[Scummvm-cvs-logs] scummvm master -> 618a5f7588bc193a0ec9bd160127b1ae4b54cacb
criezy
criezy at scummvm.org
Sun Jan 24 01:54:16 CET 2016
This automated email contains information about 4 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
b32ae400f2 I18N: Update German language file
94207fbfb7 I18N: Update scummvm.pot and merge changes into po files
ab11ef5ca4 I18N: Update french translation
618a5f7588 I18N: Regenerate the translations data file
Commit: b32ae400f23ef9b7c57313a6ecbcb257e2d97750
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b32ae400f23ef9b7c57313a6ecbcb257e2d97750
Author: rootfather (scummvm at rootfather.de)
Date: 2016-01-24T00:53:11Z
Commit Message:
I18N: Update German language file
This updates the German language file to .pot revision
ee3e40abc18acd685bb15832fca8f49fc0150b22.
Changed paths:
po/de_DE.po
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 86fa385..de7acfa 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -92,16 +92,15 @@ msgstr "OK"
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:49
msgid "Choose file for loading"
-msgstr ""
+msgstr "Zu ladende Datei auswählen"
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:49
msgid "Enter filename for saving"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiname zum Speichern eingeben"
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
-msgstr "Möchten Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
+msgstr "Möchten Sie diese Datei wirklich überschreiben?"
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
Commit: 94207fbfb7a9090280c93f199a006e400aef6c24
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/94207fbfb7a9090280c93f199a006e400aef6c24
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2016-01-24T00:53:11Z
Commit Message:
I18N: Update scummvm.pot and merge changes into po files
This adds translations for two strings in the SCI engine.
Changed paths:
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da_DA.po
po/de_DE.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/se_SE.po
po/uk_UA.po
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 21a0598..c72dfd9 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 17:22+0300\n"
"Last-Translator: Ivan Lukyanov <greencis at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ivan Lukyanov <greencis at mail.ru>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÔÐÛöæì ÓíâÐ ×ÐåÐÒÐÝÝÕ?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "
msgid "Yes"
msgstr "ÂÐÚ"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "
msgid "No"
msgstr "½Õ"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "·ÐÚàëæì"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛöÚ Üëèèã"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÐßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "¿ÕàÐÚÛîçíÝÝÕ ÝÐ þÒÕáì íÚàÐÝ"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "
msgid "Map"
msgstr "¿àë×ÝÐçëæì"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "
msgid "Search in game list"
msgstr "¿ÞèãÚ ã áßöáÕ ÓãÛìÝïþ"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "¿ÞèãÚ:"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "
msgid "Load"
msgstr "·ÐÓàã×öæì"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -525,39 +525,39 @@ msgstr ""
"²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ×Ðßãáæöæì ÔíâíÚâÐà ãáöå ÓãÛìÝïþ? ³íâÐ ßÐâíÝæëïÛìÝÐ ÜÞÖÐ "
"ÔÐÔÐæì ÒïÛöÚãî ÚÞÛìÚÐáæì ÓãÛìÝïþ."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ÐÔÚàëæì Ð×ÝÐçÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ×ÝÐÙáæö ÓãÛìÝî þ Ð×ÝÐçÐÝÐÙ ÔëàíÚâÞàëö!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÓãÛìÝî:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÔÐÛöæì ÝÐÛÐÔë ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "³íâÐï ÓãÛìÝï ÝÕ ßÐÔâàëÜÛöÒÐÕ ×ÐÓàã×Úã ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ßàÐ× ÓÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ×ÜÞÓ ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1245,35 +1245,35 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ áÚöÝãæì ÝÐÛÐÔë FluidSynth ßÐ ×ÜÐþçÐÝÝö?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ ÝÕ ßÐÔâàëÜÛöÒÐÕ þ×àÞÒÕÝì ÐÔÛÐÔÚö '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "¿àÐßãáæöæì"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðþ×Ð"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÐÓã ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "·ÐåÐÒÐæì"
@@ -1443,23 +1443,23 @@ msgstr "~
msgid "~K~eys"
msgstr "~º~ÛÐÒöèë"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "½Õ ÜÐÓã öÝöæëïÛö×ÐÒÐæì äÐàÜÐâ ÚÞÛÕàã."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÒëÚÐàëáâÐæì ÚÐàíÚæëî áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "½Õ ÜÐÓã þÖëæì ßÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr ""
"ÝÐ ÖÞàáâÚö ÔëáÚ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
"äÐÙÛÕ README."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"×'ïÒöææÐ Üã×ëÚÐ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
"äÐÙÛÕ README."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
"README ×Ð ÑÐ×ÐÒÐÙ öÝäÐàÜÐæëïÙ, Ð âÐÚáÐÜÐ öÝáâàãÚæëïÜö ßàÐ âÞÕ, ïÚ ÐâàëÜÐæì "
"ÔÐÛÕÙèãî ÔÐßÐÜÞÓã."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"ScummVM æÐÛÚÐÜ. ÏÝÐ, åãâçíÙ ×Ð þáñ, ÝÕ ÑãÔ×Õ ßàÐæÐÒÐæì áâÐÑöÛìÝÐ, ö "
"×ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ ÜÞÓãæì ÝÕ ßàÐæÐÒÐæì ã ÑãÔãçëå ÒÕàáöïå ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Ãáñ ÐÔÝÞ ×Ðßãáæöæì"
@@ -2202,16 +2202,17 @@ msgstr "
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "¿áâàëçÚö ÒëÚÛîçÐÝë"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÐàëÓöÝÐÛìÝëï íÚàÐÝë ×Ðßöáã/çëâÐÝÝö ÓãÛìÝö"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÐàëÓöÝÐÛìÝëï íÚàÐÝë ×Ðßöáã ö ×ÐåÐÒÐÝÝï ÓãÛìÝö ×ÐÜÕáâ "
@@ -2240,13 +2241,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Ã×ÝÐÒöæì ÓãÛìÝî:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Ã×ÝÐÒöæì"
@@ -2650,18 +2651,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "ÃÚÛîçëæì ÐÔÛîáâàÐÒÐÝÝÕ ßÐÛÞáÐÚ ×ÔÐàÞþï"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "ÃÚÛîçëæì ÐÔÛîáâàÐÒÐÝÝÕ ßÐÛÞáÐÚ ×ÔÐàÞþï"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "°ÔÔÐÒÐæì ßÕàÐÒÐÓã ÛöçÑÐÒëÜ ÓãÚÐÒëÜ íäÕÚâÐÜ"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "°ÔÔÐÒÐæì ßÕàÐÒÐÓã ÛöçÑÐÒëÜ ÓãÚÐÒëÜ íäÕÚâÐÜ ×ÐÜÕáâ áöÝâí×ÐÒÐÝëå"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì IMF/Yamaha FB-01 ÔÛï ÒëÒÐÔã MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2669,32 +2680,32 @@ msgstr ""
"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÓãÚÐÒãî ÚÐàâã IBM Music Feature æö ÜÞÔãÛì áöÝâí×ã Yamaha "
"FB-01 FM ÔÛï MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì CD ÐþÔëñ"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÓãÚÐÒëï ÔÐàÞÖÚö × CD ×ÐÜÕáâ Üã×ëÚö × äÐÙÛÐþ ÓãÛìÝö (ÚÐÛö "
"ÔÐáâãßÝÐ)"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÚãàáÞàë Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÚãàáÞàë Windows (ÜÕÝèëï ßÐ ßÐÜÕàë ö ÐÔÝÐÚÐÛïàÞÒëï) ×ÐÜÕáâ "
"ÚãàáÞàÐþ DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì áàíÑÝëï ÚãàáÞàë"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 432e1b8..5c161a6 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:16+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat at jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel at lists.sf.net>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -99,8 +99,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Realment voleu suprimir aquesta partida?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "Realment voleu suprimir aquesta partida?"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -119,26 +119,26 @@ msgstr "S
msgid "No"
msgstr "No"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del ratolí"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra el teclat"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Assigna les tecles"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
@@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "Sel
msgid "Map"
msgstr "Assigna"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "~S~uprimeix"
msgid "Search in game list"
msgstr "Cerca a la llista de jocs"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Carrega partida:"
msgid "Load"
msgstr "Carrega"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -525,41 +525,41 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu executar el detector massiu de jocs? Això pot afegir "
"una gran quantitat de jocs."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut obrir el directori especificat!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Seleccioneu el joc:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Realment voleu suprimir la configuració d'aquest joc?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM no ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Addició Massiva..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1253,35 +1253,35 @@ msgstr ""
"Realment voleu retorna tots els ajustos de FluidSynth als seus valors per "
"defecte?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Salta la línia"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llan
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Desa la partida:"
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "Desa la partida:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Desa"
@@ -1449,23 +1449,23 @@ msgstr "~C~ancel
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ecles"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr ""
"els fitxers de dades al disc dur.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"tal de poder sentir la música del joc.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
"partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Inicia de totes maneres"
@@ -2207,16 +2207,17 @@ msgstr "Clicat activat"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clicat desactivat"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Utilitza les pantalles originals de desat/càrrega"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Utilitza les pantalles originals de desat/càrrega, en lloc de les de ScummVM"
@@ -2244,13 +2245,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Recupera la partida:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
@@ -2655,18 +2656,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Activa la barra gràfica dels punts d'impacte"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Activa la barra gràfica dels punts d'impacte"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Prefereix efectes de so digitals"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Prefereix els efectes de so digitals en lloc dels sintetitzats"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Utilitza IMF/Yamaha FB-01 per la sortida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2674,31 +2685,31 @@ msgstr ""
"Utilitza una tarja IBM Music Feature o un mòdul sintetitzador Yamaha FB-01 "
"FM per la sortida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Utilitza l'àudio del CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"Utilitza l'àudio del CD en lloc de l'àudio intern del joc, si està disponible"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Utilitza els cursors de Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Utilitza els cursors de Windows (més petits i en blanc i negre) en lloc dels "
"de DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Utilitza cursors platejats"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 84783ce..eea3ad1 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 13:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-24 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -60,8 +60,8 @@ msgstr "Jít nahoru"
#: gui/recorderdialog.cpp:70 gui/recorderdialog.cpp:156
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 engines/engine.cpp:483
-#: backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Zadejte název souboru pro uložení"
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Opravdu chcete tento soubor přepsat?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Opravdu chcete tento soubor přepsat?"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Kliknutí myší"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Přemapovat klávesy"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Přepnout celou obrazovku"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "Zvolte činnost k mapování"
msgid "Map"
msgstr "Mapovat"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -208,8 +208,8 @@ msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr ""
-"Krátký identifikátor her, používaný jako odkaz k uloženým hrám a spuštění "
-"hry z příkazového řádku"
+"Krátký identifikátor her, používaný jako odkaz k uloženým hrám a "
+"spuštění hry z příkazového řádku"
#: gui/launcher.cpp:199
msgctxt "lowres"
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "~O~dstranit hru"
msgid "Search in game list"
msgstr "Hledat v seznamu her"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Nahrát hru:"
msgid "Load"
msgstr "Nahrát"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -523,39 +523,39 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete spustit hromadnou detekci her? Toto by mohlo potenciálně "
"přidat velkou spoustu her. "
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM nemohl tento adresář otevřít!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáři najít žádnou hru!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vybrat hru:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit nastavení této hry?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Chcete načíst uloženou pozici?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Tato hra nepodporuje spouštění her ze spouštěče"
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM nemohl najít žádné jádro schopné vybranou hru spustit!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Hromadné Přidání..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr "Nahrát..."
@@ -728,8 +728,8 @@ msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
msgstr ""
-"Vyšší hodnota způsobí lepší kvalitu zvuku, ale nemusí být podporována Vaši "
-"zvukovou kartou"
+"Vyšší hodnota způsobí lepší kvalitu zvuku, ale nemusí být podporována "
+"Vaši zvukovou kartou"
#: gui/options.cpp:820
msgid "GM Device:"
@@ -784,7 +784,8 @@ msgstr "Zařízení MT-32:"
#: gui/options.cpp:879
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
-"Stanoví výchozí zvukové výstupní zařízení pro Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
+"Stanoví výchozí zvukové výstupní zařízení pro Roland MT-32/LAPC1/CM32l/"
+"CM64"
#: gui/options.cpp:884
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
@@ -812,8 +813,8 @@ msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
-"Zaškrtněte, pokud chcete povolit záplaty mapování umožňující emulovat MT-32 "
-"na zařízení Roland GS"
+"Zaškrtněte, pokud chcete povolit záplaty mapování umožňující emulovat "
+"MT-32 na zařízení Roland GS"
#: gui/options.cpp:898
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
@@ -912,7 +913,8 @@ msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
-msgstr "Stanoví cestu k dodatečným datům používaná všemi hrami nebo ScummVM"
+msgstr ""
+"Stanoví cestu k dodatečným datům používaná všemi hrami nebo ScummVM"
#: gui/options.cpp:1157
msgid "Plugins Path:"
@@ -1235,35 +1237,35 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete resetovat veškerá nastavení FluidSynth na jejich výchozí "
"hodnoty?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Jádro nepodporuje úroveň ladění '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Přeskočit řádek"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba při spuštění hry:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt žádné jádro schopné vybranou hru spustit"
@@ -1380,7 +1382,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Uložit hru:"
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr "Uložit hru:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
@@ -1404,9 +1406,9 @@ msgid ""
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
"further assistance."
msgstr ""
-"Je nám líto, ale toto jádro v současnosti nepodporuje herní nápovědu. Prosím "
-"prohlédněte si README pro základní informace a pro instrukce jak získat "
-"další pomoc."
+"Je nám líto, ale toto jádro v současnosti nepodporuje herní nápovědu. "
+"Prosím prohlédněte si README pro základní informace a pro instrukce jak zí"
+"skat další pomoc."
#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:393
#, c-format
@@ -1414,8 +1416,8 @@ msgid ""
"Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-"Uložení stavu hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro základní "
-"informace a pokyny k získání další podpory."
+"Uložení stavu hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
+"základní informace a pokyny k získání další podpory."
#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106
@@ -1431,23 +1433,23 @@ msgstr "~Z~rušit"
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lávesy"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Nelze zavést barevný formát."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1461,7 +1463,7 @@ msgstr ""
"datové soubory na Váš pevný disk.\n"
"Pro podrobnosti si přečtěte README."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1475,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
"Pro podrobnosti si přečtěte README."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1484,17 +1486,17 @@ msgstr ""
"Načtení stavu hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro základní "
"informace a pokyny k získání další podpory."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
"not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: Hra, kterou se chystáte spustit, není ještě plně podporována "
-"ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
-"fungovat v budoucích verzích ScummVM."
+"ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry "
+"nemusí fungovat v budoucích verzích ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Přesto spustit"
@@ -1516,8 +1518,8 @@ msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
-"Zvolené zvukové zařízení '%s' nebylo nalezeno (např. může být vypnuto nebo "
-"odpojeno)."
+"Zvolené zvukové zařízení '%s' nebylo nalezeno (např. může být vypnuto "
+"nebo odpojeno)."
#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257
#: audio/mididrv.cpp:272
@@ -1530,8 +1532,8 @@ msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
"information."
msgstr ""
-"Zvolené zvukové zařízení '%s' nelze použít. Podívejte se na záznam pro více "
-"informací."
+"Zvolené zvukové zařízení '%s' nelze použít. Podívejte se na záznam pro ví"
+"ce informací."
#: audio/mididrv.cpp:257
#, c-format
@@ -1548,8 +1550,8 @@ msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
"information."
msgstr ""
-"Upřednostňované zvukové zařízení '%s' nelze použít. Podívejte se na záznam "
-"pro více informací."
+"Upřednostňované zvukové zařízení '%s' nelze použít. Podívejte se na "
+"záznam pro více informací."
#: audio/null.h:44
msgid "No music"
@@ -1831,8 +1833,9 @@ msgstr "Rychlý režim"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
-#: backends/events/default/default-events.cpp:218 engines/scumm/dialogs.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: backends/events/default/default-events.cpp:218
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83
+#: engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
@@ -2075,8 +2078,8 @@ msgstr "Mapovat činnost pravé kliknutí"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:520
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
-"Musíte namapovat klávesu pro činnost 'Pravé Kliknutí', abyste tuto hru mohli "
-"hrát"
+"Musíte namapovat klávesu pro činnost 'Pravé Kliknutí', abyste tuto hru "
+"mohli hrát"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:529
msgid "Map hide toolbar action"
@@ -2085,8 +2088,8 @@ msgstr "Mapovat činnost skrýt panel nástrojů"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:533
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
-"Musíte namapovat klávesu pro činnost 'Skrýt Panel nástrojů', abyste tuto hru "
-"mohli hrát"
+"Musíte namapovat klávesu pro činnost 'Skrýt Panel nástrojů', abyste tuto "
+"hru mohli hrát"
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:542
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
@@ -2189,16 +2192,17 @@ msgstr "Kliknutí Povoleno"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Kliknutí Zakázáno"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Použít původní obrazovky načtení/uložení"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Použít původní obrazovky načtení/uložení místo ze ScummVM"
@@ -2222,18 +2226,18 @@ msgstr "Podpora myši"
msgid ""
"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
msgstr ""
-"Povolí podporu myši. Umožní použít myš pro pohyb a pro ovládání herních "
-"nabídek."
+"Povolí podporu myši. Umožní použít myš pro pohyb a pro ovládání herní"
+"ch nabídek."
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Obnovit hru"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
@@ -2293,10 +2297,10 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-"ScummVM zjistil, že máte staré uložené pozice pro Drascula, které by měly "
-"být převedeny.\n"
-"Starý formát uložených her již není podporován, takže pokud je nepřevedete, "
-"nebudete moci vaše hry načíst.\n"
+"ScummVM zjistil, že máte staré uložené pozice pro Drascula, které by "
+"měly být převedeny.\n"
+"Starý formát uložených her již není podporován, takže pokud je "
+"nepřevedete, nebudete moci vaše hry načíst.\n"
"\n"
"Stiskněte OK, abyste je převedli teď, jinak budete požádáni znovu, při "
"spuštění této hry.\n"
@@ -2572,10 +2576,10 @@ msgid ""
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
msgstr ""
-"ScummVM zjistil, že máte staré uložené pozice pro Nippon Safes, které by "
-"měly být přejmenovány.\n"
-"Staré názvy již nejsou podporovány, takže pokud je nepřevedete, nebudete "
-"moci vaše hry načíst.\n"
+"ScummVM zjistil, že máte staré uložené pozice pro Nippon Safes, které "
+"by měly být přejmenovány.\n"
+"Staré názvy již nejsou podporovány, takže pokud je nepřevedete, "
+"nebudete moci vaše hry načíst.\n"
"\n"
"Stiskněte OK, abyste je převedli teď, jinak budete požádáni příště.\n"
@@ -2590,8 +2594,8 @@ msgid ""
"\n"
"Please report to the team."
msgstr ""
-"ScummVM vytiskl některá varování ve vašem okně konzole a nemůže zaručit, že "
-"všechny vaše soubory byly převedeny.\n"
+"ScummVM vytiskl některá varování ve vašem okně konzole a nemůže "
+"zaručit, že všechny vaše soubory byly převedeny.\n"
"\n"
"Prosím nahlaste to týmu"
@@ -2649,50 +2653,61 @@ msgstr ""
"Přeskočit průchod rozkladu barev EGA, obraze je zobrazen v plných barvách"
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Povolit sloupcový indikátor zdraví"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Povolit sloupcový indikátor zdraví"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Upřednostňovat digitální zvukové efekty"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Upřednostňovat digitální zvukové efekty před syntetizovanými"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Použít IMF/Yamaha FB-01 pro výstup MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-"Použít kartu IBM Music Feature nebo modul syntetizátoru Yamaha FB-01 FM pro "
-"výstup MIDI"
+"Použít kartu IBM Music Feature nebo modul syntetizátoru Yamaha FB-01 FM "
+"pro výstup MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Použít zvuky na CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Použít zvuky na CD místo ve hře, pokud je dostupné"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Použít kurzory Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Použít kurzory Windows (menší a černobílé) místo kurzorů z DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Použít stříbrné kurzory"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
-msgstr "Použít alternativní sadu stříbrných kurzorů místo standardních zlatých"
+msgstr ""
+"Použít alternativní sadu stříbrných kurzorů místo standardních zlatých"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
#, c-format
@@ -3375,8 +3390,8 @@ msgid ""
"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
msgstr ""
"Normálně by teď byl spuštěn Maniac Mansion. Ale aby toto mohlo fungovat, "
-"musí být soubory se hrou umístěny do složky 'Maniac' uvnitř složky se hrou "
-"Tentacle a hra musí být přidána do ScummVM."
+"musí být soubory se hrou umístěny do složky 'Maniac' uvnitř složky se "
+"hrou Tentacle a hra musí být přidána do ScummVM."
#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129
msgid ""
@@ -3447,10 +3462,10 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-"ScummVM zjistil, že máte staré uložené pozice pro Broken Sword 1, které by "
-"měly být převedeny.\n"
-"Starý formát uložených her již není podporován, takže pokud je nepřevedete, "
-"nebudete moci vaše hry načíst.\n"
+"ScummVM zjistil, že máte staré uložené pozice pro Broken Sword 1, "
+"které by měly být převedeny.\n"
+"Starý formát uložených her již není podporován, takže pokud je "
+"nepřevedete, nebudete moci vaše hry načíst.\n"
"\n"
"Stiskněte OK, abyste je převedli teď, jinak budete požádáni znovu, při "
"spuštění této hry.\n"
@@ -3492,7 +3507,8 @@ msgstr "Zobrazit jmenovky objektů při najetí myši"
#: engines/teenagent/resources.cpp:95
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
-msgstr "Chybí vám soubor 'teenagent.dat'. Můžete ho získat ze stránky ScummVM."
+msgstr ""
+"Chybí vám soubor 'teenagent.dat'. Můžete ho získat ze stránky ScummVM."
#: engines/teenagent/resources.cpp:116
msgid ""
@@ -3567,7 +3583,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "Normálně by teď Maniac Mansion byl spuštěn. Ale ScummVM toto zatím "
#~ "nedělá. Abyste toto mohli hrát, přejděte do 'Přidat Hru' v počátečním "
-#~ "menu ScummVM a vyberte adresář 'Maniac' uvnitř herního adresáře Tentacle."
+#~ "menu ScummVM a vyberte adresář 'Maniac' uvnitř herního adresáře "
+#~ "Tentacle."
#~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
#~ msgstr "Videa MPEG-2 nalezena, ale ScummVM byl sestaven bez MPEG-2"
@@ -3639,8 +3656,8 @@ msgstr ""
#~ "Your game version has been detected using filename matching as a variant "
#~ "of %s."
#~ msgstr ""
-#~ "Bylo zjištěno, že Vaše verze hry používá jméno souboru shodující se s "
-#~ "variantou %s."
+#~ "Bylo zjištěno, že Vaše verze hry používá jméno souboru shodující se "
+#~ "s variantou %s."
#~ msgid "If this is an original and unmodified version, please report any"
#~ msgstr "Pokud je toto původní a nezměněná verze, ohlaste prosím jakékoli"
diff --git a/po/da_DA.po b/po/da_DA.po
index ce523f3..94e43c9 100644
--- a/po/da_DA.po
+++ b/po/da_DA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-09 17:34+0100\n"
"Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen at nyeland.dk>\n"
"Language-Team: Steffen Nyeland <steffen at nyeland.dk>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "G
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -101,8 +101,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne gemmer?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Vil du virkelig slette denne gemmer?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -121,26 +121,26 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Muse klik"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Kortlæg taster"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Skift fuldskærm"
@@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "V
msgid "Map"
msgstr "Kortlæg"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "~F~jern spil"
msgid "Search in game list"
msgstr "Søg i spil liste"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Indl
msgid "Load"
msgstr "Indlæs"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -524,40 +524,40 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig køre fler spils detektoren? Dette kunne potentielt tilføje "
"et stort antal spil."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke åbne det angivne bibliotek!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke finde noget spil i det angivne bibliotek!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vælg spillet:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Vil du virkelig fjerne denne spil konfiguration?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vil du indlæse gemmer?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Dette spil understøtter ikke indlæsning af spil fra spiloversigten."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM kunne ikke finde en motor, istand til at afvikle det valgte spil!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Tilføj flere..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1241,35 +1241,35 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig nulstille alle FluidSynth indstillinger til deres standard "
"værdier?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motor understøtter ikke fejlfindingsniveau '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Spring linje over"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Gemmer:"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Gemmer:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Gem"
@@ -1438,23 +1438,23 @@ msgstr "~F~ortryd"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~aster"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstand: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Kunne ikke anvende billedformat korrektion indstilling."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"datafiler til din harddisk i stedet.\n"
"Se README fil for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"for at lytte til spillets musik.\n"
"Se README fil for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr ""
"grundlæggende oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får "
"yderligere hjælp."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Således, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemmer du "
"foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Start alligevel"
@@ -2196,16 +2196,17 @@ msgstr "Klik aktiveret"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klik deaktiveret"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Brug original gem/indlæs skærme"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Brug de originale gem/indlæs skærme, istedet for dem fra ScummVM"
@@ -2232,13 +2233,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Gendan spil:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
@@ -2644,18 +2645,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Aktivér træfpoint (HP) søjlediagrammer"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Aktivér træfpoint (HP) søjlediagrammer"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Foretræk digitale lydeffekter"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Foretræk digitale lydeffekter i stedet for syntetiserede"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Brug IMF/Yamaha FB-01 til MIDI-udgang"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2663,28 +2674,28 @@ msgstr ""
"Bruge et IBM Musik Feature-kort eller et Yamaha FB-01 FM synth modul til "
"MIDI-udgang"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Brug CD lyd"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Brug cd-lyd i stedet for lyd fra spillet, hvis tilgængelige"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Brug Windows markør"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Brug Windows-markører (mindre og monokrome) i stedet for dem fra DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Brug sølv markør"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index de7acfa..d73e9e4 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 11:00+0200\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <scummvm at rootfather.de>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw at gmx.de>, Lothar Serra Mari "
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Dateiname zum Speichern eingeben"
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Möchten Sie diese Datei wirklich überschreiben?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "M
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Mausklick"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Tastatur anzeigen"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Tasten neu zuweisen"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vollbild umschalten"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "Eine Aktion zum Zuweisen ausw
msgid "Map"
msgstr "Zuweisen"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "~E~ntfernen"
msgid "Search in game list"
msgstr "In Spieleliste suchen"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Spiel laden:"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -527,40 +527,40 @@ msgstr ""
"Möchten Sie wirklich den PC nach Spielen durchsuchen? Möglicherweise wird "
"dabei eine größere Menge an Spielen hinzugefügt."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM konnte das gewählte Verzeichnis nicht öffnen!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM konnte im gewählten Verzeichnis kein Spiel finden!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Spiel auswählen:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Möchten Sie wirklich diese Spielkonfiguration entfernen?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Möchten Sie einen Spielstand laden?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr ""
"Für dieses Spiel wird das Laden aus der Spieleliste heraus nicht unterstützt."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM konnte keine Engine finden, um das Spiel zu starten!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Durchsuchen"
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr "Aufzeichnen"
@@ -1251,35 +1251,35 @@ msgstr ""
"Möchten Sie wirklich alle FluidSynth-Einstellungen auf ihre Standard-Werte "
"zurücksetzen?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Engine unterstützt den Debug-Level \"%s\" nicht."
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Zeile überspringen"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann."
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Speichern:"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Speichern:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -1450,23 +1450,23 @@ msgstr "~A~bbrechen"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~asten"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Konnte nicht zu Grafikmodus wechseln: \""
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"Lesen Sie die Liesmich-Datei für\n"
"weitere Informationen."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
"Spiel hören zu können. Lesen Sie die\n"
"Liesmich-Datei für weitere Informationen."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr ""
"Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die Liesmich-Datei "
"für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
"Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Trotzdem starten"
@@ -2213,16 +2213,17 @@ msgstr "Klicken aktiviert"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klicken deaktiviert"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Originale Spielstand-Menüs"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Verwendet die originalen Menüs zum Speichern und Laden statt der von ScummVM."
@@ -2252,13 +2253,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Spiel laden:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Laden"
@@ -2685,18 +2686,28 @@ msgstr ""
"gezeigt"
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Aktiviert grafische Trefferpunkte-Balken."
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Aktiviert grafische Trefferpunkte-Balken."
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Digitale Geräusch-Effekte bevorzugen"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Bevorzugt digitale Geräusch-Effekte statt synthethisierter."
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "IMF/Yamaha FB-01 für MIDI-Ausgabe verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2704,30 +2715,30 @@ msgstr ""
"Verwendet eine Music-Feature-Karte von IBM oder ein Yamaha-FB-01-FM-"
"Synthetisierungsmodul für die MIDI-Ausgabe."
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "CD-Ton verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Verwendet CD-Ton anstatt des Tons im Spiel, sofern verfügbar."
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Windows-Mauszeiger verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Verwendet die Windows-Mauszeiger (kleiner und schwarz-weiß) anstatt der von "
"DOS."
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Silberne Mauszeiger verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index cc44dae..c0165df 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-06 20:39+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -100,8 +100,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "¿Seguro que quieres borrar esta partida?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -120,26 +120,26 @@ msgstr "S
msgid "No"
msgstr "No"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de ratón"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar el teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Asignar teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Activar/Desactivar pantalla completa"
@@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "Elige una acci
msgid "Map"
msgstr "Asignar"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "E~l~iminar"
msgid "Search in game list"
msgstr "Buscar en la lista de juegos"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Cargar juego:"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -523,40 +523,40 @@ msgstr ""
"¿Seguro que quieres ejecutar la detección masiva? Puede que se añada un gran "
"número de juegos."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "¡ScummVM no ha podido abrir el directorio!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún juego en el directorio!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Elige el juego:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la configuración de este juego?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "¿Quieres cargar la partida guardada?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Este juego no permite cargar partidas desde el lanzador."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"¡ScummVM no ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Añadir varios..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1248,35 +1248,35 @@ msgstr ""
"¿Seguro que quieres volver a los valores por defecto de las opciones de "
"FluidSynth?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no es compatible con el nivel de debug '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Saltar frase"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al ejecutar el juego:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No se ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "~V~olver al lanzador"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Guardar partida"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Guardar partida"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -1445,23 +1445,23 @@ msgstr "~C~ancelar"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eclas"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "No se ha podido cambiar al modo de video: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de corrección de aspecto"
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr ""
"copiar los archivos del juego al disco duro.\n"
"Consulta el archivo README para más detalles."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"poder escuchar la música del juego.\n"
"Consulta el archivo README para más detalles."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"README para encontrar información básica e instrucciones sobre cómo obtener "
"más ayuda."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable, y que las partidas que "
"guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Jugar aun así"
@@ -2204,16 +2204,17 @@ msgstr "Clic activado"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clic desactivado"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Usar pantallas de guardar/cargar originales"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Utilizar las pantallas de guardar/cargar originales, en vez de las de ScummVM"
@@ -2242,13 +2243,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Cargar partida:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Cargar"
@@ -2655,18 +2656,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Activar las barras de energía"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Activar las barras de energía"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Preferir efectos de sonido digitales"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Preferir efectos de sonido digitales en vez de los sintetizados"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Usar IMF/Yamaha FB-01 para la salida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2674,29 +2685,29 @@ msgstr ""
"Usar una tarjeta IBM Music o un módulo sintetizador Yamaha FB-01 FM para la "
"salida MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Usar CD audio"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Usar CD audio en vez del sonido interno del juego, si está disponible"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Usar cursores de Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Usar los cursores de Windows (más pequeños y monocromos) en vez de los de DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Usar cursores plateados"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d772250..71eb53b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa <mikel at hamahiru.org>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale at librezale.org>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -100,8 +100,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Ezabatu partida gorde hau?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Ezabatu partida gorde hau?"
msgid "Yes"
msgstr "Bai"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -120,26 +120,26 @@ msgstr "Bai"
msgid "No"
msgstr "Ez"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Sagu-klika"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Teklatua erakutsi"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Teklak esleitu"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Txandakatu pantaila osoa"
@@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "Aukeratu esleituko den ekintza"
msgid "Map"
msgstr "Esleitu"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "~K~endu"
msgid "Search in game list"
msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Bilatu:"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Jokoa kargatu:"
msgid "Load"
msgstr "Kargatu"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -523,42 +523,42 @@ msgstr ""
"Joko detektatzaile masiboa exekutatu nahi al duzu? Honek joko kantitate "
"handia gehitu dezake."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM-k ezin izan du zehazturiko direktorioa ireki!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM-k ezin izan du jokorik aurkitu zehazturiko direktorioan!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Jokoa aukeratu:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu joko-konfigurazio hau?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Jokoa kargatu edo gorde nahi duzu?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM-k ezin izan du aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik "
"aurkitu!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Hainbat gehitu..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1256,35 +1256,35 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "Ziur zaude abiarazlera itzuli nahi duzula?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoreak ez da '%s' debug mailarekin bateragarria"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menua"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Saltatu"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Gelditu"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Lerroa saltatu"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Ezin izan da aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik aurkitu"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Gorde jokoa:"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Gorde jokoa:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
@@ -1451,23 +1451,23 @@ msgstr "~U~tzi"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eklak"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr ""
"fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
"Jo README fitxategira xehetasunetarako."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"izateko. Jo README fitxategira\n"
"xehetasunetarako."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr ""
"Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
"informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr ""
"Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
"ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Jolastu berdin-berdin"
@@ -2211,16 +2211,17 @@ msgstr "Klikatzea gaituta"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klikatzea desgaituta"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -2245,13 +2246,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Jokoa kargatu:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Kargatu"
@@ -2663,47 +2664,55 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Soinu efektu berezien bolumena"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Kurtsore normala"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 9a4cc49..1c80e16 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Toni Saarela <saarela at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Siirry yl
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -101,8 +101,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän pelitallennuksen?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa t
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -121,26 +121,26 @@ msgstr "Kyll
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Hiiren klikkaus"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Näytä näppäimistö"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Määritä näppäimet uudelleen"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Kokoruututilan vaihto"
@@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "Valitse toiminto"
msgid "Map"
msgstr "Näppäinkartta"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Poista peli..."
msgid "Search in game list"
msgstr "Etsi peliä listasta"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Etsi:"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Lataa peli:"
msgid "Load"
msgstr "Lataa"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -524,40 +524,40 @@ msgstr ""
"Haluatko varmasti lisätä pelejä alihakemistoineen? Tämä voi lisätä suuren "
"määrän pelejä."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM ei voi avata kyseistä hakemistoa!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM ei löytänyt yhtään peliä kyseisestä hakemistosta!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Valitse peli:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelin asetuksineen listalta?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Haluatko tallentaa vai ladata pelin?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Tämä peli ei tue pelitallennuksien lataamista pelin ulkopuolelta."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM ei löytänyt pelimoottoria joka tukee valittua peliä!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Lisää monta..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1254,35 +1254,35 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "Haluatko varmasti palata pelivalitsimeen?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Pelimoottori ei tue debug tasoa '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Ohita"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Tauko"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Ohita rivi"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Virhe ajettaessa peliä:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Pelimoottoria joka tukisi valittua peliä ei löytynyt"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Tallenna peli:"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Tallenna peli:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
@@ -1451,23 +1451,23 @@ msgstr "~P~eruuta"
msgid "~K~eys"
msgstr "~N~äppäimet"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa"
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Videotilan vaihto ei onnistunut:'"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr ""
"pelin tiedostot kovalevyllesi. Avaa LUEMINUT\n"
"tiedosto ohjeita varten."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"ohjelmistoa käyttäen, jotta musiikit\n"
"kuuluvat. Lue ohjeet LUEMINUT tiedostosta."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"Pelitilan lataus epäonnistui (%s)! Avaa LUEMINUT tiedosto saadaksesi "
"lisätietoa."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1512,7 +1512,7 @@ msgstr ""
"epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
"versioissa."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Pelaa silti"
@@ -2212,16 +2212,17 @@ msgstr "Klikkaus p
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klikkaus pois päältä"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Käytä alkuperäisiä tallenna/lataa valikkoja"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Käytä alkuperäisiä tallenna/lataa valikkoja, ScummVM valikoiden sijaan"
@@ -2248,13 +2249,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Lataa pelitallenne:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Lataa tallenne"
@@ -2656,48 +2657,58 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Käytä kestopisteissä värillisiä grafiikkapalkkeja numeroiden sijaan"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Käytä kestopisteissä värillisiä grafiikkapalkkeja numeroiden sijaan"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Käytä mieluiten digitaalisia äänitehosteita."
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
"Käytä mieluiten digitaalisia äänitehosteita synteettisten tehosteiden sijaan."
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Käytä IMF/Yamaha FB-01:stä MIDI-musiikille"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
"Käytä IBM:n Music Feature korttia, tai Yamaha FB-01 FM moduulia MIDIlle"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Käytä CD:n ääntä"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Käytä CD:n audiota pelin audion sijaan, jos mahdollista."
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Käytä Windowsin kursoreita"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Käytä Windowsin kursoreita (pienempiä ja harmaasävyisiä) DOS kursorien sijaan"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Käytä hopeisia kursoreita"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Käytä vaihtoehtoisia hopeisia kursoreita normaalien kultaisten sijaan"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index d1480a3..e05290a 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-26 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel at lists.sf.net>\n"
@@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/recorderdialog.cpp:70 gui/recorderdialog.cpp:156
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 engines/engine.cpp:483
-#: backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -100,8 +100,8 @@ msgstr "Choisir le nom de fichier pour la sauvegarde"
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer ce fichier ?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment remplacer ce fichier ?"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -120,26 +120,26 @@ msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de souris"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Afficher le clavier"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Changer l'affectation des touches"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Basculer en plein écran"
@@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "S
msgid "Map"
msgstr "Affecter"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "~S~upprimer"
msgid "Search in game list"
msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Filtre :"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Charger le jeu :"
msgid "Load"
msgstr "Charger"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -524,40 +524,40 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment lancer la détection automatique des jeux ? Cela peut "
"potentiellement ajouter un grand nombre de jeux."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM n'a pas pu ouvrir le répertoire sélectionné."
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM n'a pas trouvé de jeux dans le répertoire sélectionné."
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Choisissez le jeu :"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce jeu ?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Voulez-vous charger le jeu ?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr ""
"Le chargement de sauvegarde depuis le lanceur n'est pas supporté pour ce jeu."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM n'a pas pu trouvé de moteur pour lancer le jeu sélectionné."
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Ajout Massif..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr "Enregistrer..."
@@ -1246,35 +1246,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment remettre tous les réglages à leurs valeurs par défaut ?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Le niveau de debug '%s' n'est pas supporté par ce moteur de jeu"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Passer"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Mettre en pause"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Passer la phrase"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Erreur lors de l'éxécution du jeu : "
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Impossible de trouver un moteur pour exécuter le jeu sélectionné"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Sauvegarde :"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Sauvegarde :"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
@@ -1444,23 +1444,23 @@ msgstr "~A~nnuler"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ouches"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"données du jeu sur votre disque dur.\n"
"Lisez le fichier README pour plus de détails."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"logiciel approprié.\n"
"Lisez le fichier README pour plus de détails."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
"Echec du chargement (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations de "
"base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
"peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Jouer quand même"
@@ -1844,8 +1844,9 @@ msgstr "Mode rapide"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
-#: backends/events/default/default-events.cpp:218 engines/scumm/dialogs.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: backends/events/default/default-events.cpp:218
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83
+#: engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
@@ -2202,16 +2203,17 @@ msgstr "Clic Activ
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clic Désactivé"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Dialogues sauvegarde/chargement d'origine"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Utiliser les dialogues sauvegarde/chargement d'origine plutôt que ceux de "
@@ -2242,13 +2244,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Charger le jeu :"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Charger"
@@ -2669,18 +2671,28 @@ msgstr ""
"couleurs pleines"
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Activer les bars de santé (Hit Point)"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Activer les bars de santé (Hit Point)"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Préférer les effets sonores digitaux"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Préférer les effets sonores digitaux plutôt que ceux synthétisés"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Utiliser IMF/Yamaha FB-01 pour la sortie MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2688,32 +2700,32 @@ msgstr ""
"Utiliser une carte IBM Music Feature ou un module Yamaha FB-01 FM pour la "
"sortie MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Utiliser la musique du CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"Utiliser la musique du CD quand elle est disponible au lieu de la musique du "
"jeu"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Utiliser les curseurs Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Utiliser les curseurs Windows (plus petits et monochromes) au lieu des "
"curseurs DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Utiliser les curseurs argentés"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Utiliser les curseurs argentés au lieu des curseurs normaux dorés"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 76c76d4..7b4f455 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 09:51+0100\n"
"Last-Translator: Santiago G. Sanz <s.sanz at uvigo.es>\n"
"Language-Team: Santiago G. Sanz <s.sanz at uvigo.es>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -100,8 +100,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Seguro que queres eliminar esta partida?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "Seguro que queres eliminar esta partida?"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -120,26 +120,26 @@ msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Premer co rato"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Asignar teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
@@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "Elixe unha acci
msgid "Map"
msgstr "Asignar"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Elimina~r~ xogo"
msgid "Search in game list"
msgstr "Buscar na lista de xogos"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Cargar partida:"
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -521,39 +521,39 @@ msgstr ""
"Queres executar o detector de xogos en masa? É posible que se engada un gran "
"número de xogos."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM non foi quen de abrir o directorio!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM non foi quen de atopar xogos no directorio!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Elixe o xogo:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Seguro que queres eliminar esta configuración de xogo?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Queres cargar a partida gardada?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM non foi quen de atopar un motor para executar o xogo!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Engadir en masa..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1242,35 +1242,35 @@ msgstr ""
"Seguro que queres restablecer a configuración de FluidSynth aos seus valores "
"predefinidos?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "O motor non é compatible co nivel de depuración %s"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Omitir liña"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Erro de execución do xogo:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Non se puido atopar un motor para executar o xogo seleccionado"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Gardar partida:"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Gardar partida:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
@@ -1438,23 +1438,23 @@ msgstr "~C~ancelar"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eclas"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
"o ficheiro README para obter máis información."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
"para obter máis información."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr ""
"Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
"básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
"funcionen en futuras versións de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
@@ -2195,16 +2195,17 @@ msgstr "Premer activado"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Premer desactivado"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Empregar pantallas orixinais de gardado e carga"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Empregar as pantallas orixinais de gardado e carga, no canto das de ScummVM"
@@ -2232,13 +2233,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Restaurar xogo:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
@@ -2643,18 +2644,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Activar barras de vida"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Activar barras de vida"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Preferir efectos de son dixitais"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Dar preferencia aos efectos de son dixitais no canto dos sintéticos"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Empregar IMF/Yamaha FB-01 para a saída de MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2662,30 +2673,30 @@ msgstr ""
"Empregar unha tarxeta IBM Music Feature ou un módulo de sintetizador Yamaha "
"FB-01 FM para a saída de MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Empregar son de CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Empregar son de CD no canto do do xogo, de ser o caso"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Empregar cursores de Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Empregar os cursores de Windows (máis pequenos e monocromos) no canto dos de "
"DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Empregar cursores prateados"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index c13b1f0..a08a808 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-23 05:02+0100\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Biztos hogy felül akarod írni a fájlt?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Biztos hogy fel
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -121,26 +121,26 @@ msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Egérkattintás"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Billentyûzet beállítások"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Billentyûk átállítása"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljesképernyõ kapcsoló"
@@ -152,10 +152,10 @@ msgstr "V
msgid "Map"
msgstr "Kiosztás"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -207,8 +207,7 @@ msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr ""
-"Rövid játékazonosító a játékmentésekhez és a játék parancssori "
-"futtatásához"
+"Rövid játékazonosító a játékmentésekhez és a játék parancssori futtatásához"
#: gui/launcher.cpp:199
msgctxt "lowres"
@@ -233,8 +232,7 @@ msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
-"A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol "
-"nyelvre"
+"A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol nyelvre"
#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87
#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208
@@ -497,7 +495,7 @@ msgstr "J
msgid "Search in game list"
msgstr "Keresés a játéklistában"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Keresés:"
@@ -516,50 +514,48 @@ msgstr "J
msgid "Load"
msgstr "Betöltés"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
msgstr ""
-"Biztos hogy futtatod a Masszív játékdetektort? Ez potenciálisan sok "
-"játékot hozzáad a listához."
+"Biztos hogy futtatod a Masszív játékdetektort? Ez potenciálisan sok játékot "
+"hozzáad a listához."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM nem tudja megnyitni a választott mappát!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "A ScummVM nem talált egy játékot sem a választott mappában!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Válassztott játék:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Biztosan törölni akarod ezt a játékkonfigurációt?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Akarod hogy betöltésem a játékállást?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr ""
-"Ez a játék nem támogatja a játékállás betöltést az indítóból."
+msgstr "Ez a játék nem támogatja a játékállás betöltést az indítóból."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
-"ScummVM nem talált olyan játékmotort ami a választott játékot "
-"támogatja!"
+"ScummVM nem talált olyan játékmotort ami a választott játékot támogatja!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Masszív mód..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr "Felvétel..."
@@ -574,8 +570,7 @@ msgstr "Vizsg
#: gui/massadd.cpp:262
#, c-format
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
-msgstr ""
-"%d új játékot találtam, %d elõzõleg hozzáadott játék kihagyva..."
+msgstr "%d új játékot találtam, %d elõzõleg hozzáadott játék kihagyva..."
#: gui/massadd.cpp:266
#, c-format
@@ -585,8 +580,7 @@ msgstr "%d Mappa
#: gui/massadd.cpp:269
#, c-format
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
-msgstr ""
-"%d új játékot találtam, %d elõzõleg hozzáadott játék kihagyva..."
+msgstr "%d új játékot találtam, %d elõzõleg hozzáadott játék kihagyva..."
#: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103
msgid "Stop"
@@ -734,8 +728,7 @@ msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
msgstr ""
-"Nagyobb értékek jobb hangminõséget adnak, de nem minden hangkártya "
-"támogatja"
+"Nagyobb értékek jobb hangminõséget adnak, de nem minden hangkártya támogatja"
#: gui/options.cpp:820
msgid "GM Device:"
@@ -760,8 +753,7 @@ msgstr "SoundFont:"
#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
-"Néhány hangkárya, FluidSynth és Timidyti támogatja a SoundFont "
-"betöltését"
+"Néhány hangkárya, FluidSynth és Timidyti támogatja a SoundFont betöltését"
#: gui/options.cpp:856
msgctxt "lowres"
@@ -790,8 +782,7 @@ msgstr "MT-32 Eszk
#: gui/options.cpp:879
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
-msgstr ""
-"Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 alapértelmezett hangeszközök beállítása"
+msgstr "Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 alapértelmezett hangeszközök beállítása"
#: gui/options.cpp:884
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
@@ -802,8 +793,8 @@ msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
msgstr ""
-"Jelöld be, ha hardveres Roland-Kompatibilis hangeszköz van csatlakoztatva "
-"a gépedhez és használni akarod"
+"Jelöld be, ha hardveres Roland-Kompatibilis hangeszköz van csatlakoztatva a "
+"gépedhez és használni akarod"
#: gui/options.cpp:886
msgctxt "lowres"
@@ -819,8 +810,8 @@ msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
-"Ellenõrzés ha engedélyezni akarod az emulált MT-32 Folt leképezést a "
-"Roland GS eszközön"
+"Ellenõrzés ha engedélyezni akarod az emulált MT-32 Folt leképezést a Roland "
+"GS eszközön"
#: gui/options.cpp:898
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
@@ -1239,41 +1230,39 @@ msgstr "Minden FluidSynth be
msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr ""
-"Biztos visszaállítassz minden FluidSynth beállítást alapértelmezett "
-"értékre?"
+"Biztos visszaállítassz minden FluidSynth beállítást alapértelmezett értékre?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "A motor nem támogatja a '%s' debug szintet"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Tovább"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Szünet"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Sor átlépése"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Hiba a játék futtatásakor:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
-msgstr ""
-"Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
+msgstr "Nem található olyan játékmotor ami a választott játékot támogatja"
#: common/error.cpp:38
msgid "No error"
@@ -1346,8 +1335,7 @@ msgstr "A '%s' j
#: engines/advancedDetector.cpp:318
msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name"
-msgstr ""
-"Kérlek jelezd a ScummVM csapatnak a következõ adatokat, együtt a játék"
+msgstr "Kérlek jelezd a ScummVM csapatnak a következõ adatokat, együtt a játék"
#: engines/advancedDetector.cpp:320
msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:"
@@ -1389,7 +1377,7 @@ msgstr "Visszat
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Játék mentése:"
@@ -1402,7 +1390,7 @@ msgstr "J
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
@@ -1413,9 +1401,8 @@ msgid ""
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
"further assistance."
msgstr ""
-"Sajnálom, a motor jelenleg nem tartalmaz játék közbeni súgót. Olvassd "
-"el a README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a "
-"késõbbiekben."
+"Sajnálom, a motor jelenleg nem tartalmaz játék közbeni súgót. Olvassd el a "
+"README-t az alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:393
#, c-format
@@ -1440,23 +1427,23 @@ msgstr "~M~
msgid "~K~eys"
msgstr "Billentyük"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva"
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Videómód nincs átállítva: ' "
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Teljesképernyõs beállítás nincs alkalmazva"
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1470,7 +1457,7 @@ msgstr ""
"adatfájljait a merevlemezedre.\n"
"Nézd meg a README fájlt a részletekért."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1484,26 +1471,26 @@ msgstr ""
"hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
"Nézd meg a README fájlt a részletekért."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-"(%s) játékállás betöltése nem sikerült!. Olvassd el a README-t az "
-"alap információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
+"(%s) játékállás betöltése nem sikerült!. Olvassd el a README-t az alap "
+"információkról, és hogy hogyan segíthetsz a késõbbiekben."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
"not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"FIGYELEM: A játékot amit indítani akarsz még nem teljesen támogatotja a "
-"ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek "
-"a jövõbeni ScummVM verziókkal."
+"ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
+"jövõbeni ScummVM verziókkal."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Indítás így is"
@@ -1525,8 +1512,7 @@ msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
-"A kiválasztott '%s' hangeszköz nem található (Lekapcsoltad, vagy "
-"kihúztad)."
+"A kiválasztott '%s' hangeszköz nem található (Lekapcsoltad, vagy kihúztad)."
#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257
#: audio/mididrv.cpp:272
@@ -1548,8 +1534,7 @@ msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
-"Az elsõdleges '%s' hangeszköz nem található (Lekapcsoltad, vagy "
-"kihúztad)."
+"Az elsõdleges '%s' hangeszköz nem található (Lekapcsoltad, vagy kihúztad)."
#: audio/mididrv.cpp:272
#, c-format
@@ -2106,8 +2091,8 @@ msgstr "Kicsiny
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
-"Ne felejts billentyût társítani az 'Eszköztár rejtés' mûvelethez, hogy "
-"lásd a teljes listát"
+"Ne felejts billentyût társítani az 'Eszköztár rejtés' mûvelethez, hogy lásd "
+"a teljes listát"
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
@@ -2195,19 +2180,19 @@ msgstr "Kattint
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Kattintás tiltva"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Eredeti ment/tölt képernyõk használata"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
-msgstr ""
-"Az eredeti mentés/betöltés képernyõ használata a ScummVM képek helyett"
+msgstr "Az eredeti mentés/betöltés képernyõ használata a ScummVM képek helyett"
#: engines/agi/detection.cpp:157
msgid "Use an alternative palette"
@@ -2218,8 +2203,8 @@ msgid ""
"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
"behavior"
msgstr ""
-"Alternatív paletta használat, közös minden Amiga játéknál. Ez egy "
-"régi megoldás"
+"Alternatív paletta használat, közös minden Amiga játéknál. Ez egy régi "
+"megoldás"
#: engines/agi/detection.cpp:167
msgid "Mouse support"
@@ -2229,18 +2214,18 @@ msgstr "Eg
msgid ""
"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
msgstr ""
-"Egérmód engélyezve. Lehetõvé teszi az egérrel mozgatást játékban "
-"és játékmenükben."
+"Egérmód engélyezve. Lehetõvé teszi az egérrel mozgatást játékban és "
+"játékmenükben."
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Játékmenet visszaállítása:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Visszaállítás"
@@ -2300,13 +2285,12 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-"ScummVM régi játékmentést talált a Drascula-hoz, ezt át kell alakí"
-"tani.\n"
-"A régi játékmentés forma többé nem támogatott, ezért a játék "
-"mentése nem töltõdik be ha nem akítod át azt.\n"
+"ScummVM régi játékmentést talált a Drascula-hoz, ezt át kell alakítani.\n"
+"A régi játékmentés forma többé nem támogatott, ezért a játék mentése nem "
+"töltõdik be ha nem akítod át azt.\n"
"\n"
-"Nyomj OK-t ha átalakítod most, vagy rákérdezek újra ha legközelebb "
-"elindítod a játékot.\n"
+"Nyomj OK-t ha átalakítod most, vagy rákérdezek újra ha legközelebb elindítod "
+"a játékot.\n"
#: engines/dreamweb/detection.cpp:57
msgid "Use bright palette mode"
@@ -2480,8 +2464,7 @@ msgid ""
"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
-"A következõ eredeti játékmentés fájlt találtam a "
-"játékkönyvtárban:\n"
+"A következõ eredeti játékmentés fájlt találtam a játékkönyvtárban:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
@@ -2508,8 +2491,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"%d eredeti játékmentés fájlt sikeresen importálta a\n"
-"ScummVM. Ha késõbb manuálisan akarod importálni az eredeti "
-"játékmentéseket\n"
+"ScummVM. Ha késõbb manuálisan akarod importálni az eredeti játékmentéseket\n"
"meg kell nyitnod a ScummVM debug konzolt és használd az 'import_savefile' "
"utasítást.\n"
"\n"
@@ -2547,8 +2529,7 @@ msgstr "Hall of Records storyboard
#: engines/neverhood/detection.cpp:168
msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
msgstr ""
-"Lehetõség, hogy a játékos átugorja a Hall of Records storyboard "
-"átvezetõket"
+"Lehetõség, hogy a játékos átugorja a Hall of Records storyboard átvezetõket"
#: engines/neverhood/detection.cpp:174
msgid "Scale the making of videos to full screen"
@@ -2556,9 +2537,7 @@ msgstr "Hogyan k
#: engines/neverhood/detection.cpp:175
msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
-msgstr ""
-"Hogyan készült videók átméretezése, hogy teljesképernyõt "
-"használjanak"
+msgstr "Hogyan készült videók átméretezése, hogy teljesképernyõt használjanak"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
#, c-format
@@ -2586,13 +2565,12 @@ msgid ""
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
msgstr ""
-"ScummVM régi játékmentést talált a Nippon Safes hez ezt át kell "
-"nevezni.\n"
-"A régi játékmentés nem támogatott, ezért a játék nem töltõdik be "
-"átnevezés nélkül..\n"
+"ScummVM régi játékmentést talált a Nippon Safes hez ezt át kell nevezni.\n"
+"A régi játékmentés nem támogatott, ezért a játék nem töltõdik be átnevezés "
+"nélkül..\n"
"\n"
-"Nyomj OK-t az átalakításhoz, vagy rákérdezzek ha legközelebb elindítod "
-"a játékot.\n"
+"Nyomj OK-t az átalakításhoz, vagy rákérdezzek ha legközelebb elindítod a "
+"játékot.\n"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:319
msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles."
@@ -2605,8 +2583,8 @@ msgid ""
"\n"
"Please report to the team."
msgstr ""
-"ScummVM kiírt néhány figyelmeztetést a konzolablakba és nem biztos hogy "
-"az összes fájlod át lett alakítva.\n"
+"ScummVM kiírt néhány figyelmeztetést a konzolablakba és nem biztos hogy az "
+"összes fájlod át lett alakítva.\n"
"\n"
"Légyszíves jelentsd a csapatnak."
@@ -2661,52 +2639,60 @@ msgstr "EGA sz
#: engines/sci/detection.cpp:375
msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
-"Színmoduláció átugrása EGA játékoknál, grafikák teljes színben "
-"láthatók"
+"Színmoduláció átugrása EGA játékoknál, grafikák teljes színben láthatók"
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Hit point sáv grafika engedélyezése"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Hit point sáv grafika engedélyezése"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Digitális hangeffektusok elõnyben"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Digitális hanghatások elõnyben a szintetizáltakkal szemben"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "IMF/Yamaha FB-01 használata MIDI kimentre"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-"IBM Music Feature kártya vagy Yamaha FB-01 FM szintetizátor modul "
-"használata MIDI kimenetre"
+"IBM Music Feature kártya vagy Yamaha FB-01 FM szintetizátor modul használata "
+"MIDI kimenetre"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "CD audió használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "CD audió használata a játékban lévõvel szemben, ha elérhetõ"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Windows kurzorok használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
-msgstr ""
-"Windows kurzorok használata (kisebb és monokróm) a DOS-osok helyett "
+msgstr "Windows kurzorok használata (kisebb és monokróm) a DOS-osok helyett "
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Ezüst kurzor használata"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Alternatív ezüst kurzorszett használata, a normál arany helyett"
@@ -3391,10 +3377,9 @@ msgid ""
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
msgstr ""
-"Általában a Maniac Mansion indulna most. De a mûködéshez a Maniac "
-"Mansion fájljainak, a 'Maniac' mappában kell lenni a Tentacle "
-"játékmappáján belül, és a játékot így adja hozzá a ScummVM a "
-"listához."
+"Általában a Maniac Mansion indulna most. De a mûködéshez a Maniac Mansion "
+"fájljainak, a 'Maniac' mappában kell lenni a Tentacle játékmappáján belül, "
+"és a játékot így adja hozzá a ScummVM a listához."
#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129
msgid ""
@@ -3443,15 +3428,14 @@ msgstr "'%s' PSX stream
#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword2/animation.cpp:445
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib"
-msgstr ""
-"DXA átvezetõ elérhetõ, de a ScummVM zlib támogatás nincs lefordítva"
+msgstr "DXA átvezetõ elérhetõ, de a ScummVM zlib támogatás nincs lefordítva"
#: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword2/animation.cpp:461
msgid ""
"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support"
msgstr ""
-"MPEG-2 átvezetõfilmet találtam, de a ScummVM MPEG-2 támogatás nélkül "
-"van lefordítva"
+"MPEG-2 átvezetõfilmet találtam, de a ScummVM MPEG-2 támogatás nélkül van "
+"lefordítva"
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470
#, c-format
@@ -3470,11 +3454,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"ScummVM régi játékmentést talált a Broken Sword 1 hez, ezt át kell "
"alakítani.\n"
-"A régi játékmentés nem támogatott, ezért a játék nem töltõdik be "
-"átalakítás nélkül.\n"
+"A régi játékmentés nem támogatott, ezért a játék nem töltõdik be átalakítás "
+"nélkül.\n"
"\n"
-"Nyomj OK-t az átalakításhoz, vagy rákérdezzek ha legközelebb elindítod "
-"a játékot.\n"
+"Nyomj OK-t az átalakításhoz, vagy rákérdezzek ha legközelebb elindítod a "
+"játékot.\n"
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
@@ -3501,8 +3485,8 @@ msgstr "Ez a Broken Sword 1 Demo v
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
-"PSX átvezetõfilmet találtam, de ez a ScummVM RGB színtámogatás nélkül "
-"van lefordítva"
+"PSX átvezetõfilmet találtam, de ez a ScummVM RGB színtámogatás nélkül van "
+"lefordítva"
#: engines/sword2/sword2.cpp:79
msgid "Show object labels"
@@ -3532,13 +3516,11 @@ msgstr "FPS sz
#: engines/wintermute/detection.cpp:59
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr ""
-"A jelenlegi másodpercenkénti képkocka szám kijelzése a bal felsõ "
-"sarokban"
+"A jelenlegi másodpercenkénti képkocka szám kijelzése a bal felsõ sarokban"
#: engines/zvision/detection_tables.h:52
msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
-msgstr ""
-"Használd az eredeti mentés/töltés képet a ScummVM felület helyett"
+msgstr "Használd az eredeti mentés/töltés képet a ScummVM felület helyett"
#: engines/zvision/detection_tables.h:61
msgid "Double FPS"
@@ -3570,8 +3552,7 @@ msgstr "Nagyfelbont
#: engines/zvision/detection_tables.h:92
msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI"
-msgstr ""
-"MPEG videót használ DVD verziónál, a kisebb felbontású AVI helyett"
+msgstr "MPEG videót használ DVD verziónál, a kisebb felbontású AVI helyett"
#~ msgid "EGA undithering"
#~ msgstr "EGA szinjavítás"
@@ -3581,8 +3562,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
#~ msgstr ""
-#~ "MPEG-2 átvezetõfilmet találtam, de a ScummVM MPEG-2 nélkül van "
-#~ "lefordítva"
+#~ "MPEG-2 átvezetõfilmet találtam, de a ScummVM MPEG-2 nélkül van lefordítva"
#~ msgctxt "lowres"
#~ msgid "Mass Add..."
@@ -3590,8 +3570,7 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
-#~ msgstr ""
-#~ "General MIDI leképezés Roland MT-32 zenés játékokhoz kikapcsolva"
+#~ msgstr "General MIDI leképezés Roland MT-32 zenés játékokhoz kikapcsolva"
#~ msgid "Standard (16bpp)"
#~ msgstr "Standard (16bpp)"
@@ -3650,8 +3629,7 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Your game version has been detected using filename matching as a variant "
#~ "of %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "A felismert játékverziód a használt fájlnévvel a %s egy változata."
+#~ msgstr "A felismert játékverziód a használt fájlnévvel a %s egy változata."
#~ msgid "If this is an original and unmodified version, please report any"
#~ msgstr "Ha ez egy eredeti nem változtatott verzió, kérlek jelezd minden"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 27ac587..919830a 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Su"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -99,8 +99,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?"
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -119,26 +119,26 @@ msgstr "S
msgid "No"
msgstr "No"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del mouse"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra tastiera"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Riprogramma tasti"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Attiva / disattiva schermo intero"
@@ -150,10 +150,10 @@ msgstr "Scegli un'azione da mappare"
msgid "Map"
msgstr "Mappa"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "~R~im. gioco"
msgid "Search in game list"
msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Carica gioco:"
msgid "Load"
msgstr "Carica"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -521,43 +521,43 @@ msgstr ""
"Vuoi davvero eseguire il rilevatore di giochi in massa? Potrebbe aggiungere "
"un numero enorme di giochi."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM non ha potuto aprire la cartella specificata!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM non ha potuto trovare nessun gioco nella cartella specificata!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Scegli il gioco:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere questa configurazione di gioco?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vuoi caricare il salvataggio?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr ""
"Questo gioco non supporta il caricamento di salvataggi dalla schermata di "
"avvio."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM non ha potuto trovare un motore in grado di eseguire il gioco "
"selezionato!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Agg. in massa..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1246,35 +1246,35 @@ msgstr ""
"Sei sicuro di voler ripristinare tutte le impostazioni di FluidSynth al loro "
"valore predefinito?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Il motore non supporta il livello di debug '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Salta battuta"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Errore nell'esecuzione del gioco:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Impossibile trovare un motore in grado di eseguire il gioco selezionato"
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Salva gioco:"
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr "Salva gioco:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -1444,23 +1444,23 @@ msgstr "~A~nnulla"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~asti"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Impossibile cambiare la modalità video: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Impossibile applicare l'impostazione proporzioni"
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr ""
"sull'hard disk.\n"
"Vedi il file README per i dettagli."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr ""
"la musica del gioco.\n"
"Vedi il file README per i dettagli."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr ""
"per le informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
"assistenza."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
"funzionare con future versioni di ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Avvia comunque"
@@ -2202,16 +2202,17 @@ msgstr "Clic attivato"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clic disattivato"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Usa schermate di salvataggio originali"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Usa le schermate originali di salvataggio e caricamento, al posto di quelle "
@@ -2240,13 +2241,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Ripristina gioco:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"
@@ -2651,18 +2652,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Attiva le barre di Hit Point"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Attiva le barre di Hit Point"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Scegli effetti sonori digitali"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Scegli gli effetti sonori digitali al posto di quelli sintetizzati"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Usa IMF/Yamaha FB-01 per output MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2670,30 +2681,30 @@ msgstr ""
"Usa una scheda IBM Music Feature o un modulo synth Yamaha FB-01 FM per "
"l'output MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Usa audio da CD"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"Usa l'audio da CD al posto di quello incorporato nel gioco, se disponibile"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Usa cursori di Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Usa i cursori di Windows (più piccoli e monocromatici) al posto di quelli DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Usa cursori d'argento"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 06d1ef8..62ffc33 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 00:02+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants at gmail.com>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Vil du virkelig slette dette lagrede spillet?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Vil du virkelig slette dette lagrede spillet?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklikk"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Omkoble taster"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Veksle fullskjerm"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "Velg en handling for kobling"
msgid "Map"
msgstr "Koble"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "~F~jern spill"
msgid "Search in game list"
msgstr "Søk i spilliste"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "
msgid "Load"
msgstr "Åpne"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -525,40 +525,40 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig kjøre flerspill-finneren? Dette kan potensielt legge til et "
"stort antall spill."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke åpne den valgte mappen!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke finne noe spill i den valgte mappen!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Velg spill:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Vil du virkelig fjerne denne spillkonfigurasjonen?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vil du laste et lagret spill?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Dette spillet støtter ikke lasting av spill fra oppstarteren."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM kunne ikke finne noen motor som kunne kjøre det valgte spillet!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Legg til flere..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1241,35 +1241,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vil du virkelig nullstille alle FluidSynth-instillinger til standardverdier?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoren støtter ikke debug-nivå '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Hopp over linje"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finne noen motor som kunne kjøre det valgte spillet"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Lagret spill:"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "Lagret spill:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@@ -1438,23 +1438,23 @@ msgstr "~A~vbryt"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~aster"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Kunne ikke aktivere aspektrate-innstilling."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
"datafilene til harddisken din istedet.\n"
"Se README-filen for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
"kunne høre på spillets musikk.\n"
"Se README-filen for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr ""
"Klarte ikke laste spill (%s)! Vennligst se i README-fila for grunnleggende "
"informasjon og instruksjoner om hvordan du kan få mer hjelp."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgstr ""
"Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
"lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Start allikevel"
@@ -2196,16 +2196,17 @@ msgstr "Klikking aktivert"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klikking deaktivert"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Bruk originale lagre/laste-skjermer"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "Bruk de originale lagre/laste-skjermene, istedenfor ScummVM-variantene"
@@ -2232,13 +2233,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Gjennopprett spill:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
@@ -2644,18 +2645,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Aktiver hit point-bar grafer"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Aktiver hit point-bar grafer"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter fremfor syntetiske"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Bruk IMF/Yamaha-FB-01 for MIDI-output"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2663,28 +2674,28 @@ msgstr ""
"Bruk et IBM Music Feature-kort eller en Yamaha FB-01 FM-synthmodul til MIDI "
"output"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Bruk CD-lyd"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Bruk CD-lyd istedenfor spillets lyd, hvis tilgjengelig"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Bruk Windows-muspekere"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Bruk Windows-muspekerene (mindre, og monokrome) isteden"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Bruk sølvmuspekere"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index c6a133c..f2f8dca 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-25 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <scummvm at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Ben Castricum <scummvm at bencastricum.nl>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Wilt u dit opgeslagen spel echt verwijderen?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Wilt u dit opgeslagen spel echt verwijderen?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Muisklik"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Toon toetsenbord"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Toetsen opnieuw koppelen"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Volledig scherm in-/uitschakelen"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "Selecteer een actie om te koppelen"
msgid "Map"
msgstr "Koppel"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "~V~erwijderen"
msgid "Search in game list"
msgstr "Zoek in lijst met spellen"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Laad spel:"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -527,41 +527,41 @@ msgstr ""
"Wilt u echt de mass game detector draaien? Dit voegt potentieel een groot "
"aantal spellen toe."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kon de opgegeven map niet openen!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kon geen enkel spel vinden in de opgegeven map!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Kies het spel:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Wilt u echt deze spelconfiguratie verwijderen?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Wilt u het opgeslagen spel laden?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Dit spel ondersteunt het laden van spelen vanaf het startmenu niet."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM heeft geen engine gevonden die in staat was het geselecteerde spel "
"te spelen!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1254,35 +1254,35 @@ msgstr ""
"Wilt u echt alle FluidSynth instellingen terugzetten naar de standaard "
"waarden?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Engine ondersteunt debug level '%s' niet"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Overslaan"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Regel overslaan"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Fout tijdens het starten van spel:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Kon geen engine vinden die in staat was het geselecteerde spel te spelen"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "S~t~artmenu"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Spel opslaan:"
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Spel opslaan:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
@@ -1453,24 +1453,24 @@ msgstr "~A~nnuleer"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~oetsen"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
# can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Kon niet schakelen naar videomodus: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Pixelverhoudinginstelling kon niet toegepast worden."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"bestanden naar uw harddisk te kopieren.\n"
"Voor details kijk in de README."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr ""
"CD rip programma om te kunnen luisteren naar\n"
"het spelmuziek. Voor details kijk in de README."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
"assistentie."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr ""
"instabiel is, en opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in "
"toekomstige versies van ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Evengoed starten"
@@ -2214,16 +2214,17 @@ msgstr "Klikken Aangezet"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klikken Uitgeschakeld"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Gebruik originele opslaan/laad schermen"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"Gebruik de originele opslaan/laden schermen, in plaats van die van ScummVM"
@@ -2252,13 +2253,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Laad opgeslagen spel:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Laad"
@@ -2678,18 +2679,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "Hitpoints balkgrafieken inschakelen"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "Hitpoints balkgrafieken inschakelen"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Geef de voorkeur aan digitale geluidseffecten"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Geef de voorkeur aan digitale geluidseffecten boven gesynthetiseerde"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Gebruik IMF/Yamaha FB-01 voor MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2697,30 +2708,30 @@ msgstr ""
"Gebruik een IBM Music Feature kaart of eem Yamaha FB-01 FM synth module voor "
"MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Gebruik CD audio"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Gebruik CD audio in plaats van in-game audio, als dat beschikbaar is."
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Gebruik Windows muisaanwijzers"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Gebruik Windows muisaanwijzers (kleiner en monochrome) in plaats van de DOS "
"muisaanwijzers"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Gebruik zilveren muisaanwijzers"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 73cb0b3..843eb30 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 00:04+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants at gmail.com>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Vil du verkeleg slette det lagra spelet?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Vil du verkeleg slette det lagra spelet?"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Steng"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklikk"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Syn Tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Omkople tastar"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Veksle fullskjerm"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "Vel ei handling for kopling:"
msgid "Map"
msgstr "Kople"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "~F~jern spel"
msgid "Search in game list"
msgstr "Søk i spelliste"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Søk:"
@@ -518,47 +518,47 @@ msgstr "
msgid "Load"
msgstr "Åpne"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikkje åpne den velde mappa!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikkje finne noko spel i den velde mappa!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vel spelet:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Vil du verkeleg fjerne denne spelkonfigurasjonen?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vil du laste det lagra spelet?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM kunne ikkje finne nokon motor som var i stand til å køyre det velde "
"spelet!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Legg til fleire..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1240,35 +1240,35 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "Vil du verkeleg slette det lagra spelet?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motoren støttar ikkje debug-nivå '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Hopp over linje"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Feil under køyring av spel:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikkje finne nokon motor som kunne køyre det velde spelet."
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Lagra spel:"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Lagra spel:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
@@ -1432,24 +1432,24 @@ msgstr "~A~vbryt"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~astar"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
#, fuzzy
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Veksle aspekt-korrigering"
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid ""
"See the README file for details."
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1467,14 +1467,14 @@ msgid ""
"See the README file for details."
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
"spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Start allikevel"
@@ -2190,16 +2190,17 @@ msgstr "~O~vergangar aktivert"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klikking Deaktivert"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Nytt opprinnelege skjermar for lagring/lasting"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -2226,13 +2227,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Gjenopprett spel:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Gjenopprett"
@@ -2625,45 +2626,53 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Foretrekk digitale lydeffekter"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "Nytt IMF/Yamaha FB-01 til MIDI-output"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "Nytt CD-lyd"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Nytt CD-lyd istaden for spellyd, om den er tilgjengeleg"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Nytt Windospeikarar"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr "Nytt windowspeikarane (mindre og monokrome) istaden for DOS-peikarane"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Nytt sølvpeikarar"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr "Nytt det alternative settet med sølvpeikarar, istaden for dei gylne"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 2bfa407..548f3da 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 12:28+0100\n"
"Last-Translator: Micha³ Zi±bkowski <mziab at o2.pl>\n"
"Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku at gmail.com>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "W g
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -103,8 +103,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Na pewno chcesz skasowaæ ten zapis?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Na pewno chcesz skasowa
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -123,26 +123,26 @@ msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Klikniêcie"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Wy¶wietl klawiaturê"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Dostosuj klawisze"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "W³±cz/wy³±cz pe³ny ekran"
@@ -154,10 +154,10 @@ msgstr "Wybierz akcj
msgid "Map"
msgstr "Przypisz"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "~U~su
msgid "Search in game list"
msgstr "Wyszukaj grê na li¶cie"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Szukaj"
@@ -516,46 +516,46 @@ msgstr "Wczytaj gr
msgid "Load"
msgstr "Wczytaj"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
msgstr ""
"Chcesz uruchomiæ masowy detektor gier? Mo¿e dodaæ wiele tytu³ów do listy"
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM nie mo¿e otworzyæ katalogu!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM nie znalaz³ ¿adnej gry w tym katalogu!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Wybierz grê:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Na pewno chcesz usun±æ tê grê z konfiguracji?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Chcesz wczytaæ zapis stanu gry?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Ta gra nie wspiera wczytywania z launchera."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM nie znalaz³ silnika zdolnego uruchomiæ wybran± grê!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Masowe dodawanie..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1241,35 +1241,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Na pewno chcesz przywróciæ domy¶lne warto¶ci wszystkich ustawieñ FluidSynth?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Silnik nie wspiera poziomu debugowania '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pomiñ"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Wstrzymaj"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Pomiñ liniê"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "B³±d podczas uruchamiania gry:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nie uda³o siê znale¼æ silnika zdolnego do uruchomienia zaznaczonej gry"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "~P~owr
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Zapis:"
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Zapis:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
@@ -1437,23 +1437,23 @@ msgstr "~A~nuluj"
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lawisze"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Nie uda³o siê zainicjalizowaæ formatu kolorów."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Nie uda³o siê prze³±czyæ w tryb wideo: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Nie uda³o siê zastosowaæ ustawienia formatu obrazu."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Nie uda³o siê zastosowaæ ustawienia pe³nego ekranu."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"znane problemów. St±d zalecane jest skopiowanie plików gry na twardy dysk.\n"
"Dalsze informacje s± dostêpne w pliku README."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
"skopiowaæ na dysk za pomoc± odpowiedniego rippera CD audio.\n"
"Dalsze informacje s± dostêpne w pliku README."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
"Odczyt stanu gry nie powiód³ siê (%s)! Aby uzyskaæ podstawowe informacje "
"oraz dowiedzieæ jak szukaæ dalszej pomocy, sprawd¼ plik README."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. W zwi±zku z tym mo¿e byæ ona niestabilna, a wszelkie zapisy, "
"których dokonasz, mog± byæ nieobs³ugiwane w przysz³ych wersjach ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "W³±cz mimo tego"
@@ -2188,16 +2188,17 @@ msgstr "Klikanie w
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klikanie wy³±czone"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "U¿yj oryginalnych ekranów odczytu/zapisu"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr "U¿yj oryginalnych ekranów odczytu/zapisu zamiast tych ze ScummVM"
@@ -2224,13 +2225,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Wznów grê:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Wznów"
@@ -2632,18 +2633,28 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "W³±cz histogramy punktów ¿ycia"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "W³±cz histogramy punktów ¿ycia"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Preferuj cyfrowe efekty d¼wiêkowe"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Preferuj cyfrowe efekty d¼wiêkowe zamiast syntezowanych"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "U¿yj IMF/Yamaha FB-01 dla wyj¶cia MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2651,29 +2662,29 @@ msgstr ""
"U¿yj karty IBM Music Feature lub modu³u syntezy FM Yamaha FB-01 dla wyj¶cia "
"MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "U¿yj CD audio"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "U¿yj CD audio zamiast muzyki w grze, je¶li jest dostêpne"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "U¿yj windowsowych kursorów"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"U¿yj windowsowych kursorów (mniejsze i monochromatyczne) zamiast DOS-owych"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "U¿yj srebrnych kursorów"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5ab75cf..a4e4f8e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n"
"Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno at gmail.com>\n"
"Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr at yahoo.com.br>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Acima"
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -104,8 +104,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Você realmente quer excluir este jogo salvo?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -114,8 +114,8 @@ msgstr "Voc
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -124,26 +124,26 @@ msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Clique do mouse"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Remapear teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Habilita Tela Cheia"
@@ -156,10 +156,10 @@ msgstr "Selecione uma a
msgid "Map"
msgstr "Mapear"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "~R~emover Jogo"
msgid "Search in game list"
msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Pesquisar:"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Carregar jogo:"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -528,42 +528,42 @@ msgstr ""
"Você realmente deseja adicionar vários jogos ao mesmo tempo? Isso poderá "
"resultar em uma adição gigantesca de jogos."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM não conseguiu abrir a pasta especificada!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM não encontrou nenhum jogo na pasta especificada!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Escolha o jogo:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Você deseja realmente remover a configuração deste jogo?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
#, fuzzy
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Você deseja carregar ou salvar o jogo?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Este jogo não suporta abrir jogos a partir do menu principal."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM não conseguiu encontrar qualquer programa capaz de rodar o jogo "
"selecionado!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "Multi-Adição..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
@@ -1263,35 +1263,35 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "Você realmente deseja voltar para o menu principal?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Esse programa não suporta o nível de debug '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "Pular"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "Pula linha"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "Erro ao executar o jogo:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Não foi possível encontrar qualquer programa capaz de rodar o jogo "
@@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "~V~oltar ao menu"
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "Salvar jogo:"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "Salvar jogo:"
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
@@ -1463,23 +1463,23 @@ msgstr "~C~ancelar"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eclas"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "Não foi possível alternar o modo de vídeo atual:"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Não foi possível aplicar a correção de proporção"
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
"os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
"Consulte o arquivo README para mais detalhes."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr ""
"para ouvir a música do jogo.\n"
"Consulte o arquivo README para mais detalhes."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgstr ""
"Por favor, consulte o README para obter informações básicas, e para obter "
"instruções sobre como obter assistência adicional."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
"jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "Iniciar de qualquer maneira"
@@ -2226,16 +2226,17 @@ msgstr "Clicando Habilitado"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clicando Desabilitado"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -2260,13 +2261,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "Restaurar jogo:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "Restaurar"
@@ -2689,47 +2690,55 @@ msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:384
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
#, fuzzy
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Volume dos efeitos sonoros especiais"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Cursor normal"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index fae8ff7..fc89bd9 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 09:23+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ãÔÐÛØâì íâã ×Ðߨáì?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "
msgid "Yes"
msgstr "´Ð"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "
msgid "No"
msgstr "½Õâ"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "·ÐÚàëâì"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛØÚ Üëèìî"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì ÚÛÐÒØÐâãàã"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÕÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèØ"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "¿ÕàÕÚÛîçÕÝØÕ ÝÐ ÒÕáì íÚàÐÝ"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "
msgid "Map"
msgstr "½Ð×ÝÐçØâì"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "~
msgid "Search in game list"
msgstr "¿ÞØáÚ Ò áߨáÚÕ ØÓà"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "¿ÞØáÚ:"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "
msgid "Load"
msgstr "·ÐÓàãרâì"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -524,39 +524,39 @@ msgstr ""
"²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ×ÐßãáâØâì ÔÕâÕÚâÞà ÒáÕå ØÓà? ÍâÞ ßÞâÕÝæØÐÛìÝÞ ÜÞÖÕâ "
"ÔÞÑÐÒØâì ÑÞÛìèÞÕ ÚÞÛØçÕáâÒÞ ØÓà."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÕâ ÞâÚàëâì ãÚÐ×ÐÝÝãî ÔØàÕÚâÞàØî!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÕâ ÝÐÙâØ ØÓàã Ò ãÚÐ×ÐÝÝÞÙ ÔØàÕÚâÞàØØ!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "²ëÑÕàØâÕ ØÓàã:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ ãÔÐÛØâì ÝÐáâàÞÙÚØ ÔÛï íâÞÙ ØÓàë?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "²ë åÞâØâÕ ×ÐÓàãרâì ØÓàã?"
-#: gui/launcher.cpp:1048
+#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "ÍâÐ ØÓàÐ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ ×ÐÓàã×Úã áÞåàÐÝÕÝØÙ çÕàÕ× ÓÛÐÒÝÞÕ ÜÕÝî."
-#: gui/launcher.cpp:1052
+#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM ÝÕ áÜÞÓ ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚÐ ÒëÑàÐÝÝÞÙ ØÓàë!"
-#: gui/launcher.cpp:1159
+#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr "¼ÝÞÓÞ ØÓà..."
-#: gui/launcher.cpp:1161
+#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr "·Ðߨáì..."
@@ -1241,35 +1241,35 @@ msgstr ""
"²ë ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ åÞâØâÕ áÑàÞáØâì ÒáÕ ãáâÐÝÞÒÚØ FluidSynth Ò ×ÝÐçÕÝØï ßÞ "
"ãÜÞÛçÐÝØî?"
-#: base/main.cpp:228
+#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "´ÒØÖÞÚ ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ ãàÞÒÕÝì ÞâÛÐÔÚØ '%s'"
-#: base/main.cpp:306
+#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
-#: base/main.cpp:309 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr "¿àÞßãáâØâì"
-#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðã×Ð"
-#: base/main.cpp:315
+#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÞßãáâØâì áâàÞÚã"
-#: base/main.cpp:507
+#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr "¾èØÑÚÐ ×ÐßãáÚÐ ØÓàë:"
-#: base/main.cpp:554
+#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÞÓã ÝÐÙâØ ÔÒØÖÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚÐ ÒëÑàÐÝÝÞÙ ØÓàë"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "~
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:759
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì ØÓàã:"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "
#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:759 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr "ÁÞåàÐÝØâì"
@@ -1439,23 +1439,23 @@ msgstr "
msgid "~K~eys"
msgstr "~º~ÛÐÒØèØ"
-#: engines/engine.cpp:276
+#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "½Õ ÜÞÓã ØÝØæØÐÛØ×ØàÞÒÐâì äÞàÜÐâ æÒÕâÐ."
-#: engines/engine.cpp:284
+#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ßÕàÕÚÛîçØâì ÒØÔÕÞàÕÖØÜ: '"
-#: engines/engine.cpp:293
+#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "½Õ ãÔÐÛÞáì ØáßÞÛì×ÞÒÐâì ÚÞààÕÚæØî áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ."
-#: engines/engine.cpp:298
+#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "½Õ ÜÞÓã ßàØÜÕÝØâì ßÞÛÝÞíÚàÐÝÝëÙ àÕÖØÜ."
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr ""
"ÝÐ ÖñáâÚØÙ ÔØáÚ. ¿ÞÔàÞÑÝÞáâØ ÜÞÖÝÞ ÝÐÙâØ Ò\n"
"äÐÙÛÕ README."
-#: engines/engine.cpp:409
+#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
"ßÞïÒØâáï Üã×ëÚÐ. ¿ÞÔàÞÑÝÞáâØ ÜÞÖÝÞ ÝÐÙâØ Ò\n"
"äÐÙÛÕ README."
-#: engines/engine.cpp:467
+#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr ""
"README ×Ð ÑÐ×ÞÒÞÙ ØÝäÞàÜÐæØÕÙ, Ð âÐÚÖÕ ØÝáâàãÚæØïÜØ Þ âÞÜ, ÚÐÚ ßÞÛãçØâì "
"ÔÐÛìÝÕÙèãî ßÞÜÞéì."
-#: engines/engine.cpp:480
+#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr ""
"ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâáï ScummVM ßÞÛÝÞáâìî. ¾ÝÐ, áÚÞàÕÕ ÒáÕÓÞ, ÝÕ ÑãÔÕâ àÐÑÞâÐâì "
"áâÐÑØÛìÝÞ, Ø áÞåàÐÝÕÝØï ØÓà ÜÞÓãâ ÝÕ àÐÑÞâÐâì Ò ÑãÔãéØå ÒÕàáØïå ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:483
+#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr "²áñ àÐÒÝÞ ×ÐßãáâØâì"
@@ -2196,16 +2196,17 @@ msgstr "
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "ÉÕÛçÚØ ÒëÚÛîçÕÝë"
-#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/neverhood/detection.cpp:160
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÞàØÓØÝÐÛìÝëÕ íÚàÐÝë ×ÐߨáØ/çâÕÝØï ØÓàë"
-#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/drascula/detection.cpp:303
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÞàØÓØÝÐÛìÝëÕ íÚàÐÝë ×ÐßØáØ Ø áÞåàÐÝÕÝØï ØÓàë ÒÜÕáâÞ áÔÕÛÐÝÝëå Ò "
@@ -2236,13 +2237,13 @@ msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore game:"
msgstr "²ÞááâÐÝÞÒØâì ØÓàã:"
#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:858 engines/toltecs/menu.cpp:256
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
msgid "Restore"
msgstr "²ÞááâÐÝÞÒØâì"
@@ -2661,19 +2662,29 @@ msgstr ""
"æÒÕâÐÜØ"
#: engines/sci/detection.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "²ÚÛîçØâì ÞâÞÑàÐÖÕÝØÕ ßÞÛÞáÞÚ ×ÔÞàÞÒìï"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "²ÚÛîçØâì ÞâÞÑàÐÖÕÝØÕ ßÞÛÞáÞÚ ×ÔÞàÞÒìï"
+
+#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐâì æØäàÞÒëÕ ×ÒãÚÞÒëÕ íääÕÚâë"
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:395
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
"¾âÔÐÒÐâì ßàÕÔßÞçâÕÝØÕ æØäàÞÒëÜ ×ÒãÚÞÒëÜ íääÕÚâÐÜ ÒÜÕáâÞ áØÝâÕרàÞÒÐÝÝëå"
-#: engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/sci/detection.cpp:414
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì IMF/Yamaha FB-01 ÔÛï ÒëÒÞÔÐ MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/sci/detection.cpp:415
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2681,32 +2692,32 @@ msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ×ÒãÚÞÒãî ÚÐàâã IBM Music Feature ØÛØ ÜÞÔãÛì áØÝâÕ×Ð Yamaha "
"FB-01 FM ÔÛï MIDI"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:425
msgid "Use CD audio"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì CD ÐãÔØÞ"
-#: engines/sci/detection.cpp:416
+#: engines/sci/detection.cpp:426
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ×ÒãÚÞÒëÕ ÔÞàÞÖÚØ á CD ÒÜÕáâÞ Üã×ëÚØ Ø× äÐÙÛÞÒ ØÓàë (ÕáÛØ "
"ÔÞáâãßÝÞ)"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:436
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÚãàáÞàë Windows"
-#: engines/sci/detection.cpp:427
+#: engines/sci/detection.cpp:437
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÚãàáÞàë Windows (ÜÕÝìèØÕ ßÞ àÐ×ÜÕàã Ø ÞÔÝÞæÒÕâÝëÕ) ÒÜÕáâÞ "
"ÚãàáÞàÞÒ DOS"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:447
msgid "Use silver cursors"
msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì áÕàÕÑàïÝëÕ ÚãàáÞàë"
-#: engines/sci/detection.cpp:438
+#: engines/sci/detection.cpp:448
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index b6d29a6..af5e0ef 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-21 23:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:70 gui/recorderdialog.cpp:156
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 engines/engine.cpp:546
-#: backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
-#: backends/events/default/default-events.cpp:218 engines/scumm/dialogs.cpp:191
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/parallaction/saveload.cpp:274
-#: engines/drascula/saveload.cpp:49
+#: backends/events/default/default-events.cpp:218
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191 engines/sword1/control.cpp:865
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -156,16 +156,17 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/scumm/dialogs.cpp:193
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1834 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/groovie/script.cpp:408
-#: engines/sky/compact.cpp:131 engines/sky/compact.cpp:141
-#: engines/sword2/animation.cpp:425 engines/sword2/animation.cpp:445
-#: engines/sword2/animation.cpp:461 engines/sword2/animation.cpp:471
-#: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
-#: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
-#: engines/sword1/control.cpp:865 engines/sword1/logic.cpp:1633
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 engines/drascula/saveload.cpp:49
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
+#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834
+#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131
+#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524
+#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561
+#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425
+#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461
+#: engines/sword2/animation.cpp:471
msgid "OK"
msgstr ""
@@ -495,17 +496,17 @@ msgid "Search:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600
#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load game:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600
-#: engines/mohawk/myst.cpp:245 engines/mohawk/riven.cpp:718
+#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/myst.cpp:245
+#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load"
msgstr ""
@@ -1357,11 +1358,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:116 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
-#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/tsage/scenes.cpp:598
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/toltecs/menu.cpp:281
-#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
+#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:803
+#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:769
+#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr ""
@@ -1370,11 +1371,11 @@ msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/agi/saveload.cpp:803
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/cruise/menu.cpp:212
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/tsage/scenes.cpp:598
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/toltecs/menu.cpp:281
-#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
+#: engines/agi/saveload.cpp:803 engines/cruise/menu.cpp:212
+#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:769 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/toltecs/menu.cpp:281 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -1392,13 +1393,13 @@ msgid ""
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:307 engines/tsage/dialogs.cpp:106
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109 engines/mohawk/dialogs.cpp:170
+#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106
msgid "~O~K"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:308 engines/tsage/dialogs.cpp:107
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:171
+#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107
msgid "~C~ancel"
msgstr ""
@@ -1783,8 +1784,9 @@ msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
-#: backends/events/default/default-events.cpp:218 engines/scumm/dialogs.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: backends/events/default/default-events.cpp:218
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83
+#: engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr ""
@@ -2135,46 +2137,49 @@ msgstr ""
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:47 engines/agi/detection.cpp:147
-#: engines/sci/detection.cpp:394 engines/toltecs/detection.cpp:200
-#: engines/zvision/detection_tables.h:51 engines/drascula/detection.cpp:302
-#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
+#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:48 engines/agi/detection.cpp:148
-#: engines/sci/detection.cpp:395 engines/toltecs/detection.cpp:201
-#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/neverhood/detection.cpp:161
-#: engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
+#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:57
-msgid "Use bright palette mode"
+#: engines/agi/detection.cpp:157
+msgid "Use an alternative palette"
msgstr ""
-#: engines/dreamweb/detection.cpp:58
-msgid "Display graphics using the game's bright palette"
+#: engines/agi/detection.cpp:158
+msgid ""
+"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
+"behavior"
msgstr ""
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/agi/saveload.cpp:816
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
-#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-msgid "Restore game:"
+#: engines/agi/detection.cpp:167
+msgid "Mouse support"
msgstr ""
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/agi/saveload.cpp:816
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
-#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-msgid "Restore"
+#: engines/agi/detection.cpp:168
+msgid ""
+"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
msgstr ""
-#: engines/queen/detection.cpp:56
-msgid "Alternative intro"
+#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
+msgid "Restore game:"
msgstr ""
-#: engines/queen/detection.cpp:57
-msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
+#: engines/agi/saveload.cpp:816 engines/drascula/saveload.cpp:349
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:868 engines/toltecs/menu.cpp:256
+msgid "Restore"
msgstr ""
#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377
@@ -2206,1213 +2211,1218 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:157
-msgid "Use an alternative palette"
+#: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:101
+msgid "Color Blind Mode"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:158
-msgid ""
-"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
-"behavior"
+#: engines/cge/detection.cpp:106 engines/cge2/detection.cpp:102
+msgid "Enable Color Blind Mode by default"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:167
-msgid "Mouse support"
+#: engines/drascula/saveload.cpp:47
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
+"converted.\n"
+"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"load your games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
+"time you start the game.\n"
msgstr ""
-#: engines/agi/detection.cpp:168
-msgid ""
-"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
+#: engines/dreamweb/detection.cpp:57
+msgid "Use bright palette mode"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
+#: engines/dreamweb/detection.cpp:58
+msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
-#, c-format
-msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
+#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1470
+#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:532
+msgid "Failed to load game state from file."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
-#, c-format
-msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
+#: engines/gob/inter_v2.cpp:1540 engines/gob/inter_geisha.cpp:263
+#: engines/tinsel/saveload.cpp:545
+msgid "Failed to save game state to file."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
-msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
+#: engines/gob/inter_v5.cpp:107
+msgid "Failed to delete file."
msgstr ""
-#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
-#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
-#. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
-msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
+#: engines/groovie/detection.cpp:312
+msgid "Fast movie speed"
msgstr ""
-#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185
-msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
+#: engines/groovie/detection.cpp:313
+msgid "Play movies at an increased speed"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
-msgid "Play"
+#: engines/groovie/script.cpp:408
+msgid "Failed to save game"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
-msgid "Insert save/load game disk"
+#: engines/hopkins/detection.cpp:76 engines/hopkins/detection.cpp:86
+msgid "Gore Mode"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
-msgid "You must enter a name"
+#: engines/hopkins/detection.cpp:77 engines/hopkins/detection.cpp:87
+msgid "Enable Gore Mode when available"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
-msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
+#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever
+#. Malcolm makes a joke.
+#: engines/kyra/detection.cpp:62
+msgid "Studio audience"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:197
-msgid "The game was NOT loaded"
+#: engines/kyra/detection.cpp:63
+msgid "Enable studio audience"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:198
-#, c-format
-msgid "Saving '%s'"
+#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
+#: engines/kyra/detection.cpp:73
+msgid "Skip support"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:199
-#, c-format
-msgid "Loading '%s'"
+#: engines/kyra/detection.cpp:74
+msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:200
-msgid "Name your SAVE game"
+#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
+#: engines/kyra/detection.cpp:84
+msgid "Helium mode"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:201
-msgid "Select a game to LOAD"
+#: engines/kyra/detection.cpp:85
+msgid "Enable helium mode"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:202
-msgid "Game title)"
+#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
+#. changing from one screen to another.
+#: engines/kyra/detection.cpp:99
+msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
-#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:288
-msgid "~P~revious"
+#: engines/kyra/detection.cpp:100
+msgid "Enable smooth scrolling when walking"
msgstr ""
-#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:290
-msgid "~N~ext"
+#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
+#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
+#. walk towards that direction.
+#: engines/kyra/detection.cpp:112
+msgid "Floating cursors"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
-msgid "Speech Only"
+#: engines/kyra/detection.cpp:113
+msgid "Enable floating cursors"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
-msgid "Speech and Subtitles"
+#. I18N: HP stands for Hit Points
+#: engines/kyra/detection.cpp:127
+msgid "HP bar graphs"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
-msgid "Subtitles Only"
+#: engines/kyra/detection.cpp:128
+msgid "Enable hit point bar graphs"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
-msgctxt "lowres"
-msgid "Speech & Subs"
+#: engines/kyra/lol.cpp:478
+msgid "Attack 1"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
-msgid "Select a Proficiency Level."
+#: engines/kyra/lol.cpp:479
+msgid "Attack 2"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
-msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
+#: engines/kyra/lol.cpp:480
+msgid "Attack 3"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
-msgid "Practice"
+#: engines/kyra/lol.cpp:481
+msgid "Move Forward"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
-msgid "Expert"
+#: engines/kyra/lol.cpp:482
+msgid "Move Back"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:74
-msgid "Common keyboard commands:"
+#: engines/kyra/lol.cpp:483
+msgid "Slide Left"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:75
-msgid "Save / Load dialog"
+#: engines/kyra/lol.cpp:484
+msgid "Slide Right"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:77
-msgid "Skip line of text"
+#: engines/kyra/lol.cpp:485 engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+msgid "Turn Left"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:78
-msgid "Esc"
+#: engines/kyra/lol.cpp:486 engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+msgid "Turn Right"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:78
-msgid "Skip cutscene"
+#: engines/kyra/lol.cpp:487
+msgid "Rest"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:79
-msgid "Space"
+#: engines/kyra/lol.cpp:488
+msgid "Options"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:79
-msgid "Pause game"
+#: engines/kyra/lol.cpp:489
+msgid "Choose Spell"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97
-#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-msgid "Ctrl"
+#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
+msgid ""
+"You appear to be using a General MIDI device,\n"
+"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
+"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:80
-msgid "Load game state 1-10"
+#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
+#, c-format
+msgid ""
+"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"\n"
+"%s %s\n"
+"\n"
+"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-msgid "Alt"
+#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
+#, c-format
+msgid ""
+"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:81
-msgid "Save game state 1-10"
+#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
+#, c-format
+msgid ""
+"%d original save game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"will\n"
+"need to open the ScummVM debug console and use the command "
+"'import_savefile'.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:90
-msgid "Enter"
+#. I18N: Option for fast scene switching
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167
+msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:88
-msgid "Music volume up / down"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93
+msgid "~T~ransitions Enabled"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:89
-msgid "Text speed slower / faster"
+#. I18N: Drop book page
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95
+msgid "~D~rop Page"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:90
-msgid "Simulate left mouse button"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
+msgid "~S~how Map"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:91
-msgid "Tab"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105
+msgid "~M~ain Menu"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:91
-msgid "Simulate right mouse button"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168
+msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:94
-msgid "Special keyboard commands:"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:167
+msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:95
-msgid "Show / Hide console"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:168
+msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:96
-msgid "Start the debugger"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:174
+msgid "Scale the making of videos to full screen"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:97
-msgid "Show memory consumption"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:175
+msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Run in fast mode (*)"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't save game in slot %i\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:99
-msgid "Run in really fast mode (*)"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
+msgid "Loading game..."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:100
-msgid "Toggle mouse capture"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
+msgid "Saving game..."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:101
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:272
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be "
+"renamed.\n"
+"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your "
+"games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Increase / Decrease scale factor"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:319
+msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:103
-msgid "Toggle aspect-ratio correction"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:321
+msgid ""
+"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all "
+"your files have been converted.\n"
+"\n"
+"Please report to the team."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:108
-msgid "* Note that using ctrl-f and"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:714
+msgid "Invalid save file name"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:109
-msgid " ctrl-g are not recommended"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:110
-msgid " since they may cause crashes"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+msgid "Down/Zoom Out"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:111
-msgid " or incorrect game behavior."
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:115
-msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:117
-msgid "Main game controls:"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
+msgid "Action/Select"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
-#: engines/scumm/help.cpp:162
-msgid "Push"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
+msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
-#: engines/scumm/help.cpp:163
-msgid "Pull"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2515
+msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198
-#: engines/scumm/help.cpp:208
-msgid "Give"
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2516
+msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
-#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
-#: engines/scumm/help.cpp:209
-msgid "Open"
+#: engines/queen/detection.cpp:56
+msgid "Alternative intro"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:127
-msgid "Go to"
+#: engines/queen/detection.cpp:57
+msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:128
-msgid "Get"
+#: engines/sci/detection.cpp:374
+msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:153
-#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225
-#: engines/scumm/help.cpp:251
-msgid "Use"
+#: engines/sci/detection.cpp:375
+msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
-msgid "Read"
+#: engines/sci/detection.cpp:384
+msgid "Enable high resolution graphics"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
-msgid "New kid"
+#: engines/sci/detection.cpp:385
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
-#: engines/scumm/help.cpp:172
-msgid "Turn on"
+#: engines/sci/detection.cpp:394
+msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
-msgid "Turn off"
+#: engines/sci/detection.cpp:395
+msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
-#: engines/scumm/help.cpp:195
-msgid "Walk to"
+#: engines/sci/detection.cpp:414
+msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228
-msgid "Pick up"
+#: engines/sci/detection.cpp:415
+msgid ""
+"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
+"output"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
-msgid "What is"
+#: engines/sci/detection.cpp:425
+msgid "Use CD audio"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:147
-msgid "Unlock"
+#: engines/sci/detection.cpp:426
+msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:150
-msgid "Put on"
+#: engines/sci/detection.cpp:436
+msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:151
-msgid "Take off"
+#: engines/sci/detection.cpp:437
+msgid ""
+"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:157
-msgid "Fix"
+#: engines/sci/detection.cpp:447
+msgid "Use silver cursors"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:159
-msgid "Switch"
+#: engines/sci/detection.cpp:448
+msgid ""
+"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229
-msgid "Look"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224
-msgid "Talk"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#, c-format
+msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:175
-msgid "Travel"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#, c-format
+msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:176
-msgid "To Henry / To Indy"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
msgstr ""
-#. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:180
-msgid "play C minor on distaff"
+#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
+#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
+#. Will react to J as 'Yes'
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:181
-msgid "play D on distaff"
+#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:185
+msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:182
-msgid "play E on distaff"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+msgid "Play"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:183
-msgid "play F on distaff"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+msgid "Insert save/load game disk"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:184
-msgid "play G on distaff"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+msgid "You must enter a name"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:185
-msgid "play A on distaff"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:186
-msgid "play B on distaff"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:197
+msgid "The game was NOT loaded"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:187
-msgid "play C major on distaff"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:198
+#, c-format
+msgid "Saving '%s'"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
-msgid "puSh"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Loading '%s'"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
-msgid "pull (Yank)"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:200
+msgid "Name your SAVE game"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249
-msgid "Talk to"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:201
+msgid "Select a game to LOAD"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212
-msgid "Look at"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:202
+msgid "Game title)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:201
-msgid "turn oN"
+#. I18N: Previous page button
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:288
+msgid "~P~revious"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:202
-msgid "turn oFf"
+#. I18N: Next page button
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:290
+msgid "~N~ext"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:218
-msgid "KeyUp"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+msgid "Speech Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:218
-msgid "Highlight prev dialogue"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+msgid "Speech and Subtitles"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:219
-msgid "KeyDown"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+msgid "Subtitles Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:219
-msgid "Highlight next dialogue"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+msgctxt "lowres"
+msgid "Speech & Subs"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:223
-msgid "Walk"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
-#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250
-msgid "Inventory"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:227
-msgid "Object"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+msgid "Practice"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:230
-msgid "Black and White / Color"
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+msgid "Expert"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:233
-msgid "Eyes"
+#: engines/scumm/help.cpp:74
+msgid "Common keyboard commands:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:234
-msgid "Tongue"
+#: engines/scumm/help.cpp:75
+msgid "Save / Load dialog"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:236
-msgid "Punch"
+#: engines/scumm/help.cpp:77
+msgid "Skip line of text"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:237
-msgid "Kick"
+#: engines/scumm/help.cpp:78
+msgid "Esc"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248
-msgid "Examine"
+#: engines/scumm/help.cpp:78
+msgid "Skip cutscene"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:241
-msgid "Regular cursor"
+#: engines/scumm/help.cpp:79
+msgid "Space"
msgstr ""
-#. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:244
-msgid "Comm"
+#: engines/scumm/help.cpp:79
+msgid "Pause game"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:247
-msgid "Save / Load / Options"
+#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85
+#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97
+#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
+#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101
+#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Ctrl"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:256
-msgid "Other game controls:"
+#: engines/scumm/help.cpp:80
+msgid "Load game state 1-10"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
-msgid "Inventory:"
+#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85
+#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101
+#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Alt"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
-msgid "Scroll list up"
+#: engines/scumm/help.cpp:81
+msgid "Save game state 1-10"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
-msgid "Scroll list down"
+#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:90
+msgid "Enter"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
-msgid "Upper left item"
+#: engines/scumm/help.cpp:88
+msgid "Music volume up / down"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
-msgid "Lower left item"
+#: engines/scumm/help.cpp:89
+msgid "Text speed slower / faster"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
-msgid "Upper right item"
+#: engines/scumm/help.cpp:90
+msgid "Simulate left mouse button"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
-msgid "Lower right item"
+#: engines/scumm/help.cpp:91
+msgid "Tab"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:270
-msgid "Middle left item"
+#: engines/scumm/help.cpp:91
+msgid "Simulate right mouse button"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:273
-msgid "Middle right item"
+#: engines/scumm/help.cpp:94
+msgid "Special keyboard commands:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
-msgid "Switching characters:"
+#: engines/scumm/help.cpp:95
+msgid "Show / Hide console"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:282
-msgid "Second kid"
+#: engines/scumm/help.cpp:96
+msgid "Start the debugger"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:283
-msgid "Third kid"
+#: engines/scumm/help.cpp:97
+msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:292
-msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
+#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:293
-msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
+#: engines/scumm/help.cpp:99
+msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:295
-msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
+#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:296
-msgid " so despite the in-game message this"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:297
-msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On"
+#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:304
-msgid "Fighting controls (numpad):"
+#: engines/scumm/help.cpp:103
+msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:305 engines/scumm/help.cpp:306
-#: engines/scumm/help.cpp:307
-msgid "Step back"
+#: engines/scumm/help.cpp:108
+msgid "* Note that using ctrl-f and"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:308
-msgid "Block high"
+#: engines/scumm/help.cpp:109
+msgid " ctrl-g are not recommended"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:309
-msgid "Block middle"
+#: engines/scumm/help.cpp:110
+msgid " since they may cause crashes"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:310
-msgid "Block low"
+#: engines/scumm/help.cpp:111
+msgid " or incorrect game behavior."
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:311
-msgid "Punch high"
+#: engines/scumm/help.cpp:115
+msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:312
-msgid "Punch middle"
+#: engines/scumm/help.cpp:117
+msgid "Main game controls:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:313
-msgid "Punch low"
+#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
+#: engines/scumm/help.cpp:162
+msgid "Push"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:315
-msgid "Sucker punch"
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163
+msgid "Pull"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:318
-msgid "These are for Indy on left."
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:208
+msgid "Give"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:319
-msgid "When Indy is on the right,"
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
+#: engines/scumm/help.cpp:209
+msgid "Open"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:320
-msgid "7, 4, and 1 are switched with"
+#: engines/scumm/help.cpp:127
+msgid "Go to"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:321
-msgid "9, 6, and 3, respectively."
+#: engines/scumm/help.cpp:128
+msgid "Get"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:328
-msgid "Biplane controls (numpad):"
+#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:153
+#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225
+#: engines/scumm/help.cpp:251
+msgid "Use"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:329
-msgid "Fly to upper left"
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
+msgid "Read"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:330
-msgid "Fly to left"
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
+msgid "New kid"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:331
-msgid "Fly to lower left"
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
+msgid "Turn on"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:332
-msgid "Fly upwards"
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
+msgid "Turn off"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:333
-msgid "Fly straight"
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:195
+msgid "Walk to"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:334
-msgid "Fly down"
+#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/scumm/help.cpp:228
+msgid "Pick up"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:335
-msgid "Fly to upper right"
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
+msgid "What is"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:336
-msgid "Fly to right"
+#: engines/scumm/help.cpp:147
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:337
-msgid "Fly to lower right"
+#: engines/scumm/help.cpp:150
+msgid "Put on"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:572
-msgid "Snap scroll on"
+#: engines/scumm/help.cpp:151
+msgid "Take off"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:574
-msgid "Snap scroll off"
+#: engines/scumm/help.cpp:157
+msgid "Fix"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:587
-msgid "Music volume: "
+#: engines/scumm/help.cpp:159
+msgid "Switch"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:604
-msgid "Subtitle speed: "
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229
+msgid "Look"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1832
-#, c-format
-msgid ""
-"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
-"but %s is missing. Using AdLib instead."
+#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224
+msgid "Talk"
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2644
-msgid ""
-"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
-"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
-"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
+#: engines/scumm/help.cpp:175
+msgid "Travel"
msgstr ""
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129
-msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
-"instruments from. Music will be disabled."
+#: engines/scumm/help.cpp:176
+msgid "To Henry / To Indy"
msgstr ""
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:107
-msgid ""
-"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
-"instruments from. Music will be disabled."
+#. I18N: These are different musical notes
+#: engines/scumm/help.cpp:180
+msgid "play C minor on distaff"
msgstr ""
-#: engines/groovie/detection.cpp:312
-msgid "Fast movie speed"
+#: engines/scumm/help.cpp:181
+msgid "play D on distaff"
msgstr ""
-#: engines/groovie/detection.cpp:313
-msgid "Play movies at an increased speed"
+#: engines/scumm/help.cpp:182
+msgid "play E on distaff"
msgstr ""
-#: engines/groovie/script.cpp:408
-msgid "Failed to save game"
+#: engines/scumm/help.cpp:183
+msgid "play F on distaff"
msgstr ""
-#: engines/sky/compact.cpp:130
-msgid ""
-"Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
-"Please download it from www.scummvm.org"
+#: engines/scumm/help.cpp:184
+msgid "play G on distaff"
msgstr ""
-#: engines/sky/compact.cpp:141
-msgid ""
-"The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n"
-"Please (re)download it from www.scummvm.org"
+#: engines/scumm/help.cpp:185
+msgid "play A on distaff"
msgstr ""
-#: engines/sky/detection.cpp:44
-msgid "Floppy intro"
+#: engines/scumm/help.cpp:186
+msgid "play B on distaff"
msgstr ""
-#: engines/sky/detection.cpp:45
-msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
+#: engines/scumm/help.cpp:187
+msgid "play C major on distaff"
msgstr ""
-#: engines/sword2/animation.cpp:425
-msgid ""
-"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
+msgid "puSh"
msgstr ""
-#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword1/animation.cpp:545
-msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib"
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
+msgid "pull (Yank)"
msgstr ""
-#: engines/sword2/animation.cpp:461 engines/sword1/animation.cpp:561
-msgid ""
-"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support"
+#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:249
+msgid "Talk to"
msgstr ""
-#: engines/sword2/animation.cpp:470 engines/sword1/animation.cpp:568
-#, c-format
-msgid "Cutscene '%s' not found"
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212
+msgid "Look at"
msgstr ""
-#: engines/sword2/sword2.cpp:79
-msgid "Show object labels"
+#: engines/scumm/help.cpp:201
+msgid "turn oN"
msgstr ""
-#: engines/sword2/sword2.cpp:80
-msgid "Show labels for objects on mouse hover"
+#: engines/scumm/help.cpp:202
+msgid "turn oFf"
msgstr ""
-#: engines/sword1/animation.cpp:524
-#, c-format
-msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
+#: engines/scumm/help.cpp:218
+msgid "KeyUp"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:863
-msgid ""
-"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
-"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
-"load your games if you don't convert them.\n"
-"\n"
-"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
-"time you start the game.\n"
+#: engines/scumm/help.cpp:218
+msgid "Highlight prev dialogue"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1232
-#, c-format
-msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+#: engines/scumm/help.cpp:219
+msgid "KeyDown"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
-msgid "Keep the old one"
+#: engines/scumm/help.cpp:219
+msgid "Highlight next dialogue"
msgstr ""
-#: engines/sword1/control.cpp:1235
-msgid "Keep the new one"
+#: engines/scumm/help.cpp:223
+msgid "Walk"
msgstr ""
-#: engines/sword1/logic.cpp:1633
-msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
+#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250
+msgid "Inventory"
msgstr ""
-#: engines/hopkins/detection.cpp:76 engines/hopkins/detection.cpp:86
-msgid "Gore Mode"
+#: engines/scumm/help.cpp:227
+msgid "Object"
msgstr ""
-#: engines/hopkins/detection.cpp:77 engines/hopkins/detection.cpp:87
-msgid "Enable Gore Mode when available"
+#: engines/scumm/help.cpp:230
+msgid "Black and White / Color"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:714
-msgid "Invalid save file name"
+#: engines/scumm/help.cpp:233
+msgid "Eyes"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
-msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
+#: engines/scumm/help.cpp:234
+msgid "Tongue"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
-msgid "Down/Zoom Out"
+#: engines/scumm/help.cpp:236
+msgid "Punch"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509 engines/kyra/lol.cpp:485
-msgid "Turn Left"
+#: engines/scumm/help.cpp:237
+msgid "Kick"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510 engines/kyra/lol.cpp:486
-msgid "Turn Right"
+#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248
+msgid "Examine"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
-msgid "Display/Hide Inventory Tray"
+#: engines/scumm/help.cpp:241
+msgid "Regular cursor"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
-msgid "Display/Hide Biochip Tray"
+#. I18N: Comm is a communication device
+#: engines/scumm/help.cpp:244
+msgid "Comm"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
-msgid "Action/Select"
+#: engines/scumm/help.cpp:247
+msgid "Save / Load / Options"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
-msgid "Toggle Center Data Display"
+#: engines/scumm/help.cpp:256
+msgid "Other game controls:"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2515
-msgid "Display/Hide Info Screen"
+#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
+msgid "Inventory:"
msgstr ""
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2516
-msgid "Display/Hide Pause Menu"
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
+msgid "Scroll list up"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:58
-msgid "Show FPS-counter"
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
+msgid "Scroll list down"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:59
-msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
+msgid "Upper left item"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:374
-msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
+msgid "Lower left item"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:375
-msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
+msgid "Upper right item"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:384
-msgid "Prefer digital sound effects"
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
+msgid "Lower right item"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:385
-msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
+#: engines/scumm/help.cpp:270
+msgid "Middle left item"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:404
-msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
+#: engines/scumm/help.cpp:273
+msgid "Middle right item"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:405
-msgid ""
-"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
-"output"
+#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
+msgid "Switching characters:"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:415
-msgid "Use CD audio"
+#: engines/scumm/help.cpp:282
+msgid "Second kid"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:416
-msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
+#: engines/scumm/help.cpp:283
+msgid "Third kid"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:426
-msgid "Use Windows cursors"
+#: engines/scumm/help.cpp:292
+msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:427
-msgid ""
-"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
+#: engines/scumm/help.cpp:293
+msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:437
-msgid "Use silver cursors"
+#: engines/scumm/help.cpp:295
+msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
msgstr ""
-#: engines/sci/detection.cpp:438
-msgid ""
-"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
+#: engines/scumm/help.cpp:296
+msgid " so despite the in-game message this"
msgstr ""
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't save game in slot %i\n"
-"\n"
+#: engines/scumm/help.cpp:297
+msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On"
msgstr ""
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
-msgid "Loading game..."
+#: engines/scumm/help.cpp:304
+msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr ""
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
-msgid "Saving game..."
+#: engines/scumm/help.cpp:305 engines/scumm/help.cpp:306
+#: engines/scumm/help.cpp:307
+msgid "Step back"
msgstr ""
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:272
-msgid ""
-"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be "
-"renamed.\n"
-"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your "
-"games if you don't convert them.\n"
-"\n"
-"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
+#: engines/scumm/help.cpp:308
+msgid "Block high"
msgstr ""
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:319
-msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles."
+#: engines/scumm/help.cpp:309
+msgid "Block middle"
msgstr ""
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:321
-msgid ""
-"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all "
-"your files have been converted.\n"
-"\n"
-"Please report to the team."
+#: engines/scumm/help.cpp:310
+msgid "Block low"
msgstr ""
-#: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:101
-msgid "Color Blind Mode"
+#: engines/scumm/help.cpp:311
+msgid "Punch high"
msgstr ""
-#: engines/cge/detection.cpp:106 engines/cge2/detection.cpp:102
-msgid "Enable Color Blind Mode by default"
+#: engines/scumm/help.cpp:312
+msgid "Punch middle"
msgstr ""
-#: engines/tinsel/saveload.cpp:532 engines/gob/inter_playtoons.cpp:256
-#: engines/gob/inter_v2.cpp:1470 engines/gob/inter_geisha.cpp:232
-msgid "Failed to load game state from file."
+#: engines/scumm/help.cpp:313
+msgid "Punch low"
msgstr ""
-#: engines/tinsel/saveload.cpp:545 engines/gob/inter_v2.cpp:1540
-#: engines/gob/inter_geisha.cpp:263
-msgid "Failed to save game state to file."
+#: engines/scumm/help.cpp:315
+msgid "Sucker punch"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:52
-msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
+#: engines/scumm/help.cpp:318
+msgid "These are for Indy on left."
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:61
-msgid "Double FPS"
+#: engines/scumm/help.cpp:319
+msgid "When Indy is on the right,"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:62
-msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
+#: engines/scumm/help.cpp:320
+msgid "7, 4, and 1 are switched with"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:71
-msgid "Enable Venus"
+#: engines/scumm/help.cpp:321
+msgid "9, 6, and 3, respectively."
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:72
-msgid "Enable the Venus help system"
+#: engines/scumm/help.cpp:328
+msgid "Biplane controls (numpad):"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:81
-msgid "Disable animation while turning"
+#: engines/scumm/help.cpp:329
+msgid "Fly to upper left"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:82
-msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
+#: engines/scumm/help.cpp:330
+msgid "Fly to left"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:91
-msgid "Use high resolution MPEG video"
+#: engines/scumm/help.cpp:331
+msgid "Fly to lower left"
msgstr ""
-#: engines/zvision/detection_tables.h:92
-msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI"
+#: engines/scumm/help.cpp:332
+msgid "Fly upwards"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:95
-msgid ""
-"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
+#: engines/scumm/help.cpp:333
+msgid "Fly straight"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:116
-msgid ""
-"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
-"executable. Please decompress it"
+#: engines/scumm/help.cpp:334
+msgid "Fly down"
msgstr ""
-#: engines/drascula/saveload.cpp:47
-msgid ""
-"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
-"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
-"load your games if you don't convert them.\n"
-"\n"
-"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
-"time you start the game.\n"
+#: engines/scumm/help.cpp:335
+msgid "Fly to upper right"
msgstr ""
-#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever
-#. Malcolm makes a joke.
-#: engines/kyra/detection.cpp:62
-msgid "Studio audience"
+#: engines/scumm/help.cpp:336
+msgid "Fly to right"
msgstr ""
-#: engines/kyra/detection.cpp:63
-msgid "Enable studio audience"
+#: engines/scumm/help.cpp:337
+msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
-#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
-#: engines/kyra/detection.cpp:73
-msgid "Skip support"
+#: engines/scumm/input.cpp:572
+msgid "Snap scroll on"
msgstr ""
-#: engines/kyra/detection.cpp:74
-msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
+#: engines/scumm/input.cpp:574
+msgid "Snap scroll off"
msgstr ""
-#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
-#: engines/kyra/detection.cpp:84
-msgid "Helium mode"
+#: engines/scumm/input.cpp:587
+msgid "Music volume: "
msgstr ""
-#: engines/kyra/detection.cpp:85
-msgid "Enable helium mode"
+#: engines/scumm/input.cpp:604
+msgid "Subtitle speed: "
msgstr ""
-#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
-#. changing from one screen to another.
-#: engines/kyra/detection.cpp:99
-msgid "Smooth scrolling"
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1832
+#, c-format
+msgid ""
+"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
+"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/kyra/detection.cpp:100
-msgid "Enable smooth scrolling when walking"
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2644
+msgid ""
+"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
+"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
+"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
msgstr ""
-#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
-#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
-#. walk towards that direction.
-#: engines/kyra/detection.cpp:112
-msgid "Floating cursors"
+#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129
+msgid ""
+"Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
+"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/kyra/detection.cpp:113
-msgid "Enable floating cursors"
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:107
+msgid ""
+"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
+"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#. I18N: HP stands for Hit Points
-#: engines/kyra/detection.cpp:127
-msgid "HP bar graphs"
+#: engines/sky/compact.cpp:130
+msgid ""
+"Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
+"Please download it from www.scummvm.org"
msgstr ""
-#: engines/kyra/detection.cpp:128
-msgid "Enable hit point bar graphs"
+#: engines/sky/compact.cpp:141
+msgid ""
+"The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n"
+"Please (re)download it from www.scummvm.org"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:478
-msgid "Attack 1"
+#: engines/sky/detection.cpp:44
+msgid "Floppy intro"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:479
-msgid "Attack 2"
+#: engines/sky/detection.cpp:45
+msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:480
-msgid "Attack 3"
+#: engines/sword1/animation.cpp:524
+#, c-format
+msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:481
-msgid "Move Forward"
+#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword2/animation.cpp:445
+msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:482
-msgid "Move Back"
+#: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword2/animation.cpp:461
+msgid ""
+"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:483
-msgid "Slide Left"
+#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470
+#, c-format
+msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:484
-msgid "Slide Right"
+#: engines/sword1/control.cpp:863
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
+"converted.\n"
+"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"load your games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
+"time you start the game.\n"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:487
-msgid "Rest"
+#: engines/sword1/control.cpp:1232
+#, c-format
+msgid ""
+"Target new save game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:488
-msgid "Options"
+#: engines/sword1/control.cpp:1235
+msgid "Keep the old one"
msgstr ""
-#: engines/kyra/lol.cpp:489
-msgid "Choose Spell"
+#: engines/sword1/control.cpp:1235
+msgid "Keep the new one"
msgstr ""
-#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
-msgid ""
-"You appear to be using a General MIDI device,\n"
-"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
-"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
-"General MIDI ones. It is still possible that\n"
-"some tracks sound incorrect."
+#: engines/sword1/logic.cpp:1633
+msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr ""
-#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
-#, c-format
+#: engines/sword2/animation.cpp:425
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
-"\n"
-"%s %s\n"
-"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
-"\n"
+"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
-#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
-#, c-format
+#: engines/sword2/sword2.cpp:79
+msgid "Show object labels"
+msgstr ""
+
+#: engines/sword2/sword2.cpp:80
+msgid "Show labels for objects on mouse hover"
+msgstr ""
+
+#: engines/teenagent/resources.cpp:95
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
-"\n"
+"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
-#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
-#, c-format
+#: engines/teenagent/resources.cpp:116
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
-"will\n"
-"need to open the ScummVM debug console and use the command "
-"'import_savefile'.\n"
-"\n"
+"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
+"executable. Please decompress it"
msgstr ""
-#: engines/neverhood/detection.cpp:167
-msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
+#: engines/wintermute/detection.cpp:58
+msgid "Show FPS-counter"
msgstr ""
-#: engines/neverhood/detection.cpp:168
-msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
+#: engines/wintermute/detection.cpp:59
+msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr ""
-#: engines/neverhood/detection.cpp:174
-msgid "Scale the making of videos to full screen"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:52
+msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
msgstr ""
-#: engines/neverhood/detection.cpp:175
-msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:61
+msgid "Double FPS"
msgstr ""
-#: engines/gob/inter_v5.cpp:107
-msgid "Failed to delete file."
+#: engines/zvision/detection_tables.h:62
+msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
msgstr ""
-#. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167
-msgid "~Z~ip Mode Activated"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:71
+msgid "Enable Venus"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93
-msgid "~T~ransitions Enabled"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:72
+msgid "Enable the Venus help system"
msgstr ""
-#. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95
-msgid "~D~rop Page"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:81
+msgid "Disable animation while turning"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
-msgid "~S~how Map"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:82
+msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105
-msgid "~M~ain Menu"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:91
+msgid "Use high resolution MPEG video"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168
-msgid "~W~ater Effect Enabled"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:92
+msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI"
msgstr ""
diff --git a/po/se_SE.po b/po/se_SE.po
index d757d28..a8e2658 100644
--- a/po/se_SE.po
+++ b/po/se_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-23 00:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 16:30+0100\n"
"Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Upp
#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:483 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Vill du verkligen radera den här spardatan?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Vill du verkligen radera den h
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:793 gui/launcher.cpp:941
-#: gui/launcher.cpp:1000 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
+#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -122,26 +122,26 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: gui/gui-manager.cpp:117 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
+#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: gui/gui-manager.cpp:120
+#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr "Musklick"
-#: gui/gui-manager.cpp:124 base/main.cpp:319
+#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr "Visa tangentbord"
-#: gui/gui-manager.cpp:128 base/main.cpp:323
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr "Ställ in tangenter"
-#: gui/gui-manager.cpp:131 base/main.cpp:326 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Fullskärmsläge"
@@ -153,10 +153,10 @@ msgstr "V
msgid "Map"
msgstr "Ställ in"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1048
-#: gui/launcher.cpp:1052 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
+#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
+#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:402 engines/engine.cpp:413
+#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
@@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "~R~adera spel"
msgid "Search in game list"
msgstr "Sök i spellistan"
-#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1222
+#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Ladda spel:"
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
-#: gui/launcher.cpp:792
+#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -525,40 +525,40 @@ msgstr ""
"Vill du verkligen använda mass-speldetektorn? Processen kan potentiellt "
"lägga till ett enormt antal spel."
-#: gui/launcher.cpp:841
+#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunde inte öppna den valda katalogen!"
-#: gui/launcher.cpp:853
+#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunde inte hitta några spel i den valda katalogen!"
-#: gui/launcher.cpp:867
+#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr "Välj spel:"
-#: gui/launcher.cpp:941
+#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Vill du verkligen radera den här spelkonfigurationen?"
-#: gui/launcher.cpp:999
+#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vill du ladda sparat spel?"
Commit: ab11ef5ca4798a85092a1f2ffc0357836c10db50
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ab11ef5ca4798a85092a1f2ffc0357836c10db50
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2016-01-24T00:53:11Z
Commit Message:
I18N: Update french translation
Changed paths:
po/fr_FR.po
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index e05290a..2105a12 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -2671,14 +2671,12 @@ msgstr ""
"couleurs pleines"
#: engines/sci/detection.cpp:384
-#, fuzzy
msgid "Enable high resolution graphics"
-msgstr "Activer les bars de santé (Hit Point)"
+msgstr "Utiliser les graphiques haute résolution"
#: engines/sci/detection.cpp:385
-#, fuzzy
msgid "Enable high resolution graphics/content"
-msgstr "Activer les bars de santé (Hit Point)"
+msgstr "Utiliser les graphiques haute résolution"
#: engines/sci/detection.cpp:394
msgid "Prefer digital sound effects"
Commit: 618a5f7588bc193a0ec9bd160127b1ae4b54cacb
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/618a5f7588bc193a0ec9bd160127b1ae4b54cacb
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2016-01-24T00:53:11Z
Commit Message:
I18N: Regenerate the translations data file
Changed paths:
gui/themes/translations.dat
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index 3a9804f..c1420bf 100644
Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list