[Scummvm-cvs-logs] scummvm master -> 7332bc74756b3d2d43b48496fa81993d3f42e496

criezy criezy at scummvm.org
Thu Apr 19 00:37:47 CEST 2012


This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
fc6d5ea98e I18N: Fix Italian translation (swap translations for two strings)
8bf12c4fdf I18N: Update Hungarian translation from patch #3519030
7332bc7475 I18N: Regenerate translations data file


Commit: fc6d5ea98e353aa2564a26f4da4d1bbf46a3ee27
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/fc6d5ea98e353aa2564a26f4da4d1bbf46a3ee27
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2012-04-18T15:35:18-07:00

Commit Message:
I18N: Fix Italian translation (swap translations for two strings)

Changed paths:
    po/it_IT.po



diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 924de2b..8ac8a62 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -1382,11 +1382,11 @@ msgstr "Consultate il manuale delle istruzioni."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:658
 msgid "Standard"
-msgstr "Base"
+msgstr "Medio"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:659
 msgid "Practice"
-msgstr "Medio"
+msgstr "Base"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:660
 msgid "Expert"


Commit: 8bf12c4fdfb1f024452451df968944f39be22755
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/8bf12c4fdfb1f024452451df968944f39be22755
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2012-04-18T15:36:06-07:00

Commit Message:
I18N: Update Hungarian translation from patch #3519030

Changed paths:
    po/hu_HU.po



diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index f230c84..76e01da 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-03-07 22:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 07:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-18 08:20+0100\n"
 "Last-Translator: Gruby <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1158,13 +1158,13 @@ msgstr ""
 "README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
 
 #: engines/dialogs.cpp:243
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
 "and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
-"Sajnálom, a motor jelenleg nem tartalmaz játék közbeni súgót. Olvassd el a "
-"README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
+"(%s) játékmentés nem sikerült!. Olvassd el a README-t az alap "
+"információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
 
 #: engines/dialogs.cpp:321 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
@@ -1225,13 +1225,13 @@ msgstr ""
 "Nézd meg a README fájlt a részletekért."
 
 #: engines/engine.cpp:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
 "and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
-"Sajnálom, a motor jelenleg nem tartalmaz játék közbeni súgót. Olvassd el a "
-"README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
+"(%s) játékállás betöltése nem sikerült!. Olvassd el a README-t az alap "
+"információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
 
 #: engines/engine.cpp:439
 msgid ""
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr ""
 #: engines/sword1/animation.cpp:539
 #, c-format
 msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'  PSX stream átvezetõ nem játszható le paletta módban"
 
 #: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
 msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
@@ -2138,10 +2138,11 @@ msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
 msgstr "Ez a Broken Sword 1 Demo vége"
 
 #: engines/sword2/animation.cpp:435
-#, fuzzy
 msgid ""
 "PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
-msgstr "DXA átvezetõ elérhetõ, de a ScummVM zlib támogatás nincs lefordítva"
+msgstr ""
+"PSX átvezetõfilmet találtam, de ez a ScummVM RGB színtámogatás nélkül van "
+"lefordítva"
 
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:133
 #, c-format
@@ -2289,7 +2290,7 @@ msgstr " (Akt
 
 #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106
 msgid " (Blocked)"
-msgstr ""
+msgstr " (Blokkolt)"
 
 #: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:119
 msgid " (Global)"


Commit: 7332bc74756b3d2d43b48496fa81993d3f42e496
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/7332bc74756b3d2d43b48496fa81993d3f42e496
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2012-04-18T15:36:24-07:00

Commit Message:
I18N: Regenerate translations data file

Changed paths:
    gui/themes/translations.dat



diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 5fcd4c8..a9645f2 100644
Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ






More information about the Scummvm-git-logs mailing list