
 "una gran quantitat de jocs."
 
-#: gui/launcher.cpp:729 gui/launcher.cpp:878
+#: gui/launcher.cpp:731 gui/launcher.cpp:881
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:450
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
@@ -446,7 +446,7 @@
 msgid "Yes"
 msgstr "S\xED"
 
-#: gui/launcher.cpp:729 gui/launcher.cpp:878
+#: gui/launcher.cpp:731 gui/launcher.cpp:881
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianOS.cpp:450
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:313
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:272
@@ -454,68 +454,68 @@
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: gui/launcher.cpp:776
+#: gui/launcher.cpp:779
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut obrir el directori especificat!"
 
-#: gui/launcher.cpp:788
+#: gui/launcher.cpp:791
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
 
-#: gui/launcher.cpp:802
+#: gui/launcher.cpp:805
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Seleccioneu el joc:"
 
-#: gui/launcher.cpp:878
+#: gui/launcher.cpp:881
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Realment voleu suprimir la configuraci\xF3 d'aquest joc?"
 
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:944
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Aquest joc no suporta la c\xE0rrega de partides des del llan\xE7ador."
 
-#: gui/launcher.cpp:945
+#: gui/launcher.cpp:948
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM no ha pogut trobar cap motor capa\xE7 d'executar el joc seleccionat!"
 
-#: gui/launcher.cpp:1059
+#: gui/launcher.cpp:1062
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Afegeix Jocs"
 
-#: gui/launcher.cpp:1059
+#: gui/launcher.cpp:1062
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Addici\xF3 Massiva..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1060
+#: gui/launcher.cpp:1063
 msgctxt "lowres"
 msgid "Add Game..."
 msgstr "Afegeix Joc..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1060
+#: gui/launcher.cpp:1063
 msgid "Add Game..."
 msgstr "Afegeix Joc..."
 
-#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
+#: gui/massadd.cpp:81 gui/massadd.cpp:84
 msgid "... progress ..."
 msgstr "... progr\xE9s ..."
 
-#: gui/massadd.cpp:244
+#: gui/massadd.cpp:246
 msgid "Scan complete!"
 msgstr "S'ha acabat la cerca!"
 
-#: gui/massadd.cpp:247
+#: gui/massadd.cpp:249
 #, c-format
 msgid "Discovered %d new games."
 msgstr "S'han trobat %d jocs nous."
 
-#: gui/massadd.cpp:251
+#: gui/massadd.cpp:253
 #, c-format
 msgid "Scanned %d directories ..."
 msgstr "S'han cercat %d directoris ..."
 
-#: gui/massadd.cpp:254
+#: gui/massadd.cpp:256
 #, c-format
 msgid "Discovered %d new games ..."
 msgstr "S'han trobat %d jocs nous ..."
@@ -618,7 +618,7 @@
 
 #: gui/options.cpp:695
 msgid "AdLib emulator:"
-msgstr "Emulador d'AdLib:"
+msgstr "Emulador AdLib:"
 
 #: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
 msgid "AdLib is used for music in many games"
@@ -626,7 +626,7 @@
 
 #: gui/options.cpp:706
 msgid "Output rate:"
-msgstr "Freq. de sortida:"
+msgstr "Freq. sortida:"
 
 #: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
 msgid ""
@@ -672,7 +672,7 @@
 
 #: gui/options.cpp:759
 msgid "MT-32 Device:"
-msgstr "Dispositiu MT-32:"
+msgstr "Disposit. MT-32:"
 
 #: gui/options.cpp:759
 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
@@ -695,7 +695,7 @@
 #: gui/options.cpp:766
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
-msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulaci\xF3 GM)"
+msgstr "Roland MT-32 real (sense emulaci\xF3 GM)"
 
 #: gui/options.cpp:769
 msgid "Enable Roland GS Mode"
@@ -752,7 +752,7 @@
 #: gui/options.cpp:812
 msgctxt "lowres"
 msgid "Subtitle speed:"
-msgstr "Velocitat de subt.:"
+msgstr "Veloc. de subt.:"
 
 #: gui/options.cpp:828
 msgid "Music volume:"
@@ -796,7 +796,7 @@
 #: gui/options.cpp:993
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
-msgstr "Cam\xED de temes:"
+msgstr "Cam\xED temes:"
 
 #: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
@@ -828,7 +828,7 @@
 
 #: gui/options.cpp:1023
 msgid "GUI Renderer:"
-msgstr "Pintat de la IU:"
+msgstr "Pintat GUI:"
 
 #: gui/options.cpp:1035
 msgid "Autosave:"
@@ -837,7 +837,7 @@
 #: gui/options.cpp:1037
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
-msgstr "Desat autom\xE0tic:"
+msgstr "Auto-desat:"
 
 #: gui/options.cpp:1045
 msgid "Keys"
@@ -845,7 +845,7 @@
 
 #: gui/options.cpp:1052
 msgid "GUI Language:"
-msgstr "Idioma de la IU:"
+msgstr "Idioma GUI:"
 
 #: gui/options.cpp:1052
 msgid "Language of ScummVM GUI"
@@ -867,7 +867,7 @@
 
 #: gui/options.cpp:1230
 msgid "Select directory for GUI themes"
-msgstr "Seleccioneu el directori dels temes de la interf\xEDcie d'usuari"
+msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
 
 #: gui/options.cpp:1240
 msgid "Select directory for extra files"
@@ -882,6 +882,8 @@
 "The theme you selected does not support your current language. If you want "
 "to use this theme you need to switch to another language first."
 msgstr ""
+"El tema que heu seleccionat no suporta l'idioma actual. Si voleu utilitzar "
+"aquest tema primer haureu de canviar a un altre idioma."
 
 #: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
 msgid "No date saved"
@@ -1184,7 +1186,7 @@
 
 #: sound/fmopl.cpp:53
 msgid "DOSBox OPL emulator"
-msgstr "Emulador OPL de DOSBox"
+msgstr "Emulador OPL DOSBox"
 
 #: sound/null.h:45
 msgid "No music"
@@ -1192,7 +1194,7 @@
 
 #: sound/mods/paula.cpp:192
 msgid "Amiga Audio Emulator"
-msgstr "Emulador d'\xE0udio d'Amiga"
+msgstr "Emulador d'\xE0udio Amiga"
 
 #: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
 msgid "AdLib Emulator"
@@ -1204,7 +1206,7 @@
 
 #: sound/softsynth/sid.cpp:1434
 msgid "C64 Audio Emulator"
-msgstr "Emulador d'\xE0udio de C64"
+msgstr "Emulador d'\xE0udio C64"
 
 #: sound/softsynth/mt32.cpp:327
 msgid "Initialising MT-32 Emulator"
@@ -1216,7 +1218,7 @@
 
 #: sound/softsynth/pcspk.cpp:142
 msgid "PC Speaker Emulator"
-msgstr "Emulador d'Altaveu de PC"
+msgstr "Emulador Altaveu PC"
 
 #: sound/softsynth/pcspk.cpp:161
 msgid "IBM PCjr Emulator"
@@ -1335,7 +1337,7 @@
 #: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
 msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
-msgstr "Normal (sense escalar)"
+msgstr "Normal (no escalat)"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38


This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.




More information about the Scummvm-git-logs mailing list