[Scummvm-git-logs] scummvm master -> d650fb843b5df6626f78c1190114399873d070fe
criezy
criezy at scummvm.org
Wed Nov 30 00:02:29 CET 2016
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
d650fb843b I18N: Update translation (Spanish)
Commit: d650fb843b5df6626f78c1190114399873d070fe
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/d650fb843b5df6626f78c1190114399873d070fe
Author: Víctor Martínez Pajares (vmpajares at gmail.com)
Date: 2016-11-30T00:02:24+01:00
Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)
Currently translated at 96.5% (896 of 928 strings)
Changed paths:
po/es_ES.po
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 990da9c..bf07828 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 23:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-29 23:01+0000\n"
-"Last-Translator: John Doe <felipino at hotmail.com.ar>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-29 23:02+0000\n"
+"Last-Translator: Víctor Martínez Pajares <vmpajares at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/es/>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -4221,7 +4221,7 @@ msgid ""
"button"
msgstr ""
"El nombre de los puntos interactivos solo aparece al hacer clic en uno de "
-"ellos o en un botón de acción."
+"ellos o en un botón de acción"
#: engines/sherlock/detection.cpp:101
msgid "Show character portraits"
@@ -4360,7 +4360,8 @@ msgstr "Usar voces en ingl
msgid ""
"Use English speech instead of German for every language other than German"
msgstr ""
-"Usa las voces inglesas en vez de las alemanas para todos los otros idiomas."
+"Usa las voces inglesas en vez de las alemanas para todos los idiomas "
+"distintos al Alemán"
#: engines/teenagent/resources.cpp:96
msgid ""
@@ -4375,13 +4376,13 @@ msgid ""
"executable. Please decompress it"
msgstr ""
"El archivo teenagent.dat está comprimido y este ejecutable no incluye zlib. "
-"Es necesario que lo descomprimas."
+"Es necesario que lo descomprimas"
#: engines/toon/toon.cpp:222
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr ""
-"No se puede guardar en la ranura %i\n"
+"No se puede guardar en la ranura %d\n"
"\n"
#: engines/toon/toon.cpp:226
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list