[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Dec 16 17:04:28 CET 2018


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
5e735d74a9 I18N: Update translations templates


Commit: 5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/5e735d74a99f7f58561e2eead7dd63938cb6217f
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2018-12-16T17:04:22+01:00

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/scummvm.pot
    po/sv_SE.po
    po/uk_UA.po
    po/zh-Latn_CN.po


diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 0634fa9..e99c3b3 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Fiodar <fedor_qd at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "ÑÕÛÐàãáÚãî"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<ÐÓÐÔÐÝÐ>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "
 msgid "Engine"
 msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "³àÐäöÚÐ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "³àä"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓàÐäöÚö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "°þÔëñ"
 
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÐþÔëñ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "³ãçÝÐáæì"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "³ãçÝÐáæì"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓãçÝÐáæö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "ÈÛïåö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "ÈÛïåö"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ ÓãÛìÝö:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
 
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ, ÔÐÔ×ÕÝëå ÔÛï ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "°ÓÐÔÐÝÐ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "°ÑïàëæÕ SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔÐÔÐâÚÞÒãî ÔëàíÚâÞàëî ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
 
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "
 msgid "Triangle"
 msgstr "ÂàÞåÚãâÝÐï"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "ÀÞ×ÝÐÕ"
 
@@ -1145,200 +1145,210 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "³ãçÝ. ÐÓãçÚö:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "ÈíÙÔÐà"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "ºöàÐÒÐÝÝÕ"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "½ÐÛÐÔë FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ âíÜ:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ âíÜ:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ ÔÐÔ×ÕÝëå, ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÝëå ãáöÜö ÓãÛìÝïÜö "
 "ÐÑÞ ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ ßÛÐÓöÝÐþ:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ ßÛÐÓöÝÐþ:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "ÀÞ×ÝÐÕ"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "ÂíÜÐ:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "¼ÐÛïÒÐÛÚÐ GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "ºÛÐÒöèë"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "¼ÞÒÐ GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "¼ÞÒÐ ÓàÐäöçÝÐÓÐ öÝâíàäÕÙáã ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "¿àÐÒïàÐæì ÐÑÝÐþÛÕÝÝö:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "ÏÚ çÐáâÐ ßàÐÒïàÐæì ÐÑÝÐþÛÕÝÝö ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "¿àÐÒÕàëæì ×ÐàÐ×"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "°ÚâëþÝÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<ÝïÜÐ>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "ºÐàëáâÐç:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "¦Üï ÚÐàëáâÐçÐ þ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "ºÐàëáâÐÝë ÐÑ'ñÜ:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "°Ñ'ñÜ, ×ÐÝïâë ×ÐåÐÒÐÝÝïÜö ÓãÛìÝïþ ScummVM ÝÐ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "°ßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "ºÐÛö àÐÑöÛÐáï ÐßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï × ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚÐÜ"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "´ÐÛãçëæì"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÔëïÛÞÓ ÔÛï ÝÐÛÐÔë ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "°ÑÝÐÒöæì"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr "°ÑÝÐþÛïÕ ÑïÓãçãî öÝäÐàÜÐæëî ßàÐ ÒÞÑÛÐÚÐ (öÜï ÚÐàëáâÐçÐ ö ÐÑ'ñÜ)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "·ÐÓàã×öæì"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÜÕÝÕÔÖÐà ×ÐÓàã×ÐÚ"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "·Ðßãáæöæì áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "·ÐßãáÚÐÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "½Õ ×ÐßãèçÐÝë"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "ºÐàÐÝñÒÐï ÔëàíÚâÞàëï:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔëàíÚâÞàëö, ÚãÔë ÑãÔ×Õ ÜÕæì ÔÞáâãß ÜÕÝÕÔÖÐà äÐÙÛÐþ"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "ºÞàÐÝì:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "¿Þàâ áÕàÒÕàÐ:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1346,27 +1356,27 @@ msgstr ""
 "½ãÜÐà ßÞàâÐ, ÚÐàëáâÐÝë áÕàÒÕàÐÜ\n"
 "ÃáâÐÛïÒÐÝÝÕ ÔÞáâãßã ßàÐæãÕ âÞÛìÚö × ÐÓÐÔÐÝëÜ ßÞàâÐÜ"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "ÃÖëæì"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "ÃÖÞ ÐÚâëþÝÐ öÝèÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "ÂíÜÐ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÐÑàÐÝãî ÜÞÒã!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "½ÕÜÐÓçëÜÐ ×ÐÓàã×öæì âíÜã!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1374,48 +1384,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "½ÐÛÐÔë ÝÐ ÒÞÚÛÐÔæë \"ÀÞ×ÝÐÕ\" ÑãÔãæì ÐÔÝÞþÛÕÝë."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "½Õ ÜÐÓã ßöáÐæì ã ÐÑàÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, Ð×ÝÐçæÕ öÝèãî."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï âíÜ GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ÔÐÔÐâÚÞÒëÜö äÐÙÛÐÜö"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ßÛÐÓöÝÐÜö"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ÚÞàÐÝï þ ÜÕÝÕÔÖÐàë äÐÙÛÐþ"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu ÑÐÙâÐþ"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<×ÐàÐ×>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<ÝöÚÞÛö>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "ÁßëÝöæì áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "ÁßëÝïÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 268b7cd..29aa0d6 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:31+0000\n"
 "Last-Translator: Pere Orga <gotrunks at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "Anglès"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<per defecte>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platafor.:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Canviar les opcions de gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Àudio"
 
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Canviar les opcions d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Canviar les opcions de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Canviar les opcions de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Canviar les opcions de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Cam
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camí de partides:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica on es desaran les partides"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partides:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangle"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
@@ -1148,279 +1148,289 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Volum de veus:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Ombreig"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Controla el ratolí"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Configuració de FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Camí dels temes:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Camí temes:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Especifica el camí de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
 "pel ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Camí dels connectors:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Camí de connectors:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Pintat GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Auto-desat:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Tecles"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Idioma GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Idioma de la interfície d'usuari de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Comprovació d'actualitzacions:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Comprova ara"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Núvol"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Núvol"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Emmagatzematge:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<cap>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'usuari:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espai usat:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Última hora de sincronització:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Baixa"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Aturat"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Directori /arrel/:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Directori /arrel/:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port del servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "La partida NO s'ha desat"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
 "altre."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<mai>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Aturar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 5b8fbab..fecfe87 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "J
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
 msgstr "Jazyk hry. Toto z va¹í ©panìlské verze neudìlá Anglickou"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<výchozí>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Platforma:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Jádro"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Obraz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení obrazu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení hlasitosti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodateèná Cesta:"
 
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Dodate
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Stanoví cestu pro dodateèná data pou¾itá ve høe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodateèná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Stanovuje, kam jsou umístìny va¹e ulo¾ené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "®ádné"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vybrat SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vyberte dodateèný adresáø hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
 
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Trojúhelník"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Rùzné"
 
@@ -1145,201 +1145,211 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Hlasitost øeèi:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Ovládání"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Nastavení FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Stanoví cestu k dodateèným datùm pou¾ívaná v¹emi hrami nebo ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Cesta k Pluginùm:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Cesta k Pluginùm:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Rùzné"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Vzhled:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI Vykreslovaè:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autoukládání:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autoukládání:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Klávesy"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Jazyk GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Ovìøení aktualizací:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Jak èasto ScummVM kontroluje aktualizace"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Zkontrolovat nyní"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Úlo¾i¹tì:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktivní cloudové úlo¾i¹tì"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<¾ádné>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "U¾ivatelské jméno:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "U¾ivatelská jména která toto úlo¾i¹tì vyu¾ívají"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Vyu¾itý prostor:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Prostor vyu¾itý ulo¾enými hrami ScummVM v tomto úlo¾i¹ti"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Datum poslední synchronizace:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Kdy byla provedena poslední synchronizace ulo¾ených her"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Pøipojit"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Otevøít dialogové okno prùvodce pro pøipojení k va¹emu úètu cloudového "
 "úlo¾i¹tì"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Obnovit"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Obnovit souèasné údaje cloudového úlo¾i¹tì (u¾ivatelské jméno a vyu¾ití)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Otevøít dialogové okno správce stahovaní"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Spustit server"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Spustit místní internetový server"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Nespu¹tìno"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Cesta /root/:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Urèuje do kterého adresáøe má Správce souborù pøístup"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Cesta /root/:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port serveru:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1347,27 +1357,27 @@ msgstr ""
 "Který port server pou¾ívá\n"
 "Pøihlá¹ení pomocí serveru není dostupné pøi pou¾ití nestandardního portu"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Pou¾ít"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Jiné cloudové úlo¾i¹tì ji¾ je aktivní."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Vzhled nepodporuje zvolený jazyk!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Vzhled nelze naèíst!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1375,48 +1385,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nastavení v Rùzné budou obnovena."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Do zvoleného adresáøe nelze zapisovat. Vyberte, prosím, jiný."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vyberte adresáø pro vhledy GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vyberte adresáø pro dodateèné soubory"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vyberte adresáø pro zásuvné moduly"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vyberte adresáø pro koøen Správce souborù"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bajtù"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<právì nyní>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<nikdy>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zastavit server"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Zastavit místní internetový server"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 29b8a74..93b162d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-11 08:41+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "G
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Platform:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Lydstyrke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lydstyrke"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vælg SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "V
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangulær"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
@@ -1128,79 +1128,79 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Lydstyrke (tale):"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Styring"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth-indstillinger"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Tema sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Tema sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugin sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugin sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI-gengiver:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Taster"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "GUI-sprog:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Sprog for ScummVM-brugerflade"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr "Skift GUI-sproget til spilsproget"
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
@@ -1210,117 +1210,127 @@ msgstr ""
 "bruger ScummVM gem- og indlæse-dialogerne, så er de i det samme sprog som "
 "spillet."
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Opdateringssøgning:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Hvor ofte skal der søges efter opdateringer til ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Søg nu"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Lager:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktivér lagring i skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<ingen>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Bruger:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Brugernavn for lagringen"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Udnyttet plads:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil på lagringen"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Sidst synkroniseret:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Hvornår den sidste synkronisering af gemte spil på lagringen foregik"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Tilslut"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Åbn hjælpe dialog for at forbinde din lagringskonto i skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Genopfrisk"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr "Genopfrisk aktuel lagrings information i skyen (brugernavn og brug)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Åbn downloadmanager-dialog"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Kør server"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Kør lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Kører ikke"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/-sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Angiver hvilke mappe filhåndteringen kan tilgå"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/-sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Serverens port:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1328,27 +1338,27 @@ msgstr ""
 "Hvilken port bruges af serveren\n"
 "Godkendelse med server er ikke mulig med ikke-standard port"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Anvend"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Kunne ikke ændre lagring i sky!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Tema understøtter ikke valgte sprog!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Tema kunne ikke indlæses!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1356,48 +1366,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Diverse indstillinger vil blive genskabt."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vælg mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<lige nu>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<aldrig>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stop server"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stop lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 58af545..72042fe 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:58+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
 "nicht in eine deutsche verwandeln"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<Standard>"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Plattform:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
@@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautst."
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "Extras:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Legt den Verzeichnispfad für zusätzliche Spieldateien fest"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Keiner"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont auswählen"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "SoundFont ausw
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
 
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Dreieck"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Sonstiges"
 
@@ -1143,203 +1143,213 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Sprachlautst.:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Steuerung"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth-Einstellungen"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Themes:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Themes:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien für alle Spiele in ScummVM "
 "fest"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Andere"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Theme:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI-Renderer:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autom. Speichern:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autospeichern:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Tasten"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Sprache:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Sprache der ScummVM-Oberfläche"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Updates suchen:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Jetzt prüfen"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Cloud-Speicher:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktiver Cloud-Speicher"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<keiner>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzername:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Belegter Speicher:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Von ScummVM-Spielständen belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Letzte Sync.:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Öffnet den Assistenten, der Sie durch die Einrichtung Ihres Cloud-Speichers "
 "führt"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Aktualisiert die Informationen über diesen Cloud-Speicher (Benutzername und "
 "Belegung)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Herunterladen"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Öffnet den Download-Manager"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Server starten"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Startet den lokalen Webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Nicht gestartet"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/-Pfad:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Legt fest, auf welches Verzeichnis der Dateimanager zugreifen darf"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/-Pfad:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Server-Port:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1348,27 +1358,27 @@ msgstr ""
 "Authentifizierung mit dem Server ist nicht verfügbar, wenn ein anderer Port "
 "verwendet wird"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht ändern!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Das Theme unterstützt die gewählte Sprache nicht!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1376,51 +1386,51 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
 "auswählen."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Verzeichnis für Plugins auswählen"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu Bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<gerade eben>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<nie>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Server anhalten"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7412ea5..01d7558 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:26+0000\n"
 "Last-Translator: Arius <alidop at pathfinder.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "ðáé÷íéäéïý óáò óå ÁããëéêÞ"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<ðñïêáèïñéóìÝíç>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "
 msgid "Engine"
 msgstr "Ìç÷áíÞ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "ÃñáöéêÜ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "Ãñáö."
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì, ãñáöéêþí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "¹÷ïò"
 
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. Þ÷ïõ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "¸íôáóç"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "¸íôáóç"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. Ýíôáóçò"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "ÖÜêåëïé"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "ÖÜêåëïé"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò Ðáé÷íéäéïý:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ¸îôñá:"
 
@@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Êáèïñßæåé äéáäñïìÞ ãéá ðñüóèåôá äåäïìÝíá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé áðü ôï ðáé÷íßäé"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ¸îôñá:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ÁðïèÞêåõóçò:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Êáèïñßæåé ôçí ôïðïèåóßá ôùí áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí óáò"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò Áðïè.:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "ÊáíÝíá"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "ÅðéëÝîôå SoundFont"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "ÅðéëÝîôå ðñüóèåôï öÜêåëï ðáé÷íéäéïý"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
 
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "
 msgid "Triangle"
 msgstr "Ôñßãùíï"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "ÄéÜöïñá"
 
@@ -1164,207 +1164,217 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "¸íôáóç ïìéëßáò:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "×åéñéóìüò"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Ñõèìßóåéò FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ÈÝìáôïò:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ÈÝìáôïò:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Êáèïñßæåé ôç äéáäñïìÞ ãéá ðñüóèåôá äåäïìÝíá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé áðü üëá ôá "
 "ðáé÷íßäéá Þ ôï ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "ÄéáäñïìÞ Ðñüóèåôùí:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Äéáäñ. Ðñüóè.:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "ËïéðÜ"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "ÈÝìá:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Áðåéêüíéóç GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Áõôüìáôç áðïèÞêåõóç:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Áõôüì. áðïè.:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "ÐëÞêôñá"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Ãëþóóá GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Ãëþóóá ôïõ ScummVM GUI"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "¸ëåã÷ïò áíáâáèìßóåùí:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Óõ÷íüôçôá åëÝã÷ïõ åíçìåñþóåùí ôïõ ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "ÅëÝãîôå ôþñá"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Óýííåöï"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Óýííåöï"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "ÁðïèÞêåõóç:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêåõóç óýííåöïõ"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<êáìßá>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü áõôÞ ôçí áðïèÞêç"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "×ñçóéìïðïéçìÝíïò ÷þñïò:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "×þñïò ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ôá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá ôïõ ScummVM óå áõôÞ "
 "ôçí áðïèÞêç"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Ôåëåõôáßá þñá óõã÷ñïíéóìïý:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 "Ðüôå ðñáãìáôïðïéÞèçêå ï ôåëåõôáßïò óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Óýíäåóç"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Áíïßîôå ôï äéÜëïãï ïäçãïý ãéá íá óõíäÝóåôå ôï ëïãáñéáóìü ôïý óýííåöïõ "
 "áðïèÞêåõóÞò óáò"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "ÁíáíÝùóç"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "ÁíáíÝùóç ðëçñïöïñéþí ôñÝ÷ïíôïò ÷þñïõ áðïèÞêåõóçò óôï óýííåöï (üíïìá ÷ñÞóôç "
 "êáé ÷ñÞóç)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Ìåôáöüñôùóç"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "¶íïéãìá äéáëüãïõ äéá÷åßñéóçò ìåôáöïñôþóåùí"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "ÅêôÝëåóç äéáêïìéóôÞ"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "ÅêôÝëåóç ôïðéêïý äéáêïìéóôÞ web"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Äåí åêôåëåßôáé"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Êáèïñßæåé ôï öÜêåëï óôïí ïðïßï Ý÷åé ðñüóâáóç ï File Manager"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Èýñá åîõðçñåôçôÞ:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1372,27 +1382,27 @@ msgstr ""
 "ÐïéÜ èýñá ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ôï äéáêïìéóôÞ\n"
 "Äåí åßíáé äéáèÝóéìç ç ðéóôïðïßçóç ìå ôï äéáêïìéóôÞ óå ìç-ðñïåðéëåãìÝíç èýñá"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "ÅöáñìïãÞ"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ìéá Üëëç áðïèÞêåõóç óýííåöïõ åßíáé Þäç åíåñãÞ."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Ôï èÝìá äåí õðïóôçñßæåé ôçí åðéëåãìÝíç ãëþóóá!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Ôï èÝìá äåí öïñôþèçêå!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1400,50 +1410,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïé ëïéðÝò ñõèìßóåéò èá åðáíáöåñèïýí óôéò áñ÷éêÝò ôïõò ôéìÝò."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åããñáöÞ óôïí åðéëåãìÝíï öÜêåëï. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êÜðïéïí "
 "Üëëï."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá èÝìáôá GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá Ýîôñá áñ÷åßá"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ðñüóèåôá"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ôï /root/ ôïõ Äéá÷åéñéóôÞ Áñ÷åßùí"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<Üìåóá>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<ðïôÝ>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "ÄéáêïðÞ åîõðçñåôçôÞ"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "ÄéáêïðÞ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ web"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index aa5fadc..1f3609a 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
 "Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "juego"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<por defecto>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Plat.:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "Gráf."
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Opciones gráficas específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Sonido"
 
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Opciones de sonido específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Opciones de volumen específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Opciones de MIDI específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Opciones de MT-32 específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Juego:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Adicional:"
 
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Adicional:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica dónde guardar tus partidas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecciona un SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona el directorio adicional"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
 
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triángulo"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Otras"
 
@@ -1148,201 +1148,211 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Voces:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Controles"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Opciones de FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Temas:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Temas:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Especifica el directorio adicional usado por los juegos y ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Otras"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Interfaz:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autoguardado:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autoguardado:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Teclas"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Idioma de la interfaz de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Buscar actualizaciones:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Frecuencia con la que se buscan actualizaciones"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Buscar ahora"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Nube"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Nube"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Almacenamiento:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Almacenamiento activo"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<ninguno>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Usuario:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nombre de usuario utilizado para este almacenamiento"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espacio utilizado:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Espacio utilizado para las partidas guardadas en este almacenamiento"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Última sincronización:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Cuándo se ha producido la última sincronización de partidas guardadas"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Abrir el asistente de configuración para habilitar el almacenamiento en línea"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refrescar"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Refrescar la información del almacenamiento en línea (nombre de usuario y "
 "espacio)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Abrir el gestor de descargas"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Habilitar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Habilitar el servidor local"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Detenido"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Directorio /raíz/:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/raíz/:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Puerto del servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1350,27 +1360,27 @@ msgstr ""
 "Puerto utilizado por el servidor\n"
 "La autentificación solo es posible con el puerto predeterminado"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "¡Fallo al cambiar el almacenamiento en línea!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en línea."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "¡El Tema no soporta el lenguaje seleccionado!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "¡No se ha podido cargar el tema!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1378,48 +1388,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se restaurará la configuración por defecto."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Selecciona el directorio de temas"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Selecciona el directorio adicional"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Selecciona el directorio de plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecciona el directorio /raíz/ para el gestor de archivos"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<ahora>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<nunca>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Detener servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Detener el servidor local"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1255f19..54481cb 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
 "Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<lehenetsia>"
@@ -264,11 +264,11 @@ msgstr "Plataforma:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motorea"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikoak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Soinua"
 
@@ -294,11 +294,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -325,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -338,11 +338,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Bide-izenak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Bideak"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jokoa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Gehigarriak:"
 
@@ -365,44 +365,44 @@ msgstr "Gehigarriak:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Gehigarria:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Bat ere ez"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont-a aukeratu"
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "SoundFont-a aukeratu"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
 
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Sinua"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangelua"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Beste"
 
@@ -1145,285 +1145,295 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Ahotsak:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Saguaren kontrola"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth Ezarpenak"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Gaiak:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Gaiak:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Joko guztiek edo ScummVM-k darabilten datu gehigarrien bide-izena ezartzen du"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginak:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginak:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Beste"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Gaia:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Interfazea:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Teklak"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Hizkuntza:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "ScummVM interfazearen hizkuntza"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 #, fuzzy
 msgid "Download"
 msgstr "Behera"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 #, fuzzy
 msgid "Not running"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 #, fuzzy
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Gehigarriak:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 #, fuzzy
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Gehigarriak:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 #, fuzzy
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Zerbitzaria:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Motore-pluginak ez ditu gordetako partidak onartzen"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 #, fuzzy
 msgid "<never>"
 msgstr "Inoiz ez"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 #, fuzzy
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zerbitzaria:"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index db212e6..9ee346f 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-12 03:07+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry yl
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "englanninkieliseksi"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<oletus>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Alusta:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Pelimoottori"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafiikka"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Voimakkuus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Voimakkuus"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Pelin polku:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Lisäkansio:"
 
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Lis
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Määrittää polun lisätiedostoihin joita peli mahdollisesti käyttää"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Lisäkansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Määrittää polun pelitallennuksille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ei määritelty"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Valitse SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sini"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Kolmio"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Muut"
 
@@ -1132,81 +1132,81 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Puhe:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Sävytin"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Kontrollit"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth asetukset"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Teemojen polku:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Teemojen polku:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Määrittää polun, jossa on lisätiedostoja joita ScummVM tai kaikki pelit "
 "käyttävät"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginien sijainti:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginien sijainti:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Muut"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Teema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI renderöijä:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autom. tallennus:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autom. tallennus:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Näppäimet"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "ScummVM:n kieli:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "ScummVM käyttöliittymän kieli"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr "Käytä pelin kieltä ScummVM:ssä"
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
@@ -1216,117 +1216,127 @@ msgstr ""
 "mahdollisesti avaamat ScummVM:n dialogit ovat samalla kielellä kuin itse "
 "peli."
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Päivitystarkistus:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ään päivityksiä"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Tarkista nyt"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Pilvi"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Pilvi"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Tallennustila:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<tyhjä>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Käyttäjänimi:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Tallennustilan käyttäjänimi"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Käytetty tila:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "ScummVM:n pelitallennusten käyttämä tila tallennustilassa"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Viimeisin synkronointi:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tähän tallennustilaan"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Päivitä"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr "Päivitä tämänhetkiset pilvitilan tiedot (käyttäjänimi ja käyttöaste)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Lataa"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Käynnistä palvelin"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Käynnistä paikallinen webpalvelin"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Ei käynnissä"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/-polku:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Määrittää hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pääsy"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/-polku:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Palvelimen portti:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1334,27 +1344,27 @@ msgstr ""
 "Palvelimen käyttämä portti\n"
 "Autentikaatio palvelimella on mahdollista vain vakioportilla"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Käytä"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epäonnistui!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Teema ei tue valittua kieltä!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Teemaa ei pystytä lataamaan!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1362,48 +1372,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Muut asetukset palautetaan."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Valitse hakemisto käyttöliittymän teemoille"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Valitse hakemisto lisätiedostoille"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu tavua"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<nyt>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<ei koskaan>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Pysäytä palvelin"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Pysäytä paikallinen webpalvelin"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index fc787af..6f5619c 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-06 21:44+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <zeonk at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
 "jeu."
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<défaut>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Syst
 msgid "Engine"
 msgstr "Moteur"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphique"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Réglages spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Chemin du Jeu :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra :"
 
@@ -373,44 +373,44 @@ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Définit un chemin vers des données supplémentaires utilisées par le jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Définit l'emplacement où les fichiers de sauvegarde sont créés"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Choisir une banque de sons"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Choisir une banque de sons"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Sélectionner un répertoire supplémentaire"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
 
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangle"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Divers"
 
@@ -1144,200 +1144,210 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Dialogues :"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Contrôles"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Paramètres FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Thèmes :"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Thèmes :"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Spécifie un chemin vers des données supplémentaires utilisées par tous les "
 "jeux ou ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins :"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins :"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Divers"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Thème :"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Interface :"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Sauvegarde auto :"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Sauvegarde :"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Touches"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Langue :"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Langue de l'interface graphique de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Vérif. mises à jour :"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Fréquence des vérifications"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Maintenant"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Nuage"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Nuage"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Stockage :"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Service de stockage actif"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<aucun>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espace utilisé :"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Espace utilisé par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Synchronisé :"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Quand la dernière synchronisation des sauvegardes a eu lieu"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Ouvre l'assistant de connexion au compte de stockage en ligne"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Rafraîchir"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Rafraîchir les informations (nom d'utilisateur et espace utilisé) pour le "
 "service de stockage actif"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Ouvrir le gestionnaire de téléchargement"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Démarrer serveur"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Démarre le serveur web local"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Arrêté"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Chemin /racine/ :"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Indique le répertoire auquel le gestionnaire de fichier peut accéder"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/racine/ :"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port :"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1345,27 +1355,27 @@ msgstr ""
 "Port utilisé par le serveur\n"
 "Authentification avec le serveur n'est disponible qu'avec le port par défaut"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Un autre service de stockage est déjà actif."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Cette langue ne peut pas être utilisée avec le thème actuel !"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Erreur au chargement du thème !"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1373,50 +1383,50 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Les réglages Divers vont être restaurés à leurs valeurs précédentes."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Le répertoire sélectionné est verrouillé en écriture. Sélectionnez un autre "
 "répertoire."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Sélectionner le répertoire pour les fichiers supplémentaires"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Sélectionner le répertoire des plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Indique le répertoire pour la /racine/ du Gestionnaire de Fichiers"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu octets"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<maintenant>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<jamais>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Arrêter serveur"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Arrêter le serveur"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 3591ac7..a346e67 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid ""
 msgstr "Idioma do xogo. Non converterá a versión galega do xogo en inglesa"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<por defecto>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Plataforma:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "Efectos gráficos"
 
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Son"
 
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Anular a configuración do volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Anular a configuración de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Anular a configuración de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Camiños"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camiños"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camiño do xogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camiño adicional:"
 
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Cami
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica o camiño dos datos adicionais usados no xogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camiño adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccionar SoundFont"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Seleccionar SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Seno"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triángulo"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc."
 
@@ -1147,205 +1147,215 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Volume voz:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Sombreador"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Control"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Configuración de FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Camiño do tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Camiño tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Especificar o camiño dos datos adicionais de todos os xogos ou de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Camiño dos complementos:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Camiño complementos:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc."
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Procesamento da interfaz:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Teclas"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Idioma de interfaz:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Idioma da interfaz de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Comprobación de actualizacións:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Frecuencia de comprobación das actualizacións de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Comprobar agora"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Nube"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Nube"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Almacenamento:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Almacenamento na nube activo"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<ningún>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuario:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nome de usuario empregado por este almacenamento"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espazo empregado:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Espazo empregado polas partidas gardadas de ScummVM neste almacenamento."
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Última sincronización:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 "O momento da última sincronización das partidas gardadas neste almacenamento."
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Abre o diálogo do asistente para conectar coa túa conta de almacenamento na "
 "nube."
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Actualiza a información do almacenamento na nube actual (nome de usuario e "
 "espazo empregado)."
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Abre o diálogo do xestor de descargas."
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Executar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Executar servidor web local"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Non se está a executar"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Camiño de /root/:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Especifica o directorio de acceso do xestor de ficheiros."
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Camiño de /root/:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Porto do servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1353,27 +1363,27 @@ msgstr ""
 "O porto empregado polo servidor.\n"
 "Autenticación non dispoñible con portos non predeterminados."
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Xa está activo outro almacenamento na nube."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "O tema non é compatible co idioma seleccionado!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Non se puido cargar o tema!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1381,48 +1391,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A configuración de Misc. será restaurada."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Non é posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleccionar directorio para complementos"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Seleccionar directorio para /root/ de xestor de ficheiros"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<agora mesmo>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<nunca>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Deter servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Deter servidor web local"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 42fab08..b788f1e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-31 20:20+0000\n"
 "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
 msgstr "ùôú äîùç÷. æä ìà éäôåê îùç÷ áèåø÷éú ìîùç÷ áòáøéú"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<áçéøú îçãì>"
@@ -266,11 +266,11 @@ msgstr "
 msgid "Engine"
 msgstr "îðåò"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "úöåâä"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "úöåâä"
 
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "áèì äâãøåú úöåâä âìåáìéåú"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "ùîò"
 
@@ -296,11 +296,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "áèì äâãøåú ùîò âìåáìéåú"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "òåöîú ùîò"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "òåöîú ùîò"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "áèì äâãøåú òåöîú ùîò âìåáìéåú"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "áèì äâãøåú MIDI âìåáìéåú"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -340,11 +340,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "áèì äâãøåú MT-32 âìåáìéåú"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "ðúéáéí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "ðúéáéí"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ðúéá îùç÷:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "ðúéá úåñôåú:"
 
@@ -367,44 +367,44 @@ msgstr "
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "ðúéá ùáå ðîöàéí ÷áöé îéãò ðåñôéí ìùéîåù òì éãé äîùç÷"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "ðúéá úåñôåú:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "ðúéá ùîéøä:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "ðúéá ùáå ùîéøåú äîùç÷ éäéå"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "ðúéá ùîéøä:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "ìà ðáçø"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "áøéøú îçãì"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "áçø SoundFont"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "áçø úé÷éä òì ÷áöé îùç÷ ðåñôéí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "áçø úé÷éä ìùîéøú îùç÷éí"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "
 msgid "Triangle"
 msgstr "îùåìù"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "àçø"
 
@@ -1124,269 +1124,279 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "ùîéøä àåèåîèéú:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "ùîéøä àåèåîèéú:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "áãå÷ òëùéå"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 181cda1..d2b2a6d 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-01 10:35+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
 "A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol nyelvre"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<alapértelmezett>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Audió"
 
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerõ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerõ"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globális hangerõbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Mappák"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Mappák"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Játék Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Mappa:"
 
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Mappa:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Mappa kiválasztás a játékok kiegészítõ fájljaihoz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Mentés Mappa:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Játékmentések helyének meghatározása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Mentés Mappa:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont kiválasztás"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "SoundFont kiv
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Válassz mappát a játék kiegészítõkhöz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
 
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Sz
 msgid "Triangle"
 msgstr "Háromszög"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Vegyes"
 
@@ -1127,197 +1127,207 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Beszéd hangerõ:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Árnyaló"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Irányitás"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth Beállítása"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Téma Mappa:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Téma Mappa:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Minden jéték és ScummVM kiegészítõ fájljainak mappája"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugin Mappa:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugin Mappa:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Vegyes"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Téma:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI Renderelõ:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Automentés:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Automentés:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Billentyûk"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "GUI nyelv:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "A ScummVM GUI nyelve"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Frissítés ellenõrzés:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Milyen gyakran ellenõrizze a ScummVM frissítéseket"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Ellenõrzés most"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Felhõ"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Felhõ"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Tároló:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktív felhõ tároló"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<nincs>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Felhasználó:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Felhasználónév ehhez a tárolóhoz"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Használt hely:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "ScummVM mentésekhez használt hely ezen a tárolón"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Utolsó szinkron:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Amikor az utolsó mentés szinkronizálás történt ezen a tárolón"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Csatlakozás"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Csatlakozás varázsló párbeszédablak megnyitása a felhõtároló fiókodhoz"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Jelenlegi felhõtároló információk frissítése (felhasználónév és használat)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Letöltés"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Letöltéskezelõ párbeszédablak megnyitása"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Szerver futtatás"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Helyi webszerver futtatása"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Nem fut"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Meghatározza, hogy melyik könyvtárhoz férhet hozzá a Fájlkezelõ"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Szerver portja:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1325,27 +1335,27 @@ msgstr ""
 "Melyik portot használja a szerver\n"
 "Szerver engedély nem elérhetõ nem alapértelmezett porttal"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Alkalmaz"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Felhõtároló csere nem sikerült!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Egy másik felhõtároló már aktív."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "A téma nem támogatja a választott nyelvet!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "A témát nem lehet betölteni!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1353,48 +1363,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A különbözõ beállítások visszaállítva."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "A kiválasztott mappába nem lehet írni, válassz egy másikat."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "GUI téma mappa kiválasztása"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Mappa választás az extra fájloknak"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Plugin mappa kiválasztása"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Válassz mappát a Fájlkezelõnek /gyökér/"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu byte"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<épp most>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<soha>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Szerver leállítás"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Helyi webszerver leállítása"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index cf47233..24dc150 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:25+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<predefinito>"
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Piattaf.:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motore"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafica"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "Grafica"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
@@ -300,11 +300,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -344,11 +344,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Percorsi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Perc"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Perc. gioco:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Percorso extra:"
 
@@ -371,44 +371,44 @@ msgstr "Percorso extra:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Perc. extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvataggi:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvataggi:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleziona SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Seleziona SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
 
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Seno"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangolo"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Varie"
 
@@ -1139,199 +1139,209 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Volume voci:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Controllo"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Impostazioni FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Percorso temi:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Perc. temi:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Percorso plugin:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Perc. plugin:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Varie"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Renderer interfaccia grafica:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autosalva:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Salvataggio automatico:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Tasti"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Lingua interfaccia grafica:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Controllo aggiornamenti:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilità aggiornamenti"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Controlla ora"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Servizio cloud:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<nessuno>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome utente:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Spazio su disco utilizzato:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Ultima sincronizzazione:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 "Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Connetti"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Aggiorna le informazioni del servizio di archiviazione su Cloud (nome utente "
 "e spazio utilizzato)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Apri finestra di gestione dei download"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Avvia server"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Avvia webserver locale"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Non avviato"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Percorso base:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Percorso base:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Porta del Server:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1339,27 +1349,27 @@ msgstr ""
 "Porta utillizzata dal server\n"
 "L'autenticazione non è disponibile tramite una porta personalizzata"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud è già attivo."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1367,48 +1377,48 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<adesso>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<mai>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Arresta server"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Arresta webserver locale"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 713f1f1..19de54e 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr ""
 "versjon"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Plattform:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -289,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
@@ -302,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -333,7 +333,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -346,11 +346,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Sti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Sti"
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spillsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
@@ -373,44 +373,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Velg SoundFont"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Velg SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
 
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Trekant"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
@@ -1149,199 +1149,209 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Talevolum:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Styr Mus"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth-instillinger"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Temasti:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Temasti:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Velger sti for ytterligere data brukt av alle spill eller ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginsti:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginsti:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Div"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI-tegner:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Taster"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "GUI-språk:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Språk i ScummVM-GUIet"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Oppdateringssjekk:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Hvor ofte det skal sjekkes for ScummVM-oppdateringer"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Sjekk nå"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Sky"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Sky"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Lagring:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktiv skylagring"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<ingen>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Brukernavn for denne lagringsmåten"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Brukt plass:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Plass brukt av ScummVM's lagrede spill på denne lagringsmåten"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Forrige synctidspunkt:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Når forrige sync av lagrede spill til denne lagringsmåten skjedde"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Koble til"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Åpne veiviserdialog for å koble til skylagringen din"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Oppfrisk"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr "Oppfrisk gjeldende skylagringsinformasjon (brukernavn og bruk)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Last ned"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Åpne nedlastingsbehandlerdialog"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Kjør server"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Kjør lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Kjører ikke"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ Sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Angi mappe som filbehandleren skal ha tilgang til"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ Sti:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Serverport:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1349,76 +1359,76 @@ msgstr ""
 "Hvilken port som brukes av serveren\n"
 "Autentisering med server støttes ikke med ikke-standard port"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Klarte ikke å kontakte skylagring!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "En annen skylagring er allerede aktiv."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Spillmotor-plugin støtter ikke lagrede spill"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Spillet ble IKKE lastet"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Velg mappe for GUI-temaer"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Velg mappe for ytterligere filer"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Velg mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Velg mappe for filbehandler /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<med en gang>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<aldri>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stopp server"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stopp lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 05896f7..b89f681 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
 "De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<standaard>"
@@ -269,11 +269,11 @@ msgstr "Platform:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Beeld"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Geluid"
 
@@ -299,11 +299,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -343,11 +343,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spel Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Pad:"
 
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr "Extra Pad:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Bewaar Pad:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Bewaar Pad:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecteer SoundFont"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Selecteer SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
 
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Driehoek"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Overig"
 
@@ -1136,198 +1136,208 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Spraak volume:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr "Besturing"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth Instellingen"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Thema Pad:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Thema Pad:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Specificeert het pad for aanvullende data voor ScummVM zelf of de spellen"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins Pad:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Plugins Pad:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Overig"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Thema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI renderer:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Auto opslaan:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Auto opslaan:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Toetsen"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "GUI language:"
 msgstr "GUI taal:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Taal van de ScummVM GUI"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Update controle:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Hoe vaak checken op ScummVM updates"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Controleer nu"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Opslag:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Actieve cloud opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<geen>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikersnaam:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Gebruikersnaam gebruikt voor deze opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "Gebruikte ruimte:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Ruimte in gebruik door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Laatste synchronisatie:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Open de Wizard dialoogvenster voor verbinden met uw cloud opslag account"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Ververs"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr "Ververs de huidige opslag informatie (gebruikersnaam en gebruik)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Open downloads manager dialoogvenster"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Start server"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Draai lokale webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Draait niet"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ Pad:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Bepaalt welke map de Bestanden Manager gebruiken mag"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ Pad:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Serverport:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1335,27 +1345,27 @@ msgstr ""
 "Welke port is gebruikt voor de server\n"
 "Auth met server is niet beschikbaar met een niet standaard port"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Toepassen"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Er is al een andere cloud opslag actief."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Thema biedt geen ondersteuning voor geselecteerde taal!"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Thema kan niet worden geladen!"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1363,49 +1373,49 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Misc instellingen worden teruggezet."
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Selecteer map voor GUI themas"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Selecteer map voor extra bestanden"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Selecteer map voor plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecteer map voor Bestanden Manager /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu bytes"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<nu>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<nooit>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stop server"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stop lokale webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 7fe41c4..eaf89cb 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
 "engelsk versjon"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
@@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Plattform:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
@@ -297,11 +297,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -341,11 +341,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Stiar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stiar"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
@@ -368,44 +368,44 @@ msgstr "Ekstrasti:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vel SoundFont"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Vel SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vel mappe for lagra spel"
 
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangel"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Diverse"
 
@@ -1139,283 +1139,293 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Talevolum:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 msgid "Control"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "FluidSynth instillingar"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Temasti:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Temasti:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginsti:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Pluginsti:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Div"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "GUI-teiknar:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Tastar"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "GUI-språk:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Språk i ScummVM-GUIet"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukarnamn:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 #, fuzzy
 msgid "Download"
 msgstr "Ned"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 #, fuzzy
 msgid "Not running"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 #, fuzzy
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 #, fuzzy
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 #, fuzzy
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Teinar:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Spelmotor-plugin støttar ikkje lagra tilstandar."
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Spelet vart IKKJE lasta"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vel ei mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 #, fuzzy
 msgid "<never>"
 msgstr "Aldri"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 #, fuzzy
 msgid "Stop server"
 msgstr "Teinar:"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 07d89f7..2a13cf8 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "W g
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid ""
 msgstr "Jêzyk gry. Nie zmieni to hiszpañskiej wersji gry w angielsk±"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<domy¶lne>"
@@ -274,11 +274,11 @@ msgstr "Platforma:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Silnik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "Grafika"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "D¼wiêk"
 
@@ -304,11 +304,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ d¼wiêku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "G³o¶no¶æ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "G³o¶no¶æ"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ g³o¶no¶ci"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -348,11 +348,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "U¿yj w³asnych ustawieñ MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "¦cie¿ki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "¦cie¿ki"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "¦cie¿ka gry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "¦c. dodatków:"
 
@@ -375,44 +375,44 @@ msgstr "
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê dodatkowych danych gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "¦c. dodatków:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "¦cie¿ka zapisów:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Okre¶la gdzie zapisywaæ stan gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "¦cie¿ka zapisów:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607
-#: gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1624 gui/options.cpp:1816
-#: gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1830 gui/options.cpp:1853
-#: gui/options.cpp:1886 gui/options.cpp:1892 gui/options.cpp:1899
-#: gui/options.cpp:1907 gui/options.cpp:2105 gui/options.cpp:2108
-#: gui/options.cpp:2115 gui/options.cpp:2125
+#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1608
+#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:1625 gui/options.cpp:1828
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:1842 gui/options.cpp:1865
+#: gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1904 gui/options.cpp:1911
+#: gui/options.cpp:1919 gui/options.cpp:2121 gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2131 gui/options.cpp:2141
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1880
-#: gui/options.cpp:2111 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1892
+#: gui/options.cpp:2127 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Domy¶lnie"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2119
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2135
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Wybierz SoundFont"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Wybierz SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2042
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2058
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
 
@@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Trójk±t"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1632
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1633
 msgid "Misc"
 msgstr "Ró¿ne"
 
@@ -1150,201 +1150,211 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "G³o¶no¶æ mowy:"
 
-#: gui/options.cpp:1535
+#: gui/options.cpp:1536
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1547
+#: gui/options.cpp:1548
 #, fuzzy
 msgid "Control"
 msgstr "Steruj myszk±"
 
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Ustawienia FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1605
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "¦cie¿ka stylu:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1607
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "¦cie¿ka stylu:"
 
-#: gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1615
+#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1615 gui/options.cpp:1616
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê dla dodatkowych danych dla wszystkich gier lub ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1621
+#: gui/options.cpp:1622
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "¦cie¿ka wtyczek:"
 
-#: gui/options.cpp:1623
+#: gui/options.cpp:1624
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "¦cie¿ka wtyczek:"
 
-#: gui/options.cpp:1634
+#: gui/options.cpp:1635
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Ró¿ne"
 
-#: gui/options.cpp:1636
+#: gui/options.cpp:1637
 msgid "Theme:"
 msgstr "Styl:"
 
-#: gui/options.cpp:1640
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Renderer interf.:"
 
-#: gui/options.cpp:1652
+#: gui/options.cpp:1653
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autozapis:"
 
-#: gui/options.cpp:1654
+#: gui/options.cpp:1655
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Autozapis:"
 
-#: gui/options.cpp:1662
+#: gui/options.cpp:1663
 msgid "Keys"
 msgstr "Klawisze"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 #, fuzzy
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Jêzyk interfejsu:"
 
-#: gui/options.cpp:1669
+#: gui/options.cpp:1670
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Jêzyk interfejsu ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1695
+#: gui/options.cpp:1696
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1696
+#: gui/options.cpp:1697
 msgid ""
 "When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they arein the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1708 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:1710
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1711
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1720 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Sprawd¼ aktualizacje:"
 
-#: gui/options.cpp:1708
+#: gui/options.cpp:1720
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Czêstotliwo¶æ automatycznego wyszukiwania aktualizacji ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:1720
+#: gui/options.cpp:1732
 msgid "Check now"
 msgstr "Sprawd¼ teraz"
 
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1740
 msgid "Cloud"
 msgstr "Chmura"
 
-#: gui/options.cpp:1730
+#: gui/options.cpp:1742
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Chmura"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Storage:"
 msgstr "Dostawca:"
 
-#: gui/options.cpp:1736
+#: gui/options.cpp:1748
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
 
-#: gui/options.cpp:1743 gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:2338
 msgid "<none>"
 msgstr "<brak>"
 
-#: gui/options.cpp:1747 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1759 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nazwa u¿ytkownika:"
 
-#: gui/options.cpp:1747
+#: gui/options.cpp:1759
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nazwa u¿ytkownika w tej us³udze"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Used space:"
 msgstr "U¿ywane miejsce:"
 
-#: gui/options.cpp:1750
+#: gui/options.cpp:1762
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Ilo¶æ miejsca zajmowana przez gry zapisane przez ScummVM w tej us³udze"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "Last sync time:"
 msgstr "Ostatnia synchronizacja:"
 
-#: gui/options.cpp:1753
+#: gui/options.cpp:1765
 msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
 msgstr "Czas ostatniej synchronizacji zapisanych stanów gry z t± us³ug±"
 
-#: gui/options.cpp:1756 gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/options.cpp:1768 gui/storagewizarddialog.cpp:71
 msgid "Connect"
 msgstr "Po³±cz"
 
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1768
 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account"
 msgstr "Otwórz asystenta po³±czenia z us³ug± przechowywania danych w chmurze"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh"
 msgstr "Od¶wie¿"
 
-#: gui/options.cpp:1757
+#: gui/options.cpp:1769
 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)"
 msgstr ""
 "Od¶wie¿ informacje o us³udze przechowywania (nazwê u¿ytkownika i zajmowane "
 "miejsce)"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1770
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Otwiera okno dialogowe zarz±dzania pobieraniem"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run server"
 msgstr "Uruchom serwer"
 
-#: gui/options.cpp:1760
+#: gui/options.cpp:1772
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Uruchamia lokalny serwer WWW"
 
-#: gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:2432
+#: gui/options.cpp:1773 gui/options.cpp:2448
 msgid "Not running"
 msgstr "Nie uruchomiono"
 
-#: gui/options.cpp:1765
+#: gui/options.cpp:1777
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "¦cie¿ka bazowa:"
 
-#: gui/options.cpp:1765 gui/options.cpp:1767 gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1777 gui/options.cpp:1779 gui/options.cpp:1780
 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access"
 msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê g³ówn± dla mened¿era plików"
 
-#: gui/options.cpp:1767
+#: gui/options.cpp:1779
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "G³ówna /:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: gui/options.cpp:1777
+#: gui/options.cpp:1789
 msgid ""
 "Which port is used by the server\n"
 "Auth with server is not available with non-default port"
@@ -1352,76 +1362,76 @@ msgstr ""
 "Okre¶la port u¿ywany do komunikacji z serwerem.\n"
 "(Uwierzytelnianie jest dostêpne jedynie na domy¶lnym porcie.)"
 
-#: gui/options.cpp:1790
+#: gui/options.cpp:1802
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1945
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ dostawcy przechowywania!"
 
-#: gui/options.cpp:1936
+#: gui/options.cpp:1948
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Inna us³uga przechowywania jest ju¿ aktywna."
 
-#: gui/options.cpp:2007
+#: gui/options.cpp:2023
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry"
 
-#: gui/options.cpp:2010
+#: gui/options.cpp:2026
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "NIE wczytano gry"
 
-#: gui/options.cpp:2013
+#: gui/options.cpp:2029
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2049
+#: gui/options.cpp:2065
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny."
 
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2074
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Wybierz katalog dla stylów GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2068
+#: gui/options.cpp:2084
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plików"
 
-#: gui/options.cpp:2079
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2107
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Wybierz g³ówny katalog dla mened¿era plików"
 
-#: gui/options.cpp:2329
+#: gui/options.cpp:2345
 #, c-format
 msgid "%llu bytes"
 msgstr "%llu B"
 
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2353
 msgid "<right now>"
 msgstr "<teraz>"
 
-#: gui/options.cpp:2339
+#: gui/options.cpp:2355
 msgid "<never>"
 msgstr "<nigdy>"
 
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2439
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zatrzymaj serwer"
 
-#: gui/options.cpp:2424
+#: gui/options.cpp:2440
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Zatrzymuje lokalny serwer WWW"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2531
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9ba7f71..6de89e7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 17:04+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez at terra.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Acima"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1789 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1801 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1791
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1803
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
 msgstr "Idioma do jogo. Isto não irá passar seu jogo Inglês para Português"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055
-#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1672
+#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1673
 #: audio/null.cpp:41
 msgid "<default>"
 msgstr "<padrão>"
@@ -271,11 +271,11 @@ msgstr "Sistema:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1524
+#: gui/editgamedialog.cpp:188 gui/options.cpp:1415 gui/options.cpp:1525
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1554
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1555
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
@@ -301,11 +301,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1559
+#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1560
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1561
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1562
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1569
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1570
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -332,7 +332,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1579
+#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1580
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -345,11 +345,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1586
+#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1587
 msgid "Paths"
 msgstr "Pastas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1588
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1589
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pastas"
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Pasta do Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1612
+#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1613
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Pasta de Extras:"
 
@@ -372,44 +372,44 @@ msgstr "Pasta de Extras:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifique a pasta para dados utilizados no jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1614
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Pasta de Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1597
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Pasta para Salvar:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1598
-#: gui/options.cpp:1599
+#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1597 gui/options.cpp:1599
+#: gui/options.cpp:1600
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1598
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1599
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Pasta para Salvar:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1607





More information about the Scummvm-git-logs mailing list