[Scummvm-git-logs] scummvm master -> f9f5692e0388e06af5c51d2937f07f28175652c2
criezy
criezy at scummvm.org
Sat Dec 2 00:54:18 CET 2017
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
f9f5692e03 I18N: Update translation (Spanish)
Commit: f9f5692e0388e06af5c51d2937f07f28175652c2
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f9f5692e0388e06af5c51d2937f07f28175652c2
Author: TomasM (truido at gmail.com)
Date: 2017-12-02T00:54:12+01:00
Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)
Currently translated at 100.0% (960 of 960 strings)
Changed paths:
po/es_ES.po
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index e2374c2..92afec1 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-30 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-01 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-01 22:51+0000\n"
"Last-Translator: TomasM <truido at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/es/>\n"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Filtros de gr
#: gui/options.cpp:1023
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
-msgstr "Usar filtrado lineal para escalar gráficos"
+msgstr "Usar filtrado lineal para reescalar gráficos"
#: gui/options.cpp:1026
msgid "Aspect ratio correction"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Emul. AdLib:"
#: gui/options.cpp:1063 gui/options.cpp:1064
msgid "AdLib is used for music in many games"
-msgstr "AdLib es usado para la música en muchos juegos"
+msgstr "AdLib se utiliza para reproducir la música en muchos juegos"
#: gui/options.cpp:1077
msgid "GM Device:"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "No usar m
#: gui/options.cpp:1099 gui/options.cpp:1161
msgid "Use first available device"
-msgstr "Utilizar el primer dispositivo disponible"
+msgstr "Usar el primer dispositivo disponible"
#: gui/options.cpp:1111
msgid "SoundFont:"
@@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr "Usar paleta original"
#: engines/dreamweb/detection.cpp:59
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
-msgstr "Utilizar los niveles de brillo originales del juego"
+msgstr "Usar los niveles de brillo originales del juego"
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:255 engines/gob/inter_v2.cpp:1467
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:532
@@ -4625,8 +4625,7 @@ msgstr "Aplicar filtrado bilineal a sprites individuales"
#: engines/zvision/detection_tables.h:52
msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
-msgstr ""
-"Utilizar los menús originales para guardar/cargar, en vez de los de ScummVM"
+msgstr "Usar los menús originales para guardar/cargar, en vez de los de ScummVM"
#: engines/zvision/detection_tables.h:61
msgid "Double FPS"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list