[Scummvm-cvs-logs] scummvm master -> 3e7e53d34470441af240a560488dd39a6c2ba1fd
criezy
criezy at scummvm.org
Thu Feb 25 22:58:25 CET 2016
This automated email contains information about 7 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
6db153b938 README/DE: Added Alt-F4 for quitting on Windows platform
88f45010dd README/DE: Fix wrong sorting in main chapter list
c22df54f42 NEWS/DE: Add default use of high-res version of KQ6
0f6c7b2b7e NEWS/DE: Added PQ1 to SCI script patches
08a0bb6674 NEWS/DE: Style fixes to SCI paragraph
97a03e3225 I18N: Updated Danish translation
3e7e53d344 I18N: Regenerate translations data file
Commit: 6db153b9384aeb8c167460caf27e36bcc2e1ce70
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6db153b9384aeb8c167460caf27e36bcc2e1ce70
Author: rootfather (scummvm at rootfather.de)
Date: 2016-02-25T21:50:09Z
Commit Message:
README/DE: Added Alt-F4 for quitting on Windows platform
Changed paths:
doc/de/Liesmich
diff --git a/doc/de/Liesmich b/doc/de/Liesmich
index 5807c83..7b416c6 100644
--- a/doc/de/Liesmich
+++ b/doc/de/Liesmich
@@ -1593,6 +1593,7 @@ zwischen SCUMM-Spielen und anderen Spielen.
Strg+F5 - Zeigt globales Menü.
Cmd+q - Beenden (Mac OS X)
Strg+q - Beenden (andere UNIX-Systeme einschließlich Linux)
+ Alt+F4 - Beenden (Windows)
Strg+z ODER Alt+x - Beenden (andere Plattformen)
Strg+u - Allen Ton abschalten - EIN/AUS
Strg+m - Mausbegrenzung in Fenster EIN/AUS
Commit: 88f45010dd4b2c4469ea09aac5679c352e0978b3
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/88f45010dd4b2c4469ea09aac5679c352e0978b3
Author: rootfather (scummvm at rootfather.de)
Date: 2016-02-25T21:50:19Z
Commit Message:
README/DE: Fix wrong sorting in main chapter list
Changed paths:
doc/de/Liesmich
diff --git a/doc/de/Liesmich b/doc/de/Liesmich
index 7b416c6..f37fc7d 100644
--- a/doc/de/Liesmich
+++ b/doc/de/Liesmich
@@ -48,10 +48,10 @@ Inhaltsverzeichnis:
4.0) Unterstützte Plattformen
5.0) ScummVM verwenden
* 5.1 Kommandozeilenoptionen
- * 5.2 Sprachoptionen
+ * 5.2 Globales Menü
* 5.3 Grafikfilter
- * 5.4 Globales Menü
- * 5.5 Tastenkürzel
+ * 5.4 Tastenkürzel
+ * 5.5 Sprachoptionen
6.0) Spielstände
* 6.1 Automatisches Speichern von Spielständen
* 6.2 Spielstände umwandeln
Commit: c22df54f429759a5320a2a3509f97277f62d91e8
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/c22df54f429759a5320a2a3509f97277f62d91e8
Author: rootfather (scummvm at rootfather.de)
Date: 2016-02-25T21:50:28Z
Commit Message:
NEWS/DE: Add default use of high-res version of KQ6
Changed paths:
doc/de/Neues
diff --git a/doc/de/Neues b/doc/de/Neues
index 0a67cb7..4dee10b 100644
--- a/doc/de/Neues
+++ b/doc/de/Neues
@@ -87,10 +87,12 @@ Neue Portierungen:
- Behandlung der Musik-Priorität extrem verbessert.
- Viele Fehler in den originalen Skripten behoben, die auch bei
Verwendung des originalen Interpreters auftreten:
- KQ6 (Sprache und Untertitel), LSL5, QfG1 (EGA), QfG (VGA), QfG2, QfG3,
- SQ1, SQ4 (CD)
+ KQ6 (Sprache und Untertitel), LSL5, QfG1 (EGA), QfG (VGA), QfG2, QfG3,
+ SQ1, SQ4 (CD)
- Rückkehr aus dem ScummVM-Menü im Spiel sollte nun immer funktionieren.
- Verbesserte Unterstützung für japanische PC-9801-Spiele
+ - Verwende standardmäßig die hochauflösende Version von KQ6
+ (kann in den Spieloptionen umgeschaltet werden)
SCUMM:
- Umfangreiche Verbesserung der Textdarstellung in koreanischen Versionen
Commit: 0f6c7b2b7e00709dd9732def4b045d95474cf091
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0f6c7b2b7e00709dd9732def4b045d95474cf091
Author: rootfather (scummvm at rootfather.de)
Date: 2016-02-25T21:50:35Z
Commit Message:
NEWS/DE: Added PQ1 to SCI script patches
Changed paths:
doc/de/Neues
diff --git a/doc/de/Neues b/doc/de/Neues
index 4dee10b..3956f86 100644
--- a/doc/de/Neues
+++ b/doc/de/Neues
@@ -87,8 +87,8 @@ Neue Portierungen:
- Behandlung der Musik-Priorität extrem verbessert.
- Viele Fehler in den originalen Skripten behoben, die auch bei
Verwendung des originalen Interpreters auftreten:
- KQ6 (Sprache und Untertitel), LSL5, QfG1 (EGA), QfG (VGA), QfG2, QfG3,
- SQ1, SQ4 (CD)
+ KQ6 (Sprache und Untertitel), LSL5, PQ1, QfG1 (EGA), QfG (VGA),
+ QfG2, QfG3, SQ1, SQ4 (CD)
- Rückkehr aus dem ScummVM-Menü im Spiel sollte nun immer funktionieren.
- Verbesserte Unterstützung für japanische PC-9801-Spiele
- Verwende standardmäßig die hochauflösende Version von KQ6
Commit: 08a0bb66744ad30b2072febe178ce6353c18e0da
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/08a0bb66744ad30b2072febe178ce6353c18e0da
Author: rootfather (scummvm at rootfather.de)
Date: 2016-02-25T21:50:42Z
Commit Message:
NEWS/DE: Style fixes to SCI paragraph
Changed paths:
doc/de/Neues
diff --git a/doc/de/Neues b/doc/de/Neues
index 3956f86..5fb255c 100644
--- a/doc/de/Neues
+++ b/doc/de/Neues
@@ -86,7 +86,8 @@ Neue Portierungen:
SCI:
- Behandlung der Musik-Priorität extrem verbessert.
- Viele Fehler in den originalen Skripten behoben, die auch bei
- Verwendung des originalen Interpreters auftreten:
+ Verwendung des originalen Interpreters auftreten.
+ Folgende Spiele sind davon betroffen:
KQ6 (Sprache und Untertitel), LSL5, PQ1, QfG1 (EGA), QfG (VGA),
QfG2, QfG3, SQ1, SQ4 (CD)
- Rückkehr aus dem ScummVM-Menü im Spiel sollte nun immer funktionieren.
Commit: 97a03e3225f6936580b67323f7106b3a9b88c781
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/97a03e3225f6936580b67323f7106b3a9b88c781
Author: Steffen Nyeland (steffen at nyeland.dk)
Date: 2016-02-25T21:53:57Z
Commit Message:
I18N: Updated Danish translation
Changed paths:
po/da_DK.po
diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po
index ca09c0b..eccf14c 100644
--- a/po/da_DK.po
+++ b/po/da_DK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-14 15:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen at nyeland.dk>\n"
"Language-Team: Steffen Nyeland <steffen at nyeland.dk>\n"
"Language: Dansk\n"
@@ -2685,18 +2685,16 @@ msgstr ""
"\n"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:197
-#, fuzzy
msgid "Load file"
-msgstr "Indlæs spil:"
+msgstr "Indlæs fil"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
msgid "Loading game..."
msgstr "Indlæser spil..."
#: engines/parallaction/saveload.cpp:212
-#, fuzzy
msgid "Save file"
-msgstr "Gemmer:"
+msgstr "Gem fil"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
msgid "Saving game..."
@@ -3544,58 +3542,60 @@ msgstr ""
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
#: engines/sherlock/detection.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Use original savegame dialog"
-msgstr "Brug original gem/indlæs skærme"
+msgstr "Brug original gem/indlæs dialog"
#: engines/sherlock/detection.cpp:72
msgid ""
"Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM "
"menu"
msgstr ""
+"Knappen Files i spillet viser original gem/indlæs dialog snarere end ScummVM "
+"menuen"
#: engines/sherlock/detection.cpp:81
msgid "Pixellated scene transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Pixelleret scene overgange"
#: engines/sherlock/detection.cpp:82
msgid "When changing scenes, a randomized pixel transition is done"
-msgstr ""
+msgstr "Ved sceneskift, bruges en tilfældig pixelleret overgang"
#: engines/sherlock/detection.cpp:91
msgid "Don't show hotspots when moving mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Vi ikke hotspots, når du flytter musen"
#: engines/sherlock/detection.cpp:92
msgid ""
"Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action "
"button"
msgstr ""
+"Vis kun hotspot navne efter du rent faktisk klikker på et hotspot eller en "
+"handlingsknap"
#: engines/sherlock/detection.cpp:101
-#, fuzzy
msgid "Show character portraits"
-msgstr "Skift person"
+msgstr "Vis person portrætter"
#: engines/sherlock/detection.cpp:102
msgid "Show portraits for the characters when conversing"
-msgstr ""
+msgstr "Vis portrætter for personer når de taler"
#: engines/sherlock/detection.cpp:111
msgid "Slide dialogs into view"
-msgstr ""
+msgstr "Skub dialoger til syne"
#: engines/sherlock/detection.cpp:112
msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Skub dialoger til syne, i stedet for blot at vise dem straks"
#: engines/sherlock/detection.cpp:121
msgid "Transparent windows"
-msgstr ""
+msgstr "Gennemsigtige vinduer"
#: engines/sherlock/detection.cpp:122
msgid "Show windows with a partially transparent background"
-msgstr ""
+msgstr "Vis vinduer med delvis gennemsigtig baggrund"
#: engines/sky/compact.cpp:130
msgid ""
Commit: 3e7e53d34470441af240a560488dd39a6c2ba1fd
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/3e7e53d34470441af240a560488dd39a6c2ba1fd
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2016-02-25T21:57:41Z
Commit Message:
I18N: Regenerate translations data file
Changed paths:
gui/themes/translations.dat
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 87f3bf0..6100192 100644
Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list