[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Dec 16 17:04:28 CET 2018
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
5e735d74a9 I18N: Update translations templates
Commit: 5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2018-12-16T17:04:22+01:00
Commit Message:
I18N: Update translations templates
Changed paths:
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/sv_SE.po
po/uk_UA.po
po/zh-Latn_CN.po
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 0634fa9..e99c3b3 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd at mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"ÑÕÛÐàãáÚãî"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<ÐÓÐÔÐÝÐ>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "
msgid "Engine"
msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "³àÐäöÚÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "³àä"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓàÐäöÚö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "°þÔëñ"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÐþÔëñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "³ãçÝÐáæì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "³ãçÝÐáæì"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓãçÝÐáæö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "ÈÛïåö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ÈÛïåö"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ÓãÛìÝö:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ, ÔÐÔ×ÕÝëå ÔÛï ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "°ÓÐÔÐÝÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "°ÑïàëæÕ SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "
msgid "Select additional game directory"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔÐÔÐâÚÞÒãî ÔëàíÚâÞàëî ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "
msgid "Triangle"
msgstr "ÂàÞåÚãâÝÐï"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "ÀÞ×ÝÐÕ"
@@ -1145,200 +1145,210 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "³ãçÝ. ÐÓãçÚö:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "ÈíÙÔÐà"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "ºöàÐÒÐÝÝÕ"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "½ÐÛÐÔë FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ âíÜ:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ âíÜ:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ ÔÐÔ×ÕÝëå, ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÝëå ãáöÜö ÓãÛìÝïÜö "
"ÐÑÞ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ßÛÐÓöÝÐþ:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ßÛÐÓöÝÐþ:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "ÀÞ×ÝÐÕ"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "ÂíÜÐ:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "¼ÐÛïÒÐÛÚÐ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "ºÛÐÒöèë"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "¼ÞÒÐ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "¼ÞÒÐ ÓàÐäöçÝÐÓÐ öÝâíàäÕÙáã ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "¿àÐÒïàÐæì ÐÑÝÐþÛÕÝÝö:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "ÏÚ çÐáâÐ ßàÐÒïàÐæì ÐÑÝÐþÛÕÝÝö ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "¿àÐÒÕàëæì ×ÐàÐ×"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "°ÚâëþÝÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ÝïÜÐ>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "ºÐàëáâÐç:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "¦Üï ÚÐàëáâÐçÐ þ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "ºÐàëáâÐÝë ÐÑ'ñÜ:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "°Ñ'ñÜ, ×ÐÝïâë ×ÐåÐÒÐÝÝïÜö ÓãÛìÝïþ ScummVM ÝÐ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "°ßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "ºÐÛö àÐÑöÛÐáï ÐßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï × ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚÐÜ"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "´ÐÛãçëæì"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÔëïÛÞÓ ÔÛï ÝÐÛÐÔë ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "°ÑÝÐÒöæì"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "°ÑÝÐþÛïÕ ÑïÓãçãî öÝäÐàÜÐæëî ßàÐ ÒÞÑÛÐÚÐ (öÜï ÚÐàëáâÐçÐ ö ÐÑ'ñÜ)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "·ÐÓàã×öæì"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÜÕÝÕÔÖÐà ×ÐÓàã×ÐÚ"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "·Ðßãáæöæì áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "·ÐßãáÚÐÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "½Õ ×ÐßãèçÐÝë"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ºÐàÐÝñÒÐï ÔëàíÚâÞàëï:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔëàíÚâÞàëö, ÚãÔë ÑãÔ×Õ ÜÕæì ÔÞáâãß ÜÕÝÕÔÖÐà äÐÙÛÐþ"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ºÞàÐÝì:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "¿Þàâ áÕàÒÕàÐ:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1346,27 +1356,27 @@ msgstr ""
"½ãÜÐà ßÞàâÐ, ÚÐàëáâÐÝë áÕàÒÕàÐÜ\n"
"ÃáâÐÛïÒÐÝÝÕ ÔÞáâãßã ßàÐæãÕ âÞÛìÚö × ÐÓÐÔÐÝëÜ ßÞàâÐÜ"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "ÃÖëæì"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "ÃÖÞ ÐÚâëþÝÐ öÝèÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ÂíÜÐ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÐÑàÐÝãî ÜÞÒã!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "½ÕÜÐÓçëÜÐ ×ÐÓàã×öæì âíÜã!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1374,48 +1384,48 @@ msgstr ""
"\n"
"½ÐÛÐÔë ÝÐ ÒÞÚÛÐÔæë \"ÀÞ×ÝÐÕ\" ÑãÔãæì ÐÔÝÞþÛÕÝë."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "½Õ ÜÐÓã ßöáÐæì ã ÐÑàÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, Ð×ÝÐçæÕ öÝèãî."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï âíÜ GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ÔÐÔÐâÚÞÒëÜö äÐÙÛÐÜö"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ßÛÐÓöÝÐÜö"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ÚÞàÐÝï þ ÜÕÝÕÔÖÐàë äÐÙÛÐþ"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu ÑÐÙâÐþ"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<×ÐàÐ×>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<ÝöÚÞÛö>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "ÁßëÝöæì áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÁßëÝïÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 268b7cd..29aa0d6 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Pere Orga <gotrunks at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Anglès"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<per defecte>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platafor.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canviar les opcions de gràfics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canviar les opcions d'àudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Canviar les opcions de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canviar les opcions de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canviar les opcions de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camí joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camí extra:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Cam
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camí extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Camí de partides:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica on es desaran les partides"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partides:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
@@ -1148,279 +1148,289 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Ombreig"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Controla el ratolí"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuració de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camí dels temes:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camí temes:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica el camí de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
"pel ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camí dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camí de connectors:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Pintat GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automàtic:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-desat:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tecles"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfície d'usuari de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Comprovació d'actualitzacions:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Emmagatzematge:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espai usat:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Última hora de sincronització:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port del servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 5b8fbab..fecfe87 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "J
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
msgstr "Jazyk hry. Toto z va¹í ©panìlské verze neudìlá Anglickou"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<výchozí>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Jádro"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Dodateèná Cesta:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Dodate
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Stanoví cestu pro dodateèná data pou¾itá ve høe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Dodateèná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Stanovuje, kam jsou umístìny va¹e ulo¾ené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "®ádné"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateèný adresáø hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Trojúhelník"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Rùzné"
@@ -1145,201 +1145,211 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Hlasitost øeèi:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Ovládání"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Nastavení FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Stanoví cestu k dodateèným datùm pou¾ívaná v¹emi hrami nebo ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginùm:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginùm:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Rùzné"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Vzhled:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI Vykreslovaè:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoukládání:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoukládání:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Klávesy"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Jazyk GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Ovìøení aktualizací:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Jak èasto ScummVM kontroluje aktualizace"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Zkontrolovat nyní"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Úlo¾i¹tì:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivní cloudové úlo¾i¹tì"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<¾ádné>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "U¾ivatelské jméno:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "U¾ivatelská jména která toto úlo¾i¹tì vyu¾ívají"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Vyu¾itý prostor:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Prostor vyu¾itý ulo¾enými hrami ScummVM v tomto úlo¾i¹ti"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Datum poslední synchronizace:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Kdy byla provedena poslední synchronizace ulo¾ených her"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Pøipojit"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Otevøít dialogové okno prùvodce pro pøipojení k va¹emu úètu cloudového "
"úlo¾i¹tì"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Obnovit souèasné údaje cloudového úlo¾i¹tì (u¾ivatelské jméno a vyu¾ití)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otevøít dialogové okno správce stahovaní"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Spustit server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit místní internetový server"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nespu¹tìno"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Urèuje do kterého adresáøe má Správce souborù pøístup"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port serveru:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1347,27 +1357,27 @@ msgstr ""
"Který port server pou¾ívá\n"
"Pøihlá¹ení pomocí serveru není dostupné pøi pou¾ití nestandardního portu"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Pou¾ít"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jiné cloudové úlo¾i¹tì ji¾ je aktivní."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Vzhled nepodporuje zvolený jazyk!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Vzhled nelze naèíst!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1375,48 +1385,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavení v Rùzné budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáøe nelze zapisovat. Vyberte, prosím, jiný."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresáø pro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresáø pro dodateèné soubory"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresáø pro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresáø pro koøen Správce souborù"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bajtù"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<právì nyní>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit místní internetový server"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 29b8a74..93b162d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-11 08:41+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "G
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vælg SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "V
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangulær"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1128,79 +1128,79 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Lydstyrke (tale):"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-indstillinger"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Tema sti:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Tema sti:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-gengiver:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprog:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprog for ScummVM-brugerflade"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr "Skift GUI-sproget til spilsproget"
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
@@ -1210,117 +1210,127 @@ msgstr ""
"bruger ScummVM gem- og indlæse-dialogerne, så er de i det samme sprog som "
"spillet."
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Opdateringssøgning:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hvor ofte skal der søges efter opdateringer til ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Søg nu"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Lager:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivér lagring i skyen"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Bruger:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brugernavn for lagringen"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Udnyttet plads:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil på lagringen"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Sidst synkroniseret:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Hvornår den sidste synkronisering af gemte spil på lagringen foregik"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Tilslut"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Åbn hjælpe dialog for at forbinde din lagringskonto i skyen"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Genopfrisk"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Genopfrisk aktuel lagrings information i skyen (brugernavn og brug)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Åbn downloadmanager-dialog"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Kør server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kør lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Kører ikke"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Angiver hvilke mappe filhåndteringen kan tilgå"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverens port:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1328,27 +1338,27 @@ msgstr ""
"Hvilken port bruges af serveren\n"
"Godkendelse med server er ikke mulig med ikke-standard port"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Kunne ikke ændre lagring i sky!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Tema understøtter ikke valgte sprog!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Tema kunne ikke indlæses!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1356,48 +1366,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse indstillinger vil blive genskabt."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vælg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<lige nu>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 58af545..72042fe 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"nicht in eine deutsche verwandeln"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<Standard>"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lautst."
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "Extras:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Legt den Verzeichnispfad für zusätzliche Spieldateien fest"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswählen"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "SoundFont ausw
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Dreieck"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
@@ -1143,203 +1143,213 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Sprachlautst.:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Steuerung"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-Einstellungen"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themes:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themes:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien für alle Spiele in ScummVM "
"fest"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Andere"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Theme:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-Renderer:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. Speichern:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autospeichern:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tasten"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "Sprache:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprache der ScummVM-Oberfläche"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Updates suchen:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Jetzt prüfen"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Cloud-Speicher:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiver Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<keiner>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Belegter Speicher:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Von ScummVM-Spielständen belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Letzte Sync.:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Öffnet den Assistenten, der Sie durch die Einrichtung Ihres Cloud-Speichers "
"führt"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Aktualisiert die Informationen über diesen Cloud-Speicher (Benutzername und "
"Belegung)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Öffnet den Download-Manager"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Server starten"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Startet den lokalen Webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nicht gestartet"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Legt fest, auf welches Verzeichnis der Dateimanager zugreifen darf"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Server-Port:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1348,27 +1358,27 @@ msgstr ""
"Authentifizierung mit dem Server ist nicht verfügbar, wenn ein anderer Port "
"verwendet wird"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht ändern!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Das Theme unterstützt die gewählte Sprache nicht!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1376,51 +1386,51 @@ msgstr ""
"\n"
"Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswählen."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis für Plugins auswählen"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
"Wählen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu Bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<gerade eben>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nie>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Server anhalten"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7412ea5..01d7558 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Arius <alidop at pathfinder.gr>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"ðáé÷íéäéïý óáò óå ÁããëéêÞ"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<ðñïêáèïñéóìÝíç>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "
msgid "Engine"
msgstr "Ìç÷áíÞ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "ÃñáöéêÜ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Ãñáö."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì, ãñáöéêþí"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "¹÷ïò"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. Þ÷ïõ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "¸íôáóç"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "¸íôáóç"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. Ýíôáóçò"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "ÖÜêåëïé"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ÖÜêåëïé"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò Ðáé÷íéäéïý:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò ¸îôñá:"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"Êáèïñßæåé äéáäñïìÞ ãéá ðñüóèåôá äåäïìÝíá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé áðü ôï ðáé÷íßäé"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò ¸îôñá:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò ÁðïèÞêåõóçò:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Êáèïñßæåé ôçí ôïðïèåóßá ôùí áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí óáò"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò Áðïè.:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ÊáíÝíá"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÅðéëÝîôå SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÅðéëÝîôå ðñüóèåôï öÜêåëï ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "
msgid "Triangle"
msgstr "Ôñßãùíï"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "ÄéÜöïñá"
@@ -1164,207 +1164,217 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "¸íôáóç ïìéëßáò:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "×åéñéóìüò"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Ñõèìßóåéò FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò ÈÝìáôïò:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ÖÜêåëïò ÈÝìáôïò:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Êáèïñßæåé ôç äéáäñïìÞ ãéá ðñüóèåôá äåäïìÝíá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé áðü üëá ôá "
"ðáé÷íßäéá Þ ôï ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ÄéáäñïìÞ Ðñüóèåôùí:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Äéáäñ. Ðñüóè.:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "ËïéðÜ"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "ÈÝìá:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Áðåéêüíéóç GUI:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Áõôüìáôç áðïèÞêåõóç:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Áõôüì. áðïè.:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "ÐëÞêôñá"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Ãëþóóá GUI:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Ãëþóóá ôïõ ScummVM GUI"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "¸ëåã÷ïò áíáâáèìßóåùí:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Óõ÷íüôçôá åëÝã÷ïõ åíçìåñþóåùí ôïõ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "ÅëÝãîôå ôþñá"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Óýííåöï"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Óýííåöï"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "ÁðïèÞêåõóç:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêåõóç óýííåöïõ"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<êáìßá>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü áõôÞ ôçí áðïèÞêç"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "×ñçóéìïðïéçìÝíïò ÷þñïò:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"×þñïò ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ôá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá ôïõ ScummVM óå áõôÞ "
"ôçí áðïèÞêç"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Ôåëåõôáßá þñá óõã÷ñïíéóìïý:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
"Ðüôå ðñáãìáôïðïéÞèçêå ï ôåëåõôáßïò óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Óýíäåóç"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Áíïßîôå ôï äéÜëïãï ïäçãïý ãéá íá óõíäÝóåôå ôï ëïãáñéáóìü ôïý óýííåöïõ "
"áðïèÞêåõóÞò óáò"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "ÁíáíÝùóç"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"ÁíáíÝùóç ðëçñïöïñéþí ôñÝ÷ïíôïò ÷þñïõ áðïèÞêåõóçò óôï óýííåöï (üíïìá ÷ñÞóôç "
"êáé ÷ñÞóç)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Ìåôáöüñôùóç"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "¶íïéãìá äéáëüãïõ äéá÷åßñéóçò ìåôáöïñôþóåùí"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "ÅêôÝëåóç äéáêïìéóôÞ"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÅêôÝëåóç ôïðéêïý äéáêïìéóôÞ web"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Äåí åêôåëåßôáé"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Êáèïñßæåé ôï öÜêåëï óôïí ïðïßï Ý÷åé ðñüóâáóç ï File Manager"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Èýñá åîõðçñåôçôÞ:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1372,27 +1382,27 @@ msgstr ""
"ÐïéÜ èýñá ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ôï äéáêïìéóôÞ\n"
"Äåí åßíáé äéáèÝóéìç ç ðéóôïðïßçóç ìå ôï äéáêïìéóôÞ óå ìç-ðñïåðéëåãìÝíç èýñá"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "ÅöáñìïãÞ"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ìéá Üëëç áðïèÞêåõóç óýííåöïõ åßíáé Þäç åíåñãÞ."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Ôï èÝìá äåí õðïóôçñßæåé ôçí åðéëåãìÝíç ãëþóóá!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Ôï èÝìá äåí öïñôþèçêå!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1400,50 +1410,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Ïé ëïéðÝò ñõèìßóåéò èá åðáíáöåñèïýí óôéò áñ÷éêÝò ôïõò ôéìÝò."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åããñáöÞ óôïí åðéëåãìÝíï öÜêåëï. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êÜðïéïí "
"Üëëï."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá èÝìáôá GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá Ýîôñá áñ÷åßá"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ðñüóèåôá"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ôï /root/ ôïõ Äéá÷åéñéóôÞ Áñ÷åßùí"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<Üìåóá>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<ðïôÝ>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "ÄéáêïðÞ åîõðçñåôçôÞ"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÄéáêïðÞ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ web"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index aa5fadc..1f3609a 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"juego"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Plat.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Gráf."
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Opciones gráficas específicas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Sonido"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Opciones de sonido específicas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Opciones de volumen específicas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Opciones de MIDI específicas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Opciones de MT-32 específicas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Adicional:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica dónde guardar tus partidas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecciona un SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triángulo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Otras"
@@ -1148,201 +1148,211 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Voces:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Controles"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Opciones de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temas:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Especifica el directorio adicional usado por los juegos y ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Otras"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoguardado:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfaz de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Buscar actualizaciones:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frecuencia con la que se buscan actualizaciones"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Buscar ahora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Almacenamiento:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Almacenamiento activo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ninguno>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Usuario:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nombre de usuario utilizado para este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espacio utilizado:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espacio utilizado para las partidas guardadas en este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Última sincronización:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Cuándo se ha producido la última sincronización de partidas guardadas"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Abrir el asistente de configuración para habilitar el almacenamiento en línea"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Refrescar la información del almacenamiento en línea (nombre de usuario y "
"espacio)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abrir el gestor de descargas"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Habilitar servidor"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Habilitar el servidor local"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Detenido"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directorio /raíz/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/raíz/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Puerto del servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1350,27 +1360,27 @@ msgstr ""
"Puerto utilizado por el servidor\n"
"La autentificación solo es posible con el puerto predeterminado"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "¡Fallo al cambiar el almacenamiento en línea!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en línea."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "¡El Tema no soporta el lenguaje seleccionado!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "¡No se ha podido cargar el tema!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1378,48 +1388,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Se restaurará la configuración por defecto."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecciona el directorio de temas"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecciona el directorio de plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directorio /raíz/ para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<ahora>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Detener servidor"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Detener el servidor local"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1255f19..54481cb 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<lehenetsia>"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Plataforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Motorea"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Soinua"
@@ -294,11 +294,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Bide-izenak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Bideak"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Jokoa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
@@ -365,44 +365,44 @@ msgstr "Gehigarriak:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Gehigarria:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Partida gordeak:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partida gordeak:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont-a aukeratu"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "SoundFont-a aukeratu"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Sinua"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangelua"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Beste"
@@ -1145,285 +1145,295 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Ahotsak:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Saguaren kontrola"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Ezarpenak"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Gaiak:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Gaiak:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Joko guztiek edo ScummVM-k darabilten datu gehigarrien bide-izena ezartzen du"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginak:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginak:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Beste"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Gaia:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Interfazea:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogordetzea:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogordetzea:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teklak"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Hizkuntza:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "ScummVM interfazearen hizkuntza"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Behera"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Motore-pluginak ez ditu gordetako partidak onartzen"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Inoiz ez"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index db212e6..9ee346f 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-12 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry yl
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"englanninkieliseksi"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<oletus>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Alusta:"
msgid "Engine"
msgstr "Pelimoottori"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiikka"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Ääni"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Pelin polku:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Lisäkansio:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Lis
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Määrittää polun lisätiedostoihin joita peli mahdollisesti käyttää"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Lisäkansio:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Tallennuskansio:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Määrittää polun pelitallennuksille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Tallennuskansio:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ei määritelty"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Valitse SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sini"
msgid "Triangle"
msgstr "Kolmio"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Muut"
@@ -1132,81 +1132,81 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Puhe:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Sävytin"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Kontrollit"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth asetukset"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Teemojen polku:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Teemojen polku:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Määrittää polun, jossa on lisätiedostoja joita ScummVM tai kaikki pelit "
"käyttävät"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginien sijainti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginien sijainti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Muut"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Teema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI renderöijä:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. tallennus:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. tallennus:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Näppäimet"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "ScummVM:n kieli:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "ScummVM käyttöliittymän kieli"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr "Käytä pelin kieltä ScummVM:ssä"
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
@@ -1216,117 +1216,127 @@ msgstr ""
"mahdollisesti avaamat ScummVM:n dialogit ovat samalla kielellä kuin itse "
"peli."
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Päivitystarkistus:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ään päivityksiä"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Tarkista nyt"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Pilvi"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Tallennustila:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<tyhjä>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Tallennustilan käyttäjänimi"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Käytetty tila:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM:n pelitallennusten käyttämä tila tallennustilassa"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Viimeisin synkronointi:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tähän tallennustilaan"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Yhdistä"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Päivitä tämänhetkiset pilvitilan tiedot (käyttäjänimi ja käyttöaste)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Käynnistä palvelin"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Käynnistä paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Ei käynnissä"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-polku:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Määrittää hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pääsy"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-polku:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Palvelimen portti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1334,27 +1344,27 @@ msgstr ""
"Palvelimen käyttämä portti\n"
"Autentikaatio palvelimella on mahdollista vain vakioportilla"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epäonnistui!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Teema ei tue valittua kieltä!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Teemaa ei pystytä lataamaan!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1362,48 +1372,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Muut asetukset palautetaan."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Valitse hakemisto käyttöliittymän teemoille"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Valitse hakemisto lisätiedostoille"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu tavua"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<nyt>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<ei koskaan>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Pysäytä palvelin"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Pysäytä paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index fc787af..6f5619c 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 21:44+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <zeonk at hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
"jeu."
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<défaut>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Syst
msgid "Engine"
msgstr "Moteur"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Graphique"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du Jeu :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra :"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"Définit un chemin vers des données supplémentaires utilisées par le jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes :"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Définit l'emplacement où les fichiers de sauvegarde sont créés"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes :"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Choisir une banque de sons"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Choisir une banque de sons"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Sélectionner un répertoire supplémentaire"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
@@ -1144,200 +1144,210 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Dialogues :"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Contrôles"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Paramètres FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thèmes :"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thèmes :"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Spécifie un chemin vers des données supplémentaires utilisées par tous les "
"jeux ou ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins :"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins :"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Thème :"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Interface :"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Sauvegarde auto :"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Sauvegarde :"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Touches"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "Langue :"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Vérif. mises à jour :"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Fréquence des vérifications"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Maintenant"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nuage"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nuage"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Stockage :"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Service de stockage actif"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<aucun>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espace utilisé :"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espace utilisé par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Synchronisé :"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Quand la dernière synchronisation des sauvegardes a eu lieu"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Ouvre l'assistant de connexion au compte de stockage en ligne"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Rafraîchir les informations (nom d'utilisateur et espace utilisé) pour le "
"service de stockage actif"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ouvrir le gestionnaire de téléchargement"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Démarrer serveur"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Démarre le serveur web local"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Arrêté"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Chemin /racine/ :"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Indique le répertoire auquel le gestionnaire de fichier peut accéder"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/racine/ :"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port :"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1345,27 +1355,27 @@ msgstr ""
"Port utilisé par le serveur\n"
"Authentification avec le serveur n'est disponible qu'avec le port par défaut"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un autre service de stockage est déjà actif."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Cette langue ne peut pas être utilisée avec le thème actuel !"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Erreur au chargement du thème !"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1373,50 +1383,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Les réglages Divers vont être restaurés à leurs valeurs précédentes."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Le répertoire sélectionné est verrouillé en écriture. Sélectionnez un autre "
"répertoire."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Sélectionner le répertoire pour les fichiers supplémentaires"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Sélectionner le répertoire des plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Indique le répertoire pour la /racine/ du Gestionnaire de Fichiers"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu octets"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<maintenant>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<jamais>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Arrêter serveur"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Arrêter le serveur"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 3591ac7..a346e67 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
msgstr "Idioma do xogo. Non converterá a versión galega do xogo en inglesa"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Plataforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Efectos gráficos"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Son"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Anular a configuración do son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Anular a configuración do volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Anular a configuración de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Anular a configuración de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Camiños"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camiños"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camiño do xogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camiño adicional:"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Cami
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica o camiño dos datos adicionais usados no xogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camiño adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Camiño de gardado:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Camiño de gardado:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccionar SoundFont"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Seleccionar SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triángulo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Misc."
@@ -1147,205 +1147,215 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voz:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Sombreador"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuración de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camiño do tema:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camiño tema:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especificar o camiño dos datos adicionais de todos os xogos ou de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camiño dos complementos:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camiño complementos:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc."
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Procesamento da interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogardado:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogardado:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Teclas"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma de interfaz:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma da interfaz de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Comprobación de actualizacións:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frecuencia de comprobación das actualizacións de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Comprobar agora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Nube"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Almacenamento:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Almacenamento na nube activo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ningún>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuario:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome de usuario empregado por este almacenamento"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Espazo empregado:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espazo empregado polas partidas gardadas de ScummVM neste almacenamento."
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Última sincronización:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
"O momento da última sincronización das partidas gardadas neste almacenamento."
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Abre o diálogo do asistente para conectar coa túa conta de almacenamento na "
"nube."
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Actualiza a información do almacenamento na nube actual (nome de usuario e "
"espazo empregado)."
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abre o diálogo do xestor de descargas."
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Executar servidor"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Executar servidor web local"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Non se está a executar"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Camiño de /root/:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Especifica o directorio de acceso do xestor de ficheiros."
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Camiño de /root/:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Porto do servidor:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1353,27 +1363,27 @@ msgstr ""
"O porto empregado polo servidor.\n"
"Autenticación non dispoñible con portos non predeterminados."
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Xa está activo outro almacenamento na nube."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "O tema non é compatible co idioma seleccionado!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Non se puido cargar o tema!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1381,48 +1391,48 @@ msgstr ""
"\n"
"A configuración de Misc. será restaurada."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Non é posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccionar directorio para complementos"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Seleccionar directorio para /root/ de xestor de ficheiros"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<agora mesmo>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Deter servidor"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Deter servidor web local"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 42fab08..b788f1e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-31 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
msgstr "ùôú äîùç÷. æä ìà éäôåê îùç÷ áèåø÷éú ìîùç÷ áòáøéú"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<áçéøú îçãì>"
@@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "
msgid "Engine"
msgstr "îðåò"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "úöåâä"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "úöåâä"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "áèì äâãøåú úöåâä âìåáìéåú"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "ùîò"
@@ -296,11 +296,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "áèì äâãøåú ùîò âìåáìéåú"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "òåöîú ùîò"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "òåöîú ùîò"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "áèì äâãøåú òåöîú ùîò âìåáìéåú"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "áèì äâãøåú MIDI âìåáìéåú"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "áèì äâãøåú MT-32 âìåáìéåú"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "ðúéáéí"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ðúéáéí"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ðúéá îùç÷:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "ðúéá úåñôåú:"
@@ -367,44 +367,44 @@ msgstr "
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "ðúéá ùáå ðîöàéí ÷áöé îéãò ðåñôéí ìùéîåù òì éãé äîùç÷"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "ðúéá úåñôåú:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "ðúéá ùîéøä:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ðúéá ùáå ùîéøåú äîùç÷ éäéå"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ðúéá ùîéøä:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ìà ðáçø"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "áøéøú îçãì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "áçø SoundFont"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "
msgid "Select additional game directory"
msgstr "áçø úé÷éä òì ÷áöé îùç÷ ðåñôéí"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "áçø úé÷éä ìùîéøú îùç÷éí"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "
msgid "Triangle"
msgstr "îùåìù"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "àçø"
@@ -1124,269 +1124,279 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "ùîéøä àåèåîèéú:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "ùîéøä àåèåîèéú:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "áãå÷ òëùéå"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 181cda1..d2b2a6d 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:35+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol nyelvre"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<alapértelmezett>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audió"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Hangerõ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hangerõ"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globális hangerõbeállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Mappák"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Mappák"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Játék Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Mappa:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Mappa kiválasztás a játékok kiegészítõ fájljaihoz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentés Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Játékmentések helyének meghatározása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentés Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont kiválasztás"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "SoundFont kiv
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Válassz mappát a játék kiegészítõkhöz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Sz
msgid "Triangle"
msgstr "Háromszög"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
@@ -1127,197 +1127,207 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Beszéd hangerõ:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Árnyaló"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Irányitás"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Beállítása"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Téma Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Téma Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Minden jéték és ScummVM kiegészítõ fájljainak mappája"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Vegyes"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Téma:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI Renderelõ:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Automentés:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Automentés:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Billentyûk"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI nyelv:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "A ScummVM GUI nyelve"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Frissítés ellenõrzés:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Milyen gyakran ellenõrizze a ScummVM frissítéseket"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Ellenõrzés most"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Felhõ"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Felhõ"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Tároló:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktív felhõ tároló"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<nincs>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználó:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Felhasználónév ehhez a tárolóhoz"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Használt hely:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM mentésekhez használt hely ezen a tárolón"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Utolsó szinkron:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Amikor az utolsó mentés szinkronizálás történt ezen a tárolón"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Csatlakozás varázsló párbeszédablak megnyitása a felhõtároló fiókodhoz"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Jelenlegi felhõtároló információk frissítése (felhasználónév és használat)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Letöltéskezelõ párbeszédablak megnyitása"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Szerver futtatás"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Helyi webszerver futtatása"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nem fut"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Meghatározza, hogy melyik könyvtárhoz férhet hozzá a Fájlkezelõ"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Szerver portja:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1325,27 +1335,27 @@ msgstr ""
"Melyik portot használja a szerver\n"
"Szerver engedély nem elérhetõ nem alapértelmezett porttal"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Felhõtároló csere nem sikerült!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Egy másik felhõtároló már aktív."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "A téma nem támogatja a választott nyelvet!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "A témát nem lehet betölteni!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1353,48 +1363,48 @@ msgstr ""
"\n"
"A különbözõ beállítások visszaállítva."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "A kiválasztott mappába nem lehet írni, válassz egy másikat."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "GUI téma mappa kiválasztása"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Mappa választás az extra fájloknak"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Plugin mappa kiválasztása"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Válassz mappát a Fájlkezelõnek /gyökér/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu byte"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<épp most>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<soha>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Szerver leállítás"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Helyi webszerver leállítása"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index cf47233..24dc150 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:25+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
"Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<predefinito>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Piattaf.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motore"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Grafica"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Perc"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Perc. gioco:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Percorso extra:"
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Percorso extra:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Perc. extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleziona SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Seleziona SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangolo"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
@@ -1139,199 +1139,209 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volume voci:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Controllo"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Impostazioni FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Percorso temi:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Perc. temi:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Percorso plugin:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Perc. plugin:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Renderer interfaccia grafica:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosalva:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Salvataggio automatico:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tasti"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "Lingua interfaccia grafica:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Controllo aggiornamenti:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilità aggiornamenti"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Controlla ora"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Servizio cloud:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<nessuno>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Spazio su disco utilizzato:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Ultima sincronizzazione:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
"Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Connetti"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Aggiorna le informazioni del servizio di archiviazione su Cloud (nome utente "
"e spazio utilizzato)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Apri finestra di gestione dei download"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Avvia server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Avvia webserver locale"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Non avviato"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Percorso base:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Percorso base:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Porta del Server:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1339,27 +1349,27 @@ msgstr ""
"Porta utillizzata dal server\n"
"L'autenticazione non è disponibile tramite una porta personalizzata"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud è già attivo."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1367,48 +1377,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<adesso>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Arresta server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Arresta webserver locale"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 713f1f1..19de54e 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
"versjon"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -302,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Sti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Sti"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spillsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -373,44 +373,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Velg SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Velg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Trekant"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1149,199 +1149,209 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Talevolum:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Styr Mus"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-instillinger"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Velger sti for ytterligere data brukt av alle spill eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Div"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-tegner:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Taster"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-språk:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Språk i ScummVM-GUIet"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Oppdateringssjekk:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hvor ofte det skal sjekkes for ScummVM-oppdateringer"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Sjekk nå"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Sky"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Sky"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Lagring:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiv skylagring"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brukernavn for denne lagringsmåten"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Brukt plass:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plass brukt av ScummVM's lagrede spill på denne lagringsmåten"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Forrige synctidspunkt:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Når forrige sync av lagrede spill til denne lagringsmåten skjedde"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Koble til"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Åpne veiviserdialog for å koble til skylagringen din"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Oppfrisk"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Oppfrisk gjeldende skylagringsinformasjon (brukernavn og bruk)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Åpne nedlastingsbehandlerdialog"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Kjør server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kjør lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Kjører ikke"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Sti:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Angi mappe som filbehandleren skal ha tilgang til"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Sti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1349,76 +1359,76 @@ msgstr ""
"Hvilken port som brukes av serveren\n"
"Autentisering med server støttes ikke med ikke-standard port"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Klarte ikke å kontakte skylagring!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En annen skylagring er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Spillmotor-plugin støtter ikke lagrede spill"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Spillet ble IKKE lastet"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Velg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Velg mappe for ytterligere filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Velg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Velg mappe for filbehandler /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<med en gang>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<aldri>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stopp server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stopp lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 05896f7..b89f681 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
"De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standaard>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Beeld"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Geluid"
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spel Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Pad:"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Pad:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Bewaar Pad:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Bewaar Pad:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecteer SoundFont"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Selecteer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Driehoek"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
@@ -1136,198 +1136,208 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Spraak volume:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr "Besturing"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth Instellingen"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thema Pad:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Thema Pad:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Specificeert het pad for aanvullende data voor ScummVM zelf of de spellen"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins Pad:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins Pad:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Overig"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Thema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI renderer:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto opslaan:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto opslaan:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Toetsen"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI taal:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Taal van de ScummVM GUI"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Update controle:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hoe vaak checken op ScummVM updates"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Controleer nu"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Opslag:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Actieve cloud opslag"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<geen>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Gebruikersnaam gebruikt voor deze opslag"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "Gebruikte ruimte:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ruimte in gebruik door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Laatste synchronisatie:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Open de Wizard dialoogvenster voor verbinden met uw cloud opslag account"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Ververs"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr "Ververs de huidige opslag informatie (gebruikersnaam en gebruik)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Open downloads manager dialoogvenster"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Start server"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Draai lokale webserver"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Draait niet"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Pad:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Bepaalt welke map de Bestanden Manager gebruiken mag"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/ Pad:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1335,27 +1345,27 @@ msgstr ""
"Welke port is gebruikt voor de server\n"
"Auth met server is niet beschikbaar met een niet standaard port"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Er is al een andere cloud opslag actief."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Thema biedt geen ondersteuning voor geselecteerde taal!"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Thema kan niet worden geladen!"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1363,49 +1373,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Misc instellingen worden teruggezet."
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecteer map voor GUI themas"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecteer map voor extra bestanden"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecteer map voor plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecteer map voor Bestanden Manager /root/"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu bytes"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<nu>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nooit>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokale webserver"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 7fe41c4..eaf89cb 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
"engelsk versjon"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Plattform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -297,11 +297,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -341,11 +341,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Stiar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stiar"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spelsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -368,44 +368,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vel SoundFont"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Vel SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vel mappe for lagra spel"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangel"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -1139,283 +1139,293 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Talevolum:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth instillingar"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Pluginsti:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Div"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-teiknar:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autolagre:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Tastar"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-språk:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Språk i ScummVM-GUIet"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Brukarnamn:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
#, fuzzy
msgid "Download"
msgstr "Ned"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Feil under køyring av spel:"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
#, fuzzy
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Teinar:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Spelmotor-plugin støttar ikkje lagra tilstandar."
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Spelet vart IKKJE lasta"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vel ei mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Aldri"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Teinar:"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 07d89f7..2a13cf8 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "W g
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
msgstr "Jêzyk gry. Nie zmieni to hiszpañskiej wersji gry w angielsk±"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<domy¶lne>"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Platforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Silnik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "Grafika"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ grafiki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "D¼wiêk"
@@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ d¼wiêku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "G³o¶no¶æ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "G³o¶no¶æ"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ g³o¶no¶ci"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "¦cie¿ki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "¦cie¿ki"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "¦cie¿ka gry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "¦c. dodatków:"
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê dodatkowych danych gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "¦c. dodatków:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "¦cie¿ka zapisów:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Okre¶la gdzie zapisywaæ stan gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "¦cie¿ka zapisów:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Domy¶lnie"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Wybierz SoundFont"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Wybierz SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Trójk±t"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
msgid "Misc"
msgstr "Ró¿ne"
@@ -1150,201 +1150,211 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "G³o¶no¶æ mowy:"
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
msgid "Shader"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
#, fuzzy
msgid "Control"
msgstr "Steruj myszk±"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Ustawienia FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
msgid "Theme Path:"
msgstr "¦cie¿ka stylu:"
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "¦cie¿ka stylu:"
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê dla dodatkowych danych dla wszystkich gier lub ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
msgid "Plugins Path:"
msgstr "¦cie¿ka wtyczek:"
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "¦cie¿ka wtyczek:"
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Ró¿ne"
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
msgid "Theme:"
msgstr "Styl:"
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Renderer interf.:"
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
msgid "Autosave:"
msgstr "Autozapis:"
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autozapis:"
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
msgid "Keys"
msgstr "Klawisze"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Jêzyk interfejsu:"
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jêzyk interfejsu ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Sprawd¼ aktualizacje:"
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Czêstotliwo¶æ automatycznego wyszukiwania aktualizacji ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
msgid "Check now"
msgstr "Sprawd¼ teraz"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
msgid "Cloud"
msgstr "Chmura"
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Chmura"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Storage:"
msgstr "Dostawca:"
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
msgid "<none>"
msgstr "<brak>"
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nazwa u¿ytkownika:"
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nazwa u¿ytkownika w tej us³udze"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Used space:"
msgstr "U¿ywane miejsce:"
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ilo¶æ miejsca zajmowana przez gry zapisane przez ScummVM w tej us³udze"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "Last sync time:"
msgstr "Ostatnia synchronizacja:"
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Czas ostatniej synchronizacji zapisanych stanów gry z t± us³ug±"
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Po³±cz"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
msgstr "Otwórz asystenta po³±czenia z us³ug± przechowywania danych w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh"
msgstr "Od¶wie¿"
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
msgstr ""
"Od¶wie¿ informacje o us³udze przechowywania (nazwê u¿ytkownika i zajmowane "
"miejsce)"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otwiera okno dialogowe zarz±dzania pobieraniem"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run server"
msgstr "Uruchom serwer"
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
msgid "Run local webserver"
msgstr "Uruchamia lokalny serwer WWW"
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
msgid "Not running"
msgstr "Nie uruchomiono"
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
msgid "/root/ Path:"
msgstr "¦cie¿ka bazowa:"
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê g³ówn± dla mened¿era plików"
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "G³ówna /:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid "Server's port:"
msgstr "Port:"
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
msgid ""
"Which port is used by the server\n"
"Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1352,76 +1362,76 @@ msgstr ""
"Okre¶la port u¿ywany do komunikacji z serwerem.\n"
"(Uwierzytelnianie jest dostêpne jedynie na domy¶lnym porcie.)"
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ dostawcy przechowywania!"
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Inna us³uga przechowywania jest ju¿ aktywna."
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry"
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "NIE wczytano gry"
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny."
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Wybierz katalog dla stylów GUI"
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plików"
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek"
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Wybierz g³ówny katalog dla mened¿era plików"
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
#, c-format
msgid "%llu bytes"
msgstr "%llu B"
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
msgid "<right now>"
msgstr "<teraz>"
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
msgid "<never>"
msgstr "<nigdy>"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Stop server"
msgstr "Zatrzymaj serwer"
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zatrzymuje lokalny serwer WWW"
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9ba7f71..6de89e7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez at terra.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Acima"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
msgstr "Idioma do jogo. Isto não irá passar seu jogo Inglês para Português"
#: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<padrão>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Sistema:"
msgid "Engine"
msgstr "Engine"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
msgid "Paths"
msgstr "Pastas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pastas"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Pasta do Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
msgid "Extra Path:"
msgstr "Pasta de Extras:"
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Pasta de Extras:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifique a pasta para dados utilizados no jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Pasta de Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
msgid "Save Path:"
msgstr "Pasta para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Pasta para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list