[Scummvm-cvs-logs] scummvm master -> a5f0ef14a6edaadc1a04addd0fac1059686cb7cb
criezy
criezy at scummvm.org
Sat Dec 1 18:28:12 CET 2012
This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
21ff7f1eba I18N: Regenerate translation template and update translations
6c38b63b0a I18N: Add Finish translation from patch #3591642
a5f0ef14a6 I18N: Regenerate translations data file
Commit: 21ff7f1ebad51455808e084807092e14aee83b63
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/21ff7f1ebad51455808e084807092e14aee83b63
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2012-12-01T09:26:02-08:00
Commit Message:
I18N: Regenerate translation template and update translations
Changed paths:
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da_DA.po
po/de_DE.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/nb_NO.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/se_SE.po
po/uk_UA.po
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index da2586a..2a6aa71 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-27 15:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-26 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat at jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel at lists.sf.net>\n"
@@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:847
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Tanca"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del ratolí"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra el teclat"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Assigna les tecles"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
@@ -91,13 +91,13 @@ msgstr "Assigna"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:848 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "~Q~uit"
msgstr "~T~anca"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Surt de ScummVM"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Surt de ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~Q~uant a..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Quant a ScummVM"
@@ -930,71 +930,71 @@ msgstr ""
"El tema que heu seleccionat no suporta l'idioma actual. Si voleu utilitzar "
"aquest tema primer haureu de canviar a un altre idioma."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr "Vista de llistat"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr "Vista de quadrícula"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "No hi ha data desada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "No hi ha hora desada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "No hi ha temps de joc desat"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Realment voleu suprimir aquesta partida?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:800
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:806
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:814
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Temps de joc: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Partida sense títol"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr "Següent"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:688
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "New Save"
msgstr "Nova partida desada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:688
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "Create a new save game"
msgstr "Crea una nova partida desada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:793
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:865
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Entreu la descripció per l'espai %d:"
@@ -1032,35 +1032,35 @@ msgstr "Amb antialias (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Neteja el valor"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Salta la línia"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
@@ -1291,12 +1291,12 @@ msgid "Start anyway"
msgstr "Inicia de totes maneres"
#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Utilitza les pantalles originals de desat/càrrega"
#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Utilitza les pantalles originals de desat/càrrega, en lloc de les de ScummVM"
@@ -1317,27 +1317,27 @@ msgstr "Utilitza el mode de paleta brillant"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Mostra els gràfics utilitzant la paleta brillant del joc"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Elimina el tramat d'EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Activa l'eliminació del tramat en els jocs EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Prefereix efectes de so digitals"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Prefereix els efectes de so digitals en lloc dels sintetitzats"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Utilitza IMF/Yamaha FB-01 per la sortida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1345,31 +1345,31 @@ msgstr ""
"Utilitza una tarja IBM Music Feature o un mòdul sintetitzador Yamaha FB-01 "
"FM per la sortida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Utilitza l'àudio del CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"Utilitza l'àudio del CD en lloc de l'àudio intern del joc, si està disponible"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Utilitza els cursors de Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Utilitza els cursors de Windows (més petits i en blanc i negre) en lloc dels "
"de DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Utilitza cursors platejats"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Vola a la dreta"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola avall i a la dreta"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr ""
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "Opcions"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Escull l'encanteri"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "Les escenes MPEG2 ja no estan suportades"
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "No s'ha trobat l'escena '%s'"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr ""
"Premeu D'Acord per convertir-les ara, en cas contrari se us tornarà a "
"demanar la propera vegada que engegueu el joc.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2323,11 +2323,11 @@ msgstr ""
"La nova partida guardada d'aquest joc ja existeix!\n"
"Voleu conservar la partida guardada antiga (%s) o la nova (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Mantingues el vell"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Mantingues el nou"
@@ -2350,12 +2350,12 @@ msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Mostra etiquetes al posar el ratolí sobre els objectes"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr "Us falta el fitxer 'teenagent.dat'. Obteniu-lo a la pàgina de ScummVM"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Sense m
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulador d'àudio Amiga"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulador d'AdLib"
@@ -2637,24 +2637,24 @@ msgstr "Clic central"
msgid "Right Click"
msgstr "Clic dret"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Amaga ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Oculta els altres"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
@@ -3036,19 +3036,19 @@ msgstr "Est
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Clic esquerre"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Clic dret"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Flotant (sense clic)"
@@ -3068,7 +3068,12 @@ msgstr "Volum m
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Baixant el volum"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Flotant (sense clic)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Comprova les actualitzacions..."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 107be45..4f80090 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "J
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Zav
msgid "Mouse click"
msgstr "Kliknutí my¹í"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Pøemapovat klávesy"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Pøepnout celou obrazovku"
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Mapovat"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Toto ID hry je u
msgid "~Q~uit"
msgstr "~U~konèit"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Ukonèit ScummVM"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Ukon
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~ Programu..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "O ScummVM"
@@ -920,74 +920,74 @@ msgstr ""
"Vzhled, který jste zvolili, nepodporuje Vá¹ souèasný jazyk. Pokud chcete "
"tento vzhled pou¾ít, musíte nejdøíve pøepnout na jiný jazyk."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Neulo¾ena ¾ádná data"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "®ádný ulo¾ený èas"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "®ádná ulo¾ená doba hraní"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Opravdu chcete tuto ulo¾enou hru vymazat"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Datum:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Èas:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Doba hraní:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Bezejmenný ulo¾ený stav"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Ulo¾it"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Nelze ulo¾it hru."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Jméno"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1025,35 +1025,35 @@ msgstr "S vyhlazen
msgid "Clear value"
msgstr "Vyèistit hodnotu"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Jádro nepodporuje úroveò ladìní '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pøeskoèit"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Pøeskoèit øádek"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
@@ -1283,13 +1283,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Pøesto spustit"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Pou¾ít pùvodní obrazovky naètení/ulo¾ení"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Pou¾ít pùvodní obrazovky naètení/ulo¾ení místo ze ScummVM"
@@ -1309,27 +1309,27 @@ msgstr "Pou
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Zobrazit grafiku pomocí jasné palety hry"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Nerozkládání EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Povolit nerozkládání v EGA hrách"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Upøednostòovat digitální zvukové efekty"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Upøednostòovat digitální zvukové efekty pøed syntetizovanými"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Pou¾ít IMF/Yamaha FB-01 pro výstup MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1337,28 +1337,28 @@ msgstr ""
"Pou¾ít kartu IBM Music Feature nebo modul syntetizátoru Yamaha FB-01 FM pro "
"výstup MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Pou¾ít zvuky na CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Pou¾ít zvuky na CD místo ve høe, pokud je dostupné"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Pou¾ít kurzory Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Pou¾ít kurzory Windows (men¹í a èernobílé) místo kurzorù z DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Pou¾ít støíbrné kurzory"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Pou¾ít alternativní sadu støíbrných kurzorù místo standardních zlatých"
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "Let
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Letìt doprava dolù"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"Pøirozená podpora MIDI vy¾aduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
"ale %s chybí. Místo toho je pou¾it AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "~H~lavn
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fekt Vody Zapnut"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Soubor videa '%s' nenalezen'"
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Volby"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Zvolit Kouzlo"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2263,25 +2263,25 @@ msgstr "
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Pou¾ít verzi úvodu z diskety (Pouze verze CD)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "Proud videa PSX '%s' nemù¾e být pøehrán v re¾imu palety"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr "Videa DXA nalezena, ale ScummVM byl sestaven bez podpory zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Videa MPGE2 ji¾ nejsou podporována"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Video '%s' nenalezeno"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr ""
"Stisknìte OK, abyste je pøevedli teï, jinak budete po¾ádáni znovu, pøi "
"spu¹tìní této hry.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2308,11 +2308,11 @@ msgstr ""
"Nová cílová ulo¾ená hra ji¾ existuje!\n"
"Chtìli byste ponechat starou ulo¾enou hru (%s), nebo novou (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Ponechat starou"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Ponechat novou"
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Ponechat novou"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Toto je konec Dema Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr "Videa PSX nalezena, ale ScummVM byl sestaven bez podpory barev RGB"
@@ -2333,12 +2333,12 @@ msgstr "Zobrazit jmenovky objekt
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Zobrazit jmenovky objektù pøi najetí my¹i"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr "Bez hudby"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulátor zvuku Amiga"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib Emulátor"
@@ -2617,24 +2617,24 @@ msgstr "Kliknut
msgid "Right Click"
msgstr "Pravé kliknutí"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Skrýt ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Skrýt Ostatní"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Zobrazit V¹e"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
@@ -3018,19 +3018,19 @@ msgstr "Opravdu chcete skon
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Levé Kliknutí"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Pravé Kliknutí"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Najetí (Bez Kliknutí)"
@@ -3050,7 +3050,12 @@ msgstr "Minim
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sni¾uji Hlasitost"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Najetí (Bez Kliknutí)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
diff --git a/po/da_DA.po b/po/da_DA.po
index b30ef1b..002bd4e 100644
--- a/po/da_DA.po
+++ b/po/da_DA.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen at nyeland.dk>\n"
"Language-Team: Steffen Nyeland <steffen at nyeland.dk>\n"
@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "G
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "Luk"
msgid "Mouse click"
msgstr "Muse klik"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Kortlæg taster"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Skift fuldskærm"
@@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "Kortl
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Dette spil ID er allerede i brug. V
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~fslut"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Slut ScummVM"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Slut ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~m..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Om ScummVM"
@@ -919,74 +919,74 @@ msgstr ""
"Temaet du valgte understøtter ikke dit aktuelle sprog. Hvis du ønsker at "
"bruge dette tema, skal du skifte til et andet sprog først."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Ingen dato gemt"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Intet tidspunkt gemt"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Ingen spilletid gemt"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne gemmer?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Dato:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Tid:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Spilletid:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Unavngivet gemmetilstand"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Gem"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Mislykkedes at gemme spil"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Navn:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1024,35 +1024,35 @@ msgstr "Antialias (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Slet værdi"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motor understøtter ikke fejlfindingsniveau '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Spring linje over"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
@@ -1284,13 +1284,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Start alligevel"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Brug original gem/indlæs skærme"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Brug de originale gem/indlæs skærme, istedet for dem fra ScummVM"
@@ -1310,27 +1310,27 @@ msgstr "Brug lys palet tilstand"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Vis grafik ved hjælp af spillets lyse palette"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA farveforøgelse"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Aktiver farveforøgelse i EGA spil"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Foretræk digitale lydeffekter"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Foretræk digitale lydeffekter i stedet for syntetiserede"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Brug IMF/Yamaha FB-01 til MIDI-udgang"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1338,28 +1338,28 @@ msgstr ""
"Bruge et IBM Musik Feature-kort eller et Yamaha FB-01 FM synth modul til "
"MIDI-udgang"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Brug CD lyd"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Brug cd-lyd i stedet for lyd fra spillet, hvis tilgængelige"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Brug Windows markør"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Brug Windows-markører (mindre og monokrome) i stedet for dem fra DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Brug sølv markør"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "Flyv til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyv nederst til højre"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr ""
"Indbygget MIDI understøttelse kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
"men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Hoved~m~enu"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~andeffekter aktiveret"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Filmsekvens fil '%s' ikke fundet!"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Indstillinger"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Vælg magi"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2265,26 +2265,26 @@ msgstr "Diskette intro"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Brug diskette versionens intro (kun CD version)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "PSX stream filmsekvens '%s' kan ikke afspilles i palette tilstand"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"DXA filmsekvenser fundet, men ScummVM er bygget uden zlib understøttelse"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "MPEG2 filmsekvenser understøttes ikke længere"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Filmsekvens '%s' ikke fundet"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr ""
"Tryk på OK for at konvertere dem nu, ellers vil du blive spurgt igen, næste "
"gang du starter spillet.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2311,11 +2311,11 @@ msgstr ""
"Nyt gemt spil findes allerede!\n"
"Vil du gerne beholde det gamle gemte spil (%s) eller det nye (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Behold den gamle"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Behold den nye"
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "Behold den nye"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Dette er slutningen af Broken Sword 1 demoen"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2337,12 +2337,12 @@ msgstr "Vis labels p
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Vis labels for genstande musen er henover"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "Ingen musik"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga lyd emulator"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib emulator"
@@ -2620,24 +2620,24 @@ msgstr "Miderste klik"
msgid "Right Click"
msgstr "Højre klik"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Skjul ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Skjul andre"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Vindue"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimer"
@@ -3020,19 +3020,19 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Venstre Klik"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Højre Klik"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Henover (Ingen Klik)"
@@ -3052,7 +3052,12 @@ msgstr "Minimal lydstyrke"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sænker lydstyrke"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Henover (Ingen Klik)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Søg efter opdateringer..."
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index a18bfb7..ae7b48e 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw at gmx.de>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw at gmx.de> (Lead), Lothar Serra Mari "
@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "Schlie
msgid "Mouse click"
msgstr "Mausklick"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Tastatur anzeigen"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Tasten neu zuweisen"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Vollbild EIN/AUS"
@@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "Zuweisen"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Diese Spielkennung ist schon vergeben. Bitte eine andere w
msgid "~Q~uit"
msgstr "~B~eenden"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "ScummVM beenden"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "ScummVM beenden"
msgid "A~b~out..."
msgstr "Übe~r~"
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Über ScummVM"
@@ -936,74 +936,74 @@ msgstr ""
"dieses Thema benutzen wollen, müssen Sie erst zu einer anderen Sprache "
"wechseln."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Kein Datum gespeichert"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Keine Zeit gespeichert"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Keine Spielzeit gespeichert"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Diesen Spielstand wirklich löschen?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Zeit: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Spieldauer: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Unbenannt"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Speichern"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Konnte Spielstand nicht speichern."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Name:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1041,35 +1041,35 @@ msgstr "Kantengl
msgid "Clear value"
msgstr "Wert löschen"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Engine unterstützt den Debug-Level \"%s\" nicht."
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Zeile überspringen"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann."
@@ -1306,13 +1306,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Trotzdem starten"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Originale Spielstand-Menüs"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Verwendet die originalen Menüs zum Speichern und Laden statt der von ScummVM."
@@ -1333,27 +1333,27 @@ msgstr "Modus f
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Zeigt Grafiken über helle Spielpalette an."
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Antifehlerdiffusion für EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Aktiviert die Aufhebung der Fehlerdiffusion in EGA-Spielen."
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Digitale Sound-Effekte bevorzugen"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Bevorzugt digitale Sound-Effekte statt synthethisierter."
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "IMF/Yamaha FB-01 für MIDI-Ausgabe verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1361,30 +1361,30 @@ msgstr ""
"Verwendet eine Music-Feature-Karte von IBM oder ein Yamaha-FB-01-FM-"
"Synthetisierungsmodul für die MIDI-Ausgabe."
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "CD-Ton verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Verwendet CD-Ton anstatt des Tons im Spiel, sofern verfügbar."
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Windows-Mauszeiger verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Verwendet die Windows-Mauszeiger (kleiner und schwarz-weiß) anstatt der von "
"DOS."
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Silberne Mauszeiger verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr "Nach rechts fliegen"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Nach unten rechts fliegen"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
"Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
"fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "Haupt~m~en
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~W~assereffekt aktiviert"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Zwischensequenz \"%s\" nicht gefunden!"
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "Optionen"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Zauberspruch auswählen"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2297,28 +2297,28 @@ msgstr "Disketten-Vorspann"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Verwendet den Vorspann der Diskettenversion (nur bei CD-Version)."
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
"PSX-Zwischensequenz \"%s\" kann in Palettenmodus nicht wiedergegeben werden."
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"DXA-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Zlib-Unterstützung "
"erstellt."
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "MPEG2-Zwischensequenzen werden nicht mehr unterstützt."
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Zwischensequenz \"%s\" gefunden"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr ""
"Klicken Sie auf OK, um diese jetzt umzuwandeln, sonst werden Sie erneut "
"gefragt, wenn Sie nächstes Mal dieses Spiel starten.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2345,11 +2345,11 @@ msgstr ""
"Die für den neuen Spielstand vorgesehene Datei existiert bereits!\n"
"Möchten Sie den alten Speicherstand (%s) oder den neuen (%s) behalten?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Den alten behalten"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Den neuen behalten"
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr "Den neuen behalten"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Das ist das Ende der Demo von Broken Sword 1 (Baphomets Fluch 1)."
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2372,12 +2372,12 @@ msgstr "Objektnamen zeigen"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Zeigt Objektbeschriftungen bei Mausberührung an."
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Keine Musik"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga-Audio-Emulator"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib-Emulator"
@@ -2657,24 +2657,24 @@ msgstr "Mittelklick"
msgid "Right Click"
msgstr "Rechtsklick"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "ScummVM ausblenden"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Andere ausblenden"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Alle einblenden"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Im Dock ablegen"
@@ -3058,19 +3058,19 @@ msgstr "M
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - Linksklick"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - Rechtsklick"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - schweben (kein Klick)"
@@ -3090,7 +3090,12 @@ msgstr "Niedrigste Lautst
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Lautstärke niedriger"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Berührungsbildschirm-Tipp-Modus - schweben (kein Klick)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Suche nach Aktualisierungen..."
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 9f767da..13bbc16 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 18:19+0100\n"
"Last-Translator: Tomás Maidagan\n"
"Language-Team: \n"
@@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de ratón"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar el teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Asignar teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Activar pantalla completa"
@@ -91,15 +91,15 @@ msgstr "Asignar"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Esta ID ya est
msgid "~Q~uit"
msgstr "~S~alir"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Salir de ScummVM"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Salir de ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "Acerca ~d~e"
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Acerca de ScummVM"
@@ -925,74 +925,74 @@ msgstr ""
"El tema seleccionado no es compatible con el idioma actual. Si quieres usar "
"este tema debes cambiar a otro idioma primero."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "No hay fecha guardada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "No hay hora guardada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "No hay tiempo guardado"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar esta partida?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Fecha: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Tiempo: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Partida sin nombre"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Guardar"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Fallo al guardar la partida"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Nombre:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1030,35 +1030,35 @@ msgstr "Suavizado (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Eliminar valor"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no es compatible con el nivel de debug '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Saltar frase"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al ejecutar el juego:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No se ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego"
@@ -1290,13 +1290,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Jugar aun así"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Usar pantallas de guardar/cargar originales"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Utilizar las pantallas de guardar/cargar originales, en vez de las de ScummVM"
@@ -1317,27 +1317,27 @@ msgstr "Usar paleta original"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Utilizar los niveles de brillo originales del juego"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Difuminado EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Activar difuminado en los juegos EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Preferir efectos de sonido digitales"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Preferir efectos de sonido digitales en vez de los sintetizados"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Usar IMF/Yamaha FB-01 para la salida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1345,29 +1345,29 @@ msgstr ""
"Usa una tarjeta IBM Music o un módulo sintetizador Yamaha FB-01 FM para la "
"salida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Usar CD audio"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Usa CD audio en vez del sonido interno del juego, si está disponible"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Usar cursores de Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Usar los cursores de Windows (más pequeños y monocromos) en vez de los de DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Usar cursores plateados"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Volar a la derecha"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Volar abajo y a la derecha"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr ""
"El soporte MIDI nativo requiere la actualización Roland de LucasArts,\n"
"pero %s no está disponible. Se usará AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "~M~en
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Efecto ag~u~a activado"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "No se ha encontrado el vídeo '%s'"
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Opciones"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Elegir hechizo"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2275,26 +2275,26 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
"Usa la introducción de la versión en disquete (solo para la versión CD)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "El vídeo de PSX '%s' no se puede reproducir en modo paleta"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"Se han encontrado vídeos DXA, pero se ha compilado ScummVM sin soporte zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Los vídeos MPEG2 ya no son compatibles"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "No se ha encontrado el vídeo '%s'"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr ""
"Pulsa Aceptar para actualizarlas, si no lo haces este mensaje volverá a "
"aparecer la próxima vez.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2321,11 +2321,11 @@ msgstr ""
"¡La partida guardada ya existe!\n"
"¿Quieres conservar la partida guardada antigua (%s) o la nueva (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Conservar la antigua"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Conservar la nueva"
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "Conservar la nueva"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Este es el final de la demo de Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2348,12 +2348,12 @@ msgstr "Mostrar etiquetas de objetos"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Muestra las etiquetas de los objetos al pasar el ratón"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Sin m
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulador de Amiga Audio"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulador de AdLib"
@@ -2633,24 +2633,24 @@ msgstr "Clic central"
msgid "Right Click"
msgstr "Clic derecho"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Ocultar ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Ocultar otros"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todo"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Ventana"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
@@ -3033,19 +3033,19 @@ msgstr "
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Clic izquierdo"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Clic derecho"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Flotante (sin clic)"
@@ -3065,7 +3065,12 @@ msgstr "Volumen m
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Bajando el volumen"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Flotante (sin clic)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Buscar actualizaciones..."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b0fd177..4d6c329 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa <mikel at hamahiru.org>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale at librezale.org>\n"
@@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Itxi"
msgid "Mouse click"
msgstr "Sagu-klika"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Teklatua erakutsi"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Teklak esleitu"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Txandakatu pantaila osoa"
@@ -91,15 +91,15 @@ msgstr "Esleitu"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "ID hau jada erabilia izaten ari da. Mesedez, aukeratu beste bat."
msgid "~Q~uit"
msgstr "~I~rten"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Irten ScummVM-tik"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Irten ScummVM-tik"
msgid "A~b~out..."
msgstr "Ho~n~i buruz..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "ScummVM-i buruz"
@@ -926,74 +926,74 @@ msgstr ""
"Aukeraturiko gaia ez da zure hizkuntzarekin bateragarria. Gai hau erabili "
"nahi baduzu, aurretik beste hizkuntza batera pasa behar duzu."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Ez dago datarik gordeta"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Ez dago ordurik gordeta"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Ez dago denborarik gordeta"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Ezabatu partida gorde hau?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Data:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Ordua"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Denbora:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Titulurik gabeko partida"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Gorde"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Izena:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1031,35 +1031,35 @@ msgstr "Lausotua (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Balioa kendu:"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoreak ez da '%s' debug mailarekin bateragarria"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Saltatu"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Gelditu"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Lerroa saltatu"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Ezin izan da aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik aurkitu"
@@ -1288,13 +1288,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Jolastu berdin-berdin"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -1315,57 +1315,57 @@ msgstr "Goiko eskuineko objektua"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA lausotzea"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
#, fuzzy
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "EGA lausotzea gaitu joko bateragarrietan"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Soinu efektu berezien bolumena"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Kurtsore normala"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Eskuinera hegan egin"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Behera eta eskuinera hegan egin"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr ""
"MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n"
"baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2095,7 +2095,7 @@ msgstr "Menu ~n~agusia"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~U~r-efektua gaituta"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "'%s' bideo fitxategia ez da aurkitu!"
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Aukerak"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Sorginkeria aukeratu"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
#, fuzzy
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
@@ -2272,26 +2272,26 @@ msgstr ""
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"DXA bideoak aurkitu dira, baina ScummVM zlib euskarri gabe konpilatu da"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "MPEG2 bideoak ez dira bateragarriak jada"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Ez da '%s' bideoa aurkitu"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
"Sakatu Ados orain konbertitzeko, bestela berriz galdetuko dizut jokoa berriz "
"martxan jartzen duzunean.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2318,11 +2318,11 @@ msgstr ""
"Gordetako partida jadanik existitzen da!\n"
"Gordetako partida zaharra (%s) ala berria (%s) mantendu nahi zenuke?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Zaharra mantendu"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Berria mantendu"
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Berria mantendu"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Hau Broken Sword 1 Demoaren amaiera da"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2345,12 +2345,12 @@ msgstr ""
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Musikarik ez"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga Audio emuladorea"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib emuladorea"
@@ -2630,24 +2630,24 @@ msgstr "Erdiko klika"
msgid "Right Click"
msgstr "Eskuin-klika"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "ScummVM ezkutatu"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Besteak ezkutatu"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Denak erakutsi"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Leihoa"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizatu"
@@ -3030,19 +3030,19 @@ msgstr "Benetan irten?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Ukimen-pantailako 'kolpetxo modua' - Ezker klika"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Ukimen-pantailako 'kolpetxo modua' - Eskuin klika"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Ukimen-pantailako 'kolpetxo modua' - Flotatu (klikik ez)"
@@ -3062,7 +3062,12 @@ msgstr "Bolumen minimoa"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Bolumena jaisten"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Ukimen-pantailako 'kolpetxo modua' - Flotatu (klikik ez)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Eguneraketak bilatzen..."
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index cd98af1..6e8f350 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 12:24+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel at lists.sf.net>\n"
@@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -70,15 +70,15 @@ msgstr "Fermer"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de souris"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Afficher le clavier"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Changer l'affectation des touches"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Basculer en plein écran"
@@ -92,15 +92,15 @@ msgstr "Affecter"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Cet ID est d
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Q~uitter"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Quitter ScummVM"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Quitter ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "À ~P~ropos..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "À propos de ScummVM"
@@ -931,74 +931,74 @@ msgstr ""
"Le thème que vous avez sélectioné ne support pas la langue française. Si "
"vous voulez l'utiliser vous devez d'abord changer de langue."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Date inconnue"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Heure inconnue"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Durée de jeu inconnue"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette sauvegarde?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Date: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Heure: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Durée de jeu: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Sauvegarde sans nom"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Sauver"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Échec de la sauvegarde."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Nom:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1036,35 +1036,35 @@ msgstr "Anti-cr
msgid "Clear value"
msgstr "Effacer la valeur"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Le niveau de debug '%s' n'est pas supporté par ce moteur de jeu"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Mettre en pause"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Passer la phrase"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Erreur lors de l'éxécution du jeu:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exécuter le jeu sélectionné"
@@ -1296,13 +1296,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Jouer quand même"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Dialogues sauvegarde/chargement d'origine"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Utiliser les dialogues sauvegarde/chargement d'origine plutôt que ceux de "
@@ -1324,27 +1324,27 @@ msgstr "Utiliser le mode palette lumineuse"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Utiliser la palette lumineuse du jeu pour l'affichage"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Détramage EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Activer le détramage dans les jeux EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Préférer les effets sonors digitals"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Préférer les effets sonores digitaux plutôt que ceux synthétisés"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Utiliser IMF/Yamaha FB-01 pour la sortie MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1352,32 +1352,32 @@ msgstr ""
"Utiliser une carte IBM Music Feature ou un module Yamaha FB-01 FM pour la "
"sortie MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Utiliser la musique du CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"Utiliser la musique du CD quand elle est disponible au lieu de la musique du "
"jeu"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Utiliser les curseurs Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Utiliser les curseurs Windows (plus petits et monochromes) au lieu des "
"curseurs DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Utiliser les curseurs argentés"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Utiliser les curseurs argentés au lieu des curseurs normaux dorés"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Voler vers la droite"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voler vers la bas à droite"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"Support MIDI natif requière la mise à jour Roland de LucasArt,\n"
"mais %s manque. Utilise AdLib à la place."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2108,7 +2108,7 @@ msgstr "~M~enu Principal"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffets de l'Eau Activés"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Fichier de séquence '%s' non trouvé!"
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Options"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Choisir un Sort"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2283,28 +2283,28 @@ msgstr "Intro disquette"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
"La scène cinématique PSX '%s' ne peut pas être lu avec 256 couleurs ou moins"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"Les séquences DXA sont présente mais ScummVM a été compilé sans le support "
"zlib."
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Les séquences MPEG2 ne sont plus supportées"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Séquence '%s' non trouvé"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
"Appuyer sur OK pour les convertir maintenant, sinon le même message "
"s'affichera la prochaine fois que vous démarrerez le jeu.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2331,11 +2331,11 @@ msgstr ""
"La sauvegarde cible existe déjà!\n"
"Voulez-vous conserver l'ancienne sauvegarde (%s) ou la nouvelle (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Garde l'ancienne"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Garder la nouvelle"
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Garder la nouvelle"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "C'est la fin de la démo des Chevaliers de Baphomet"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2358,12 +2358,12 @@ msgstr "Afficher la description des objets"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Afficher la description des objets lors de passage du pointeur"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Pas de musique"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Émulateur Amiga Audio"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Émulateur AdLib"
@@ -2641,24 +2641,24 @@ msgstr "Clic Milieu"
msgid "Right Click"
msgstr "Clic Droit"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Masquer ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Masquer les autres"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Tout afficher"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Fenêtre"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Placer dans le Dock"
@@ -3042,19 +3042,19 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment quitter?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Clic Gauche"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Clic Droit"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Déplacer sans cliquer"
@@ -3074,7 +3074,12 @@ msgstr "Volume Minimum"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Diminution Volume"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Déplacer sans cliquer"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Recherche des mises à jour..."
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index d08867b..c18a193 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Santiago G. Sanz <s.sanz at uvigo.es>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Pechar"
msgid "Mouse click"
msgstr "Premer co rato"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Asignar teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
@@ -91,15 +91,15 @@ msgstr "Asignar"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Este ID de xogo xa est
msgid "~Q~uit"
msgstr "~S~aír"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Saír de ScummVM"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Sa
msgid "A~b~out..."
msgstr "Ace~r~ca de..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Acerca de ScummVM"
@@ -918,71 +918,71 @@ msgstr ""
"O tema seleccionado non é compatible co idioma actual. Para empregar o tema, "
"deberás cambiar antes o idioma da interfaz."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr "Lista"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr "Grade"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Non hai data gardada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Non hai hora gardada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Non hai tempo de xogo gardado"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Seguro que queres eliminar esta partida?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Data:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Hora:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Tempo de xogo:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Partida sen título"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr "Seg."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr "Ant."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "New Save"
msgstr "Novo ficheiro"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "Create a new save game"
msgstr "Crea un novo ficheiro de gardado"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Introduce unha descrición para o espazo %d:"
@@ -1020,35 +1020,35 @@ msgstr "Antidistorsi
msgid "Clear value"
msgstr "Limpar valor"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "O motor non é compatible co nivel de depuración %s"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Omitir liña"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Erro de execución do xogo:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Non se puido atopar un motor para executar o xogo seleccionado"
@@ -1278,13 +1278,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Empregar pantallas orixinais de gardado e carga"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Empregar as pantallas orixinais de gardado e carga, no canto das de ScummVM"
@@ -1305,27 +1305,27 @@ msgstr "Empregar modo de paleta intensa"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Mostrar os gráficos coa paletta intensa do xogo"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Non interpolación EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Activar a non interpolación nos xogos en EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Preferir efectos de son dixitais"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Dar preferencia aos efectos de son dixitais no canto dos sintéticos"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Empregar IMF/Yamaha FB-01 para a saída de MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1333,30 +1333,30 @@ msgstr ""
"Empregar unha tarxeta IBM Music Feature ou un módulo de sintetizador Yamaha "
"FB-01 FM para a saída de MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Empregar son de CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Empregar son de CD no canto do do xogo, de ser o caso"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Empregar cursores de Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Empregar os cursores de Windows (máis pequenos e monocromos) no canto dos de "
"DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Empregar cursores prateados"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "Voar
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voar á dereita abaixo"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualización de Roland\n"
"de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "~M~en
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Efecto de ~a~uga activado"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Non se atopou o ficheiro de secuencia %s!"
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Opci
msgid "Choose Spell"
msgstr "Elixir feitizo"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2262,27 +2262,27 @@ msgstr "Intro de disquete"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Empregar a introdución da versión en disquete (só versión en CD)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "Non se pode reproducir a secuencia %s de PSX neste modo gráfico"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"Atopáronse secuencias de DXA. No entanto, esta versión de ScummVM non é "
"compatible con zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Xa non hai compatibilidade coas secuencias en MPEG2"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Non se atopou a secuencia %s"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr ""
"Preme Aceptar para convertilos. Se non, volverás ver esta mensaxe a próxima "
"vez que inicies o xogo.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2309,11 +2309,11 @@ msgstr ""
"Xa existe unha partida con ese nome!\n"
"Queres conservar a vella (%s) ou a nova (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Conservar a vella"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Conservar a nova"
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr "Conservar a nova"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Aquí remata a demo de Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2336,13 +2336,13 @@ msgstr "Mostrar etiquetas"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Mostrar as etiquetas dos obxectos ao apuntar co rato"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
"Falta o ficheiro teenagent.dat. Descárgao dende o sitio web de ScummVM."
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr "Sen m
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulador de Amiga Audio"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulador de AdLib"
@@ -2624,24 +2624,24 @@ msgstr "Bot
msgid "Right Click"
msgstr "Botón secundario"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Ocultar ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Ocultar outros"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar todo"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Ventá"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
@@ -3023,19 +3023,19 @@ msgstr "Seguro que queres sa
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Modo pantalla táctil: premer botón primario"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Modo pantalla táctil: premer botón secundario"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Modo pantalla táctil: apuntar co rato"
@@ -3055,7 +3055,12 @@ msgstr "Volume m
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Baixando volume"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Modo pantalla táctil: apuntar co rato"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Buscar actualizacións..."
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index b263d2c..b3642fd 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-14 07:29+0100\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Bez
msgid "Mouse click"
msgstr "Egérkattintás"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Billentyûzet beállítások"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Billentyûk átállítása"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Teljesképernyõ kapcsoló"
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Kioszt
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Ez a j
msgid "~Q~uit"
msgstr "Kilépés"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "ScummVM bezárása"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "ScummVM bez
msgid "A~b~out..."
msgstr "Névjegy"
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "ScummVM névjegy"
@@ -919,71 +919,71 @@ msgstr ""
"A kiválasztott téma nem támogatja a nyelvedet. Ha használni akarod ezt a "
"témát, elõszõr válts át egy másik nyelvre."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr "Lista nézet"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr "Rács nézet"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Dátum nincs mentve"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Idõ nincs mentve"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Játékidõ nincs mentve"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Töröl"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Biztos hogy törölni akarod ezt a játékállást?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Dátum:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Idõ:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Játékidõ:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Névtelen játékállás"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr "Következõ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr "Elõzõ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "New Save"
msgstr "Új Mentés"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "Create a new save game"
msgstr "Új játékmentés készítése"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
msgid "Name: "
msgstr "Név:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Adj meg egy leírást a %d slothoz:"
@@ -1021,35 +1021,35 @@ msgstr "
msgid "Clear value"
msgstr "Érték törlése"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "A motor nem támogatja a '%s' debug szintet"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Tovább"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Sor átlépése"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Hiba a játék futtatásakor:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
@@ -1278,13 +1278,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Indítás így is"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Eredeti ment/tölt képernyõk használata"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Az eredeti mentés/betöltés képernyõ használata a ScummVM képek helyett"
@@ -1304,27 +1304,27 @@ msgstr "F
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Grafikus megjelenítésre használja a játék fényes palettáját"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA szinjavítás"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Undithering engedélyezése EGA játékokban"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Digitális hangeffektusok elõnyben"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Digitális hanghatások elõnyben a szintetizáltakkal szemben"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "IMF/Yamaha FB-01 használata MIDI kimentre"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1332,28 +1332,28 @@ msgstr ""
"IBM Music Feature kártya vagy Yamaha FB-01 FM szintetizátor modul használata "
"MIDI kimenetre"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "CD audió használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "CD audió használata a játékban lévõvel szemben, ha elérhetõ"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Windows kurzorok használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Windows kurzorok használata (kisebb és monokróm) a DOS-osok helyett "
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Ezüst kurzor használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Alternatív ezüst kurzorszett használata, a normál arany helyett"
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Jobbra rep
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Jobbra le repülés"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr ""
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba nem sikerült"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlból nem sikerült"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba elkészült"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "F
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Vízeffektus engedélyezve"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "'%s' átvezetõ fájl nem található"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Opci
msgid "Choose Spell"
msgstr "Válassz varázslatot"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2257,25 +2257,25 @@ msgstr "Floppy intro"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "A floppy verzió intro használata (csak CD verziónál)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "'%s' PSX stream átvezetõ nem játszható le paletta módban"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr "DXA átvezetõ elérhetõ, de a ScummVM zlib támogatás nincs lefordítva"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "MPEG2 átvezetõk már nem támogatottak"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "'%s' átvezetõ nem található"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr ""
"Nyomj OK-t az átalakításhoz, vagy rákérdezzek ha legközelebb elindítod a "
"játékot.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2302,11 +2302,11 @@ msgstr ""
"A választott játékmentés már létezik!\n"
"Megtartod a régi játékmentést (%s) vagy kicseréled az újra (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "A régit megtartom"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Az újat megtartom"
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Az
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Ez a Broken Sword 1 Demo vége"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2329,12 +2329,12 @@ msgstr "T
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Tárgycimke látható ha az egér felette van"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr "Hiányzik a 'teenagent.dat' fájl. Szerezd be a ScummVM website-ról"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "Nincs zene"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga Audió Emulátor"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib Emulátor"
@@ -2613,24 +2613,24 @@ msgstr "K
msgid "Right Click"
msgstr "Jobb katt"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "ScummVM elrejtése"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Többi elrejtése"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Mutasd mind"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Ablak"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Kis méret"
@@ -3010,19 +3010,19 @@ msgstr "Biztos hogy ki akarsz l
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Bal katt"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Jobb katt"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Lebegõ (Nincs katt)"
@@ -3042,7 +3042,12 @@ msgstr "Minimum Hanger
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Hangerõ csökkentése"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Érintõképernyõ 'Tap Mód' - Lebegõ (Nincs katt)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Frissítések keresése..."
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 7d4c113..3ebb5ca 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 09:30+0100\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -44,10 +44,10 @@ msgstr "Su"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del mouse"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra tastiera"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Riprogramma tasti"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Attiva / disattiva schermo intero"
@@ -91,15 +91,15 @@ msgstr "Mappa"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Questo ID di gioco
msgid "~Q~uit"
msgstr "C~h~iudi"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Esci da ScummVM"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Esci da ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~I~nfo..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Informazioni su ScummVM"
@@ -925,74 +925,74 @@ msgstr ""
"Il tema che hai selezionato non supporta la lingua attuale. Se vuoi "
"utilizzare questo tema devi prima cambiare la lingua."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Nessuna data salvata"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Nessun orario salvato"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Nessun tempo salvato"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Ora: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Tempo di gioco: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Salvataggio senza titolo"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Salva"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Impossibile salvare il gioco"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1030,35 +1030,35 @@ msgstr "Con antialiasing (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Cancella"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Salta battuta"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
@@ -1291,13 +1291,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Avvia comunque"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Usa schermate di salvataggio originali"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Usa le schermate originali di salvataggio e caricamento, al posto di quelle "
@@ -1319,27 +1319,27 @@ msgstr "Usa modalit
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Visualizza la grafica con i colori brillanti del gioco"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Undithering EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Attiva undithering nei giochi EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Scegli effetti sonori digitali"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Scegli gli effetti sonori digitali al posto di quelli sintetizzati"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Usa IMF/Yamaha FB-01 per output MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1347,30 +1347,30 @@ msgstr ""
"Usa una scheda IBM Music Feature o un modulo synth Yamaha FB-01 FM per "
"l'output MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Usa audio da CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"Usa l'audio da CD al posto di quello incorporato nel gioco, se disponibile"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Usa cursori di Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Usa i cursori di Windows (più piccoli e monocromatici) al posto di quelli DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Usa cursori d'argento"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Vola a destra"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola in basso a destra"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr ""
"Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n"
"ma %s non è presente. Verrà usato AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "~M~enu principale"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~ffetto acqua attivo"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "File della scena di intermezzo '%s' non trovato!"
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Opzioni"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Scegli incantesimo"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2277,28 +2277,28 @@ msgstr "Intro floppy"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Usa la versione floppy dell'intro (solo versione CD)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
"La scena PSX di intermezzo '%s' non può essere eseguita in modalità tavolozza"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"Sono state trovare scene di intermezzo DXA ma ScummVM è stato compilato "
"senza il supporto zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Le scene di intermezzo MPEG2 non sono più supportate"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Scena di intermezzo '%s' non trovata"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgstr ""
"Premi OK per convertirli adesso, altrimenti ti verrà richiesto al prossimo "
"avvio del gioco.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2325,11 +2325,11 @@ msgstr ""
"La destinazione del nuovo salvataggio già esiste!\n"
"Vuoi mantenere il vecchio salvataggio (%s) o quello nuovo (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Mantieni quello vecchio"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Mantieni quello nuovo"
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Mantieni quello nuovo"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Questa è la fine della demo di Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2352,12 +2352,12 @@ msgstr "Mostra etichette oggetti"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Mostra etichette per gli oggetti al passaggio del mouse"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Nessuna musica"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulatore audio Amiga"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulatore AdLib"
@@ -2637,24 +2637,24 @@ msgstr "Clic centrale"
msgid "Right Click"
msgstr "Clic destro"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Nascondi ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Nascondi altre"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Mostra tutte"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Contrai"
@@ -3036,19 +3036,19 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Clic sinistro"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Clic destro"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Passaggio del cursore (nessun clic)"
@@ -3068,7 +3068,12 @@ msgstr "Volume minimo"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Diminuzione volume"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Passaggio del cursore (nessun clic)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Cerca aggiornamenti..."
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index b775d11..e28c370 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-04 02:19+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants at gmail.com>\n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "G
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Lukk"
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklikk"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Omkoble taster"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Veksle fullskjerm"
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Koble"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Denne spill-IDen er allerede i bruk. Vennligst velg en annen."
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~vslutt"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Avslutt ScummVM"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Avslutt ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~m..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Om ScummVM"
@@ -923,74 +923,74 @@ msgstr ""
"Temaet du valgte støtter ikke det aktive språket. Hvis du vil bruke dette "
"temaet, må du bytte til et annet språk først."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Ingen dato lagret"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Ingen tid lagret"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Ingen spilltid lagret"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Vil du virkelig slette dette lagrede spillet?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Dato: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Tid: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Spilltid: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Ikke navngitt spilltilstand"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Lagre"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Klarte ikke å lagre spill."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Navn:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1028,35 +1028,35 @@ msgstr "Antialiased (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Tøm verdi"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoren støtter ikke debug-nivå '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Hopp over linje"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finne noen motor som kunne kjøre det valgte spillet"
@@ -1280,13 +1280,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Start allikevel"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Bruk originale lagre/laste-skjermer"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Bruk de originale lagre/laste-skjermene, istedenfor ScummVM-variantene"
@@ -1306,54 +1306,54 @@ msgstr "Bruk lys palettmodus"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Vis grafikk med spillets lyse palett"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA av-dithering"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Aktiver av-dithering i EGA-spill"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter fremfor syntetiske"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Bruk IMF/Yamaha-FB-01 for MIDI-output"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Bruk CD-lyd"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Bruk CD-lyd istedenfor spillets lyd, hvis tilgjengelig"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Bruk Windows-muspekere"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Bruk Windows-muspekerene (mindre, og monokrome) isteden"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Bruk sølvmuspekere"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2006,14 +2006,14 @@ msgstr "Fly til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Fly til nedre høyre"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Hoved~m~eny"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~anneffekt aktivert"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Valg"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Velg"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
#, fuzzy
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
@@ -2257,25 +2257,25 @@ msgstr "Diskett-intro"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Bruk diskettversjonens intro (Kun for CD-versjon)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2293,18 +2293,18 @@ msgstr ""
"Trykk OK for å konvertere dem nå, ellers vil du bli spurt igjen neste gang "
"du starter spillet."
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Behold den gamle"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Behold den nye"
@@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "Behold den nye"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Dette er slutten på Broken Sword 1-demoen"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2325,12 +2325,12 @@ msgstr ""
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Ingen musikk"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga Lydemulator"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib Emulator"
@@ -2609,24 +2609,24 @@ msgstr "Midtklikk"
msgid "Right Click"
msgstr "Høyreklikk"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Skjul ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Skjul andre"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Vindu"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimer"
@@ -3010,19 +3010,19 @@ msgstr "Vil du virkelig avslutte?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchskjerm 'Tapmodus' - Venstreklikk"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchskjerm 'Tapmodus' - Høyreklikk"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchskjerm 'Tapmodus' - Sveve (Ingen Klikk)"
@@ -3042,7 +3042,12 @@ msgstr "Minimalt Volum"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Senker volum"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Touchskjerm 'Tapmodus' - Sveve (Ingen Klikk)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Sjekk for oppdateringer..."
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 1b78932..77af380 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan T. Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants at gmail.com>\n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "G
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Steng"
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklikk"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Syn Tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Omkople tastar"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
#, fuzzy
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Veksle fullskjerm"
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "Kople"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~vslutt"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Avslutt ScummVM"
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Avslutt ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~m..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Om ScummVM"
@@ -921,74 +921,74 @@ msgstr ""
"Temaet du har valt støttar ikkje det aktive språket. Om du vil nytte dette "
"temaet må du bytte til eit anna språk først."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Ingen dato lagra"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Inga tid lagra"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Inga speletid lagra"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Vil du verkeleg slette det lagra spelet?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Dato: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Tid: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Speletid: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Ikkje navngjeven speltilstand"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Lagre"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Full speltittel:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Namn:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1026,35 +1026,35 @@ msgstr "Antialiased (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Tøm verdi"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoren støttar ikkje debug-nivå '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Hopp over linje"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Feil under køyring av spel:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikkje finne nokon motor som kunne køyre det velde spelet."
@@ -1269,13 +1269,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -1296,55 +1296,55 @@ msgstr "
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Vanleg peikar"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2005,14 +2005,14 @@ msgstr "Fly til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Fly til nedre høgre"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2028,7 +2028,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "ScummVM Hovudmeny"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~anneffekt aktivert"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@@ -2210,7 +2210,7 @@ msgstr "~V~al"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Vel"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2247,25 +2247,25 @@ msgstr ""
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2276,18 +2276,18 @@ msgid ""
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr ""
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr ""
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr ""
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2308,12 +2308,12 @@ msgstr ""
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "Ingen musikk"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga Lydemulator"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib Emulator"
@@ -2577,25 +2577,25 @@ msgstr "Midtre venstre gjenstand"
msgid "Right Click"
msgstr "Høgreklikk"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
#, fuzzy
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Avslutt ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr ""
@@ -2986,19 +2986,19 @@ msgstr "Vil du avslutte?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
@@ -3020,7 +3020,11 @@ msgstr "Volum"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr ""
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 1bf44d1..6e86991 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Micha³ Zi±bkowski <mziab at o2.pl>\n"
"Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku at gmail.com>\n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "W g
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Zamknij"
msgid "Mouse click"
msgstr "Klikniêcie"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Wy¶wietl klawiaturê"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Dostosuj klawisze"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "W³±cz/wy³±cz pe³ny ekran"
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "Przypisz"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Identyfikator jest ju
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Z~akoñcz"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Zakoñcz ScummVM"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Zako
msgid "A~b~out..."
msgstr "I~n~formacje..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Ksi±¿ka ScummVM"
@@ -921,74 +921,74 @@ msgstr ""
"Wybrany styl nie obs³uguje obecnego jêzyka. Je¶li chcesz go u¿ywaæ, zmieñ "
"najpierw swój jêzyk."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Brak daty"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Brak godziny"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Brak czasu gry"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Skasuj"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Na pewno chcesz skasowaæ ten zapis?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Czas: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Czas gry: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Zapis bez nazwy"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Zapisz"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Nie uda³o siê zapisaæ stanu gry"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Nazwa:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1026,35 +1026,35 @@ msgstr "Wyg
msgid "Clear value"
msgstr "Wyczy¶æ"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Silnik nie wspiera poziomu debugowania '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pomiñ"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Pomiñ liniê"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "B³±d podczas uruchamiania gry:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nie uda³o siê znale¼æ silnika zdolnego do uruchomienia zaznaczonej gry"
@@ -1280,13 +1280,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "W³±cz mimo tego"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "U¿yj oryginalnych ekranów odczytu/zapisu"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "U¿yj oryginalnych ekranów odczytu/zapisu zamiast tych ze ScummVM"
@@ -1306,27 +1306,27 @@ msgstr "U
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Wy¶wietlaj grafikê za pomoc± jasnej palety gry"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "Anty-dithering EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "W³±cz anty-dithering we wspieranych grach EGA"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Preferuj cyfrowe efekty d¼wiêkowe"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Preferuj cyfrowe efekty d¼wiêkowe zamiast syntezowanych"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "U¿yj IMF/Yamaha FB-01 dla wyj¶cia MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1334,29 +1334,29 @@ msgstr ""
"U¿yj karty IBM Music Feature lub modu³u syntezy FM Yamaha FB-01 dla wyj¶cia "
"MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "U¿yj CD audio"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "U¿yj CD audio zamiast muzyki w grze, je¶li jest dostêpne"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "U¿yj windowsowych kursorów"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"U¿yj windowsowych kursorów (mniejsze i monochromatyczne) zamiast DOS-owych"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "U¿yj srebrnych kursorów"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "Le
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Leæ w dó³, w prawo"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr ""
"Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n"
"ale brakuje %s. Prze³±czam na tryb AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "~M~enu g
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fekty wody w³±czone"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Nie znaleziono pliku przerywnika '%s'!"
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "Opcje"
msgid "Choose Spell"
msgstr "Wybierz zaklêcie"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2261,29 +2261,29 @@ msgstr "Intro z wersji dyskietkowej"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "U¿yj intra z wersji dyskietkowej (tylko dla wersji CD)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
"Przerywnik w formacie strumieniowym PSX '%s' nie mo¿e zostaæ odtworzony w "
"trybie indeksowanym"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"Znaleziono przerywniki w formacie DXA, ale ScummVM jest skompilowany bez "
"obs³ugi zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Przerywniki w formacie MPEG2 nie s± ju¿ obs³ugiwane"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Nie znaleziono przerywnika '%s'"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
"Naci¶nij OK, ¿eby je teraz przekonwertowaæ. W przeciwnym wypadku zostaniesz "
"zapytany ponownie przy nastêpnym w³±czeniu gry.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr ""
"Docelowy plik nowego zapisu ju¿ istnieje!\n"
"Chcesz zachowaæ stary zapis (%s) czy nowy (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Zachowaj stary"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Zachowaj nowy"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "Zachowaj nowy"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "To koniec dema Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2337,12 +2337,12 @@ msgstr "Poka
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Poka¿ etykiety obiektów przy najechaniu myszk±"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr "Brak muzyki"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulator d¼wiêku Amigi"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulator AdLib"
@@ -2621,24 +2621,24 @@ msgstr "
msgid "Right Click"
msgstr "Klikniêcie PPM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Ukryj ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Ukryj pozosta³e"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Poka¿ wszystkie"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Miniaturka"
@@ -3018,19 +3018,19 @@ msgstr "Na pewno chcesz wyj
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Dotkniêcie ekranu - klikniêcie LPM"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Dotkniêcie ekranu - klikniêcie PPM"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Dotkniêcie ekranu - brak klikniêcia"
@@ -3050,7 +3050,12 @@ msgstr "Minimalna g
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Zmniejszenie g³o¶no¶ci"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Dotkniêcie ekranu - brak klikniêcia"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Sprawd¼ aktualizacjê..."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f41aa7d..0d80b9d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n"
"Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno at gmail.com>\n"
"Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr at yahoo.com.br>\n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "Acima"
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Fechar"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clique do mouse"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Remapear teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
#, fuzzy
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Habilita Tela Cheia"
@@ -96,15 +96,15 @@ msgstr "Mapear"
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Este c
msgid "~Q~uit"
msgstr "~S~air"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Sair do ScummVM"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Sair do ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "So~b~re..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Sobre o ScumnmVM"
@@ -932,74 +932,74 @@ msgstr ""
"O tema que você selecionou não suporta seu idioma atual. Se você quiser usar "
"este tema você precisa mudar para outro idioma."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Sem data salva"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Sem hora salva"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Sem tempo de jogo salvo"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Você realmente quer excluir este jogo salvo?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Data:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Hora:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Tempo de jogo:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Não-titulado arquivo de save"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Salvar"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Nome:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1037,35 +1037,35 @@ msgstr "Anti-Serrilhamento (16bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Limpar valor"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Esse programa não suporta o nível de debug '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Pula linha"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Erro ao executar o jogo:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar qualquer programa capaz de rodar o jogo "
@@ -1300,13 +1300,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Iniciar de qualquer maneira"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -1327,57 +1327,57 @@ msgstr "Item da direita superior"
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA sem dithering"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
#, fuzzy
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Habilita EGA sem dithering em jogos com suporte"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
#, fuzzy
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Volume dos efeitos sonoros especiais"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Cursor normal"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "Voar para direita"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voar para direita inferior"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr ""
"LucasArts,\n"
"mas %s está faltando. Utilizando AdLib ao invés."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr "~M~enu Principal ScummVM"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "Modo ~E~feitos de água ativado"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Arquivo de vídeo '%s' não encontrado!"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "~O~p
msgid "Choose Spell"
msgstr "Escolher"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
#, fuzzy
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
@@ -2299,27 +2299,27 @@ msgstr ""
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"Vídeos no formato DXA foram encontrados, mas o ScummVM foi compilado sem "
"suporte a zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "Vídeos em MPEG2 não são mais suportados"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Vídeo '%s' não encontrado"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr ""
"Pressione OK para convertê-los agora, caso contrário você será solicitado "
"novamente na próxima vez que você iniciar o jogo.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2346,11 +2346,11 @@ msgstr ""
"Já existe um jogo salvo no destino!\n"
"Você gostaria de manter o jogo salvo (%s) ou o novo (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Mantenha o antigo"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Mantenha o novo"
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr "Mantenha o novo"
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Este é o fim do demo de Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
#, fuzzy
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
@@ -2374,12 +2374,12 @@ msgstr ""
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Sem m
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Emulador Som Amiga"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "Emulador AdLib"
@@ -2661,24 +2661,24 @@ msgstr "Item do meio na esquerda"
msgid "Right Click"
msgstr "Clique com o botão direito"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Ocultar ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Ocultar Outros"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar Tudo"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Janela"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizar"
@@ -3061,19 +3061,19 @@ msgstr "Voc
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen 'Modo Toque' - Clique Esquerdo"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen 'Modo Toque' - Clique Direito"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen 'Modo Toque' - Acima (Sem Clicar)"
@@ -3093,7 +3093,12 @@ msgstr "Volume m
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Diminuindo Volume"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Touchscreen 'Modo Toque' - Acima (Sem Clicar)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Procurar por Atualizações..."
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 2774dc8..fb078b7 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 22:00+0200+0200\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛØÚ Üëèìî"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÚÛÐÒØÐâãàã"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÕÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèØ"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "¿ÕàÕÚÛîçÕÝØÕ ÝÐ ÒÕáì íÚàÐÝ"
@@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "
msgid "~Q~uit"
msgstr "~²~ëåÞÔ"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "·ÐÒÕàèØâì ScummVM"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "
msgid "A~b~out..."
msgstr "¾ ß~à~ÞÓàÐÜÜÕ..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "¾ ßàÞÓàÐÜÜÕ ScummVM"
@@ -925,71 +925,71 @@ msgstr ""
"ÂÕÜÐ, ÒëÑàÐÝÝÐï ÒÐÜØ, ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ âÕÚãéØÙ ï×ëÚ. µáÛØ Òë åÞâØâÕ "
"ØáßÞÛì×ÞÒÐâì íâã âÕÜã, ÒÐÜ ÝÕÞÑåÞÔØÜÞ áÝÐçÐÛÐ ßÕàÕÚÛîçØâìáï ÝÐ ÔàãÓÞÙ ï×ëÚ."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr "²ØÔ áߨáÚÐ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr "²ØÔ áÕâÚØ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "´ÐâÐ ÝÕ ×ÐߨáÐÝÐ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "²àÕÜï ÝÕ ×ÐߨáÐÝÞ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "²àÕÜï ØÓàë ÝÕ ×ÐߨáÐÝÞ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "ÃÔÐÛØâì"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ãÔÐÛØâì íâÞ áÞåàÐÝÕÝØÕ?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "´ÐâÐ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "²àÕÜï: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "²àÕÜï ØÓàë: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "ÁÞåàÐÝÕÝØÕ ÑÕ× ØÜÕÝØ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr "ÁÛÕÔãîéØÙ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr "¿àÕÔëÔãéØÙ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "New Save"
msgstr "½ÞÒÞÕ áÞåàÐÝÕÝØÕ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "Create a new save game"
msgstr "ÁÞ×ÔÐâì ÝÞÒãî ×Ðߨáì ØÓàë"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
msgid "Name: "
msgstr "½Ð×ÒÐÝØÕ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "²ÒÕÔØâÕ ÞߨáÐÝØÕ áÛÞâÐ %d:"
@@ -1027,35 +1027,35 @@ msgstr "
msgid "Clear value"
msgstr "¾çØáâØâì ×ÝÐçÕÝØÕ"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ ãàÞÒÕÝì ÞâÛÐÔÚØ '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "¿àÞßãáâØâì"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðã×Ð"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßãáÚÐ ØÓàë:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚÐ ÒëÑàÐÝÝÞÙ ØÓàë"
@@ -1289,13 +1289,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "²áñ àÐÒÝÞ ×ÐßãáâØâì"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÞàØÓØÝÐÛìÝëÕ íÚàÐÝë ×ÐߨáØ/çâÕÝØï ØÓàë"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÞàØÓØÝÐÛìÝëÕ íÚàÐÝë ×ÐßØáØ Ø áÞåàÐÝÕÝØï ØÓàë ÒÜÕáâÞ áÔÕÛÐÝÝëå Ò "
@@ -1317,28 +1317,28 @@ msgstr "
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "ÀØáãÕâ ÓàÐäØÚã á ØáßÞÛì×ÞÒÐÝØÕÜ ïàÚÞÙ ßÐÛØâàë ØÓàë"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA ÑÕ× àÐáâàÐ"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "²ÚÛîçÐÕâ àÕÖØÜ ÑÕ× àÐáâàØàÞÒÐÝØï Ò EGA ØÓàÐå"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐâì æØäàÞÒëÕ ×ÒãÚÞÒëÕ íääÕÚâë"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
"¾âÔÐÒÐâì ßàÕÔßÞçâÕÝØÕ æØäàÞÒëÜ ×ÒãÚÞÒëÜ íääÕÚâÐÜ ÒÜÕáâÞ áØÝâÕרàÞÒÐÝÝëå"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì IMF/Yamaha FB-01 ÔÛï ÒëÒÞÔÐ MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1346,32 +1346,32 @@ msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÒÞÒÐâì ×ÒãÚÞÒãî ÚÐàâÚã IBM Music Feature ØÛØ ÜÞÔãÛì áØÝâÕ×Ð Yamaha "
"FB-01 FM ÔÛï MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì CD ÐãÔØÞ"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ×ÒãÚÞÒëÕ ÔÞàÞÖÚØ á CD ÒÜÕáâÞ Üã×ëÚØ Ø× äÐÙÛÞÒ ØÓàë (ÕáÛØ "
"ÔÞáâãßÝÞ)"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÚãàáÞàë Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÚãàáÞàë Windows (ÜÕÝìèØÕ ßÞ àÐ×ÜÕàã Ø ÞÔÝÞæÒÕâÝëÕ) ÒÜÕáâÞ "
"ÚãàáÞàÞÒ DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì áÕàÕÑàïÝÝëÕ ÚãàáÞàë"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "
msgid "Fly to lower right"
msgstr "»ÕâÕâì ÒßàÐÒÞ-ÒÝØ×"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr ""
"ÀÕÖØÜ \"àÞÔÝÞÓÞ\" MIDI âàÕÑãÕâ ÞÑÝÞÒÛÕÝØÕ Roland Upgrade Þâ\n"
"LucasArts, ÝÞ ÝÕ åÒÐâÐÕâ %s. ¿ÕàÕÚÛîçÐîáì ÝÐ AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "ÍääÕÚâë ÒÞÔë ÒÚÛîçÕÝë"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐÒÚØ '%s' ÝÕ ÝÐÙÔÕÝ!"
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "
msgid "Choose Spell"
msgstr "²ëÑàÐâì ×ÐÚÛØÝÐÝØÕ"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2277,26 +2277,26 @@ msgstr "
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÒáâãßÛÕÝØÕ á ÓØÑÚØå ÔØáÚÞÒ (âÞÛìÚÞ ÔÛï CD ÒÕàáØØ ØÓàë)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "·ÐáâÐÒÚÐ PSX '%s' ÝÕ ÜÞÖÕâ Ñëâì ßàÞØÓàÐÝÐ Ò àÕÖØÜÕ á ßÐÛØâàÞÙ"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
"½ÐÙÔÕÝë ×ÐáâÐÒÚØ Ò äÞàÜÐâÕ DXA, ÝÞ ScummVM ÑëÛ áÞÑàÐÝ ÑÕ× ßÞÔÔÕàÖÚØ zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "·ÐáâÐÒÚØ Ò äÞàÜÐâÕ MPEG2 ÑÞÛìèÕ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐîâáï"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "·ÐáâÐÒÚÐ '%s' ÝÕ ÝÐÙÔÕÝÐ"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr ""
"½ÐÖÜØâÕ ¾º, çâÞÑë ßÕàÕÒÕáâØ Øå Ò ÝÞÒëÙ äÞàÜÐâ áÕÙçÐá, Ò ßàÞâØÒÝÞÜ áÛãçÐÕ íâÞ "
"áÞÞÑéÕÝØÕ ßÞïÒØâáï áÝÞÒÐ ßàØ áÛÕÔãîéÕÜ ×ÐßãáÚÕ ØÓàë.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2322,11 +2322,11 @@ msgstr ""
"ÁÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë á âÐÚØÜ ØÜÕÝÕÜ ãÖÕ áãéÕáâÒãÕâ!\n"
"²ë åÞâØâÕ ÞáâÐÒØâì áâÐàÞÕ ÝÐ×ÒÐÝØÕ (%s) ØÛØ áÔÕÛÐâì ÝÞÒÞÕ (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "¾áâÐÒØâì áâÐàÞÕ"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "ÁÔÕÛÐâì ÝÞÒÞÕ"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "ÍâÞ ×ÐÒÕàèÕÝØÕ ÔÕÜÞ ÁÛÞÜÐÝÝÞÓÞ ¼ÕçÐ 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2349,13 +2349,13 @@ msgstr "
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "¿ÞÚÐ×ëÒÐÕâ ÝÐ×ÒÐÝØï ÞÑêÕÚâÞÒ ßà ØÝÐÒÕÔÕÝØØ ÚãàáÞàÐ ÜëèØ"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
"à ÒÐá ÞâáãâáâÒãÕâ äÐÙÛ 'teenagent.dat'. ÁÚÐçÐÙâÕ ÕÓÞ á ÒÕÑ-áÐÙâÐ ScummVM"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "ÍÜãÛïâÞà ×ÒãÚÐ Amiga"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "ÍÜãÛïâÞà AdLib"
@@ -2636,24 +2636,24 @@ msgstr "
msgid "Right Click"
msgstr "¿àÐÒëÙ éÕÛçÞÚ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "ÁÚàëâì ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "ÁÚàëâì ÞáâÐÛìÝëÕ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÒáÕ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "¾ÚÝÞ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "ÃÑàÐâì Ò Dock"
@@ -3033,19 +3033,19 @@ msgstr "
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - »ÕÒëÙ ÚÛØÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - ¿àÐÒëÙ ÚÛØÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - ¿àÞÛñâ (ÑÕ× ÚÛØÚÐ)"
@@ -3065,7 +3065,12 @@ msgstr "
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "ÃÜÕÝìèÕÝØÕ ÓàÞÜÚÞáâØ"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "ÀÕÖØÜ 'ÚÐáÐÝØÙ' âÐçáÚàØÝÐ - ¿àÞÛñâ (ÑÕ× ÚÛØÚÐ)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "¿àÞÒÕàïî ÞÑÝÞÒÛÕÝØï..."
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index de270ce..fb56e89 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -45,10 +45,10 @@ msgstr ""
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -70,15 +70,15 @@ msgstr ""
msgid "Mouse click"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr ""
@@ -92,15 +92,15 @@ msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
msgid "~Q~uit"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr ""
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
msgid "A~b~out..."
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr ""
@@ -905,71 +905,71 @@ msgid ""
"to use this theme you need to switch to another language first."
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "New Save"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "Create a new save game"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
msgid "Name: "
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1007,35 +1007,35 @@ msgstr ""
msgid "Clear value"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr ""
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
@@ -1245,13 +1245,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -1271,54 +1271,54 @@ msgstr ""
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -1970,14 +1970,14 @@ msgstr ""
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -1985,7 +1985,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr ""
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr ""
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose Spell"
msgstr ""
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2199,25 +2199,25 @@ msgstr ""
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2228,18 +2228,18 @@ msgid ""
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr ""
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr ""
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr ""
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
@@ -2260,12 +2260,12 @@ msgstr ""
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr ""
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr ""
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr ""
@@ -2524,24 +2524,24 @@ msgstr ""
msgid "Right Click"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr ""
@@ -2919,19 +2919,19 @@ msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
@@ -2951,7 +2951,11 @@ msgstr ""
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr ""
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
diff --git a/po/se_SE.po b/po/se_SE.po
index 02f2ab4..7dbcd43 100644
--- a/po/se_SE.po
+++ b/po/se_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-08 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "Upp
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "St
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklick"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "Visa tangentbord"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "Ställ in tangenter"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "Fullskärmsläge"
@@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "St
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Detta ID-namn
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~vsluta"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Avsluta ScummVM"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Avsluta ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "O~m~..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "Om ScummVM"
@@ -925,74 +925,74 @@ msgstr ""
"Temat du valde stöder inte ditt språk. Om du vill använda det här temat "
"måste först byta till ett annat språk."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "Inget datum sparat"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "Ingen tid sparad"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "Ingen speltid sparad"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "Vill du verkligen radera den här spardatan?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "Datum:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "Tid:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "Speltid:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "Namnlös spardata"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "New Save"
msgstr "Spara"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
#, fuzzy
msgid "Create a new save game"
msgstr "Kunde inte spara spelet."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Name: "
msgstr "Namn:"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
@@ -1030,35 +1030,35 @@ msgstr "Antialiserad (16 bpp)"
msgid "Clear value"
msgstr "Töm sökfältet"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motorn stöder inte debug-nivå '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Skippa"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "Skippa rad"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "Fel under körning av spel:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunde inte hitta en motor kapabel till att köra det valda spelet"
@@ -1287,13 +1287,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Starta ändå"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Använd originalskärmar för spara/ladda"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Använder originalskärmarna för spara/ladda istället för ScummVM:s"
@@ -1313,27 +1313,27 @@ msgstr "Anv
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "Visa grafik med spelets ljusa palett"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA anti-gitter"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "Aktivera anti-gitter i EGA-spel"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Föredra digitala ljudeffekter"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Föredra digitala ljudeffekter istället för syntetiserade"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Använd IMF/Yamaha FB-01 för MIDI-uppspelning"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -1341,29 +1341,29 @@ msgstr ""
"Använd ett IMB Music Feature-kort eller en Yamaha FB-01 FM synthmodul för "
"MIDI-uppspelning"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "Använd CD-ljud"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Använd CD-ljud istället för spelets ljud, om tillgängligt"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Använd Windows muspekare"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Använd Windows muspekare (mindre och svartvit) istället för DOS-pekaren"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Använd silverpekare"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Flyg
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyg åt nedre höger"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr ""
"Stöd för Native MIDI kräver Roland-uppdateringen från LucasArts,\n"
"men %s saknas. Använder AdLib istället."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Huvud~m~eny"
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~V~atteneffekt aktiverad"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Filmscensfilen '%s' hittades ej!"
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "Inst
msgid "Choose Spell"
msgstr "Välj trollformel"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2269,25 +2269,25 @@ msgstr "Diskettintro"
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Använd diskettversionens intro (endast CD-version)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr "PSX-filmscenen '%s' kan inte visas i palettläget"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr "DXA filmscener hittades men ScummVM har byggts utan stöd för zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "MPEG2 filmscener stöds inte längre"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "Filmscenen '%s' hittades ej"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr ""
"Tryck \"OK\" för att konvertera dem nu, annars kommer du tillfrågas igen "
"nästa gång du startar spelet.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2314,11 +2314,11 @@ msgstr ""
"Den valda spardatan existerar redan!\n"
"Vill du behålla den gamla spardatan (%s) eller den nya (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "Behåll den gamla"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "Behåll den nya"
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgstr "Beh
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Här slutar Broken Sword 1 demon"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr "PSX-filmscener hittades men ScummVM har byggts utan stöd för RGB-färg"
@@ -2339,12 +2339,12 @@ msgstr "Visa etiketter"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Visar etiketter för objekten som musen pekar på"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr "Ingen musik"
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga ljudemulator"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "AdLib-emulator"
@@ -2624,24 +2624,24 @@ msgstr "Mittenklick"
msgid "Right Click"
msgstr "Högerklick"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Göm ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "Göm övriga"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "Visa alla"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "Fönster"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"
@@ -3024,19 +3024,19 @@ msgstr "Vill du verkligen avsluta?"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen \"Tap-läge\" - Vänsterklick"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscren \"Tap-läge\" - Högerklick"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen \"Tap-läge\" - Hover (utan klick)"
@@ -3056,7 +3056,12 @@ msgstr "Min. volym"
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sänka volymen"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Touchscreen \"Tap-läge\" - Hover (utan klick)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Sök efter uppdateringar..."
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index ea71a51..b6cf7d5 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-12 14:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 20:19+0200\n"
"Last-Translator: lubomyr <lubomyr31 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
-#: gui/saveload-dialog.cpp:207 gui/saveload-dialog.cpp:267
-#: gui/saveload-dialog.cpp:516 gui/saveload-dialog.cpp:843
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:191
#: backends/events/default/default-events.cpp:213
@@ -71,15 +71,15 @@ msgstr "
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛöÚ ÜØèÚÞî"
-#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:300
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ÚÛÐÒöÐâãàã"
-#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:304
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÕßàØ×ÝÐçØâØ ÚÛÐÒöèö"
-#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:307
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
msgid "Toggle FullScreen"
msgstr "¿ÕàÕÜÚÝãâØ ßÞÒÝÞÕÚàÐÝÝØÙ àÕÖØÜ"
@@ -93,15 +93,15 @@ msgstr "
#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
-#: gui/saveload-dialog.cpp:844 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1775
-#: engines/agos/animation.cpp:561 engines/groovie/script.cpp:420
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword1/animation.cpp:539 engines/sword1/animation.cpp:560
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword1/animation.cpp:577
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/sword2/animation.cpp:435 engines/sword2/animation.cpp:455
-#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:474
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
msgid "OK"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "
msgid "~Q~uit"
msgstr "~²~ØåöÔ"
-#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:96
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "²ØåöÔ ×ö ScummVM"
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "
msgid "A~b~out..."
msgstr "¿àÞ ß~à~ÞÓàÐÜã..."
-#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:70
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
msgid "About ScummVM"
msgstr "¿àÞ ScummVM"
@@ -924,71 +924,71 @@ msgstr ""
"²ØÑàÐÝÐ âÕÜÐ ÝÕ ßöÔâàØÜãô ßÞâÞçÝã ÜÞÒã. ÏÚéÞ ÒØ åÞçÕâÕ ÒØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ æî "
"âÕÜã, ßÞâàöÑÝÞ Ò ßÕàèã çÕàÓã ×ÜöÝØâØ ÜÞÒã."
-#: gui/saveload-dialog.cpp:158
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
msgid "List view"
msgstr "²ØÓÛïÔ áߨáÚã"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:159
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "Grid view"
msgstr "²ØÓÛïÔ áöâÚØ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:202 gui/saveload-dialog.cpp:350
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
msgid "No date saved"
msgstr "´Ðâã ÝÕ ×ÐߨáÐÝÞ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:203 gui/saveload-dialog.cpp:351
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
msgid "No time saved"
msgstr "ÇÐá ÝÕ ×ÐߨáÐÝÞ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:204 gui/saveload-dialog.cpp:352
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No playtime saved"
msgstr "ÇÐá ÓàØ ÝÕ ×ÐߨáÐÝÞ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:267
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Delete"
msgstr "²ØÔÐÛØâØ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:266
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
msgid "Do you really want to delete this savegame?"
msgstr "²Ø ÔöÙáÝÞ åÞçÕâÕ ÒØÔÐ󯉯 æÕ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:375 gui/saveload-dialog.cpp:796
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
msgid "Date: "
msgstr "´ÐâÐ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:379 gui/saveload-dialog.cpp:802
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
msgid "Time: "
msgstr "ÇÐá: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:810
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
msgid "Playtime: "
msgstr "ÇÐá ÓàØ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:398 gui/saveload-dialog.cpp:465
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
msgid "Untitled savestate"
msgstr "·ÑÕàÕÖÕÝÝï ÑÕ× öÜÕÝö"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:517
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
msgid "Next"
msgstr "½ÐáãâßÝØÙ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:520
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
msgid "Prev"
msgstr "¿ÞßÕàÕÔÝöÙ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "New Save"
msgstr "½ÞÒÕ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:684
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
msgid "Create a new save game"
msgstr "ÁâÒÞàØâØ ÝÞÒØÙ ×Ðߨá ÓàØ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:789
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
msgid "Name: "
msgstr "½Ð×ÒÐ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:861
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "²ÒÕÔöâì Þߨá ÔÛï áÛÞâã %d:"
@@ -1026,35 +1026,35 @@ msgstr "
msgid "Clear value"
msgstr "¾çØáâØâØ ×ÝÐçÕÝÝï"
-#: base/main.cpp:209
+#: base/main.cpp:210
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßöÔâàØÜãô àöÒÕÝì ÒöÔÛÐÔÚØ '%s'"
-#: base/main.cpp:287
+#: base/main.cpp:288
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
-#: base/main.cpp:290 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "¿àÞßãáâØâØ"
-#: base/main.cpp:293 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðã×Ð"
-#: base/main.cpp:296
+#: base/main.cpp:297
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâØ àïÔÞÚ"
-#: base/main.cpp:467
+#: base/main.cpp:468
msgid "Error running game:"
msgstr "¿ÞÜØÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓàØ:"
-#: base/main.cpp:491
+#: base/main.cpp:492
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÖã ×ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÒØÑàÐÝÞ÷ ÓàØ"
@@ -1284,13 +1284,13 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "²áÕ ÞÔÝÞ ×ÐßãáâØâØ"
-#: engines/agi/detection.cpp:145 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/sci/detection.cpp:390
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÞàØÓ. ×ÑÕàÕÖÕÝÝï/×ÐÒÐÝâÐÖÕÝÝï ÕÚàÐÝØ"
-#: engines/agi/detection.cpp:146 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/sci/detection.cpp:391
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÞàØÓöÝÐÛìÝö ×ÑÕàÕÖÕÝÝï/×ÐÒÐÝâÐÖÕÝÝï ÕÚàÐÝØ, ×ÐÜöáâì ScummVM"
@@ -1311,56 +1311,56 @@ msgstr "
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr "²öÔÞÑàÐÖÕÝÝï ÓàÐäöÚØ × ÒØÚÞàØáâÐÝÝïÜ ïáÚàÐÒÞ÷ ßÐÛöâàØ öÓà"
-#: engines/sci/detection.cpp:370
+#: engines/sci/detection.cpp:373
msgid "EGA undithering"
msgstr "EGA ÑÕ× àÐáâàãÒÐÝÝï"
-#: engines/sci/detection.cpp:371
+#: engines/sci/detection.cpp:374
msgid "Enable undithering in EGA games"
msgstr "ÃÒöÜÚÝãâØ ÐÝâØ-×ÓÛÐÔÖãÒÐÝÝï Ò EGA öÓàÐå"
-#: engines/sci/detection.cpp:380
+#: engines/sci/detection.cpp:383
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "½ÐÔÐÒÐâØ ßÕàÕÒÐÓã æØäàÞÒØÜ ×ÒãÚÞÒØÜ ÕäÕÚâÐÜ"
-#: engines/sci/detection.cpp:381
+#: engines/sci/detection.cpp:384
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "²öÔÔÐÒÐâØ ßÕàÕÒÐÓã æØäàÞÒØÜ ×ÒãÚÞÒØÜ ÕäÕÚâÐÜ, Ð ÝÕ áØÝâÕ×ÞÒÐÝØÜ"
-#: engines/sci/detection.cpp:400
+#: engines/sci/detection.cpp:403
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ IMF/Yahama FB-01 ÔÛï MIDI ÒØåÞÔã"
-#: engines/sci/detection.cpp:401
+#: engines/sci/detection.cpp:404
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-"²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÔÛïÒ ÒØÒÞÔã MIDI àÕÖØÜ ÚÐàâØ IBM Feature ÐÑÞ FM "
-"áöÝâÕ× Yamaha FB-01"
+"²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÔÛïÒ ÒØÒÞÔã MIDI àÕÖØÜ ÚÐàâØ IBM Feature ÐÑÞ FM áöÝâÕ× "
+"Yamaha FB-01"
-#: engines/sci/detection.cpp:411
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use CD audio"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ CD ÐãÔöÞ"
-#: engines/sci/detection.cpp:412
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ CD ÐãÔöÞ ×ÐÜöáâì ã-Óàö ÐãÔöÞ, ïÚéÞ âÐÚö ô"
-#: engines/sci/detection.cpp:422
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ Windows ÚãàáÞàØ"
-#: engines/sci/detection.cpp:423
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ Windows ÚãàáÞàØ (ÜÕÝèØå ö ÜÞÝÞåàÞÜÝØå), ×ÐÜöáâì DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:433
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use silver cursors"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ áàöÑÝö ÚãàáÞàØ"
-#: engines/sci/detection.cpp:434
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "
msgid "Fly to lower right"
msgstr "»ÕâöâØ ÔÞÝØ×ã ÝÐßàÐÒÞ"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1773
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr ""
"ÀÕÖØÜ \"àöÔÝÞÓÞ\" MIDI ßÞâàÕÑãô ßÞÝÞÒÛÕÝÝï Roland Upgrade ÒöÔ\n"
"LucasArts, ßàÞâÕ %s ÒöÔáãâÝöÙ. ¿ÕàÕÜØÚÐîáì ÝÐ AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2278 engines/agos/saveload.cpp:220
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2285 engines/agos/saveload.cpp:185
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2297 engines/agos/saveload.cpp:228
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2512
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "µäÕÚâØ ÒÞÔØ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
-#: engines/agos/animation.cpp:560
+#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐÒÚØ '%s' ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ!"
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "
msgid "Choose Spell"
msgstr "²ØÑàÐâØ ×ÐÚÛïââï"
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:475
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
@@ -2266,25 +2266,25 @@ msgstr "
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "²ØÚÞàØáâÞÒãÒÐâØ ÔØáÚÕâÝö ÒÕàáö÷ ÒÒÕÔÕÝÝï (âöÛìÚØ CD ÒÕàáöï)"
-#: engines/sword1/animation.cpp:539
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr " àÞÛØÚ PSX ßÞâÞÚã '%s' ÝÕ ÜÞÖãâì ÑãâØ ÒöÔâÒÞàÕÝö ã àÕÖØÜö ßÐÛöâàØ"
-#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword2/animation.cpp:455
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
msgstr "·ÝÐÙÔÕÝÞ ×ÐáâÐÒÚØ DXA, ÐÛÕ ScummVM ÑãÒ ßÞÑãÔÞÒÐÝØÙ ÑÕ× ßöÔâàØÜÚØ zlib"
-#: engines/sword1/animation.cpp:570 engines/sword2/animation.cpp:465
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
msgstr "·ÐáâÐÒÚØ MPEG2 ÑöÛìèÕ ÝÕ ßöÔâàØÜãîâìáï"
-#: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:473
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr "·ÐáâÐÒÚã '%s' ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ"
-#: engines/sword1/control.cpp:863
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
"½ÐâØáÝöâì ¾º, éÞÑ ßÕàÕÒÕáâØ ÷å ×ÐàÐ×, öÝÐÚèÕ ãÕ ßÞÒöÔÞÜÛÕÝÝï ×'ïÒØâìáï ßàØ "
"ÝÐáâãßÝÞÜã ×ÐßãáÚã ÓàØ.\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
@@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr ""
"·ÑÕàÕÖÕÝÝï ÓàØ × âÐÚÞî ÝÐ×ÒÞî ÒÖÕ öáÝãô!\n"
"ÇØ ÒØ åÞçÕâÕ ÛØèØâØ áâÐàÕ ×ÑÕàÕÖÕÝÝï (%s) ÐÑÞ ÝÞÒÕ (%s)?\n"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the old one"
msgstr "»ØèØâØ áâÐàÕ"
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
msgid "Keep the new one"
msgstr "²×ïâØ ÝÞÒÕ"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "½Ð æìÞÜã ×ÐÚöÝçãôâìáï ÔÕÜÞ Broken Sword 1"
-#: engines/sword2/animation.cpp:435
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr "·ÝÐÙÔÕÝö PSX àÞÛØÚØ, ÐÛÕ ScummVM ÑãÒ ×öÑàÐÝØÙ ÑÕ× ßöÔâàØÜÚØ RGB ÚÞÛöàã"
@@ -2335,19 +2335,19 @@ msgstr "
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "¿ÞÚÐ×ãÒÐâØ ÜöâÚØ ÔÛï ÞÑ'ôÚâöÒ ßàØ ÝÐÒÕÔÕÝÝö ÜØèö"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:68
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
"à ÒÐá ÒöÔáâãÝöÙ äÐÙÛ 'teenagent.dat'. ²ö×ìÜöâì ÙÞÓÞ ÝÐ ÒÕÑáÐÙâö ScummVM"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:89
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
msgstr ""
-"ÄÐÙÛ teenagent.dat ×ÐßÐÚÞÒÐÝÞ, ÐÛÕ zlib ÝÕ ÑãÛÞ ÒÚÛîçÕÝÞ Ò æî ßàÞÓàÐÜÜã."
-"±ãÔì-ÛÐáÚÐ àÞ×ßÐÚãÙâÕ ÙÞÓÞ"
+"ÄÐÙÛ teenagent.dat ×ÐßÐÚÞÒÐÝÞ, ÐÛÕ zlib ÝÕ ÑãÛÞ ÒÚÛîçÕÝÞ Ò æî ßàÞÓàÐÜÜã.±ãÔì-"
+"ÛÐáÚÐ àÞ×ßÐÚãÙâÕ ÙÞÓÞ"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
#, c-format
@@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr "
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "°ÜöÓÐ °ãÔöÞ µÜãÛïâÞà"
-#: audio/softsynth/adlib.cpp:1593
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
msgid "AdLib Emulator"
msgstr "µÜãÛïâÞà AdLib"
@@ -2622,24 +2622,24 @@ msgstr "
msgid "Right Click"
msgstr "¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:78
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "ÁåÞÒÐâØ ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:83
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
msgid "Hide Others"
msgstr "ÁåÞÒÐâØ ¦Ýèö"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
msgid "Show All"
msgstr "¿ÞÚÐ×ÐâØ ²áÕ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:110
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:121
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
msgid "Window"
msgstr "²öÚÝÞ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:115
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
msgid "Minimize"
msgstr "¼öÝöÜö×ãÒÐâØ"
@@ -3021,19 +3021,19 @@ msgstr "
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:139
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - »öÒØÙ ÚÛöÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:141
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - ¿àÐÒØÙ ÚÛöÚ"
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:143
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - ¿àÞÛöâ (ÑÕ× ÚÛöÚã)"
@@ -3053,7 +3053,12 @@ msgstr "
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "¿ÞÝØÖÕÝÝï ÓãçÝÞáâö"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:65
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "ÀÕÖØÜ ÔÞâØÚã ã âÐçáÚàöÝö - ¿àÞÛöâ (ÑÕ× ÚÛöÚã)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "¿ÕàÕÒöàïî ÞÝÞÒÛÕÝÝï..."
Commit: 6c38b63b0a95c040516f6db220767053c6f020b5
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6c38b63b0a95c040516f6db220767053c6f020b5
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2012-12-01T09:26:35-08:00
Commit Message:
I18N: Add Finish translation from patch #3591642
Changed paths:
A po/fi_FI.po
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
new file mode 100644
index 0000000..9f6031b
--- /dev/null
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -0,0 +1,3095 @@
+# Finnish translation for ScummVM.
+# Copyright (C) 2012 ScummVM Team
+# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
+# Toni Saarela <saarela at gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-01 17:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:27+0200\n"
+"Last-Translator: Toni Saarela <saarela at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish\n"
+"Language: Suomi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: gui/about.cpp:91
+#, c-format
+msgid "(built on %s)"
+msgstr "(käännöksen päiväys: %s)"
+
+#: gui/about.cpp:98
+msgid "Features compiled in:"
+msgstr "Tähän versioon käännetyt ominaisuudet:"
+
+#: gui/about.cpp:107
+msgid "Available engines:"
+msgstr "Tuetut pelimoottorit:"
+
+#: gui/browser.cpp:66
+msgid "Go up"
+msgstr "Siirry ylös"
+
+#: gui/browser.cpp:66 gui/browser.cpp:68
+msgid "Go to previous directory level"
+msgstr "Palaa edelliselle hakemistotasolle"
+
+#: gui/browser.cpp:68
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "Siirry ylös"
+
+#: gui/browser.cpp:69 gui/chooser.cpp:45 gui/KeysDialog.cpp:43
+#: gui/launcher.cpp:345 gui/massadd.cpp:94 gui/options.cpp:1228
+#: gui/saveload-dialog.cpp:215 gui/saveload-dialog.cpp:275
+#: gui/saveload-dialog.cpp:545 gui/saveload-dialog.cpp:919
+#: gui/themebrowser.cpp:54 engines/engine.cpp:442
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190 engines/sword1/control.cpp:867
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: backends/events/default/default-events.cpp:191
+#: backends/events/default/default-events.cpp:213
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: gui/browser.cpp:70 gui/chooser.cpp:46 gui/themebrowser.cpp:55
+msgid "Choose"
+msgstr "Valitse"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:52
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:118
+msgid "Mouse click"
+msgstr "Hiiren klikkaus"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:122 base/main.cpp:301
+msgid "Display keyboard"
+msgstr "Näytä näppäimistö"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:305
+msgid "Remap keys"
+msgstr "Määritä näppäimet uudelleen"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:129 base/main.cpp:308
+msgid "Toggle FullScreen"
+msgstr "Kokoruututilan vaihto"
+
+#: gui/KeysDialog.h:36 gui/KeysDialog.cpp:145
+msgid "Choose an action to map"
+msgstr "Valitse toiminto"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:41
+msgid "Map"
+msgstr "Näppäinkartta"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:346 gui/launcher.cpp:1001
+#: gui/launcher.cpp:1005 gui/massadd.cpp:91 gui/options.cpp:1229
+#: gui/saveload-dialog.cpp:920 engines/engine.cpp:361 engines/engine.cpp:372
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/scumm.cpp:1776
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/groovie/script.cpp:420
+#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/sword1/animation.cpp:519 engines/sword1/animation.cpp:540
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword1/animation.cpp:557
+#: engines/sword1/control.cpp:867 engines/sword1/logic.cpp:1633
+#: engines/sword2/animation.cpp:419 engines/sword2/animation.cpp:439
+#: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:458
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 backends/platform/wii/options.cpp:47
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
+msgid "OK"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:49
+msgid "Select an action and click 'Map'"
+msgstr "Valitse toiminto ja klikkaa 'Map'"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Associated key : %s"
+msgstr "Nykyinen näppäin : %s"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#, c-format
+msgid "Associated key : none"
+msgstr "Nykyinen näppäin : ei mikään"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:90
+msgid "Please select an action"
+msgstr "Valitse toiminto"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:106
+msgid "Press the key to associate"
+msgstr "Paina haluamaasi nappia"
+
+#: gui/launcher.cpp:187
+msgid "Game"
+msgstr "Peli"
+
+#: gui/launcher.cpp:191
+msgid "ID:"
+msgstr "Tunniste:"
+
+#: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:193 gui/launcher.cpp:194
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to savegames and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"Lyhyt pelitunniste, jota käytetään kun viitataan pelitallennuksiin ja kun "
+"peli käynnistetään komentoriviltä"
+
+#: gui/launcher.cpp:193
+msgctxt "lowres"
+msgid "ID:"
+msgstr "Tunniste:"
+
+#: gui/launcher.cpp:198
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: gui/launcher.cpp:198 gui/launcher.cpp:200 gui/launcher.cpp:201
+msgid "Full title of the game"
+msgstr "Pelin koko nimi"
+
+#: gui/launcher.cpp:200
+msgctxt "lowres"
+msgid "Name:"
+msgstr "Nimi:"
+
+#: gui/launcher.cpp:204
+msgid "Language:"
+msgstr "Kieli:"
+
+#: gui/launcher.cpp:204 gui/launcher.cpp:205
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Pelin kieli. Tämä ei muuta esimerkiksi espanjankielistä versiota pelistä "
+"englanninkieliseksi."
+
+#: gui/launcher.cpp:206 gui/launcher.cpp:220 gui/options.cpp:80
+#: gui/options.cpp:730 gui/options.cpp:743 gui/options.cpp:1199
+#: audio/null.cpp:40
+msgid "<default>"
+msgstr "<oletus>"
+
+#: gui/launcher.cpp:216
+msgid "Platform:"
+msgstr "Alusta:"
+
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:218 gui/launcher.cpp:219
+msgid "Platform the game was originally designed for"
+msgstr "Alusta jolle peli alunperin suunniteltiin"
+
+#: gui/launcher.cpp:218
+msgctxt "lowres"
+msgid "Platform:"
+msgstr "Alusta:"
+
+#: gui/launcher.cpp:231
+msgid "Engine"
+msgstr "Moottori"
+
+#: gui/launcher.cpp:239 gui/options.cpp:1062 gui/options.cpp:1079
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafiikka"
+
+#: gui/launcher.cpp:239 gui/options.cpp:1062 gui/options.cpp:1079
+msgid "GFX"
+msgstr "GFX"
+
+#: gui/launcher.cpp:242
+msgid "Override global graphic settings"
+msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:244
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global graphic settings"
+msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:251 gui/options.cpp:1085
+msgid "Audio"
+msgstr "Ääni"
+
+#: gui/launcher.cpp:254
+msgid "Override global audio settings"
+msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:256
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global audio settings"
+msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:265 gui/options.cpp:1090
+msgid "Volume"
+msgstr "Voimakkuus"
+
+#: gui/launcher.cpp:267 gui/options.cpp:1092
+msgctxt "lowres"
+msgid "Volume"
+msgstr "Voimakkuus"
+
+#: gui/launcher.cpp:270
+msgid "Override global volume settings"
+msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:272
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global volume settings"
+msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/options.cpp:1100
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#: gui/launcher.cpp:283
+msgid "Override global MIDI settings"
+msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:285
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global MIDI settings"
+msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:294 gui/options.cpp:1106
+msgid "MT-32"
+msgstr "MT-32"
+
+#: gui/launcher.cpp:297
+msgid "Override global MT-32 settings"
+msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:299
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global MT-32 settings"
+msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:308 gui/options.cpp:1113
+msgid "Paths"
+msgstr "Polut"
+
+#: gui/launcher.cpp:310 gui/options.cpp:1115
+msgctxt "lowres"
+msgid "Paths"
+msgstr "Polut"
+
+#: gui/launcher.cpp:317
+msgid "Game Path:"
+msgstr "Pelin polku:"
+
+#: gui/launcher.cpp:319
+msgctxt "lowres"
+msgid "Game Path:"
+msgstr "Pelin polku:"
+
+#: gui/launcher.cpp:324 gui/options.cpp:1139
+msgid "Extra Path:"
+msgstr "Lisäkansio:"
+
+#: gui/launcher.cpp:324 gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:327
+msgid "Specifies path to additional data used the game"
+msgstr "Määrittää polun lisätiedostoihin joita peli mahdollisesti käyttää"
+
+#: gui/launcher.cpp:326 gui/options.cpp:1141
+msgctxt "lowres"
+msgid "Extra Path:"
+msgstr "Lisäkansio:"
+
+#: gui/launcher.cpp:333 gui/options.cpp:1123
+msgid "Save Path:"
+msgstr "Tallennuskansio:"
+
+#: gui/launcher.cpp:333 gui/launcher.cpp:335 gui/launcher.cpp:336
+#: gui/options.cpp:1123 gui/options.cpp:1125 gui/options.cpp:1126
+msgid "Specifies where your savegames are put"
+msgstr "Määrittää polun pelitallennuksille"
+
+#: gui/launcher.cpp:335 gui/options.cpp:1125
+msgctxt "lowres"
+msgid "Save Path:"
+msgstr "Tallennuskansio:"
+
+#: gui/launcher.cpp:354 gui/launcher.cpp:453 gui/launcher.cpp:511
+#: gui/launcher.cpp:565 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1142
+#: gui/options.cpp:1151 gui/options.cpp:1258 gui/options.cpp:1264
+#: gui/options.cpp:1272 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1308
+#: gui/options.cpp:1315 gui/options.cpp:1408 gui/options.cpp:1411
+#: gui/options.cpp:1423
+msgctxt "path"
+msgid "None"
+msgstr "Ei määritelty"
+
+#: gui/launcher.cpp:359 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:569
+#: gui/options.cpp:1252 gui/options.cpp:1296 gui/options.cpp:1414
+#: backends/platform/wii/options.cpp:56
+msgid "Default"
+msgstr "Oletus"
+
+#: gui/launcher.cpp:504 gui/options.cpp:1417
+msgid "Select SoundFont"
+msgstr "Valitse äänifontti"
+
+#: gui/launcher.cpp:523 gui/launcher.cpp:677
+msgid "Select directory with game data"
+msgstr "Valitse pelin kansio"
+
+#: gui/launcher.cpp:541
+msgid "Select additional game directory"
+msgstr "Valitse lisäkansio pelille"
+
+#: gui/launcher.cpp:553
+msgid "Select directory for saved games"
+msgstr "Valitse kansio pelitallennuksille"
+
+#: gui/launcher.cpp:580
+msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
+msgstr "Pelin tunnus on jo käytössä. Valitse jokin muu."
+
+#: gui/launcher.cpp:621 engines/dialogs.cpp:110
+msgid "~Q~uit"
+msgstr "~L~opeta"
+
+#: gui/launcher.cpp:621 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
+msgid "Quit ScummVM"
+msgstr "Lopeta ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:622
+msgid "A~b~out..."
+msgstr "Tietoa..."
+
+#: gui/launcher.cpp:622 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
+msgid "About ScummVM"
+msgstr "Tietoa ScummVM:stä"
+
+#: gui/launcher.cpp:623
+msgid "~O~ptions..."
+msgstr "~A~setukset"
+
+#: gui/launcher.cpp:623
+msgid "Change global ScummVM options"
+msgstr "Muuta globaaleja ScummVM:n asetuksia"
+
+#: gui/launcher.cpp:625
+msgid "~S~tart"
+msgstr "~P~elaa"
+
+#: gui/launcher.cpp:625
+msgid "Start selected game"
+msgstr "Pelaa valittua peliä"
+
+#: gui/launcher.cpp:628
+msgid "~L~oad..."
+msgstr "~L~ataa..."
+
+#: gui/launcher.cpp:628
+msgid "Load savegame for selected game"
+msgstr "Lataa pelitallennus valitulle pelille"
+
+#: gui/launcher.cpp:633 gui/launcher.cpp:1120
+msgid "~A~dd Game..."
+msgstr "~L~isää peli..."
+
+#: gui/launcher.cpp:633 gui/launcher.cpp:640
+msgid "Hold Shift for Mass Add"
+msgstr "Pidä Shift-näppäintä pohjassa lisätäksesi useita kansioita kerralla"
+
+#: gui/launcher.cpp:635
+msgid "~E~dit Game..."
+msgstr "Muokkaa peliä..."
+
+#: gui/launcher.cpp:635 gui/launcher.cpp:642
+msgid "Change game options"
+msgstr "Muuta pelin asetuksia"
+
+#: gui/launcher.cpp:637
+msgid "~R~emove Game"
+msgstr "Poista peli"
+
+#: gui/launcher.cpp:637 gui/launcher.cpp:644
+msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
+msgstr "Poista peli listasta. Pelin tiedostoja ei poisteta levyltä"
+
+#: gui/launcher.cpp:640 gui/launcher.cpp:1120
+msgctxt "lowres"
+msgid "~A~dd Game..."
+msgstr "Lisää peli..."
+
+#: gui/launcher.cpp:642
+msgctxt "lowres"
+msgid "~E~dit Game..."
+msgstr "Muokkaa peliä..."
+
+#: gui/launcher.cpp:644
+msgctxt "lowres"
+msgid "~R~emove Game"
+msgstr "Poista peli..."
+
+#: gui/launcher.cpp:652
+msgid "Search in game list"
+msgstr "Etsi peliä listasta"
+
+#: gui/launcher.cpp:656 gui/launcher.cpp:1167
+msgid "Search:"
+msgstr "Etsi:"
+
+#: gui/launcher.cpp:680 engines/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/myst.cpp:245
+#: engines/mohawk/riven.cpp:716 engines/cruise/menu.cpp:214
+msgid "Load game:"
+msgstr "Lataa peli:"
+
+#: gui/launcher.cpp:680 engines/dialogs.cpp:114 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:716
+#: engines/cruise/menu.cpp:214 backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
+msgid "Load"
+msgstr "Lataa"
+
+#: gui/launcher.cpp:788
+msgid ""
+"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
+"a huge number of games."
+msgstr ""
+"Haluatko varmasti ajaa pelin etsijän? Tämä voi lisätä valtavan määrän pelejä."
+
+#: gui/launcher.cpp:789 gui/launcher.cpp:937
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
+
+#: gui/launcher.cpp:789 gui/launcher.cpp:937
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: gui/launcher.cpp:837
+msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
+msgstr "ScummVM ei voi avata kyseistä hakemistoa!"
+
+#: gui/launcher.cpp:849
+msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
+msgstr "ScummVM ei löytänyt yhtään peliä kyseisestä hakemistosta!"
+
+#: gui/launcher.cpp:863
+msgid "Pick the game:"
+msgstr "Valitse peli:"
+
+#: gui/launcher.cpp:937
+msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelin asetuksineen listalta?"
+
+#: gui/launcher.cpp:1001
+msgid "This game does not support loading games from the launcher."
+msgstr "Tämä peli ei tue pelitallennuksien lataamista pelin ulkopuolelta."
+
+#: gui/launcher.cpp:1005
+msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
+msgstr "ScummVM ei löytänyt pelimoottoria joka tukee valittua peliä!"
+
+#: gui/launcher.cpp:1119
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Lisää monta..."
+
+#: gui/launcher.cpp:1119
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Lisää monta..."
+
+#: gui/massadd.cpp:78 gui/massadd.cpp:81
+msgid "... progress ..."
+msgstr "... skannaa ..."
+
+#: gui/massadd.cpp:258
+msgid "Scan complete!"
+msgstr "Skannaus on valmis!"
+
+#: gui/massadd.cpp:261
+#, c-format
+msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
+msgstr ""
+"%d uutta peliä löytyi, jätettiin %d peliä huomiotta, koska ne oli jo lisätty "
+"aiemmin."
+
+#: gui/massadd.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Scanned %d directories ..."
+msgstr "Skannattiin %d hakemistoa ..."
+
+#: gui/massadd.cpp:268
+#, c-format
+msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
+msgstr ""
+"%d uutta peliä löytyi, jätettiin %d peliä huomiotta, koska ne oli jo lisätty "
+"aiemmin."
+
+#: gui/options.cpp:78
+msgid "Never"
+msgstr "Ei koskaan"
+
+#: gui/options.cpp:78
+msgid "every 5 mins"
+msgstr "5 minuutin välein"
+
+#: gui/options.cpp:78
+msgid "every 10 mins"
+msgstr "10 minuutin välein"
+
+#: gui/options.cpp:78
+msgid "every 15 mins"
+msgstr "15 minuutin välein"
+
+#: gui/options.cpp:78
+msgid "every 30 mins"
+msgstr "30 minuutin välein"
+
+#: gui/options.cpp:80
+msgid "8 kHz"
+msgstr "8 kHz"
+
+#: gui/options.cpp:80
+msgid "11kHz"
+msgstr "11 kHz"
+
+#: gui/options.cpp:80
+msgid "22 kHz"
+msgstr "22 kHz"
+
+#: gui/options.cpp:80
+msgid "44 kHz"
+msgstr "44 kHz"
+
+#: gui/options.cpp:80
+msgid "48 kHz"
+msgstr "48 kHz"
+
+#: gui/options.cpp:248 gui/options.cpp:474 gui/options.cpp:575
+#: gui/options.cpp:644 gui/options.cpp:852
+msgctxt "soundfont"
+msgid "None"
+msgstr "Ei käytössä"
+
+#: gui/options.cpp:382
+msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
+msgstr "Joitain grafiikka-asetuksia ei saatu asetettua:"
+
+#: gui/options.cpp:394
+msgid "the video mode could not be changed."
+msgstr "videotilaa ei voitu vaihtaa."
+
+#: gui/options.cpp:400
+msgid "the fullscreen setting could not be changed"
+msgstr "kokoruututilaa ei voitu muuttaa"
+
+#: gui/options.cpp:406
+msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
+msgstr "kuvasuhdekorjausasetusta ei voitu muuttaa"
+
+#: gui/options.cpp:727
+msgid "Graphics mode:"
+msgstr "Grafiikkatila:"
+
+#: gui/options.cpp:741
+msgid "Render mode:"
+msgstr "Renderöintitila:"
+
+#: gui/options.cpp:741 gui/options.cpp:742
+msgid "Special dithering modes supported by some games"
+msgstr "Erityiset dithering asetukset joita jotkut pelit tukevat"
+
+#: gui/options.cpp:753
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2236
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:472
+msgid "Fullscreen mode"
+msgstr "Kokoruututila"
+
+#: gui/options.cpp:756
+msgid "Aspect ratio correction"
+msgstr "Kuvasuhteen korjaus"
+
+#: gui/options.cpp:756
+msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
+msgstr "Oikea kuvasuhde 320x200 peleille"
+
+#: gui/options.cpp:764
+msgid "Preferred Device:"
+msgstr "Ensisijainen laite:"
+
+#: gui/options.cpp:764
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Musiikkilaite:"
+
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766
+msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
+msgstr ""
+"Määrittää äänilaitteen tai äänikorttiemulaattorin jota ensisijaisesti tulisi "
+"käyttää"
+
+#: gui/options.cpp:764 gui/options.cpp:766 gui/options.cpp:767
+msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
+msgstr "Määrittää äänikortin tai äänikorttia emuloivan ohjelmiston"
+
+#: gui/options.cpp:766
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred Dev.:"
+msgstr "Ensisijainen:"
+
+#: gui/options.cpp:766
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music Device:"
+msgstr "Musiikkilaite:"
+
+#: gui/options.cpp:793
+msgid "AdLib emulator:"
+msgstr "AdLib emulaattori:"
+
+#: gui/options.cpp:793 gui/options.cpp:794
+msgid "AdLib is used for music in many games"
+msgstr "AdLibiä käytetään monien pelien musiikeissa"
+
+#: gui/options.cpp:804
+msgid "Output rate:"
+msgstr "Taajuus:"
+
+#: gui/options.cpp:804 gui/options.cpp:805
+msgid ""
+"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
+"soundcard"
+msgstr ""
+"Isommat taajuudet merkitsevät parempaa äänenlaatua, mutta äänikorttisi ei "
+"ehkä tue niitä."
+
+#: gui/options.cpp:815
+msgid "GM Device:"
+msgstr "GM laite:"
+
+#: gui/options.cpp:815
+msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
+msgstr "Määrittää oletuksena käytettävän äänilaitteen General MIDIlle"
+
+#: gui/options.cpp:826
+msgid "Don't use General MIDI music"
+msgstr "Älä käytä General MIDIä musiikissa"
+
+#: gui/options.cpp:837 gui/options.cpp:899
+msgid "Use first available device"
+msgstr "Käytä ensimmäistä laitetta"
+
+#: gui/options.cpp:849
+msgid "SoundFont:"
+msgstr "Äänifontti:"
+
+#: gui/options.cpp:849 gui/options.cpp:851 gui/options.cpp:852
+msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity"
+msgstr ""
+"Jotkut äänikortit tukevat äänifonttia (SoundFont), FluidSynth ja Timidity"
+
+#: gui/options.cpp:851
+msgctxt "lowres"
+msgid "SoundFont:"
+msgstr "Äänifontti:"
+
+#: gui/options.cpp:857
+msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
+msgstr "Yhdistetty AdLib/MIDI tila"
+
+#: gui/options.cpp:857
+msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
+msgstr "Käytä sekä MIDIä että Adlibiä äänentuotantoon"
+
+#: gui/options.cpp:860
+msgid "MIDI gain:"
+msgstr "MIDIn äänilisäys:"
+
+#: gui/options.cpp:870
+msgid "MT-32 Device:"
+msgstr "MT-32 laite:"
+
+#: gui/options.cpp:870
+msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
+msgstr "Määrittää oletusäänilaitteen Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64:n käyttöön"
+
+#: gui/options.cpp:875
+msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
+msgstr "Aito Roland MT-32 (ei GM emulointia)"
+
+#: gui/options.cpp:875 gui/options.cpp:877
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"Valitse jos haluat käyttää aitoa Roland-yhteensopivaa laittetta joka on "
+"kytketty tietokoneeseesi"
+
+#: gui/options.cpp:877
+msgctxt "lowres"
+msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
+msgstr "Aito Roland MT-32 (ei GM emulointia)"
+
+#: gui/options.cpp:880
+msgid "Enable Roland GS Mode"
+msgstr "Käytä Roland GS moodia"
+
+#: gui/options.cpp:880
+msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
+msgstr "Poistaa General MIDIn peleistä joissa on Roland MT-32 ääniraita"
+
+#: gui/options.cpp:889
+msgid "Don't use Roland MT-32 music"
+msgstr "Älä käytä Roland MT-32 musiikkia"
+
+#: gui/options.cpp:916
+msgid "Text and Speech:"
+msgstr "Tekstitys ja puhe:"
+
+#: gui/options.cpp:920 gui/options.cpp:930
+msgid "Speech"
+msgstr "Puhe"
+
+#: gui/options.cpp:921 gui/options.cpp:931
+msgid "Subtitles"
+msgstr "Tekstitys"
+
+#: gui/options.cpp:922
+msgid "Both"
+msgstr "Molemmat"
+
+#: gui/options.cpp:924
+msgid "Subtitle speed:"
+msgstr "Tekstin nopeus:"
+
+#: gui/options.cpp:926
+msgctxt "lowres"
+msgid "Text and Speech:"
+msgstr "Tekstitys ja puhe:"
+
+#: gui/options.cpp:930
+msgid "Spch"
+msgstr "Puhe"
+
+#: gui/options.cpp:931
+msgid "Subs"
+msgstr "Tekstit"
+
+#: gui/options.cpp:932
+msgctxt "lowres"
+msgid "Both"
+msgstr "Molemmat"
+
+#: gui/options.cpp:932
+msgid "Show subtitles and play speech"
+msgstr "Näytä tekstitys ja käytä puhetta"
+
+#: gui/options.cpp:934
+msgctxt "lowres"
+msgid "Subtitle speed:"
+msgstr "Tekstin nopeus:"
+
+#: gui/options.cpp:950
+msgid "Music volume:"
+msgstr "Musiikki:"
+
+#: gui/options.cpp:952
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music volume:"
+msgstr "Musiikki:"
+
+#: gui/options.cpp:959
+msgid "Mute All"
+msgstr "Vaimenna"
+
+#: gui/options.cpp:962
+msgid "SFX volume:"
+msgstr "Ääniefektit:"
+
+#: gui/options.cpp:962 gui/options.cpp:964 gui/options.cpp:965
+msgid "Special sound effects volume"
+msgstr "Erikoisefektit"
+
+#: gui/options.cpp:964
+msgctxt "lowres"
+msgid "SFX volume:"
+msgstr "Ääniefektit:"
+
+#: gui/options.cpp:972
+msgid "Speech volume:"
+msgstr "Puhe:"
+
+#: gui/options.cpp:974
+msgctxt "lowres"
+msgid "Speech volume:"
+msgstr "Puhe:"
+
+#: gui/options.cpp:1131
+msgid "Theme Path:"
+msgstr "Teemojen polku:"
+
+#: gui/options.cpp:1133
+msgctxt "lowres"
+msgid "Theme Path:"
+msgstr "Teemojen polku:"
+
+#: gui/options.cpp:1139 gui/options.cpp:1141 gui/options.cpp:1142
+msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
+msgstr ""
+"Määrittää polun, jossa on lisätiedostoja joita ScummVM tai kaikki pelit "
+"käyttävät"
+
+#: gui/options.cpp:1148
+msgid "Plugins Path:"
+msgstr "Pluginien sijainti:"
+
+#: gui/options.cpp:1150
+msgctxt "lowres"
+msgid "Plugins Path:"
+msgstr "Pluginien sijainti:"
+
+#: gui/options.cpp:1159
+msgid "Misc"
+msgstr "Muut"
+
+#: gui/options.cpp:1161
+msgctxt "lowres"
+msgid "Misc"
+msgstr "Muut"
+
+#: gui/options.cpp:1163
+msgid "Theme:"
+msgstr "Teema"
+
+#: gui/options.cpp:1167
+msgid "GUI Renderer:"
+msgstr "GUI renderoija:"
+
+#: gui/options.cpp:1179
+msgid "Autosave:"
+msgstr "Autom. tallennus:"
+
+#: gui/options.cpp:1181
+msgctxt "lowres"
+msgid "Autosave:"
+msgstr "Autom. tallennus:"
+
+#: gui/options.cpp:1189
+msgid "Keys"
+msgstr "Näppäimet"
+
+#: gui/options.cpp:1196
+msgid "GUI Language:"
+msgstr "ScummVM:n kieli:"
+
+#: gui/options.cpp:1196
+msgid "Language of ScummVM GUI"
+msgstr "ScummVM käyttöliittymän kieli"
+
+#: gui/options.cpp:1347
+msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect."
+msgstr "ScummVM pitää käynnistää uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan."
+
+#: gui/options.cpp:1360
+msgid "Select directory for savegames"
+msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille."
+
+#: gui/options.cpp:1367
+msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
+msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
+
+#: gui/options.cpp:1376
+msgid "Select directory for GUI themes"
+msgstr "Valitse hakemisto käyttöliittymän teemoille"
+
+#: gui/options.cpp:1386
+msgid "Select directory for extra files"
+msgstr "Valitse hakemisto lisätiedostoille"
+
+#: gui/options.cpp:1397
+msgid "Select directory for plugins"
+msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
+
+#: gui/options.cpp:1450
+msgid ""
+"The theme you selected does not support your current language. If you want "
+"to use this theme you need to switch to another language first."
+msgstr ""
+"Valitsemasi teema ei tue nykyistä valitsemaasi kieltä. Vaihda kieli ensin, "
+"ja yritä sitten uudelleen."
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:166
+msgid "List view"
+msgstr "Listanäkymä"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:167
+msgid "Grid view"
+msgstr "Ruudukkonäkymä"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:210 gui/saveload-dialog.cpp:358
+msgid "No date saved"
+msgstr "Päiväystä ei ole tallennettu"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:359
+msgid "No time saved"
+msgstr "Aikaa ei ole tallennettu"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:360
+msgid "No playtime saved"
+msgstr "Peliaikaa ei ole tallennettu"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:219 gui/saveload-dialog.cpp:275
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:274
+msgid "Do you really want to delete this savegame?"
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän pelitallennuksen?"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:872
+msgid "Date: "
+msgstr "Päiväys: "
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:387 gui/saveload-dialog.cpp:878
+msgid "Time: "
+msgstr "Aika: "
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:886
+msgid "Playtime: "
+msgstr "Peliaika: "
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:406 gui/saveload-dialog.cpp:494
+msgid "Untitled savestate"
+msgstr "Nimetön pelitallennus"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:546
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:549
+msgid "Prev"
+msgstr "Edellinen"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
+msgid "New Save"
+msgstr "Uusi pelitallennus"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:736
+msgid "Create a new save game"
+msgstr "Luo uusi pelitallennus"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:865
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:937
+#, c-format
+msgid "Enter a description for slot %d:"
+msgstr "Anna kuvaus tallennukselle numero %d:"
+
+#: gui/themebrowser.cpp:44
+msgid "Select a Theme"
+msgstr "Valitse teema"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Disabloitu GFX"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:337
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Disabloitu GFX"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:338
+msgid "Standard Renderer (16bpp)"
+msgstr "Standardirenderoija (16 bpp)"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:338
+msgid "Standard (16bpp)"
+msgstr "Standardi (16 bpp)"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:340
+msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
+msgstr "Antialiasoitu renderoija (16 bpp)"
+
+#: gui/ThemeEngine.cpp:340
+msgid "Antialiased (16bpp)"
+msgstr "Antialiasoitu (16 bpp)"
+
+#: gui/widget.cpp:322 gui/widget.cpp:324 gui/widget.cpp:330 gui/widget.cpp:332
+msgid "Clear value"
+msgstr "Tyhjennä arvo"
+
+#: base/main.cpp:210
+#, c-format
+msgid "Engine does not support debug level '%s'"
+msgstr "Pelimoottori ei tue debug tasoa '%s'"
+
+#: base/main.cpp:288
+msgid "Menu"
+msgstr "Valikko"
+
+#: base/main.cpp:291 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+msgid "Skip"
+msgstr "Ohita"
+
+#: base/main.cpp:294 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+msgid "Pause"
+msgstr "Tauko"
+
+#: base/main.cpp:297
+msgid "Skip line"
+msgstr "Ohita rivi"
+
+#: base/main.cpp:468
+msgid "Error running game:"
+msgstr "Virhe ajettaessa peliä:"
+
+#: base/main.cpp:492
+msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
+msgstr "Pelimoottoria joka tukisi valittua peliä ei löytynyt"
+
+#: common/error.cpp:38
+msgid "No error"
+msgstr "Ei virhettä"
+
+#: common/error.cpp:40
+msgid "Game data not found"
+msgstr "Pelin tietoja ei löytynyt"
+
+#: common/error.cpp:42
+msgid "Game id not supported"
+msgstr "Pelin tunniste ei ole tuettu"
+
+#: common/error.cpp:44
+msgid "Unsupported color mode"
+msgstr "Väritilaa ei tueta"
+
+#: common/error.cpp:47
+msgid "Read permission denied"
+msgstr "Lukuoikeuksia ei saatu"
+
+#: common/error.cpp:49
+msgid "Write permission denied"
+msgstr "Kirjoitusoikeuksia ei saatu"
+
+#: common/error.cpp:52
+msgid "Path does not exist"
+msgstr "Polkua ei ole olemassa"
+
+#: common/error.cpp:54
+msgid "Path not a directory"
+msgstr "Polku ei ole hakemisto"
+
+#: common/error.cpp:56
+msgid "Path not a file"
+msgstr "Polku ei ole tiedosto"
+
+#: common/error.cpp:59
+msgid "Cannot create file"
+msgstr "Tiedoston luonti ei onnistu"
+
+#: common/error.cpp:61
+msgid "Reading data failed"
+msgstr "Tiedon lukeminen epäonnistui"
+
+#: common/error.cpp:63
+msgid "Writing data failed"
+msgstr "Tiedon kirjoittaminen epäonnistui"
+
+#: common/error.cpp:66
+msgid "Could not find suitable engine plugin"
+msgstr "Sopivaa pelimoottorin pluginia ei löytynyt"
+
+#: common/error.cpp:68
+msgid "Engine plugin does not support save states"
+msgstr "Pelimoottori ei tue tallennustiloja"
+
+#: common/error.cpp:71
+msgid "User canceled"
+msgstr "Käyttäjä peruutti"
+
+#: common/error.cpp:75
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Tuntematon virhe"
+
+#: engines/advancedDetector.cpp:316
+#, c-format
+msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
+msgstr "Peli hakemistossa '%s' näyttäisi olevan tuntematon."
+
+#: engines/advancedDetector.cpp:317
+msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name"
+msgstr ""
+"Ole hyvä ja ilmoita ScummVM:n kehittäjille seuraavat tiedot, lisäksi kerro"
+
+#: engines/advancedDetector.cpp:319
+msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:"
+msgstr ""
+"mikä peli oli kyseessä, ja sen versio, kieli, ja muut vastaavat tiedot."
+
+#: engines/dialogs.cpp:84
+msgid "~R~esume"
+msgstr "~J~atka"
+
+#: engines/dialogs.cpp:86
+msgid "~L~oad"
+msgstr "~L~ataa"
+
+#: engines/dialogs.cpp:90
+msgid "~S~ave"
+msgstr "~T~allenna"
+
+#: engines/dialogs.cpp:94
+msgid "~O~ptions"
+msgstr "~A~setukset"
+
+#: engines/dialogs.cpp:99
+msgid "~H~elp"
+msgstr "~O~hje"
+
+#: engines/dialogs.cpp:101
+msgid "~A~bout"
+msgstr "~T~ietoa"
+
+#: engines/dialogs.cpp:104 engines/dialogs.cpp:180
+msgid "~R~eturn to Launcher"
+msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
+
+#: engines/dialogs.cpp:106 engines/dialogs.cpp:182
+msgctxt "lowres"
+msgid "~R~eturn to Launcher"
+msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
+
+#: engines/dialogs.cpp:115 engines/agi/saveload.cpp:803
+#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/sci/engine/kfile.cpp:742
+msgid "Save game:"
+msgstr "Tallenna peli:"
+
+#: engines/dialogs.cpp:115 engines/agi/saveload.cpp:803
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187 engines/cruise/menu.cpp:212
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:742
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: engines/dialogs.cpp:144
+msgid ""
+"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
+"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
+"further assistance."
+msgstr ""
+"Tämä pelimoottori ei toistaiseksi tue pelin sisäistä ohjetta. Avaa LUEMINUT "
+"tiedosto saadaksesi lisätietoa."
+
+#: engines/dialogs.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
+"and for instructions on how to obtain further assistance."
+msgstr ""
+"Pelitilan tallennus epäonnistui (%s)! Avaa LUEMINUT tiedosto saadaksesi "
+"lisätietoa."
+
+#: engines/dialogs.cpp:301 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:174
+msgid "~O~K"
+msgstr "~H~yväksy"
+
+#: engines/dialogs.cpp:302 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:175
+msgid "~C~ancel"
+msgstr "~P~eruuta"
+
+#: engines/dialogs.cpp:305
+msgid "~K~eys"
+msgstr "~N~äppäimet"
+
+#: engines/engine.cpp:235
+msgid "Could not initialize color format."
+msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa"
+
+#: engines/engine.cpp:243
+msgid "Could not switch to video mode: '"
+msgstr "Videotilan vaihto ei onnistunut:'"
+
+#: engines/engine.cpp:252
+msgid "Could not apply aspect ratio setting."
+msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
+
+#: engines/engine.cpp:257
+msgid "Could not apply fullscreen setting."
+msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
+
+#: engines/engine.cpp:357
+msgid ""
+"You appear to be playing this game directly\n"
+"from the CD. This is known to cause problems,\n"
+"and it is therefore recommended that you copy\n"
+"the data files to your hard disk instead.\n"
+"See the README file for details."
+msgstr ""
+"Pelaat suoraan CD-levyltä. Tämä aiheuttaa\n"
+"ongelmia, joten on suositeltavaa että kopioit\n"
+"pelin tiedostot kovalevyllesi. Avaa LUEMINUT\n"
+"tiedosto ohjeita varten."
+
+#: engines/engine.cpp:368
+msgid ""
+"This game has audio tracks in its disk. These\n"
+"tracks need to be ripped from the disk using\n"
+"an appropriate CD audio extracting tool in\n"
+"order to listen to the game's music.\n"
+"See the README file for details."
+msgstr ""
+"Pelin musiikki on CD-levyllä ääniraitoina.\n"
+"Raidat pitää ripata levyltä sopivaa\n"
+"ohjelmistoa käyttäen, jotta musiikit\n"
+"kuuluvat. Lue ohjeet LUEMINUT tiedostosta."
+
+#: engines/engine.cpp:426
+#, c-format
+msgid ""
+"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
+"and for instructions on how to obtain further assistance."
+msgstr ""
+"Pelitilan lataus epäonnistui (%s)! Avaa LUEMINUT tiedosto saadaksesi "
+"lisätietoa."
+
+#: engines/engine.cpp:439
+msgid ""
+"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
+"not work in future versions of ScummVM."
+msgstr ""
+"VAROITUS: ScummVM ei vielä tue täysin valitsemaasi peliä. Peli saattaa olla "
+"epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
+"versioissa."
+
+#: engines/engine.cpp:442
+msgid "Start anyway"
+msgstr "Pelaa silti"
+
+#: engines/agi/detection.cpp:142 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/sci/detection.cpp:393
+msgid "Use original save/load screens"
+msgstr "Käytä alkuperäisiä tallenna/lataa valikkoja"
+
+#: engines/agi/detection.cpp:143 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/sci/detection.cpp:394
+msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
+msgstr "Käytä alkuperäisiä tallenna/lataa valikkoja, ScummVM valikoiden sijaan"
+
+#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/sci/engine/kfile.cpp:838
+msgid "Restore game:"
+msgstr "Lataa pelitallenne:"
+
+#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/sci/engine/kfile.cpp:838
+msgid "Restore"
+msgstr "Lataa tallenne"
+
+#: engines/dreamweb/detection.cpp:57
+msgid "Use bright palette mode"
+msgstr "Käytä kirkaspalettitilaa"
+
+#: engines/dreamweb/detection.cpp:58
+msgid "Display graphics using the game's bright palette"
+msgstr "Näytä grafiikat käyttäen pelin kirkasta palettia"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:373
+msgid "EGA undithering"
+msgstr "EGA unditteröinti"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:374
+msgid "Enable undithering in EGA games"
+msgstr "Käytä unditteröintiä EGA peleissä"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:383
+msgid "Prefer digital sound effects"
+msgstr "Käytä mieluiten digitaalisia äänitehosteita."
+
+#: engines/sci/detection.cpp:384
+msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
+msgstr ""
+"Käytä mieluiten digitaalisia äänitehosteita synteettisten tehosteiden sijaan."
+
+#: engines/sci/detection.cpp:403
+msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
+msgstr "Käytä IMF/Yamaha FB-01:stä MIDI-musiikille"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:404
+msgid ""
+"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
+"output"
+msgstr ""
+"Käytä IBM:n Music Feature korttia, tai Yamaha FB-01 FM moduulia MIDIlle"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:414
+msgid "Use CD audio"
+msgstr "Käytä CD:n ääntä"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:415
+msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
+msgstr "Käytä CD:n audiota pelin audion sijaan, jos mahdollista."
+
+#: engines/sci/detection.cpp:425
+msgid "Use Windows cursors"
+msgstr "Käytä Windowsin kursoreita"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:426
+msgid ""
+"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
+msgstr ""
+"Käytä Windowsin kursoreita (pienempiä ja harmaasävyisiä) DOS kursorien sijaan"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:436
+msgid "Use silver cursors"
+msgstr "Käytä hopeisia kursoreita"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:437
+msgid ""
+"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
+msgstr "Käytä vaihtoehtoisia hopeisia kursoreita normaalien kultaisten sijaan"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
+msgstr "Lisää levyke %c ja paina jotain nappia jatkaaksesi."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
+msgstr "Tiedosto %s, (%c%d) ei löydy. Paina nappia."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#, c-format
+msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
+msgstr "Virhe luettaessa levyä %c, (%c%d) Paina jotain nappia."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
+msgstr "Pause. Paina välilyöntiä jatkaaksesi."
+
+#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
+#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
+#. Will react to J as 'Yes'
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182
+msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)"
+msgstr "Haluatko varmasti aloittaa pelin alusta? (K/E)K"
+
+#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)"
+msgstr "Haluatko varmati lopettaa?"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+msgid "Play"
+msgstr "Pelaa"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:84
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
+#: backends/events/default/default-events.cpp:213
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+msgid "Insert save/load game disk"
+msgstr "Laita tallennus/lataus levy asemaan"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "Nimi on pakko antaa"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
+msgstr "Peliä EI tallennettu (onko levy täysi?)"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+msgid "The game was NOT loaded"
+msgstr "Peliä EI ladattu"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:197
+#, c-format
+msgid "Saving '%s'"
+msgstr "Tallennetaan '%s'"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:198
+#, c-format
+msgid "Loading '%s'"
+msgstr "Ladataan '%s'"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:199
+msgid "Name your SAVE game"
+msgstr "Nimeä pelitallenteesi"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:200
+msgid "Select a game to LOAD"
+msgstr "Valitse ladattava peli"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:201
+msgid "Game title)"
+msgstr "Pelin nimi"
+
+#. I18N: Previous page button
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:287
+msgid "~P~revious"
+msgstr "E~d~ellinen"
+
+#. I18N: Next page button
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:289
+msgid "~N~ext"
+msgstr "Se~u~raava"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:290
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
+msgid "~C~lose"
+msgstr "~S~ulje"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:597
+msgid "Speech Only"
+msgstr "Vain puhe"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:598
+msgid "Speech and Subtitles"
+msgstr "Puhe ja Tekstitys"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:599
+msgid "Subtitles Only"
+msgstr "Vain tekstitys"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:607
+msgctxt "lowres"
+msgid "Speech & Subs"
+msgstr "Puhe & teksti"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:653
+msgid "Select a Proficiency Level."
+msgstr "Valitse taitotasosi."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:655
+msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
+msgstr "Lue Loom(TM) ohjekirjaa saadaksesi ohjeita."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardi"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:659
+msgid "Practice"
+msgstr "Harjoitus"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+msgid "Expert"
+msgstr "Ekspertti"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:73
+msgid "Common keyboard commands:"
+msgstr "Yleisiä näppäimistökomentoja:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:74
+msgid "Save / Load dialog"
+msgstr "Tallenna / Lataa peli"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:76
+msgid "Skip line of text"
+msgstr "Ohita rivi tekstiä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:77
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:77
+msgid "Skip cutscene"
+msgstr "Ohita video"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:78
+msgid "Space"
+msgstr "Välilyönti"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:78
+msgid "Pause game"
+msgstr "Pause"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:79
+msgid "Load game state 1-10"
+msgstr "Lataa pelitila 1-10"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:80
+msgid "Save game state 1-10"
+msgstr "Tallenna pelitila 1-10"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:89
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:86
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr "Kytke kokoruututila päälle tai pois"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Music volume up / down"
+msgstr "Musiikin äänenvoimakkuus ylös / alas"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:88
+msgid "Text speed slower / faster"
+msgstr "Hidasta/nopeuta tekstiä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:89
+msgid "Simulate left mouse button"
+msgstr "Simuloi hiiren vasenta näppäintä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:90
+msgid "Tab"
+msgstr "Sarkain"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:90
+msgid "Simulate right mouse button"
+msgstr "Simuloi oikeaa hiiren nappia"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:93
+msgid "Special keyboard commands:"
+msgstr "Erityiskomennot:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:94
+msgid "Show / Hide console"
+msgstr "Näytä / piilota konsoli"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:95
+msgid "Start the debugger"
+msgstr "Käynnistä debuggeri"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:96
+msgid "Show memory consumption"
+msgstr "Näytä muistinkulutus"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:97
+msgid "Run in fast mode (*)"
+msgstr "Aja nopeassa tilassa (*)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Run in really fast mode (*)"
+msgstr "Aja erittäin nopeassa tilassa (*)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Toggle mouse capture"
+msgstr "Kytke hiiren kaappaus päälle tai pois"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Switch between graphics filters"
+msgstr "Vaihda grafiikkafiltteriä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Increase / Decrease scale factor"
+msgstr "Kasvata / vähennä skaalakerrointa"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Toggle aspect-ratio correction"
+msgstr "Kytke kuvasuhdekorjaus päälle tai pois"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:107
+msgid "* Note that using ctrl-f and"
+msgstr "* Huomaa että ctrl-f ja"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:108
+msgid " ctrl-g are not recommended"
+msgstr " ctrl-g ovat epävakaita eikä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:109
+msgid " since they may cause crashes"
+msgstr " niiden käyttöä suositella"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:110
+msgid " or incorrect game behavior."
+msgstr " mahdollisten virheiden vuoksi."
+
+#: engines/scumm/help.cpp:114
+msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:116
+msgid "Main game controls:"
+msgstr "Pelin tärkeimmät kontrollit:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136
+#: engines/scumm/help.cpp:161
+msgid "Push"
+msgstr "Paina"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
+#: engines/scumm/help.cpp:162
+msgid "Pull"
+msgstr "Vedä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197
+#: engines/scumm/help.cpp:207
+msgid "Give"
+msgstr "Anna"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:208
+msgid "Open"
+msgstr "Avaa"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:126
+msgid "Go to"
+msgstr "Mene"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:127
+msgid "Get"
+msgstr "Ota"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:128 engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:224
+#: engines/scumm/help.cpp:250
+msgid "Use"
+msgstr "Käytä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141
+msgid "Read"
+msgstr "Lue"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147
+msgid "New kid"
+msgstr "Uusi lapsi"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153
+#: engines/scumm/help.cpp:171
+msgid "Turn on"
+msgstr "Käynnistä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
+msgid "Turn off"
+msgstr "Sammuta"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
+#: engines/scumm/help.cpp:194
+msgid "Walk to"
+msgstr "Kävele"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:227
+msgid "Pick up"
+msgstr "Ota"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
+msgid "What is"
+msgstr "Mitä on"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:146
+msgid "Unlock"
+msgstr "Avaa lukko"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:149
+msgid "Put on"
+msgstr "Pue ylle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:150
+msgid "Take off"
+msgstr "Lähde matkaan"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:156
+msgid "Fix"
+msgstr "Korjaa"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:158
+msgid "Switch"
+msgstr "Vaihda"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:228
+msgid "Look"
+msgstr "Katso"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:223
+msgid "Talk"
+msgstr "Puhu"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:174
+msgid "Travel"
+msgstr "Matkusta"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:175
+msgid "To Henry / To Indy"
+msgstr "Henry / Indy"
+
+#. I18N: These are different musical notes
+#: engines/scumm/help.cpp:179
+msgid "play C minor on distaff"
+msgstr "soita C molli"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:180
+msgid "play D on distaff"
+msgstr "soita D"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:181
+msgid "play E on distaff"
+msgstr "soita E"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:182
+msgid "play F on distaff"
+msgstr "soita F"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:183
+msgid "play G on distaff"
+msgstr "soita G"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:184
+msgid "play A on distaff"
+msgstr "soita A"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:185
+msgid "play B on distaff"
+msgstr "soita B"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:186
+msgid "play C major on distaff"
+msgstr "soita C duuri"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214
+msgid "puSh"
+msgstr "Paina"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
+msgid "pull (Yank)"
+msgstr "Vedä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:248
+msgid "Talk to"
+msgstr "Puhu"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211
+msgid "Look at"
+msgstr "Katso"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:200
+msgid "turn oN"
+msgstr "Kytke päälle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:201
+msgid "turn oFf"
+msgstr "Kytke pois päältä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:217
+msgid "KeyUp"
+msgstr "KeyUp"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:217
+msgid "Highlight prev dialogue"
+msgstr "Korosta edellistä dialogia"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:218
+msgid "KeyDown"
+msgstr "KeyDown"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:218
+msgid "Highlight next dialogue"
+msgstr "Korosta seuraavaa dialogia"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:222
+msgid "Walk"
+msgstr "Kävele"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
+msgid "Inventory"
+msgstr "Tavarat"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:226
+msgid "Object"
+msgstr "Esine"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:229
+msgid "Black and White / Color"
+msgstr "Mustavalko / Väri"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:232
+msgid "Eyes"
+msgstr "Silmät"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:233
+msgid "Tongue"
+msgstr "Kieli"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:235
+msgid "Punch"
+msgstr "Lyö"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:236
+msgid "Kick"
+msgstr "Potkaise"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:239 engines/scumm/help.cpp:247
+msgid "Examine"
+msgstr "Tutki"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:240
+msgid "Regular cursor"
+msgstr "Tavallinen kursori"
+
+#. I18N: Comm is a communication device
+#: engines/scumm/help.cpp:243
+msgid "Comm"
+msgstr "Kommunikointilaite"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:246
+msgid "Save / Load / Options"
+msgstr "Tallenna / Lataa / Asetukset"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:255
+msgid "Other game controls:"
+msgstr "Muut pelin ohjaimet:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:257 engines/scumm/help.cpp:267
+msgid "Inventory:"
+msgstr "Tavarat:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:274
+msgid "Scroll list up"
+msgstr "Vieritä listaa ylös"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
+msgid "Scroll list down"
+msgstr "Vieritä listaa alas"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:268
+msgid "Upper left item"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:270
+msgid "Lower left item"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
+msgid "Upper right item"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+msgid "Lower right item"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:269
+msgid "Middle left item"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:272
+msgid "Middle right item"
+msgstr ""
+
+#: engines/scumm/help.cpp:279 engines/scumm/help.cpp:284
+msgid "Switching characters:"
+msgstr "Vaihda hahmoa:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:281
+msgid "Second kid"
+msgstr "Toinen lapsi"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:282
+msgid "Third kid"
+msgstr "Kolmas lapsi"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:294
+msgid "Fighting controls (numpad):"
+msgstr "Tappeluohjaimet (numpad)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:295 engines/scumm/help.cpp:296
+#: engines/scumm/help.cpp:297
+msgid "Step back"
+msgstr "Astu taakse"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:298
+msgid "Block high"
+msgstr "Torju korkea"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:299
+msgid "Block middle"
+msgstr "Torju keskeltä"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:300
+msgid "Block low"
+msgstr "Torju alhaalta"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:301
+msgid "Punch high"
+msgstr "Lyö ylös"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:302
+msgid "Punch middle"
+msgstr "Lyö keskelle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:303
+msgid "Punch low"
+msgstr "Lyö alas"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:306
+msgid "These are for Indy on left."
+msgstr "Nämä ovat Indylle vasemmalla."
+
+#: engines/scumm/help.cpp:307
+msgid "When Indy is on the right,"
+msgstr "Kun Indy on oikealla, "
+
+#: engines/scumm/help.cpp:308
+msgid "7, 4, and 1 are switched with"
+msgstr "7, 4 ja 1 vaihdetaan näppäinten"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:309
+msgid "9, 6, and 3, respectively."
+msgstr "9, 6 ja 3 kanssa."
+
+#: engines/scumm/help.cpp:316
+msgid "Biplane controls (numpad):"
+msgstr "Koneen ohjaimet (numpad):"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:317
+msgid "Fly to upper left"
+msgstr "Lennä ylös vasemmalle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:318
+msgid "Fly to left"
+msgstr "Lennä vasemmalle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:319
+msgid "Fly to lower left"
+msgstr "Lennä alas vasemmalle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:320
+msgid "Fly upwards"
+msgstr "Lennä ylöspäin"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:321
+msgid "Fly straight"
+msgstr "Lennä suoraan"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:322
+msgid "Fly down"
+msgstr "Lennä alas"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:323
+msgid "Fly to upper right"
+msgstr "Lennä ylös oikealle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:324
+msgid "Fly to right"
+msgstr "Lennä oikealle"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:325
+msgid "Fly to lower right"
+msgstr "Lennä alas oikealle"
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1774
+#, c-format
+msgid ""
+"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
+"but %s is missing. Using AdLib instead."
+msgstr ""
+"Suora MIDI tuki vaatii Roland päivityksen LucasArtsilta, mutta\n"
+"%s puuttuu. Käytetään AdLibia sen sijaan."
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2295 engines/agos/saveload.cpp:220
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save game state to file:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pelitilan tallennus ei onnistunut tiedostoon:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2302 engines/agos/saveload.cpp:185
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load game state from file:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pelitilan lataus ei onnistunut tiedostosta:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2314 engines/agos/saveload.cpp:228
+#, c-format
+msgid ""
+"Successfully saved game state in file:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Pelitilan tallennus onnistui tiedostoon:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2529
+msgid ""
+"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To "
+"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
+"directory inside the Tentacle game directory."
+msgstr ""
+"Maniac Mansionin pitäisi nyt käynnistyä, mutta ScummVM ei tue sitä vielä. "
+"Pelataksesi Maniac Mansionia, mene ScummVM:n päävalikkoon ja paina 'Lisää "
+"peli'. Valitse 'Maniac' hakemisto Tentacle hakemiston sisältä."
+
+#. I18N: Option for fast scene switching
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:171
+msgid "~Z~ip Mode Activated"
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93
+msgid "~T~ransitions Enabled"
+msgstr "Siirtymät päällä"
+
+#. I18N: Drop book page
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95
+msgid "~D~rop Page"
+msgstr "Pudota sivu"
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
+msgid "~S~how Map"
+msgstr "Näytä kartta"
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105
+msgid "~M~ain Menu"
+msgstr "Päävalikko"
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:172
+msgid "~W~ater Effect Enabled"
+msgstr "Vesiefekti päällä"
+
+#: engines/agos/animation.cpp:557
+#, c-format
+msgid "Cutscene file '%s' not found!"
+msgstr "Videotiedostoa '%s' ei löytynyt!"
+
+#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1287
+#: engines/tinsel/saveload.cpp:532
+msgid "Failed to load game state from file."
+msgstr "Pelitallenteen lataaminen tiedostosta epäonnistui."
+
+#: engines/gob/inter_v2.cpp:1357 engines/tinsel/saveload.cpp:545
+msgid "Failed to save game state to file."
+msgstr "Pelin tallentaminen tiedostoon epäonnistui."
+
+#: engines/gob/inter_v5.cpp:107
+msgid "Failed to delete file."
+msgstr "Tiedoston tuhoaminen ei onnistunut."
+
+#: engines/groovie/script.cpp:420
+msgid "Failed to save game"
+msgstr "Pelin tallentaminen epäonnistui."
+
+#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever
+#. Malcolm makes a joke.
+#: engines/kyra/detection.cpp:62
+msgid "Studio audience"
+msgstr "Studioyleisö"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:63
+msgid "Enable studio audience"
+msgstr "Studioyleisö päälle"
+
+#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
+#: engines/kyra/detection.cpp:73
+msgid "Skip support"
+msgstr "Ohita tuki"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:74
+msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
+msgstr "Salli tekstin ja videoiden ohittaminen"
+
+#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
+#: engines/kyra/detection.cpp:84
+msgid "Helium mode"
+msgstr "Helium moodi"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:85
+msgid "Enable helium mode"
+msgstr "Käytä helium moodia"
+
+#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
+#. changing from one screen to another.
+#: engines/kyra/detection.cpp:99
+msgid "Smooth scrolling"
+msgstr "Pehmeä vieritys"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:100
+msgid "Enable smooth scrolling when walking"
+msgstr "Käytä pehmeää vieritystä kävellessä"
+
+#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
+#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
+#. walk towards that direction.
+#: engines/kyra/detection.cpp:112
+msgid "Floating cursors"
+msgstr "Leijuva kursori"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:113
+msgid "Enable floating cursors"
+msgstr "Käytä leijuvia kursoreita"
+
+#. I18N: HP stands for Hit Points
+#: engines/kyra/detection.cpp:127
+msgid "HP bar graphs"
+msgstr "Kestopisteet (HP) graafisina palkkeina"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:128
+msgid "Enable hit point bar graphs"
+msgstr "Käytä kestopisteissä värillisiä grafiikkapalkkeja numeroiden sijaan"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:478
+msgid "Attack 1"
+msgstr "Hyökkäys 1"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:479
+msgid "Attack 2"
+msgstr "Hyökkäys 2"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:480
+msgid "Attack 3"
+msgstr "Hyökkäys 3"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:481
+msgid "Move Forward"
+msgstr "Liiku eteenpäin"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:482
+msgid "Move Back"
+msgstr "Liiku taaksepäin"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:483
+msgid "Slide Left"
+msgstr "Liiku vasemmalle"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:484
+msgid "Slide Right"
+msgstr "Liiku oikealle"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:485
+msgid "Turn Left"
+msgstr "Käänny vasemmalle"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:486
+msgid "Turn Right"
+msgstr "Käänny oikealle"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:487
+msgid "Rest"
+msgstr "Lepää"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:488
+msgid "Options"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: engines/kyra/lol.cpp:489
+msgid "Choose Spell"
+msgstr "Valitse loitsu"
+
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
+msgid ""
+"You appear to be using a General MIDI device,\n"
+"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
+"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
+msgstr ""
+"Käytät General MIDI-äänilaitetta, mutta peli\n"
+"tukee vain Roland MT-32:sta. Jotkut ääniraidat\n"
+"eivät ehkä kuulosta siltä miltä niiden pitäisi."
+
+#: engines/queen/queen.cpp:59
+msgid "Alternative intro"
+msgstr "Vaihtoehtoinen intro"
+
+#: engines/queen/queen.cpp:60
+msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
+msgstr "Käytä vaihtoehtoista pelin introa (vain CD versiossa)"
+
+#: engines/sky/compact.cpp:130
+msgid ""
+"Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
+"Please download it from www.scummvm.org"
+msgstr ""
+"Tiedostoa \"sky.cpt\" ei löydy!\n"
+"Hae se ScummVM:n verkkosivulta."
+
+#: engines/sky/compact.cpp:141
+msgid ""
+"The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n"
+"Please (re)download it from www.scummvm.org"
+msgstr ""
+"Tiedosto \"sky.cpt\" on väärän kokoinen.\n"
+"Hae uusi versio ScummVM:n verkkosivuilta."
+
+#: engines/sky/detection.cpp:44
+msgid "Floppy intro"
+msgstr "Levykeversion intro"
+
+#: engines/sky/detection.cpp:45
+msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
+msgstr "Käytä levykeversion introa (vain CD versiossa)"
+
+#: engines/sword1/animation.cpp:519
+#, c-format
+msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
+msgstr "PSX stream videota '%s' ei voi näyttää paletisoidussa tilassa"
+
+#: engines/sword1/animation.cpp:540 engines/sword2/animation.cpp:439
+msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib support"
+msgstr ""
+"DXA videotiedostoja löydettiin mutta ScummVM on käännetty ilman zlib-tukea"
+
+#: engines/sword1/animation.cpp:550 engines/sword2/animation.cpp:449
+msgid "MPEG2 cutscenes are no longer supported"
+msgstr "MPEG2 videotiedostoja ei enää tueta"
+
+#: engines/sword1/animation.cpp:556 engines/sword2/animation.cpp:457
+#, c-format
+msgid "Cutscene '%s' not found"
+msgstr "Videotiedosto '%s' ei löytynyt"
+
+#: engines/sword1/control.cpp:865
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
+"converted.\n"
+"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"load your games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
+"time you start the game.\n"
+msgstr ""
+"Broken Sword 1:n pelitallennukset ovat vanhassa formaatissa. Tallennukset "
+"tulee muuntaa,\n"
+"jotta niitä voi käyttää ScummVM:ssä. Paina 'Hyväksy' muuntaaksesi tiedostot. "
+"Mikäli et halua muuntaa tiedostoja nyt\n"
+"ScummVM kysyy asiaa seuraavan kerran kun käynnistät pelin.\n"
+
+#: engines/sword1/control.cpp:1234
+#, c-format
+msgid ""
+"Target new save game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+msgstr ""
+"Kohdetiedosto on jo olemassa!\n"
+"Säilytetäänkö vanha pelitallennus (%s), vai uusi pelitallennus (%s)?\n"
+
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
+msgid "Keep the old one"
+msgstr "Säilytä vanha tallennus"
+
+#: engines/sword1/control.cpp:1237
+msgid "Keep the new one"
+msgstr "Säilytä uusi tallennus"
+
+#: engines/sword1/logic.cpp:1633
+msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
+msgstr "Broken Sword 1:n demo päättyy tähän"
+
+#: engines/sword2/animation.cpp:419
+msgid ""
+"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
+msgstr "PSX videoita löydetty, mutta ScummVM on käännetty ilman RGB tukea"
+
+#: engines/sword2/sword2.cpp:79
+msgid "Show object labels"
+msgstr "Näytä esineiden tiedot"
+
+#: engines/sword2/sword2.cpp:80
+msgid "Show labels for objects on mouse hover"
+msgstr "Näytä esineiden kuvaus kohdistaessasi kursorin esineen ylle"
+
+#: engines/teenagent/resources.cpp:94
+msgid ""
+"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
+msgstr ""
+"Asennuksestasi puuttuu 'teenagent.dat' tiedosto. Hae se ScummVM:n "
+"nettisivuilta"
+
+#: engines/teenagent/resources.cpp:115
+msgid ""
+"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
+"executable. Please decompress it"
+msgstr ""
+"Tiedosto teenagent.dat on pakattu, mutta zlib-kirjastoa ei ole käännetty "
+"ScummVM:ään. Pura teenagent.dat."
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't save game in slot %i\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pelin tallennus kohtaan ei onnistunut kohtaan %i\n"
+"\n"
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
+msgid "Loading game..."
+msgstr "Ladataan peliä..."
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
+msgid "Saving game..."
+msgstr "Tallennetaan peliä..."
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:272
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be "
+"renamed.\n"
+"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your "
+"games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
+msgstr ""
+"Pelin Nippon Safes tallennukset ovat vanhassa muodossa, joita ei enää tueta. "
+"Tallennukset\n"
+"tulee nimetä uudelleen ennen kuin ScummVM voi käyttää niitä. Paina 'Hyväksy' "
+"muuntaaksesi tallennukset.\n"
+"Jos et tee muunnosta nyt, ScummVM kysyy sinulta uudelleen seuraavalla "
+"kerralla kun käynnistät pelin.\n"
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:319
+msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles."
+msgstr "ScummVM muunsi kaikki pelitallenteet onnistuneesti"
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:321
+msgid ""
+"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all "
+"your files have been converted.\n"
+"\n"
+"Please report to the team."
+msgstr ""
+"Osa tiedostoista ei ehkä muuntunut oikein. Varoitukset tulostettiin konsoli-"
+"ikkunaan. Pyydämme että ilmoittaisit\n"
+"niistä ScummVM:n kehittäjille."
+
+#: audio/fmopl.cpp:49
+msgid "MAME OPL emulator"
+msgstr "MAME OPL emulaattori"
+
+#: audio/fmopl.cpp:51
+msgid "DOSBox OPL emulator"
+msgstr "DOSBox OPL emulaattori"
+
+#: audio/mididrv.cpp:209
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
+"disconnected)."
+msgstr ""
+"Valittua äänilaitetta '%s' ei löytynyt. Se saattaa olla kytketty pois päältä "
+"tai irrotettuna tietokoneesta."
+
+#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257
+#: audio/mididrv.cpp:272
+msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
+msgstr "Yritetään käyttää seuraavaa saatavilla olevaa laitetta..."
+
+#: audio/mididrv.cpp:221
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Valitsemaasi äänilaitetta '%s' ei voida käyttää. Avaa lokitiedosto "
+"saadaksesi lisätietoja."
+
+#: audio/mididrv.cpp:257
+#, c-format
+msgid ""
+"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
+"disconnected)."
+msgstr ""
+"Ensisijaista äänilaitetta '%s' ei löytynyt. Se saattaa olla kytketty pois "
+"päältä tai irrotettuna tietokoneesta."
+
+#: audio/mididrv.cpp:272
+#, c-format
+msgid ""
+"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
+"information."
+msgstr ""
+"Ensisijaista äänilaitetta '%s' ei voida käyttää. Avaa lokitiedosto "
+"saadaksesi lisätietoja."
+
+#: audio/null.h:43
+msgid "No music"
+msgstr "Ei musiikkia"
+
+#: audio/mods/paula.cpp:189
+msgid "Amiga Audio Emulator"
+msgstr "Amiga Audio emulaattori"
+
+#: audio/softsynth/adlib.cpp:2284
+msgid "AdLib Emulator"
+msgstr "AdLib emulaattori"
+
+#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33
+msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)"
+msgstr "Apple II GS emulaattori (EI TOTEUTETTU)"
+
+#: audio/softsynth/sid.cpp:1430
+msgid "C64 Audio Emulator"
+msgstr "C64 Audio emulaattori"
+
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:293
+msgid "Initializing MT-32 Emulator"
+msgstr "Alustetaan MT-32 emulaattoria"
+
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:512
+msgid "MT-32 Emulator"
+msgstr "MT-32 emulaattori"
+
+#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139
+msgid "PC Speaker Emulator"
+msgstr "PC kaiuttimen emulaattori"
+
+#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158
+msgid "IBM PCjr Emulator"
+msgstr "IBM PCjr emulaattori"
+
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:47
+msgid "Keymap:"
+msgstr "Näppäinkartta:"
+
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:66
+msgid " (Effective)"
+msgstr ""
+
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106
+msgid " (Active)"
+msgstr "(Aktiivinen)"
+
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:106
+msgid " (Blocked)"
+msgstr "(Estetty)"
+
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:119
+msgid " (Global)"
+msgstr "(Globaali)"
+
+#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:127
+msgid " (Game)"
+msgstr "(Peli)"
+
+#: backends/midi/windows.cpp:164
+msgid "Windows MIDI"
+msgstr "Windows MIDI"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
+msgid "ScummVM Main Menu"
+msgstr "ScummVM päävalikko"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63
+msgid "~L~eft handed mode"
+msgstr "~V~asenkätinen tila"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64
+msgid "~I~ndy fight controls"
+msgstr "~I~ndyn tappelukontrollit"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "Näytä hiiren kursori"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "Tartu reunoihin"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
+msgid "Touch X Offset"
+msgstr "Kosketuksen X siirros"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75
+msgid "Touch Y Offset"
+msgstr "Kosketuksen Y siirto"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87
+msgid "Use laptop trackpad-style cursor control"
+msgstr "Käytä kannettavan trackpad-tyylistä kursorinhallintaa"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88
+msgid "Tap for left click, double tap right click"
+msgstr ""
+"Napauta kerran vasen klikkausta varten, napauta kahdesti oikeaa klikkausta "
+"varten"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90
+msgid "Sensitivity"
+msgstr "Herkkyys"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99
+msgid "Initial top screen scale:"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105
+msgid "Main screen scaling:"
+msgstr "Pääruudun skaalaus"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107
+msgid "Hardware scale (fast, but low quality)"
+msgstr "Laitteistoskaalaus (nopea, mutta huono laatu)"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108
+msgid "Software scale (good quality, but slower)"
+msgstr "Ohjelmistoskaalaus (hyvä laatu, mutta hitaampi)"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109
+msgid "Unscaled (you must scroll left and right)"
+msgstr "Ei skaalattu (vierittä vasemmalle ja oikealle itse)"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111
+msgid "Brightness:"
+msgstr "Kirkkaus:"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121
+msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
+msgstr "Korkealuokkainen ääni (hidas) (buuttaus)"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122
+msgid "Disable power off"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
+msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled."
+msgstr "Hiiren vedä-ja-pudota tila käytössä."
+
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302
+msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled."
+msgstr "Hiiren vedä-ja-pudota tila pois käytöstä."
+
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313
+msgid "Touchpad mode enabled."
+msgstr "Touchad tila päällä"
+
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315
+msgid "Touchpad mode disabled."
+msgstr "Touchpad tila pois päältä"
+
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:209
+msgid "Click Mode"
+msgstr "Klikkaus moodi"
+
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:215
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
+#: backends/platform/bada/form.cpp:281
+msgid "Left Click"
+msgstr "Vasen klikkaus"
+
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:218
+msgid "Middle Click"
+msgstr "Keskiklikkaus"
+
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:221
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
+#: backends/platform/bada/form.cpp:273
+msgid "Right Click"
+msgstr "Oikea klikkaus"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
+msgid "Hide ScummVM"
+msgstr "Piilota ScummVM"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:82
+msgid "Hide Others"
+msgstr "Piilota muut"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:87
+msgid "Show All"
+msgstr "Näytä kaikki"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:109
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
+msgid "Window"
+msgstr "Ikkuna"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:114
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimoi"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:45
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr "Normaali (ei skaalausta)"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:64
+msgctxt "lowres"
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr "Normaali (ei skaalausta)"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2135
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:533
+msgid "Enabled aspect ratio correction"
+msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2141
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:538
+msgid "Disabled aspect ratio correction"
+msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2196
+msgid "Active graphics filter:"
+msgstr "Valittu grafiikkafiltteri:"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2238
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:477
+msgid "Windowed mode"
+msgstr "Ikkunoitu tila"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:135
+msgid "OpenGL Normal"
+msgstr "OpenGL Normal"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:136
+msgid "OpenGL Conserve"
+msgstr "OpenGL Conserve"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:137
+msgid "OpenGL Original"
+msgstr "OpenGL Original"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:415
+msgid "Current display mode"
+msgstr "Nykyinen näyttötila"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:428
+msgid "Current scale"
+msgstr "Nykyinen skaalaus"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:558
+msgid "Active filter mode: Linear"
+msgstr "Valittu filtteritila: Linear"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:560
+msgid "Active filter mode: Nearest"
+msgstr "Valittu filtteritila: Nearest"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
+msgid "Up"
+msgstr "Ylös"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
+msgid "Down"
+msgstr "Alas"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
+msgid "Left"
+msgstr "Vasen"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
+msgid "Right"
+msgstr "Oikea"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
+msgid "Zone"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
+msgid "Multi Function"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
+msgid "Swap character"
+msgstr "Vaihda hahmoa"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
+msgid "Skip text"
+msgstr "Ohita teksti"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
+msgid "Fast mode"
+msgstr "Nopea moodi"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
+msgid "Debugger"
+msgstr "Debuggeri"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
+msgid "Global menu"
+msgstr "Päävalikko"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
+msgid "Virtual keyboard"
+msgstr "Virtuaalinen näppäimistö"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
+msgid "Key mapper"
+msgstr "Näppäinmäärittelijä"
+
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:184
+msgid "Do you want to quit ?"
+msgstr "Haluatko lopettaa?"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:51
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:54
+msgid "Current video mode:"
+msgstr "Nykyinen videotila:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:56
+msgid "Double-strike"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:60
+msgid "Horizontal underscan:"
+msgstr "Horisontaalinenunderscan"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:66
+msgid "Vertical underscan:"
+msgstr "Vertikaalinen underscan"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:71
+msgid "Input"
+msgstr "Syöte"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:74
+msgid "GC Pad sensitivity:"
+msgstr "GC Padin herkkyys"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:80
+msgid "GC Pad acceleration:"
+msgstr "GC PAdin kiihtyvyys"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:86
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
+msgid "Status:"
+msgstr "Tila:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:93
+msgid "Mount DVD"
+msgstr "Liitä DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:94
+msgid "Unmount DVD"
+msgstr "Vapauta DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:98
+msgid "SMB"
+msgstr "SMB"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:106
+msgid "Server:"
+msgstr "Palvelin:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:110
+msgid "Share:"
+msgstr "Jako:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:114
+msgid "Username:"
+msgstr "Käyttäjänimi:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:118
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:121
+msgid "Init network"
+msgstr "Alusta verkko"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:123
+msgid "Mount SMB"
+msgstr "Mounttaa SMB"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:124
+msgid "Unmount SMB"
+msgstr "Vapauta SMB"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:143
+msgid "DVD Mounted successfully"
+msgstr "DVD mountattu onnistuneesti"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:146
+msgid "Error while mounting the DVD"
+msgstr "Virhe liitettäessä DVD:tä"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:148
+msgid "DVD not mounted"
+msgstr "DVD ei ole liitetty"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:161
+msgid "Network up, share mounted"
+msgstr "Verkko ylhäällä, jako liitetty"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:163
+msgid "Network up"
+msgstr "Verkko ylhäällä"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:166
+msgid ", error while mounting the share"
+msgstr ", virhe liitettäessä jakoa"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:168
+msgid ", share not mounted"
+msgstr ", jakoa ei liitetty"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:174
+msgid "Network down"
+msgstr "Verkko alhaalla"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:178
+msgid "Initializing network"
+msgstr "Alustetaan verkkoa"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:182
+msgid "Timeout while initializing network"
+msgstr "Aikakatkaisu kun verkkoa alustettiin"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Network not initialized (%d)"
+msgstr "Verkko ei ole alustettu (%d)"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
+msgid "Hide Toolbar"
+msgstr "Piilota työkalupalkki"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
+msgid "Show Keyboard"
+msgstr "Näytä näppäimistö"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
+msgid "Sound on/off"
+msgstr "Äänet päällä/pois"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
+msgid "Right click"
+msgstr "Oikea klikkaus"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
+msgid "Show/Hide Cursor"
+msgstr "Näytä/Piilota kursori"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
+msgid "Free look"
+msgstr "Vapaa katselu"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
+msgid "Zoom up"
+msgstr "Zoomaa ylös"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
+msgid "Zoom down"
+msgstr "Zoomaa alas"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
+msgid "Bind Keys"
+msgstr "Määritä näppäimet"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
+msgid "Cursor Up"
+msgstr "Nuoli ylös"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
+msgid "Cursor Down"
+msgstr "Nuoli alas"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
+msgid "Cursor Left"
+msgstr "Nuoli vasemmalle"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
+msgid "Cursor Right"
+msgstr "Nuoli oikealle"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
+msgid "Do you want to load or save the game?"
+msgstr "Haluatko tallentaa vai ladata pelin?"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
+msgid " Are you sure you want to quit ? "
+msgstr " Haluatko varmasti lopettaa?"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Näppäimistö"
+
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
+msgid "Rotate"
+msgstr "Käännä"
+
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
+msgid "Using SDL driver "
+msgstr "Käytetään SDL:n ajuria"
+
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
+msgid "Display "
+msgstr "Näyttö"
+
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
+msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+msgstr "Haluatko suorittaa automaattisen skannauksen?"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:515
+msgid "Map right click action"
+msgstr "Määritä oikeaklikkauksen toiminto"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:519
+msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+msgstr ""
+"Hiiren oikealle klikkaukselle on määriteltävä näppäin, ennen kuin tätä peliä "
+"voi pelata"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:528
+msgid "Map hide toolbar action"
+msgstr "Määritä näppäin työkalupalkin piilottamiselle"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:532
+msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+msgstr ""
+"Työkalupalkin piilottamiselle on määriteltävä näppäin, ennen kuin tätä peliä "
+"voi pelata"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:541
+msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+msgstr "Zoomaa karttaa ylös (valinnainen)"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
+msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+msgstr "Zoomaa karttaa alas (valinnainen)"
+
+#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:552
+msgid ""
+"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
+msgstr ""
+"Muista määritellä näppäin työkalupalkin piilottamiselle, jotta voit nähdä "
+"koko tavaraluettelon"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:191
+msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
+msgstr "Haluatko varmasti palata pelivalitsimeen?"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:191
+msgid "Launcher"
+msgstr "Pelivalitsin"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:213
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:386
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:429
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
+msgstr "Kosketusnäytön 'Tap moodi' - vasen klikkaus"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:388
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:431
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
+msgstr "Kosketusnäytön 'Tap moodi' - oikea klikkaus"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:390
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
+msgstr "Kosketusnäytön 'Tap moodi' - ei klikkausta"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:410
+msgid "Maximum Volume"
+msgstr "Maksimi äänenvoimakkuus"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:412
+msgid "Increasing Volume"
+msgstr "Nostetaan äänenvoimakkuutta"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:418
+msgid "Minimal Volume"
+msgstr "Minimi äänenvoimakkuus"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:420
+msgid "Decreasing Volume"
+msgstr "Lasketaan äänenvoimakkuutta"
+
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Kosketusnäytön 'Tap moodi' - ei klikkausta"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
+msgid "Check for Updates..."
+msgstr "Tarkista päivitykset..."
+
+#: backends/platform/bada/form.cpp:269
+msgid "Right Click Once"
+msgstr "Klikkaa oikealla kerran"
+
+#: backends/platform/bada/form.cpp:277
+msgid "Move Only"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/bada/form.cpp:291
+msgid "Escape Key"
+msgstr "Esc näppäin"
+
+#: backends/platform/bada/form.cpp:296
+msgid "Game Menu"
+msgstr "Pelivalikko"
+
+#: backends/platform/bada/form.cpp:301
+msgid "Show Keypad"
+msgstr "Näytä keypad"
+
+#: backends/platform/bada/form.cpp:309
+msgid "Control Mouse"
+msgstr "Ohjaa hiirtä"
+
+#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:192
+msgid "Clicking Enabled"
+msgstr "Klikkaus päällä"
+
+#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:192
+msgid "Clicking Disabled"
+msgstr "Klikkaus pois päältä"
Commit: a5f0ef14a6edaadc1a04addd0fac1059686cb7cb
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a5f0ef14a6edaadc1a04addd0fac1059686cb7cb
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2012-12-01T09:26:57-08:00
Commit Message:
I18N: Regenerate translations data file
Changed paths:
gui/themes/translations.dat
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 7b51dec..1a507e7 100644
Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list