[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 310ea54e6dd74029bce1e0a022c6d1d175595500
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Wed Dec 4 07:38:38 UTC 2019
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
310ea54e6d I18N: Update translations templates
Commit: 310ea54e6dd74029bce1e0a022c6d1d175595500
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/310ea54e6dd74029bce1e0a022c6d1d175595500
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2019-12-04T07:38:31Z
Commit Message:
I18N: Update translations templates
Changed paths:
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/sv_SE.po
po/uk_UA.po
po/zh-Latn_CN.po
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index bbc54b5..eaed8ec 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd at mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï áßÐÜßÐÒÐÝÝï ÔÐÔ×ÕÝëå ÓãÛìÝö"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × äÐÙÛÐÜö ÓãÛìÝö"
@@ -122,31 +122,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "ÂÐÚ"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "½Õ"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ÐÔÚàëæì Ð×ÝÐçÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî!"
@@ -159,16 +153,14 @@ msgstr ""
"ÜÐÕ äÐÙÛ × âëÜ ÖÐ öÜÕÜ."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -396,19 +388,19 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "°ÓÐÔÐÝÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "°ÑïàëæÕ SoundFont"
@@ -416,7 +408,7 @@ msgstr "
msgid "Select additional game directory"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔÐÔÐâÚÞÒãî ÔëàíÚâÞàëî ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
@@ -557,153 +549,169 @@ msgstr "
msgid "Mouse click"
msgstr "ºÛöÚ Üëèèã"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "¿ÕàÐßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "¿ÕàÐÚÛîçíÝÝÕ ÝÐ þÒÕáì íÚàÐÝ"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "¿àë×ÝÐçëæì"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "°ÑïàëæÕ Ô×ÕïÝÝÕ ö ÝÐæöáÝöæÕ \"¿àë×ÝÐçëæì\""
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "¿àë×ÝÐçÐÝÐï ÚÛÐÒöèÐ : %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "¿àë×ÝÐçÐÝÐï ÚÛÐÒöèÐ : ÝïÜÐ"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ÐÑïàëæÕ Ô×ÕïÝÝÕ"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "½ÐæöáÝöæÕ ÚÛÐÒöèã ÔÛï ßàë×ÝÐçíÝÝï"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "°ÑïàëæÕ Ô×ÕïÝÝÕ ÔÛï ßàë×ÝÐçíÝÝï"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "~²~ëåÐÔ"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "·ÐÒïàèëæì ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "¿àÐ ß~à~ÐÓàÐÜã..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "¿àÐ ßàÐÓàÐÜã ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~½~ÐÛÐÔë..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "·ÜïÝöæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "¿~ã~áÚ"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "·Ðßãáæöæì ÐÑàÐÝãî ÓãÛìÝî"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "~·~ÐÓàã×öæì..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "·ÐÓàã×öæì ×ÐåÐÒÐÝÝÕ ÔÛï ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "·Ðßöá..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~´~ÐÔÐæì ÓãÛìÝî..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "ÃâàëÜÒÐÙæÕ ÚÛÐÒöèã Shift, ÚÐÑ ÔÐÔÐæì ÝÕÚÐÛìÚö ÓãÛìÝïþ"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
+msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "½~Ð~ÛÐÔë ÓãÛìÝö..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "·ÜïÝöæì ÝÐÛÐÔë ÓãÛìÝö"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "²~ë~ÔÐÛöæì ÓãÛìÝî"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "²ëÔÐÛöæì ÓãÛìÝî áÐ áßöáã. ½Õ ÒëÔÐÛïÕ ÓãÛìÝî × ÝÞáìÑöâÐ"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~´~ÐÔÐæì ÓãÛìÝî..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "½~Ð~ÛÐÔë ÓãÛìÝö..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "²~ë~ÔÐÛöæì ÓãÛìÝî"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "¿ÞèãÚ ã áßöáÕ ÓãÛìÝïþ"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "¿ÞèãÚ:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "·ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "·ÐÓàã×öæì"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr ""
+"³íâÐ ÔëàíÚâÞàëï ßÐÚãÛì ÝÕ ÜÞÖÐ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐææÐ, ã ïÕ ×ÐàÐ× ßÐÜßãîææÐ "
+"ÔÐÔ×ÕÝëï!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -711,49 +719,35 @@ msgstr ""
"²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ×Ðßãáæöæì ÔíâíÚâÐà ãáöå ÓãÛìÝïþ? ³íâÐ ßÐâíÝæëïÛìÝÐ ÜÞÖÐ "
"ÔÐÔÐæì ÒïÛöÚãî ÚÞÛìÚÐáæì ÓãÛìÝïþ."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr ""
-"³íâÐ ÔëàíÚâÞàëï ßÐÚãÛì ÝÕ ÜÞÖÐ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐææÐ, ã ïÕ ×ÐàÐ× ßÐÜßãîææÐ "
-"ÔÐÔ×ÕÝëï!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÔÐÛöæì ÝÐÛÐÔë ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö?"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî?"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "³íâÐï ÓãÛìÝï ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ×ÐÓàã×Úã ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ßàÐ× ÓÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ×ÝÐÙáæö ÓãÛìÝî þ Ð×ÝÐçÐÝÐÙ ÔëàíÚâÞàëö!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
#, fuzzy
msgid "Unknown variant"
msgstr "½ÕÒïÔÞÜÐï ßÐÜëÛÚÐ"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÓãÛìÝî:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "·Ðßöá..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... èãÚÐî ..."
@@ -1353,7 +1347,7 @@ msgstr "
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "ºÐÛö àÐÑöÛÐáï ÐßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï × ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚÐÜ"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<ÝöÚÞÛö>"
@@ -1463,7 +1457,7 @@ msgstr "
msgid "Run local webserver"
msgstr "·ÐßãáÚÐÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "½Õ ×ÐßãèçÐÝë"
@@ -1531,27 +1525,27 @@ msgstr ""
"\n"
"½ÐÛÐÔë ÝÐ ÒÞÚÛÐÔæë \"ÀÞ×ÝÐÕ\" ÑãÔãæì ÐÔÝÞþÛÕÝë."
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "½Õ ÜÐÓã ßöáÐæì ã ÐÑàÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, Ð×ÝÐçæÕ öÝèãî."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï âíÜ GUI"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ÔÐÔÐâÚÞÒëÜö äÐÙÛÐÜö"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ßÛÐÓöÝÐÜö"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ÚÞàÐÝï þ ÜÕÝÕÔÖÐàë äÐÙÛÐþ"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1559,53 +1553,53 @@ msgstr ""
"½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÐÔÚàëæì URL!\n"
"ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ßÕàÐÙÔ×öæÕ ÝÐ áâÐàÞÝÚã àãçÝÐ."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "¿ÐçÐÚÐÙæÕ, ßÐÚãÛì ÑïÓãçÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ áÚÞÝçëæì àÐÑÞâã, ö ßÐáßàÐÑãÙæÕ ×ÝÞþ."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "´ÐÛãçëæì"
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<×ÐàÐ×>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "ÁßëÝöæì áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÁßëÝïÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "´ëïÛÞÓ ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ %s"
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1757,30 +1751,30 @@ msgstr "
msgid "Select a Theme"
msgstr "°ÑïàëæÕ âíÜã"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "±Õ× ÓàÐäöÚö"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "±Õ× ÓàÐäöÚö"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Standard renderer"
msgstr "ÁâÐÝÔÐàâÝë àÐáâÐàë×ÐâÐà"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "ÁâÐÝÔÐàâÝë"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "ÀÐáâÐàë×ÐâÐà áÐ ×ÓÛÐÔÖÒÐÝÝÕÜ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased"
msgstr "ÁÐ ×ÓÛÐÔÖÒÐÝÝÕÜ"
@@ -1839,39 +1833,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "¿àÐæïÓÝãæì"
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "°çëáæöæì ×ÝÐçíÝÝÕ"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ þ×àÞÒÕÝì ÐÔÛÐÔÚö '%s'"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "¼ÕÝî"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "¿àÐßãáæöæì"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðþ×Ð"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÐÓã ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö"
@@ -2025,38 +2016,34 @@ msgstr "
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2095,38 +2082,38 @@ msgstr "~
msgid "~K~eys"
msgstr "~º~ÛÐÒöèë"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "½Õ ÜÐÓã öÝöæëïÛö×ÐÒÐæì äÐàÜÐâ ÚÞÛÕàã."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÒëÚÐàëáâÐæì ÚÐàíÚæëî áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "½Õ ÜÐÓã þÖëæì ßÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "½Õ ÜÐÓã þÖëæì ÝÐÛÐÔë äöÛìâàÐæëö."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2140,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"ÝÐ ÖÞàáâÚö ÔëáÚ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
"äÐÙÛÕ README."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2155,7 +2142,7 @@ msgstr ""
"×'ïÒöææÐ Üã×ëÚÐ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
"äÐÙÛÕ README."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2164,7 +2151,7 @@ msgstr ""
"½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî (%s)! ·ÒïàÝöæÕáï ÔÐ äÐÙÛÐ README ×Ð "
"ßÐÔàÐÑï×ÝÐáæïÜö ö þÚÐ×ÐÝÝïÜö ÔÐ ÐâàëÜÐÝÝï ÔÐÛÕÙèÐÙ ÔÐßÐÜÞÓö."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2174,7 +2161,7 @@ msgstr ""
"×Ð þáñ, ÝÕ ÑãÔ×Õ ßàÐæÐÒÐæì áâÐÑöÛìÝÐ, ö ×ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ ÜÞÓãæì ÝÕ "
"ßàÐæÐÒÐæì ã ÑãÔãçëå ÒÕàáöïå ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Ãáñ ÐÔÝÞ ×Ðßãáæöæì"
@@ -2365,45 +2352,43 @@ msgstr "
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "²ëåÐÔ"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "ÀíÖëÜ 'ÔÞâëÚÐþ' âÐçáÚàëÝÐ - »ÕÒë ÚÛöÚ"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "ÀíÖëÜ 'ÔÞâëÚÐþ' âÐçáÚàëÝÐ - ¿àÐÒë ÚÛöÚ"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "ÀíÖëÜ 'ÔÞâëÚÐþ' âÐçáÚàëÝÐ - ¿àÐÛñâ (ÑÕ× ÚÛöÚã)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "¼ÐÚáöÜÐÛìÝÐï ÓãçÝÐáæì"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "¿ÐÒÕÛöçíÝÝÕ ÓãçÝÐáæö"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "¼öÝöÜÐÛìÝÐï ÓãçÝÐáæì"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "¿ÐÜïÝèíÝÝÕ ÓãçÝÐáæö"
@@ -2415,7 +2400,7 @@ msgstr "
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "¿áâàëçÚö ÒëÚÛîçÐÝë"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "ÀíÖëÜ 'ÔÞâëÚÐþ' âÐçáÚàëÝÐ - ¿àÐÛñâ (ÚÛöÚö ßÐ DPad)"
@@ -2484,33 +2469,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï"
@@ -2523,7 +2506,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "°ÚâëþÝë ÓàÐäöçÝë äöÛìâà:"
@@ -2781,57 +2764,57 @@ msgstr ""
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "°ÔçãÒÐÛìÝÐáæì GC ßÐÔÐ:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Hover Mode"
msgstr "ÀíÖëÜ × ÚàëÒñÙ"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Drag Mode"
msgstr "ÀíÖëÜ × ÚàëÒñÙ"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr ""
@@ -2930,8 +2913,6 @@ msgstr "
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
@@ -2942,7 +2923,6 @@ msgstr "
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
@@ -3008,35 +2988,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "ÃÒÕàå"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "ÃÝö×"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "½ÐÛÕÒÐ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "½ÐßàÐÒÐ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "·ÞÝÐ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "¼ãÛìâëäãÝÚæëï"
@@ -3237,148 +3210,31 @@ msgstr "
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "ÁÕâÚÐ ÝÕ ÝÐÛÐÔ×öÛÐáï (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "³ãÚ ãÚÛ/ÒëÚÛ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/¿àëÑàÐæì ÚãàáÞà"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "²ÞÛìÝë ÐÓÛïÔ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "¿ÐÒïÛ. ÜÐèâÐÑ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "ºãàáÞà ãÒÕàå"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "ºãàáÞà ãÝö×"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "ºãàáÞà ÝÐÛÕÒÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÐÑÞ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö? "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ºÛÐÒöïâãàÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "¿ÐÒïàÝãæì"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐî ÔàÐÙÒÕà SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×àÐÑöæì ÐþâÐÜÐâëçÝë ßÞèãÚ?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ ßÐ ßàÐÒÐÙ ßáâàëçæë"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ\" ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\""
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\" ÔÛï "
-"ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÒïÛöçëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÜÕÝèëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"½Õ ×ÐÑãÔ×ìæÕáï ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÔÛï Ô×ÕïÝÝï \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ"
-"\", ÚÐÑ ãÑÐçëæì ãÒÕáì öÝÒÕÝâÐà ã ÓãÛìÝö"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "¿àÐÒïàÐî ÐÑÝÐþÛÕÝÝö..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÝÐÙáæö äÐÙÛ àãåÐÒöçÚÐ %s."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "ÄÐÙÛ àãåÐÒöçÚÐ %s ßÐèÚÞÔÖÐÝë."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3488,13 +3344,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Ã×ÝÐÒöæì ÓãÛìÝî:"
@@ -3504,13 +3360,13 @@ msgstr "
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Ã×ÝÐÒöæì"
@@ -3561,21 +3417,21 @@ msgstr ""
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -3654,7 +3510,7 @@ msgstr "
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr ""
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÐï ÓãÛìÝï ÑÕ× öÜï"
@@ -3704,19 +3560,19 @@ msgstr "
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr ""
@@ -4062,12 +3918,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "¦áæö ÝÐßàÐÒÐ"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐÛÕÒÐ"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐßàÐÒÐ"
@@ -4471,35 +4327,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file name for saving"
msgstr "½ïßàÐÒöÛìÝÐÕ öÜï äÐÙÛÐ ÔÛï ×Ðßöáã"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr "ÃÒÕàå/¿ÐÒïÛ. ÜÐèâÐÑ/½ÐßÕàÐÔ/°ÔçëÝöæì Ô×ÒÕàë"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr "ÃÝö×/¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/áåÐÒÐæì öÝÒÕÝâÐà"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/áåÐÒÐæì Ñöïçëß"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Action/Select"
msgstr "´×ÕïÝÝÕ/²ëÑÐà"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr "ÃÚÛîçëæì ßÐÚÐ× ÔÐÔ×ÕÝëå ã æíÝâàë íÚàÐÝÐ"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/áåÐÒÐæì öÝäÐíÚàÐÝ"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/áåÐÒÐæì ÜÕÝî ßÐþ×ë"
@@ -4633,16 +4489,16 @@ msgstr ""
"ºÐÛö ÛÐáÚÐ, áÚÐàëáâÐÙæÕáï öÝèÐÙ ßàÐÓàÐÜÐÙ ÔÛï ßàÐÓÛïÔã äÐÙÛÐ ÔÐßÐÜÞÓö "
"ÓãÛìÝö: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "ÄÐàÜÐâ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö áÐáâÐàíþ, ÝÕ ÜÐÓã ßàÐçëâÐæì ïÓÞ"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr "²Õàáöï äÐÙÛÐ ×ÐåÐÒÐÝÝï %d, ÐÛÕ ÜÐÚáöÜÐÛìÝÐ ßÐÔâàëÜÒÐÕææÐ %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
@@ -5422,19 +5278,19 @@ msgstr "
msgid "Fly to lower right"
msgstr "»ïæÕæì ÝÐßàÐÒÐ-þÝö×"
-#: engines/scumm/input.cpp:578
+#: engines/scumm/input.cpp:564
msgid "Snap scroll on"
msgstr "¿àÐÓÞàâÚÐ áÚÞÚÐÜö þÚÛîçÐÝÐ"
-#: engines/scumm/input.cpp:580
+#: engines/scumm/input.cpp:566
msgid "Snap scroll off"
msgstr "¿àÐÓÞàâÚÐ áÚÞÚÐÜö ÒëÚÛîçÐÝÐ"
-#: engines/scumm/input.cpp:593
+#: engines/scumm/input.cpp:579
msgid "Music volume: "
msgstr "³ãçÝ. Üã×ëÚö: "
-#: engines/scumm/input.cpp:610
+#: engines/scumm/input.cpp:596
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "ÅãâÚÐáæì âëâàÐþ: "
@@ -5674,22 +5530,22 @@ msgstr ""
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "²ÐàëïÝâ èàëäâã ÐÔáãâÝë þ äÐÙÛÕ àãåÐÒöçÚÐ %s."
-#: engines/toon/toon.cpp:222
+#: engines/toon/toon.cpp:225
#, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr "³ãÛìÝï ×ÐåÐÒÐÝÐ þ áÛÞâ %d "
-#: engines/toon/toon.cpp:226
+#: engines/toon/toon.cpp:229
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï åãâÚÐ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî þ áÛÞâ %d"
-#: engines/toon/toon.cpp:239
+#: engines/toon/toon.cpp:242
#, c-format
msgid "Saved game #%d quick loaded"
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÐï ÓãÛìÝï ð%d ×ÐÓàãÖÐÝÐ"
-#: engines/toon/toon.cpp:243
+#: engines/toon/toon.cpp:246
#, c-format
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï åãâÚÐ ×ÐÓàã×öæì ×ÐåÐÒÐÝãî ÓãÛìÝî ð%d"
@@ -5780,6 +5636,98 @@ msgstr ""
"³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö ÜÐÕ ÒÕàáöî %u, ÐÛÕ àãåÐÒöçÞÚ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÒÕàáöö ÔÐ "
"%d. ²ÐÜ ßÐâàíÑÝÐ ÝÞÒÐï ÒÕàáöï ScummVM ÔÛï ÚÐàëáâÐÝÝï ÓíâëÜ äÐÙÛÐÜ."
+#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#~ msgstr "ÃâàëÜÒÐÙæÕ ÚÛÐÒöèã Shift, ÚÐÑ ÔÐÔÐæì ÝÕÚÐÛìÚö ÓãÛìÝïþ"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "³ãÚ ãÚÛ/ÒëÚÛ"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/¿àëÑàÐæì ÚãàáÞà"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "²ÞÛìÝë ÐÓÛïÔ"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "¿ÐÒïÛ. ÜÐèâÐÑ"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ãÒÕàå"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ãÝö×"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ÝÐÛÕÒÐ"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÐ"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÐÑÞ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî?"
+
+#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
+#~ msgstr " ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö? "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "ºÛÐÒöïâãàÐ"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "¿ÐÒïàÝãæì"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐî ÔàÐÙÒÕà SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×àÐÑöæì ÐþâÐÜÐâëçÝë ßÞèãÚ?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ ßÐ ßàÐÒÐÙ ßáâàëçæë"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ\" ÔÛï ÓíâÐÙ "
+#~ "ÓãÛìÝö"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\""
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\" "
+#~ "ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÒïÛöçëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÜÕÝèëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "½Õ ×ÐÑãÔ×ìæÕáï ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÔÛï Ô×ÕïÝÝï \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì "
+#~ "öÝáâàãÜÕÝâÐþ\", ÚÐÑ ãÑÐçëæì ãÒÕáì öÝÒÕÝâÐà ã ÓãÛìÝö"
+
#~ msgid "Saved games sync complete."
#~ msgstr "ÁöÝåàÐÝö×Ðæëï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝïþ áÚÞÝçÐÝÐ."
@@ -5985,10 +5933,6 @@ msgstr ""
#~ "·ÝÞÙÔ×ÕÝë ×ÐáâÐþÚö þ äÐàÜÐæÕ MPEG-2, ÐÛÕ ScummVM Ñëþ áÐÑàÐÝë ÑÕ× "
#~ "ßÐÔâàëÜÚö MPEG-2"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
-
#~ msgid ""
#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 37a1115..6c78b68 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-21 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Andrea G <andreagswaterloo at gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Escull"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Seleccioneu el directori on descarregar les dades del joc"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
@@ -123,31 +123,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "No"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut obrir el directori especificat!"
@@ -160,16 +154,14 @@ msgstr ""
"arxiu amb el mateix nom."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -397,19 +389,19 @@ msgstr "Partides:"
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -417,7 +409,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
@@ -561,155 +553,170 @@ msgstr "Tanca"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic del ratolí"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra el teclat"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "Assigna les tecles"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "Assigna"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Seleccioneu una acció i cliqueu 'Assigna'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Tecla associada : %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "Tecla associada : cap"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "Seleccioneu una acció"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Premeu la tecla a associar"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Sel·leccioneu una acció a assignar"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "~T~anca"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Surt de ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "~Q~uant a..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "Quant a ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~O~pcions..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "Canvia les opcions globals de ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "~I~nicia"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "Iniciant el joc seleccionat"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "~C~arrega..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "Carrega una partida pel joc seleccionat"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "Enregistra..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~fegeix Joc..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "Mantingueu premut Shift per a l'Addició Massiva"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Addició Massiva..."
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~E~dita Joc..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "Canvia les opcions del joc"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~S~uprimeix Joc"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr ""
"Elimina un joc de la llista. Els fitxers de dades del joc es mantenen "
"intactes"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~fegeix Joc..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Afegeix Jocs"
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~E~dita Joc..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~S~uprimeix"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "Cerca a la llista de jocs"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "Carrega partida:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "Carrega"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr ""
+"Aquest directori encara no pot ser utilitzat, s'està descarregant en ell!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -717,48 +724,35 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu executar el detector massiu de jocs? Això pot afegir "
"una gran quantitat de jocs."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr ""
-"Aquest directori encara no pot ser utilitzat, s'està descarregant en ell!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Realment voleu suprimir la configuració d'aquest joc?"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Desitges carregar la partida guardada?"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM no ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
msgid "Unknown variant"
msgstr "Variant desconeguda"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "Seleccioneu el joc:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "Addició Massiva..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "Enregistra..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... progrés ..."
@@ -1347,7 +1341,7 @@ msgstr "
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
@@ -1456,7 +1450,7 @@ msgstr ""
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
@@ -1524,78 +1518,78 @@ msgid ""
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1745,30 +1739,30 @@ msgstr "Entreu la descripci
msgid "Select a Theme"
msgstr "Seleccioneu un Tema"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivats"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivats"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Standard renderer"
msgstr "Pintat estàndard (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
#, fuzzy
msgid "Antialiased"
msgstr "Amb antialias (16bpp)"
@@ -1823,39 +1817,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr ""
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "Neteja el valor"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "Salta la línia"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
@@ -2009,38 +2000,34 @@ msgstr "~R~etorna al Llan
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Desa la partida:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2078,38 +2065,38 @@ msgstr "~C~ancel
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ecles"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2123,7 +2110,7 @@ msgstr ""
"els fitxers de dades al disc dur.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2137,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"tal de poder sentir la música del joc.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2146,7 +2133,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2156,7 +2143,7 @@ msgstr ""
"pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
"partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Inicia de totes maneres"
@@ -2338,45 +2325,43 @@ msgstr "Est
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Clic esquerre"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Clic dret"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Flotant (sense clic)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volum màxim"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Pujant el volum"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volum mínim"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Baixant el volum"
@@ -2388,7 +2373,7 @@ msgstr "Clicat activat"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clicat desactivat"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Flotant (Clics de DPad)"
@@ -2457,33 +2442,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtratge activat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtratge desactivat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sense escalar)"
@@ -2496,7 +2479,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (no escalat)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
@@ -2752,55 +2735,55 @@ msgstr ""
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "Sensibilitat del Pad GC:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
msgid "Hover Mode"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
msgid "Drag Mode"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr ""
@@ -2899,8 +2882,6 @@ msgstr "Mode clic"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "Clic esquerre"
@@ -2911,7 +2892,6 @@ msgstr "Clic central"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Clic dret"
@@ -2977,35 +2957,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Avall"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "Funció Múltiple"
@@ -3206,147 +3179,31 @@ msgstr "S'ha excedit el temps d'iniciaci
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Xarxa no iniciada (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Oculta la barra d'eines"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Mostra el teclat"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "So engegat/parat"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Clic dret"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Vista lliure"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Amplia"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Redueix"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Mapeja tecles"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Cursor Amunt"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Cursor Avall"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Cursor Esquerra"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Cursor Dreta"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rotar"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Utilitzant el controlador SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Pantalla "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Assigna l'acció del clic dret"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr "Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Clic dret' per jugar a aquest joc"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Assigna l'acció d'ocultar la barra d'eines"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' per jugar a "
-"aquest joc"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Assigna l'acció d'Ampliar el Zoom (opcional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Assigna l'acció de Reduir el Zoom (opcional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"No us oblideu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' per "
-"veure l'inventari complet"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Comprova les actualitzacions..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr ""
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr ""
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3450,13 +3307,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Recupera la partida:"
@@ -3466,13 +3323,13 @@ msgstr "Recupera la partida:"
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
@@ -3523,21 +3380,21 @@ msgstr ""
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -3619,7 +3476,7 @@ msgstr "Mostra els gr
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr ""
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "Partida sense nom"
@@ -3669,19 +3526,19 @@ msgstr "Error al executar el joc:"
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr ""
@@ -4031,12 +3888,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Mou a la dreta"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "Gira a l'esquerra"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "Gira a la dreta"
@@ -4429,35 +4286,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file name for saving"
msgstr "Nom de partida desada incorrecte"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr "Amunt/Amplia el zoom/Mou endavant/Obre les portes"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr "Avall/Allunya el zoom"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr "Mostra/Oculta la safata d'inventari"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr "Mostra/Oculta la safata del Biochip"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Action/Select"
msgstr "Acció/Selecció"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr "Conmuta la visualització de dades central"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr "Mostra/Oculta la pantalla d'informació"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "Mostra/Oculta el menú de pausa"
@@ -4591,16 +4448,16 @@ msgstr "Desat autom
msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr ""
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr ""
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr ""
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
@@ -5354,21 +5211,21 @@ msgstr "Vola a la dreta"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola avall i a la dreta"
-#: engines/scumm/input.cpp:578
+#: engines/scumm/input.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Desplaçament suau"
-#: engines/scumm/input.cpp:580
+#: engines/scumm/input.cpp:566
msgid "Snap scroll off"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:593
+#: engines/scumm/input.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Music volume: "
msgstr "Volum de música:"
-#: engines/scumm/input.cpp:610
+#: engines/scumm/input.cpp:596
#, fuzzy
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Velocitat de subt.:"
@@ -5606,26 +5463,26 @@ msgstr ""
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr ""
-#: engines/toon/toon.cpp:222
+#: engines/toon/toon.cpp:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr ""
"No s'ha pogut desar a l'espai %i\n"
"\n"
-#: engines/toon/toon.cpp:226
+#: engines/toon/toon.cpp:229
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr ""
-#: engines/toon/toon.cpp:239
+#: engines/toon/toon.cpp:242
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved game #%d quick loaded"
msgstr ""
"No s'ha pogut desar a l'espai %i\n"
"\n"
-#: engines/toon/toon.cpp:243
+#: engines/toon/toon.cpp:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
@@ -5717,6 +5574,97 @@ msgid ""
"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
+#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#~ msgstr "Mantingueu premut Shift per a l'Addició Massiva"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Oculta la barra d'eines"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Mostra el teclat"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "So engegat/parat"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Clic dret"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Vista lliure"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Amplia"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Redueix"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Mapeja tecles"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "Cursor Amunt"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "Cursor Avall"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "Cursor Esquerra"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "Cursor Dreta"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
+
+#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
+#~ msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Teclat"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Rotar"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Utilitzant el controlador SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Pantalla "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Assigna l'acció del clic dret"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Clic dret' per jugar a aquest joc"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Assigna l'acció d'ocultar la barra d'eines"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' per jugar a "
+#~ "aquest joc"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Assigna l'acció d'Ampliar el Zoom (opcional)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Assigna l'acció de Reduir el Zoom (opcional)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "No us oblideu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' "
+#~ "per veure l'inventari complet"
+
#~ msgid "Saved games sync complete."
#~ msgstr "Sincronització dels jocs desats completada."
@@ -5856,10 +5804,6 @@ msgstr ""
#~ "S'han trobat escenes de PSX, però s'ha compilat el ScummVM sense suport "
#~ "de color RGB"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Afegeix Jocs"
-
#~ msgid ""
#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 9be0d52..f51ca8c 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,13 +59,13 @@ msgstr "J
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Zvolit"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vyberte adresáø kam data her stáhnout"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vyberte adresáø s daty hry"
@@ -125,31 +125,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM nemohl tento adresáø otevøít!"
@@ -162,16 +156,14 @@ msgstr ""
"názvem."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -397,19 +389,19 @@ msgstr "Cesta pro ulo
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "®ádné"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
@@ -417,7 +409,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateèný adresáø hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
@@ -559,153 +551,167 @@ msgstr "Zav
msgid "Mouse click"
msgstr "Kliknutí my¹í"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "Pøemapovat klávesy"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pøepnout celou obrazovku"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "Mapovat"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Zvolte èinnost a kliknìte 'Mapovat'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Pøiøazená klávesa: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "Pøiøazená klávesa: ¾ádná"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "Prosím vyberte èinnost"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Zmáèknìte klávesu pro pøiøazení"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Zvolte èinnost k mapování"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "~U~konèit"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Ukonèit ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~ Programu..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "O ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~V~olby..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "Zmìnit globální volby ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "~S~pustit"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "Spustit zvolenou hru"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "~N~ahrát..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "Nahrát ulo¾enou pozici pro zvolenou hru"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "Nahrát..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~P~øidat hru..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "Podr¾te Shift pro Hromadné Pøidání"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Hromadné Pøidání..."
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~U~pravit Hru..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "Zmìnit volby hry"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~O~dstranit Hru"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Odstranit hru ze seznamu. Herní data zùstanou zachována"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~P~øidat hru..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Hromadné Pøidání..."
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~U~pravit hru..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~O~dstranit hru"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "Hledat v seznamu her"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "Nahrát hru:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "Nahrát"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr "Tento adresáø prozatím nejde pou¾ít, je do nìj stahováno!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -713,46 +719,34 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete spustit hromadnou detekci her? Toto by mohlo potenciálnì "
"pøidat velkou spoustu her."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr "Tento adresáø prozatím nejde pou¾ít, je do nìj stahováno!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit nastavení této hry?"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Chcete naèíst ulo¾enou pozici?"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Tato hra nepodporuje spou¹tìní her ze spou¹tìèe."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM nemohl najít ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáøi najít ¾ádnou hru!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
msgid "Unknown variant"
msgstr "Neznámá verze"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vybrat hru:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "Hromadné Pøidání..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "Nahrát..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... prùbìh ..."
@@ -1336,7 +1330,7 @@ msgstr "Datum posledn
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Kdy byla provedena poslední synchronizace ulo¾ených her"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
@@ -1449,7 +1443,7 @@ msgstr "Spustit server"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit místní internetový server"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Nespu¹tìno"
@@ -1517,27 +1511,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavení v Rùzné budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáøe nelze zapisovat. Vyberte, prosím, jiný."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresáø pro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresáø pro dodateèné soubory"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresáø pro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresáø pro koøen Správce souborù"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1545,55 +1539,55 @@ msgstr ""
"Nelze otevøít URL!\n"
"Prosím pøejdìte na tuto stránku sami."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Vyèkejte, ne¾ operace se souèasným úlo¾i¹tìm jsou dokonèeny, a pak to zkuste "
"znova."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Pøipojit"
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<právì nyní>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit místní internetový server"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Prùvodce pøipojením k úlo¾i¹ti %s"
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1745,28 +1739,28 @@ msgstr "Zadejte popis pro pozici %d:"
msgid "Select a Theme"
msgstr "Vyberte Vzhled"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX zakázáno"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX zakázáno"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardní vykreslovaè"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Vykreslovaè s vyhlazenými hranami"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased"
msgstr "S vyhlazenými hranami"
@@ -1825,39 +1819,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Pokraèovat"
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "Vyèistit hodnotu"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Jádro nepodporuje úroveò ladìní '%s'"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Pøeskoèit"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "Pøeskoèit øádek"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
@@ -2011,38 +2002,34 @@ msgstr "~N~
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Ulo¾it hru:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2081,38 +2068,38 @@ msgstr "~Z~ru
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lávesy"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu: '"
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Nelze zavést barevný formát."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu '%s'."
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Nelze pøepnout na re¾im rozta¾ení '%s'."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Nelze pou¾ít nastavení pomìru stran."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Nelze pou¾ít nastavení celé obrazovky."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Nelze pou¾ít nastavení filtrování."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2126,7 +2113,7 @@ msgstr ""
"datové soubory na Vá¹ pevný disk.\n"
"Pro podrobnosti si pøeètìte README."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2140,7 +2127,7 @@ msgstr ""
"abyste mohli poslouchat hudbu ve høe.\n"
"Pro podrobnosti si pøeètìte README."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2149,7 +2136,7 @@ msgstr ""
"Naètení ulo¾ené hry selhalo (%s)! Prosím pøeètìte si dokumentaci pro "
"základní informace a pokyny k získání dal¹í podpory."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2159,7 +2146,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Proto je mo¾né, ¾e bude nestabilní a jakékoli ulo¾ené hry nemusí "
"fungovat v budoucích verzích ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Pøesto spustit"
@@ -2350,45 +2337,43 @@ msgstr "Opravdu chcete skon
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Ukonèit"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Levé Kliknutí"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Pravé Kliknutí"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Najetí (Bez Kliknutí)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Maximální Hlasitost"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Zvy¹uji Hlasitost"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Minimální Hlasitost"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sni¾uji Hlasitost"
@@ -2400,7 +2385,7 @@ msgstr "Kliknut
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Kliknutí Zakázáno"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "'Re¾im «uknutí' Dotykové Obrazovky - Najetí (Dpad kliká)"
@@ -2469,33 +2454,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Rozli¹ení: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrování povoleno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrování zakázáno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
@@ -2508,7 +2491,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
@@ -2766,57 +2749,57 @@ msgstr ""
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "Citlivost GC Padu:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Hover Mode"
msgstr "Povolit násilné scény"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
#, fuzzy
msgid "Drag Mode"
msgstr "Povolit násilné scény"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr ""
@@ -2915,8 +2898,6 @@ msgstr "Re
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "Levé Kliknutí"
@@ -2927,7 +2908,6 @@ msgstr "Kliknut
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Pravé kliknutí"
@@ -2993,35 +2973,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Dolù"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "Doleva"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "Doprava"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "Oblast"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "Multi Funkce"
@@ -3222,149 +3195,31 @@ msgstr "P
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Sí» není zavedena (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Skrýt Panel nástrojù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Zobrazit klávesnici"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Zvuk zapnout/vypnout"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Pravé kliknutí"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Rozhlí¾ení pomocí my¹i"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Pøiblí¾ení nahoru"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Pøiblí¾ení dolù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Pøiøadit klávesy"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "©ipka Nahoru"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "©ipka Dolù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "©ipka Doleva"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "©ipka Doprava"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Chcete hru nahrát nebo ulo¾it?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " Jste si jisti, ¾e chcete odejít ? "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnice"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Otáèet"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Pou¾ívá ovladaè SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Displej "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Chcete provést automatické hledání ?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Mapovat èinnost pravé kliknutí"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Pravé Kliknutí', abyste tuto hru mohli "
-"hrát"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Mapovat èinnost skrýt panel nástrojù"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Skrýt Panel nástrojù', abyste tuto hru "
-"mohli hrát"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Nahoru (nepovinné)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Dolù (nepovinné)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Nezapomeòte namapovat klávesu k èinnosti 'Skrýt Panel Nástrojù, abyste "
-"vidìli celý inventáø"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "Nelze najít datové soubory jádra '%s'."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "Datové soubory jádra '%s' jsou po¹kozeny."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3471,13 +3326,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Obnovit hru:"
@@ -3487,13 +3342,13 @@ msgstr "Obnovit hru:"
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
@@ -3544,21 +3399,21 @@ msgstr ""
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr ""
@@ -3638,7 +3493,7 @@ msgstr "Zobrazit grafiku pomoc
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr ""
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "Bezejmenná ulo¾ená hra"
@@ -3688,19 +3543,19 @@ msgstr "Chyba p
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr ""
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr ""
@@ -4046,12 +3901,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Pøesunout se doprava"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "Otoèit se doleva"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "Otoèit se doprava"
@@ -4452,35 +4307,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file name for saving"
msgstr "Neplatný název soubor pro ulo¾ení"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr "Nahoru/Pøiblí¾it/Pohyb dopøedu/Otevøít dveøe"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr "Dolù/Oddálení"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr "Zobrazit/Skrýt podnos inventáøe"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr "Zobrazit/Skrýt podnos bioèipu"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Action/Select"
msgstr "Èinnost/Vybrat"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr "Pøepnout centrální datovou obrazovku"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr "Zobrazit/Skrýto obrazovku informací"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "Zobrazit/Skrýt"
@@ -4606,16 +4461,16 @@ msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr ""
"Pro otevøení souboru s herní nápovìdou prosím pou¾ijte externí prohlí¾eè: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "Formát této ulo¾ené hry je zastaralý, nelze ji naèíst"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr "Verze ulo¾ené hry je %d, nejvy¹¹í podporovaná verze je %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
@@ -5397,19 +5252,19 @@ msgstr "Let
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Letìt doprava dolù"
-#: engines/scumm/input.cpp:578
+#: engines/scumm/input.cpp:564
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Pøichycení pøi posunování zapnuto"
-#: engines/scumm/input.cpp:580
+#: engines/scumm/input.cpp:566
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Pøichycení pøi posunování zapnuto"
-#: engines/scumm/input.cpp:593
+#: engines/scumm/input.cpp:579
msgid "Music volume: "
msgstr "Hlasitost hudby: "
-#: engines/scumm/input.cpp:610
+#: engines/scumm/input.cpp:596
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Rychlost titulkù: "
@@ -5643,22 +5498,22 @@ msgstr ""
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "Varianta písma není dostupná v datovém souboru jádra '%s'."
-#: engines/toon/toon.cpp:222
+#: engines/toon/toon.cpp:225
#, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr "Hra ulo¾ena do pozice #%d "
-#: engines/toon/toon.cpp:226
+#: engines/toon/toon.cpp:229
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr "Nelze rychle ulo¾it do pozice #%d"
-#: engines/toon/toon.cpp:239
+#: engines/toon/toon.cpp:242
#, c-format
msgid "Saved game #%d quick loaded"
msgstr "Ulo¾ená pozice #%d byla rychle naètena"
-#: engines/toon/toon.cpp:243
+#: engines/toon/toon.cpp:246
#, c-format
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Ulo¾enou pozici #%d nelze rychle naèíst"
@@ -5749,6 +5604,98 @@ msgstr ""
"Tato ulo¾ená hra je z verze %u, ale nejvy¹¹í verze, které toto jádro "
"podporuje, je %d. Abyste tuto hru naèetli, musíte získat novìj¹í verzi jádra."
+#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#~ msgstr "Podr¾te Shift pro Hromadné Pøidání"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Skrýt Panel nástrojù"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Zobrazit klávesnici"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "Zvuk zapnout/vypnout"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Pravé kliknutí"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Rozhlí¾ení pomocí my¹i"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Pøiblí¾ení nahoru"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Pøiblí¾ení dolù"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Pøiøadit klávesy"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "©ipka Nahoru"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "©ipka Dolù"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "©ipka Doleva"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "©ipka Doprava"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Chcete hru nahrát nebo ulo¾it?"
+
+#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
+#~ msgstr " Jste si jisti, ¾e chcete odejít ? "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Klávesnice"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Otáèet"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Pou¾ívá ovladaè SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Displej "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Chcete provést automatické hledání ?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Mapovat èinnost pravé kliknutí"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Pravé Kliknutí', abyste tuto hru "
+#~ "mohli hrát"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Mapovat èinnost skrýt panel nástrojù"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Skrýt Panel nástrojù', abyste tuto "
+#~ "hru mohli hrát"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Nahoru (nepovinné)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Dolù (nepovinné)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nezapomeòte namapovat klávesu k èinnosti 'Skrýt Panel Nástrojù, abyste "
+#~ "vidìli celý inventáø"
+
#~ msgid "Saved games sync complete."
#~ msgstr "Synchronizace ulo¾ených her dokonèena."
@@ -5969,10 +5916,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
#~ msgstr "Videa MPEG-2 nalezena, ale ScummVM byl sestaven bez MPEG-2"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Hromadné Pøidání..."
-
#~ msgid ""
#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 5ea3733..5d4e061 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 08:27+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "G
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "V
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vælg mappe med spildata"
@@ -123,31 +123,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke åbne den angivne mappe!"
@@ -160,16 +154,14 @@ msgstr ""
"det samme navn."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -396,19 +388,19 @@ msgstr "Gemmesti:"
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vælg SoundFont"
@@ -416,7 +408,7 @@ msgstr "V
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
@@ -558,153 +550,167 @@ msgstr "Luk"
msgid "Mouse click"
msgstr "Museklik"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "Kortlæg taster"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Fuldskærm til/fra"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "Kortlæg"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Vælg en handling og klik 'Kortlæg'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Tilknyttet tast : %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "Tilknyttet tast : ingen"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "Vælg venligst en handling"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Tryk på tasten for at tilknytte"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Vælg en handling at kortlægge"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~fslut"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Afslut ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~m ..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "Om ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~I~ndstillinger ..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "Ændr globale ScummVM-indstillinger"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "~S~tart"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "Start det valgte spil"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "Ind~l~æs ..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "Indlæs gemte spil for det valgte spil"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "Optag ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~T~ilføj spil ..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "Hold Skift for at tilføje flere"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Tilføj flere ..."
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~R~ediger spil ..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "Ændr spilindstillinger"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~F~jern spil"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Fjerner spil fra listen. Spildatafilerne forbliver uberørt"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~T~ilføj spil ..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Tilføj flere..."
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~R~ediger spil ..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~F~jern spil"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "Søg i spilliste"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "Indlæs spil:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "Indlæs"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr "Mappen kan ikke bruges endnu, der downloades filer til den!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -712,47 +718,35 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig køre fler spils detektoren? Det kunne potentielt tilføje et "
"stort antal spil."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr "Mappen kan ikke bruges endnu, der downloades filer til den!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Vil du virkelig fjerne spilkonfigurationen?"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Vil du indlæse gemte spil?"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Spillet understøtter ikke indlæsning af spil fra oversigten."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM kunne ikke finde en motor, istand til at afvikle det valgte spil!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke finde noget spil i den angivne mappe!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
msgid "Unknown variant"
msgstr "Ukendt variant"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vælg spillet:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "Tilføj flere ..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "Optag ..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... fremskridt ..."
@@ -1335,7 +1329,7 @@ msgstr "Sidste synkronisering:"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Sidste gang gemte spil blev synkroniseret med dette lager"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
@@ -1446,7 +1440,7 @@ msgstr "K
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kør lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Kører ikke"
@@ -1513,27 +1507,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse indstillinger vil blive genskabt."
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vælg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1541,47 +1535,47 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åbne URL!\n"
"Navigér venligst til siden manuelt."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vent indtil aktuel lagring er færdig og prøv igen."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
msgid "Connecting..."
msgstr "Tilslutter ..."
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Lageret arbejder nu. Vil du afbryde det?"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<lige nu>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
msgid "Storage connected."
msgstr "Lageret er tilsluttet."
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Kunne ikke tilslutte lageret."
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Kunne ikke tilslutte lageret: "
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1733,28 +1727,28 @@ msgstr "Indtast en beskrivelse af plads %d:"
msgid "Select a Theme"
msgstr "Vælg et tema"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Deaktiveret GFX"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Deaktiveret GFX"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardgengiver"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Antialias-gengiver"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased"
msgstr "Antialias"
@@ -1814,39 +1808,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsæt"
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "Slet værdi"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Motor understøtter ikke fejlfindingsniveau '%s'"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "Spring linje over"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
@@ -2000,38 +1991,34 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Gemt spil:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2070,38 +2057,38 @@ msgstr "~F~ortryd"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~aster"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2115,7 +2102,7 @@ msgstr ""
"datafiler til din harddisk i stedet.\n"
"Se README fil for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2129,7 +2116,7 @@ msgstr ""
"for at lytte til spillets musik.\n"
"Se README fil for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2138,7 +2125,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
"oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2148,7 +2135,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Således, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
"du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Start alligevel"
@@ -2329,45 +2316,43 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen 'Tryktilstand' - VenstreKlik"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen 'Tryktilstand' - HøjreKlik"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen 'Tryktilstand' - Henover (Ingen klik)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Maksimal lydstyrke"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Hæver lydstyrke"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Minimal lydstyrke"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Sænker lydstyrke"
@@ -2379,7 +2364,7 @@ msgstr "Klik aktiveret"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klik deaktiveret"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "Touchscreen 'Tryktilstand' - Henover (DPad-klik)"
@@ -2447,33 +2432,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Opløsning: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtering aktiveret"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrering deaktiveret"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr "Stræktilstand"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
@@ -2486,7 +2469,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktive grafik filtre:"
@@ -2726,11 +2709,11 @@ msgstr "Nederst"
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "C-pad følsomhed:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr "Forstørrelsestilstand kan ikke være aktiveret i menuer."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
@@ -2738,40 +2721,40 @@ msgstr ""
"Forstørrelsestilstand kan kun aktiveres\n"
" når begge skærme er aktiveret."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr "Opløsningen i spillet er for lille til at kunne forstørres."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr "Forstørrelsestilstand til. Skifter til henover-tilstand ..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr "Forstørrelsestilstand til"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr "Forstørrelsestilstand til. Genaktiverer træktilstand ..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr "Forstørrelsestilstand fra"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
msgid "Hover Mode"
msgstr "Henover-tilstand"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
msgid "Drag Mode"
msgstr "Træktilstand"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
"Kan ikke skifte til træktilstand når forstørrelsestilstand er slået til"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
@@ -2779,7 +2762,7 @@ msgstr ""
"Forstørrelsestilstand fra. Genaktiverer træktilstand.\n"
"Vender tilbage til oversigten ..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr "Forstørrelsestilstand fra. Vender tilbage til oversigt ..."
@@ -2878,8 +2861,6 @@ msgstr "Kliktilstand"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "Venstreklik"
@@ -2890,7 +2871,6 @@ msgstr "Midterklik"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Højreklik"
@@ -2955,35 +2935,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr "BSD-licens"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Op"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "Højre"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "Multi funktion"
@@ -3184,148 +3157,31 @@ msgstr "Tidsgr
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Netværk ikke initialiseret (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Skjul værktøjslinje"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Vis tastatur"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Lyd til/fra"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Højreklik"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Vis/skjul markør"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Fri udsigt"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Formindsk"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Forstør"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Tildel taster"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Pil op"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Pil ned"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Pil til venstre"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Pil til højre"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " Er du sikker på, at du vil afslutte? "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Drej"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Bruger SDL-driver "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Vis "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Vil du udføre en automatisk skanning?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Tildel højreklikshandling"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Du skal tildele en tast til 'Højreklik'-handlingen for at spille spillet"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Tildel \"skjul værktøjslinje\"-handling"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Du skal tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handlingen for at spille "
-"spillet"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Tildel Formindsk-handling (valgfri)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Tildel Forstør-handling (valgfri)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Glem ikke at tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handling for at se "
-"hele inventaret"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Søg efter opdateringer ..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "'%s'-motorens datafil er ødelagt."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3430,13 +3286,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Gendan spil:"
@@ -3446,13 +3302,13 @@ msgstr "Gendan spil:"
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Gendan"
@@ -3503,7 +3359,7 @@ msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer"
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3513,7 +3369,7 @@ msgstr ""
"i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-"
"tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3523,7 +3379,7 @@ msgstr ""
"Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-"
"tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
@@ -3605,7 +3461,7 @@ msgstr "Vis grafik ved hj
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr "[ tryk på en tast for at fortsætte ]"
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "Unavngivet savegame"
@@ -3650,19 +3506,19 @@ msgstr "Fejl ved l
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Fejl ved skrivning af gemt fil\n"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr "Det er for kort til at være en gyldig Glulx-fil."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr "Det er ikke en gyldig Glulx-fil."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr "Glulx-filen er for gammel en version til at blive udført."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr "Glulx-filen er for ny en version til at blive udført."
@@ -4007,12 +3863,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Flyt til højre"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "Drej til venstre"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "Drej til højre"
@@ -4448,35 +4304,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file name for saving"
msgstr "Ugyldigt filnavn til at gemme"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr "Op/forstør/flyt fremad/åbn døre"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr "Ned/forminsk"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr "Vis/skjul inventarbakke"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr "Vis/skjul Biochip bakke"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Action/Select"
msgstr "Handling/vælg"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr "Center datavisning til/fra"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr "Vis/skjul Info skærm"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "Vis/skjul Pause menu"
@@ -4604,17 +4460,17 @@ msgstr "(Autogem)"
msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr "Brug venligst en ekstern fremviser til at åbne spillets hjælpefil: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr ""
"Formatet af det gemte spil er forældet, ikke i stand til at indlæse det"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr "Savegame version er %d, den maksimale understøttelse er %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
@@ -5411,19 +5267,19 @@ msgstr "Flyv til h
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyv nederst til højre"
-#: engines/scumm/input.cpp:578
+#: engines/scumm/input.cpp:564
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Jævn bevægelse til"
-#: engines/scumm/input.cpp:580
+#: engines/scumm/input.cpp:566
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Jævn bevægelse fra"
-#: engines/scumm/input.cpp:593
+#: engines/scumm/input.cpp:579
msgid "Music volume: "
msgstr "Lydstyrke (musik): "
-#: engines/scumm/input.cpp:610
+#: engines/scumm/input.cpp:596
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Hastighed (undertekster): "
@@ -5666,22 +5522,22 @@ msgstr ""
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "Skrifttypevarianten findes ikke i '%s'-motorens datafil."
-#: engines/toon/toon.cpp:222
+#: engines/toon/toon.cpp:225
#, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr "Gemt spil på plads #%d "
-#: engines/toon/toon.cpp:226
+#: engines/toon/toon.cpp:229
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr "Kunne ikke hurtig-gemme på plads #%d"
-#: engines/toon/toon.cpp:239
+#: engines/toon/toon.cpp:242
#, c-format
msgid "Saved game #%d quick loaded"
msgstr "Gemt spil på plads #%d hurtig-indlæst"
-#: engines/toon/toon.cpp:243
+#: engines/toon/toon.cpp:246
#, c-format
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Kunne ikke hurtig-indlæse det gemte spil #%d"
@@ -5777,6 +5633,97 @@ msgstr ""
"version %d. Du skal bruge en opdateret version af motoren for at bruge det "
"gemte spil."
+#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#~ msgstr "Hold Skift for at tilføje flere"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Skjul værktøjslinje"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Vis tastatur"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "Lyd til/fra"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Højreklik"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Vis/skjul markør"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Fri udsigt"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Formindsk"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Forstør"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Tildel taster"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "Pil op"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "Pil ned"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "Pil til venstre"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "Pil til højre"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
+
+#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
+#~ msgstr " Er du sikker på, at du vil afslutte? "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Tastatur"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Drej"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Bruger SDL-driver "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Vis "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Vil du udføre en automatisk skanning?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Tildel højreklikshandling"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du skal tildele en tast til 'Højreklik'-handlingen for at spille spillet"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Tildel \"skjul værktøjslinje\"-handling"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du skal tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handlingen for at "
+#~ "spille spillet"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Tildel Formindsk-handling (valgfri)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Tildel Forstør-handling (valgfri)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Glem ikke at tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handling for at se "
+#~ "hele inventaret"
+
#~ msgid "Saved games sync complete."
#~ msgstr "Synkronisering af gemte spil gennemført."
@@ -5980,10 +5927,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
#~ msgstr "MPEG-2 filmsekvenser fundet, men ScummVM er bygget uden MPEG-2"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Tilføj flere..."
-
#~ msgid ""
#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
#~ msgstr "Sluk for Generel MIDI kortlægning for spil med Roland MT-32 lydspor"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 854e642..7679909 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,13 +58,13 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"Wählen Sie das Verzeichnis, in welches die Spieldaten heruntergeladen werden "
"sollen"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
@@ -126,31 +126,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM konnte das gewählte Verzeichnis nicht öffnen!"
@@ -163,16 +157,14 @@ msgstr ""
"beinhaltet eine Datei mit dem gleichen Namen."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -400,19 +392,19 @@ msgstr "Spielst
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswählen"
@@ -420,7 +412,7 @@ msgstr "SoundFont ausw
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
@@ -563,155 +555,169 @@ msgstr "Schlie
msgid "Mouse click"
msgstr "Mausklick"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "Tastatur anzeigen"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "Tasten neu zuweisen"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vollbild umschalten"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "Zuweisen"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Aktion auswählen und \"Zuweisen\" klicken"
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Zugewiesene Taste: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "Zugewiesene Taste: keine"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "Bitte eine Aktion auswählen"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Taste drücken, um sie zuzuweisen"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Eine Aktion zum Zuweisen auswählen"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "~B~eenden"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "ScummVM beenden"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "Übe~r~..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "Über ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~O~ptionen..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "Globale ScummVM-Einstellungen ändern"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "~S~tarten"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "Ausgewähltes Spiel starten"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "~L~aden..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "Spielstand für ausgewähltes Spiel laden"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "Aufzeichnen..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "Spiel ~h~inzufügen..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
msgstr ""
-"Umschalttaste (Shift) gedrückt halten, um Verzeichnisse nach Spielen zu "
-"durchsuchen"
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Durchsuchen..."
+
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "Spielo~p~tionen..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "Spieloptionen ändern"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "Spiel ~e~ntfernen"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Spiel aus der Liste entfernen. Die Spieldateien bleiben erhalten"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~H~inzufügen..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Durchsuchen"
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "Spielo~p~tionen..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~E~ntfernen"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "In Spieleliste suchen"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "Spiel laden:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr ""
+"Dieses Verzeichnis kann noch nicht verwendet werden, da noch Dateien "
+"heruntergeladen werden!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -719,49 +725,35 @@ msgstr ""
"Möchten Sie wirklich den PC nach Spielen durchsuchen? Möglicherweise wird "
"dabei eine größere Menge an Spielen hinzugefügt."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr ""
-"Dieses Verzeichnis kann noch nicht verwendet werden, da noch Dateien "
-"heruntergeladen werden!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Möchten Sie diese Spielkonfiguration wirklich entfernen?"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Möchten Sie einen Spielstand laden?"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr ""
"Für dieses Spiel wird das Laden aus der Spieleliste heraus nicht unterstützt."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM konnte keine passende Engine für dieses Spiel finden!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM konnte im gewählten Verzeichnis kein Spiel finden!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
msgid "Unknown variant"
msgstr "Unbekannte Spiele-Variante"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "Spiel auswählen:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "Durchsuchen..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "Aufzeichnen..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... läuft ..."
@@ -1357,7 +1349,7 @@ msgstr "Letzte Synchronisation:"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<nie>"
@@ -1462,7 +1454,7 @@ msgstr "Server starten"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Startet den lokalen Webserver"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Nicht gestartet"
@@ -1532,30 +1524,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswählen."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis für Plugins auswählen"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
"Wählen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1563,49 +1555,49 @@ msgstr ""
"Fehler beim Öffnen der URL!\n"
"Sie sollten diese Seite manuell aufrufen."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
"Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Dieser Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<gerade eben>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "Server anhalten"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
msgid "Storage connected."
msgstr "Cloud-Speicher verbunden."
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen."
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen: "
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1757,28 +1749,28 @@ msgstr "Geben Sie eine Beschreibung f
msgid "Select a Theme"
msgstr "Theme auswählen"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX ausgeschaltet"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX ausgeschaltet"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standard-Renderer"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Kantenglättung"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased"
msgstr "Kantenglättung"
@@ -1837,39 +1829,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortfahren"
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "Wert löschen"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Engine unterstützt den Debug-Level \"%s\" nicht"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "Zeile überspringen"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann"
@@ -2023,38 +2012,34 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Speichern:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2092,38 +2077,38 @@ msgstr "~A~bbrechen"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~asten"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2139,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"Lesen Sie die Liesmich-Datei für\n"
"weitere Informationen."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2154,7 +2139,7 @@ msgstr ""
"Spiel hören zu können. Lesen Sie die\n"
"Liesmich-Datei für weitere Informationen."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2163,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
"für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr ""
"und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
"Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Trotzdem starten"
@@ -2357,45 +2342,43 @@ msgstr "M
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "Touchscreen-Tipp-Modus - Linksklick"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "Touchscreen-Tipp-Modus - Rechtsklick"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "Touchscreen-Tipp-Modus - schweben (kein Klick)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Höchste Lautstärke"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Lautstärke höher"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Niedrigste Lautstärke"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Lautstärke niedriger"
@@ -2407,7 +2390,7 @@ msgstr "Klicken aktiviert"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Klicken deaktiviert"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "Touchscreen-Tipp-Modus - schweben (DPad-Klicks)"
@@ -2475,33 +2458,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Auflösung: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr "Skaliermodus"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (keine Skalierung)"
@@ -2514,7 +2495,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal ohn.Skalieren"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
@@ -2755,11 +2736,11 @@ msgstr "Unten"
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "C-Pad-Empfindlichkeit:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr "Vergrößerungs-Modus kann in Menüs nicht aktiviert werden."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
@@ -2767,40 +2748,40 @@ msgstr ""
"Vergrößerungs-Modus kann nur aktiviert werden,\n"
"wenn beide Bildschirme aktiviert sind."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr "Spiel-Auflösung zu niedrig zum Vergrößern."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr "Vergrößerungs-Modus aktiv. Wechsel zu Hover-Modus..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr "Vergrößerungs-Modus aktiv"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Aktiviere Drag-Modus..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
msgid "Hover Mode"
msgstr "Hover-Modus"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
msgid "Drag Mode"
msgstr "Drag-Modus"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
"Kann nicht zu Drag-Modus wechsel, während Vergrößerungs-Modus aktiv ist"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
@@ -2808,7 +2789,7 @@ msgstr ""
"Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Reaktiviere\n"
"Drag-Modus. Kehre zum Launcher zurück..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr "Vergrößerunggs-Modus deaktiviert. Kehre zum Launcher zurück..."
@@ -2907,8 +2888,6 @@ msgstr "Klickmodus"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "Linksklick"
@@ -2919,7 +2898,6 @@ msgstr "Mittelklick"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Rechtsklick"
@@ -2984,35 +2962,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr "BSD-Lizenz"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Runter"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "Multifunktion"
@@ -3213,149 +3184,31 @@ msgstr "Zeit
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Netzwerk nicht gestartet (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Werkzeugleiste verbergen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Tastatur zeigen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Ton ein/aus"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Rechtsklick"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Cursor zeigen/verbergen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Freie Ansicht"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Herauszoomen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Hineinzoomen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Tasten zuweisen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Zeiger hoch"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Zeiger runter"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Zeiger nach links"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Zeiger nach rechts"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Möchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " Möchten Sie wirklich beenden? "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Drehen"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Verwende SDL-Treiber "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Anzeige "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Möchten Sie eine automatische Suche durchführen?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Aktion \"Rechtsklick\" zuweisen"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Sie müssen der Aktion \"Rechtsklick\" eine Taste zuweisen, um dieses Spiel "
-"spielen zu können"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" zuweisen"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Sie müssen der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste zuweisen, um "
-"dieses Spiel spielen zu können"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Aktion \"Herauszoomen\" zuweisen (optional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Aktion \"Hineinzoomen\" zuweisen (optional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
-"zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Suche nach Aktualisierungen..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "Engine-Datendatei '%s' kann nicht gefunden werden."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "Die Engine-Datendatei '%s' ist beschädigt."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3463,13 +3316,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Spiel laden:"
@@ -3479,13 +3332,13 @@ msgstr "Spiel laden:"
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Laden"
@@ -3536,7 +3389,7 @@ msgstr "Konnte Ressourcen nicht initialisieren"
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3547,7 +3400,7 @@ msgstr ""
"Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte wiederherstellen"
"\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3558,7 +3411,7 @@ msgstr ""
"Der Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Original-Inhalte\" gesetzt, bis "
"Sie das Spiel komplett beenden."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
@@ -3643,7 +3496,7 @@ msgstr "Zeigt Grafiken
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr "[ zum Beenden beliebige Taste drücken ]"
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "Unbenannter Spielstand"
@@ -3689,19 +3542,19 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Spielstand-Datei"
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Spielstand-Datei\n"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr "Das ist zu kurz, um eine gültige Glulx-Datei zu sein."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr "Dies ist keine gültige Glulx-Datei."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr "Die Version dieser Glulx-Datei ist zu alt, um sie ausführen zu können."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr "Diese Glulx-Datei ist zu neu, um Sie ausführen zu können."
@@ -4046,12 +3899,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Nach rechts gehen"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "Nach links drehen"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "Nach rechts drehen"
@@ -4498,35 +4351,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file name for saving"
msgstr "Dateiname zum Speichern eingeben"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr "Hoch/Hineinzoomen/Nach vorn/Türen öffnen"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr "Runter/Hinauszoomen"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr "Inventarleiste anzeigen/verbergen"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr "Biochip-Leiste anzeigen/verbergen"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Action/Select"
msgstr "Aktion/Auswählen"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr "Mittige Datenanzeige wechseln"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr "Info-Bildschirm anzeigen/verbergen"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "Pause-Menü anzeigen/verbergen"
@@ -4659,16 +4512,16 @@ msgstr ""
"Bitte verwenden Sie einen externen Betrachter, um die Hilfedatei des Spiels "
"zu öffnen: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "Das Format dieses Spielstands ist veraltet; laden nicht möglich"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr "Spielstand-Version ist %d, höchste unterstützte Version ist %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
@@ -5474,19 +5327,19 @@ msgstr "Nach rechts fliegen"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Nach unten rechts fliegen"
-#: engines/scumm/input.cpp:578
+#: engines/scumm/input.cpp:564
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Blättern einschalten"
-#: engines/scumm/input.cpp:580
+#: engines/scumm/input.cpp:566
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Blättern ausschalten"
-#: engines/scumm/input.cpp:593
+#: engines/scumm/input.cpp:579
msgid "Music volume: "
msgstr "Musiklautstärke: "
-#: engines/scumm/input.cpp:610
+#: engines/scumm/input.cpp:596
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Untertitel-Tempo: "
@@ -5741,22 +5594,22 @@ msgstr ""
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "Schriftartvariante in Engine-Datendatei '%s' nicht vorhanden."
-#: engines/toon/toon.cpp:222
+#: engines/toon/toon.cpp:225
#, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr "Spiel in Speicherplatz #%d gespeichert "
-#: engines/toon/toon.cpp:226
+#: engines/toon/toon.cpp:229
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr "Speichern im Schnellspeicherplatz #%d fehlgeschlagen"
-#: engines/toon/toon.cpp:239
+#: engines/toon/toon.cpp:242
#, c-format
msgid "Saved game #%d quick loaded"
msgstr "Spielstand #%d geladen"
-#: engines/toon/toon.cpp:243
+#: engines/toon/toon.cpp:246
#, c-format
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Schnellladen des Spielstandes #%d nicht möglich"
@@ -5855,6 +5708,100 @@ msgstr ""
"Spielstände bis zu Version %d. Sie benötigen eine aktualisierte Version der "
"Engine, um diesen Spielstand zu verwenden."
+#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#~ msgstr ""
+#~ "Umschalttaste (Shift) gedrückt halten, um Verzeichnisse nach Spielen zu "
+#~ "durchsuchen"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Werkzeugleiste verbergen"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Tastatur zeigen"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "Ton ein/aus"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Rechtsklick"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Cursor zeigen/verbergen"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Freie Ansicht"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Herauszoomen"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Hineinzoomen"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Tasten zuweisen"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "Zeiger hoch"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "Zeiger runter"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "Zeiger nach links"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "Zeiger nach rechts"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Möchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
+
+#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
+#~ msgstr " Möchten Sie wirklich beenden? "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Tastatur"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Drehen"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Verwende SDL-Treiber "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Anzeige "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Möchten Sie eine automatische Suche durchführen?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Aktion \"Rechtsklick\" zuweisen"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie müssen der Aktion \"Rechtsklick\" eine Taste zuweisen, um dieses "
+#~ "Spiel spielen zu können"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" zuweisen"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie müssen der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste zuweisen, "
+#~ "um dieses Spiel spielen zu können"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Aktion \"Herauszoomen\" zuweisen (optional)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Aktion \"Hineinzoomen\" zuweisen (optional)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
+#~ "zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können"
+
#~ msgid "Saved games sync complete."
#~ msgstr "Spielstände synchronisiert."
@@ -6113,10 +6060,6 @@ msgstr ""
#~ "MPEG-2-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Unterstützung "
#~ "für MPEG-2-Videos erstellt."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Durchsuchen"
-
#~ msgid ""
#~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
#~ msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cb2e84a..091ccab 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,13 +56,13 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá íá ìåôáöïñôþóåôå ôá äåäïìÝíá ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ìå äåäïìÝíá ðáé÷íéäéïý"
@@ -122,31 +122,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "Íáé"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "¼÷é"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "Ôï ScummVM äå ìðüñåóå íá áíïßîåé ôï êáèïñéóìÝíï öÜêåëï!"
@@ -159,16 +153,14 @@ msgstr ""
"öÜêåëïò Ý÷åé Ýíá áñ÷åßï ìå ôï ßäéï üíïìá."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -398,19 +390,19 @@ msgstr "
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ÊáíÝíá"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÅðéëÝîôå SoundFont"
@@ -418,7 +410,7 @@ msgstr "
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÅðéëÝîôå ðñüóèåôï öÜêåëï ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
@@ -564,155 +556,172 @@ msgstr "
msgid "Mouse click"
msgstr "Click ðïíôéêéïý"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçêôñïëïãßïõ"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "Áíôéóôïß÷éóç ðëÞêôñùí"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Ëåéôïõñãßá ðëÞñïõò ïèüíçò"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "Áíôéóôïß÷éóç"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "ÅðéëÝîôå ìéá åíÝñãåéá êáé ðáôÞóôå 'Áíôéóôïß÷éóç'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Óõó÷åôéóìÝíï êëåéäß : %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "Óõó÷åôéóìÝíï êëåéäß: êáíÝíá"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá åíÝñãåéá"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "ÐáôÞóôå ôï ðëÞêôñï ãéá óõó÷Ýôéóç"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "ÅðéëÝîôå ìéá åíÝñãåéá ãéá áíôéóôïß÷éóç"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "¸~î~ïäïò"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "¸îïäïò áðü ôï ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "~Ð~åñß..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "Ðåñß ôïõ ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~Å~ðéëïãÝò..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "ÁëëáãÞ êáèïëéêþí åðéëïãþí ôïõ ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "Å~ê~êßíçóç"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "Åêêßíçóç åðéëåãìÝíïõ ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "~Ö~üñôùóç..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "Öüñôùóç áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý ãéá ôï åðéëåãìÝíï ðáé÷íßäé"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "ÅããñáöÞ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~Ð~ñïóèÞêç Ðáé÷íéäéïý..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "ÊñáôÞóôå ðáôçìÝíï ôï Shift ãéá ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
+msgstr ""
+
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç..."
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~Ä~éüñèùóç Ðáé÷íéäéïý..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "ÁëëáãÞ åðéëïãþí ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~Á~öáßñåóç Ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr ""
"Áöáßñåóç ðáé÷íéäéïý áðü ôç ëßóôá. Ôá áñ÷åßá äåäïìÝíùí ôïõ ðáé÷íéäéïý ìÝíïõí "
"áíÝðáöá"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~Ð~ñïóè. Ðáé÷í..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç..."
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~Ä~éüñè. Ðáé÷í..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "~Á~öáßñ. Ðáé÷í"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "ÁíáæÞôçóç óôç ëßóôá ðáé÷íéäéþí"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "ÁíáæÞôçóç:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "Öüñôùóç ðáé÷íéäéïý:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "Öüñôùóç"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr ""
+"Áõôüò ï öÜêåëïò äå ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß áêüìç, ãßíåôáé ìåôáöüñôùóç óå "
+"áõôüí!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -720,51 +729,37 @@ msgstr ""
"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá ôñÝîåôå ôïí ìáæéêü áíé÷íåõôÞ ðáé÷íéäéþí; Áõôü èá "
"ìðïñïýóå åíäå÷ïìÝíùò íá ðñïóèÝóåé Ýíá ôåñÜóôéï áñéèìü ðáé÷íéäéþí."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr ""
-"Áõôüò ï öÜêåëïò äå ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß áêüìç, ãßíåôáé ìåôáöüñôùóç óå "
-"áõôüí!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá óâÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò áõôïý ôïõ ðáé÷íéäéïý;"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé;"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Áõôü ôï ðáé÷íßäé äåí õðïóôçñßæåé öüñôùóç ðáé÷íéäéþí áðü ôïí launcher."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"Ôï ScummVM äå ìðüñåóå íá âñåß êÜðïéá ìç÷áíÞ éêáíÞ íá åêôåëÝóåé ôï åðéëåãìÝíï "
"ðáé÷íßäé!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr ""
"Ôï ScummVM äå ìðüñåóå íá âñåß êÜðïéï ðáé÷íßäé óôïí ðñïêáèïñéóìÝíï öÜêåëï!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
msgid "Unknown variant"
msgstr "¶ãíùóôç åêäï÷Þ ðáé÷íéäéïý"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "ÄéáëÝîôå ôï ðáé÷íßäé:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "ÅããñáöÞ..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... ðñüïäïò ..."
@@ -1366,7 +1361,7 @@ msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Ðüôå ðñáãìáôïðïéÞèçêå ï ðéï ðñüóöáôïò óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<ðïôÝ>"
@@ -1483,7 +1478,7 @@ msgstr "
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÅêôÝëåóç ôïðéêïý äéáêïìéóôÞ web"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Äåí åêôåëåßôáé"
@@ -1556,29 +1551,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Ïé ëïéðÝò ñõèìßóåéò èá åðáíáöåñèïýí óôéò áñ÷éêÝò ôïõò ôéìÝò."
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åããñáöÞ óôïí åðéëåãìÝíï öÜêåëï. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êÜðïéïí "
"Üëëï."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá èÝìáôá GUI"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá Ýîôñá áñ÷åßá"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ðñüóèåôá"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ôï /root/ ôïõ Äéá÷åéñéóôÞ Áñ÷åßùí"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1586,51 +1581,51 @@ msgstr ""
"Áðïôõ÷ßá áíïßãìáôïò ôïõ URL!\n"
"Ðáñáêáëïýìå, ìåôáöåñèåßôå óå áõôÞ ôç óåëßäá ÷åéñïêßíçôá."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
"ÊÜðïéá Üëëç ÁðïèÞêç Ý÷åé åñãáóßá óå åîÝëéîç áõôÞ ôç óôéãìÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç "
"äéáêüøåôå;"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "ÁíáìïíÞ ìÝ÷ñé íá ïëïêëçñùèåß ç ôñÝ÷ïõóá ÁðïèÞêåõóç êáé äïêéìÜóôå îáíÜ."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
msgid "Connecting..."
msgstr "Ãßíåôáé óýíäåóç..."
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
"ÁõôÞ ç ÁðïèÞêç Ý÷åé åñãáóßá óå åîÝëéîç áõôÞ ôç óôéãìÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç "
"äéáêüøåôå;"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<Üìåóá>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "ÄéáêïðÞ åîõðçñåôçôÞ"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÄéáêïðÞ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ éóôïý"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
msgid "Storage connected."
msgstr "Ç áðïèÞêç óõíäÝèçêå."
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Áðïôõ÷ßá óýíäåóçò áðïèÞêçò."
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Áðïôõ÷ßá óýíäåóçò áðïèÞêçò: "
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1782,28 +1777,28 @@ msgstr "
msgid "Select a Theme"
msgstr "ÅðéëÝîôå èÝìá"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíá ãñáöéêÜ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Áðåíåñã. ãñáöéêÜ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Standard renderer"
msgstr "ÊáíïíéêÞ áðüäïóç"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "Êáíïíéêü"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "ÅîïìáëõìÝíç áðüäïóç"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased"
msgstr "ÅîïìáëõìÝíç"
@@ -1864,39 +1859,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Ðñï÷þñá"
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "ÓâÞóéìï ôéìÞò"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Ç ìç÷áíÞ äåí õðïóôçñßæåé åðßðåäï åíôïðéóìïý óöáëìÜôùí '%s'"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "Ìåíïý"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "ÐáñÜëåéøç"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "Ðáýóç"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "ÐáñÜëåéøç ãñáììÞò"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åêôÝëåóç ôïõ ðáé÷íéäéïý:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ìç÷áíÞò ç ïðïßá íá ìðïñåß íá åêôåëÝóåé ôï "
@@ -2052,38 +2044,34 @@ msgstr "
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðáé÷íéäéïý:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2124,38 +2112,38 @@ msgstr "~
msgid "~K~eys"
msgstr "Ð~ë~Þêôñá"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå áíÜëõóç '%dx%d'."
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç ðñïåôïéìáóßá ìïñöÞò ÷ñþìáôïò."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå ëåéôïõñãßá video '%s'."
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò '%s'."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åöáñìïãÞ ñýèìéóçò äéüñèùóçò áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åöáñìïãÞ ñýèìéóçò ðëÞñïõò ïèüíçò."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åöáñìïãÞ ñýèìéóçò öéëôñáñßóìáôïò."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2169,7 +2157,7 @@ msgstr ""
"ôá áñ÷åßá äåäïìÝíùí óôï óêëçñü óáò äßóêï.\n"
"Äåßôå ôï áñ÷åßï README ãéá ëåðôïìÝñåéåò."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2183,7 +2171,7 @@ msgstr ""
"íá áêïýóåôå ôç ìïõóéêÞ ôïõ ðáé÷íéäéïý.\n"
"Äåßôå ôï áñ÷åßï README ãéá ëåðôïìÝñåéåò."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2193,7 +2181,7 @@ msgstr ""
"ôï áñ÷åßï README ãéá âáóéêÝò ðëçñïöïñßåò, êáèþò êáé ãéá ïäçãßåò ó÷åôéêÜ ìå "
"ôï ðþò íá ëÜâåôå ðåñáéôÝñù âïÞèåéá."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2204,7 +2192,7 @@ msgstr ""
"ðáé÷íßäé ðïõ êÜíåôå ìðïñåß íá ìç ëåéôïõñãåß óå ìåëëïíôéêÝò åêäüóåéò ôïõ "
"ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Åêêßíçóç ïýôùò Þ Üëëùò"
@@ -2388,45 +2376,43 @@ msgstr "
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "¸îïäïò"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Ëåéôïõñãßá Tap' ïèüíçò áöÞò - Áñéóôåñü Click"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Ëåéôïõñãßá Tap' ïèüíçò áöÞò - Äåîß Click"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Ëåéôïõñãßá Tap' ïèüíçò áöÞò - Áéþñçóç (¼÷é Click)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "ÌÝãéóôç ¸íôáóç"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Áýîçóç ¸íôáóçò"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "ÅëÜ÷éóôç ¸íôáóç"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Ìåßùóç ¸íôáóçò"
@@ -2438,7 +2424,7 @@ msgstr "
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíï Clicking"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "'Ëåéôïõñãßá Tap' ïèüíçò áöÞò - Áéþñçóç (DPad Clicks)"
@@ -2506,33 +2492,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "ÁíÜëõóç: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ÅíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Åíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Êáíïíéêü (÷ùñßò êëéìÜêùóç)"
@@ -2545,7 +2529,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Êáíïíéêü (÷ùñßò êëéìÜêùóç)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Åíåñãü ößëôñï ãñáöéêþí:"
@@ -2787,11 +2771,11 @@ msgstr "
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "Åõáéóèçóßá C-Pad:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr "Ç ëåéôïõñãßá ìåãÝèõíóçò äåí ìðïñåß íá åíåñãïðïéçèåß óôá ìåíïý."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
@@ -2799,43 +2783,43 @@ msgstr ""
"Ç ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ìðïñåß íá åíåñãïðïéçèåß\n"
"ìüíï üôáí êáé ïé äýï ïèüíåò åßíáé åíåñãÝò."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr "Ç áíÜëõóç óôï ðáé÷íßäé åßíáé ðïëý ìéêñÞ ãéá ìåãÝèõíóç."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr ""
"Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÅíåñãïðïéÞèçêå. ÌåôÜâáóç óå Ëåéôïõñãßá Áéþñçóçò..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr "Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÅíåñãïðïéÞèçêå"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr ""
"Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå. ÅðáíáöïñÜ Ëåéôïõñãßáò Drag..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr "Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
msgid "Hover Mode"
msgstr "Ëåéôïõñãßá Áéþñçóçò"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
msgid "Drag Mode"
msgstr "Ëåéôïõñãßá Drag"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
"Áäõíáìßá ÌåôÜâáóçò óå Ëåéôïõñãßá Drag üóï ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò åßíáé "
"ÅíåñãÞ"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
@@ -2844,7 +2828,7 @@ msgstr ""
"ÅðáíáöïñÜ Ëåéôïõñãßáò Drag.\n"
"ÅðéóôñïöÞ óôï Launcher..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr "Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå. ÅðéóôñïöÞ óôï Launcher..."
@@ -2943,8 +2927,6 @@ msgstr "
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "Áñéóôåñü Click"
@@ -2955,7 +2937,6 @@ msgstr "
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Äåîß Click"
@@ -3020,35 +3001,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr "¶äåéá BSD"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "ÐÜíù"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "ÊÜôù"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "ÁñéóôåñÜ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "ÄåîéÜ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "Æþíç"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "ÐïëëáðëÞ Ëåéôïõñãßá"
@@ -3249,149 +3223,31 @@ msgstr "
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Ôï äßêôõï äåí áñ÷éêïðïéÞèçêå (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Áðüêñõøç ÃñáììÞò Åñãáëåßùí"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "ÐñïâïëÞ Ðëçêôñïëïãßïõ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "¹÷ïò áíïéêôüò/êëåéóôüò"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Äåîß click"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "ÅìöÜíéóç/Áðüêñõøç ÄñïìÝá"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Åëåýèåñç ðåñéÞãçóç"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "ÌåãÝèõíóç ðÜíù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "ÌåãÝèõíóç êÜôù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "ÄÝóìåõóç ÐëÞêôñùí"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÐÜíù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÊÜôù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÁñéóôåñÜ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÄåîéÜ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå Þ íá áðïèçêåýóåôå ôï ðáé÷íßäé;"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " Åßóôå óßãïõñïé üôé èÝëåôå íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá ; "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "ÐåñéóôñïöÞ"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "×ñÞóç ïäçãïý SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Áðåéêüíéóç "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéçèåß áõôïìáôïðïéçìÝíç óÜñùóç ;"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò äåîß click"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Äåîß click\" ãéá íá "
-"ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò áðüêñõøçò ãñáììÞò åñãáëåßùí"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç ãñáììÞò "
-"åñãáëåßùí\" ãéá íá ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "ÅíÝñãåéá ìåãÝèõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "ÅíÝñãåéá óìßêñõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Ìçí îå÷Üóåôå íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï ãéá ôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç "
-"ÃñáììÞò Åñãáëåßùí\" ãéá íá äåßôå üëá ôá áíôéêåßìåíá"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "¸ëåã÷ïò Åíçìåñþóåùí..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ áñ÷åßïõ ðáé÷íéäéïý '%s'."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "Ôï áñ÷åéï ðáé÷íéäéïý '%s' åßíáé êáôåóôñáììÝíï."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3500,13 +3356,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "ÅðáíáöïñÜ ðáé÷íéäéïý:"
@@ -3516,13 +3372,13 @@ msgstr "
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "ÅðáíáöïñÜ"
@@ -3573,7 +3429,7 @@ msgstr "
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "Äåí âñÝèçêå Ýíáò áðáéôïýìåíïò ðüñïò ôïõ ðáé÷íéäéïý"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3584,7 +3440,7 @@ msgstr ""
"ëåéôïõñãßá èá áëëÜîåé óå \"ÅðáíáöïñÜò ÊïììÝíïõ Ðåñéå÷ïìÝíïõ\" ãéá áõôÞ ôç "
"óõíåäñßá ìÝ÷ñé íá âãåßôå åíôåëþò áðü ôï ðáé÷íßäé."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3595,7 +3451,7 @@ msgstr ""
"ëåéôïõñãßá èá áëëÜîåé óå \"Áñ÷éêïý Ðåñéå÷ïìÝíïõ\" ãéá áõôÞ ôç óõíåäñßá ìÝ÷ñé "
"íá âãåßôå åíôåëþò áðü ôï ðáé÷íßäé."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr "ÓõíÝ÷åéá"
@@ -3681,7 +3537,7 @@ msgstr "
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr "[ ðáôÞóôå êÜðïéï ðëÞêôñï ãéá Ýîïäï ]"
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "¶ôéôëï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé"
@@ -3726,19 +3582,19 @@ msgstr "
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "ÓöÜëìá óôçí åããñáöÞ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý\n"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr "ÁõôÞ ç Ýêäïóç áñ÷åßïõ Glulx åßíáé ðïëý ðáëéÜ ãéá íá åêôåëåóôåß."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr "ÁõôÞ ç Ýêäïóç áñ÷åßïõ Glulx åßíáé ðïëý íÝá ãéá íá åêôåëåóôåß."
@@ -4083,12 +3939,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Ðñï÷þñçóå ÄåîéÜ"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "Óôñßøå ÁñéóôåñÜ"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "Óôñßøå ÄåîéÜ"
@@ -4534,35 +4390,35 @@ msgstr ""
msgid "Invalid file name for saving"
msgstr "ÅóöáëìÝíï üíïìá áñ÷åßïõ ãéá áðïèÞêåõóç"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2503
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr "ÐÜíù/ÌåãÝèõíóç/Ìåôáêßíçóç Åìðñüò/¶íïéãìá Èõñþí"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr "ÊÜôù/Óìßêñõíóç"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr "ÅìöÜíéóç/Áðüêñõøç Äßóêïõ ÁíôéêåéìÝíùí"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr "ÅìöÜíéóç/Áðüêñõøç Äßóêïõ Biochip"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Action/Select"
msgstr "ÅíÝñãåéá/ÅðéëïãÞ"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr "ÅíáëëáãÞ ÊåíôñéêÞò Ðáñïõóßáóçò ÄåäïìÝíùí"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr "ÐñïâïëÞ/Áðüêñõøç Ïèüíçò Ðëçñïöïñéþí"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "ÐñïâïëÞ/Áðüêñõøç Ìåíïý Ðáýóçò"
@@ -4694,20 +4550,20 @@ msgstr ""
"ÐñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíá åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá íá áíïßîåôå ôï "
"áêüëïõèï áñ÷åßï âïçèåßáò ôïõ ðáé÷íéäéïý: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr ""
"Ç ìïñöÞ áõôïý ôïõ áñ÷åßïõ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý åßíáé ðáñù÷çìÝíç, äåí "
"ãßíåôáé íá öïñôùèåß"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr ""
"Ç Ýêäïóç ôïõ áðïèçêåõìÝíïõ ðá÷éíéäéïý åßíáé %d, ç ìÝãéóôç õðïóôçñéæüìåíç "
"Ýêäïóç åßíáé %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
@@ -5521,19 +5377,19 @@ msgstr "
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ÐÝôáîå êÜôù äåîéÜ"
-#: engines/scumm/input.cpp:578
+#: engines/scumm/input.cpp:564
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ÓõãêñÜôçóç êýëéóçò åíåñãÞ"
-#: engines/scumm/input.cpp:580
+#: engines/scumm/input.cpp:566
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ÓõãêñÜôçóç êýëéóçò áíåíåñãÞ"
-#: engines/scumm/input.cpp:593
+#: engines/scumm/input.cpp:579
msgid "Music volume: "
msgstr "¸íôáóç ìïõóéêÞò: "
-#: engines/scumm/input.cpp:610
+#: engines/scumm/input.cpp:596
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Ôá÷ýôçôá õðïôßôëùí: "
@@ -5786,22 +5642,22 @@ msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr ""
"H ðáñáëëáãÞ ãñáììáôïóåéñÜò äåí õðÜñ÷åé óôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí '%s' ôçò ìç÷áíÞò."
-#: engines/toon/toon.cpp:222
+#: engines/toon/toon.cpp:225
#, c-format
msgid "Saved game in slot #%d "
msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðáé÷íéäéïý óôç èõñßäá #%d "
-#: engines/toon/toon.cpp:226
+#: engines/toon/toon.cpp:229
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç ãñÞãïñç áðïèÞêåõóç óôç èõñßäá #%d"
-#: engines/toon/toon.cpp:239
+#: engines/toon/toon.cpp:242
#, c-format
msgid "Saved game #%d quick loaded"
msgstr "Ôï áðïèçêåõìÝíç ðáé÷íßäé #%d öïñôþèçêå ãñÞãïñá"
-#: engines/toon/toon.cpp:243
+#: engines/toon/toon.cpp:246
#, c-format
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç ãñÞãïñç öüñôùóç ôïõ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý #%d"
@@ -5900,6 +5756,98 @@ msgstr ""
"õðïóôçñßæåé ìüíï ìÝ÷ñé ôçí Ýêäïóç %d. Èá ÷ñåéáóôåßôå ìéá åíçìåñùìÝíç Ýêäïóç "
"ôçò ìç÷áíÞò ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé."
+#~ msgid "Hold Shift for Mass Add"
+#~ msgstr "ÊñáôÞóôå ðáôçìÝíï ôï Shift ãéá ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Áðüêñõøç ÃñáììÞò Åñãáëåßùí"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "ÐñïâïëÞ Ðëçêôñïëïãßïõ"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "¹÷ïò áíïéêôüò/êëåéóôüò"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Äåîß click"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "ÅìöÜíéóç/Áðüêñõøç ÄñïìÝá"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Åëåýèåñç ðåñéÞãçóç"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "ÌåãÝèõíóç ðÜíù"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "ÌåãÝèõíóç êÜôù"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "ÄÝóìåõóç ÐëÞêôñùí"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÐÜíù"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÊÜôù"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÁñéóôåñÜ"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÄåîéÜ"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå Þ íá áðïèçêåýóåôå ôï ðáé÷íßäé;"
+
+#~ msgid " Are you sure you want to quit ? "
+#~ msgstr " Åßóôå óßãïõñïé üôé èÝëåôå íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá ; "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "ÐåñéóôñïöÞ"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "×ñÞóç ïäçãïý SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Áðåéêüíéóç "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "ÈÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéçèåß áõôïìáôïðïéçìÝíç óÜñùóç ;"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò äåîß click"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Äåîß click\" ãéá "
+#~ "íá ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò áðüêñõøçò ãñáììÞò åñãáëåßùí"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç ãñáììÞò "
+#~ "åñãáëåßùí\" ãéá íá ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "ÅíÝñãåéá ìåãÝèõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "ÅíÝñãåéá óìßêñõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìçí îå÷Üóåôå íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï ãéá ôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç "
+#~ "ÃñáììÞò Åñãáëåßùí\" ãéá íá äåßôå üëá ôá áíôéêåßìåíá"
+
#~ msgid "Saved games sync complete."
#~ msgstr "Ï óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí ïëïêëçñþèçêå."
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 29b73f5..7c0fde4 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-17 09:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-12-04 07:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-21 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Vegas Sánchez-Ferrero <rodrigo.vegas at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:297
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:454
#: gui/saveload-dialog.cpp:749 gui/saveload-dialog.cpp:1143
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:547 backends/events/default/default-events.cpp:190
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecciona el directorio donde descargar los archivos de juego"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:480 gui/launcher.cpp:210
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecciona el directorio con los datos del juego"
@@ -123,31 +123,25 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:327 gui/launcher.cpp:396 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/launcher.cpp:377 gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:441
+#: gui/options.cpp:2383 gui/options.cpp:2421
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:822
msgid "No"
msgstr "No"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:552
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:540
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "¡ScummVM no ha podido abrir el directorio!"
@@ -160,16 +154,14 @@ msgstr ""
"un archivo con el mismo nombre."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:298
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:502
-#: gui/launcher.cpp:506 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:433 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:494 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1144 engines/engine.cpp:458 engines/engine.cpp:469
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:819 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -397,19 +389,19 @@ msgstr "Partidas:"
#: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
#: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
#: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/editgamedialog.cpp:414
#: gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2280
+#: gui/editgamedialog.cpp:460 gui/options.cpp:2282
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecciona un SoundFont"
@@ -417,7 +409,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2199
+#: gui/editgamedialog.cpp:512 gui/options.cpp:2201
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
@@ -559,153 +551,169 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Mouse click"
msgstr "Clic de ratón"
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:380
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:376
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostrar teclado"
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:384
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:380
msgid "Remap keys"
msgstr "Asignar teclas"
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:387 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:383 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Activar/Desactivar pantalla completa"
-#: gui/KeysDialog.cpp:41
+#: gui/KeysDialog.cpp:37
msgid "Map"
msgstr "Asignar"
-#: gui/KeysDialog.cpp:49
+#: gui/KeysDialog.cpp:45
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Selecciona una acción y pulsa 'Asignar'"
-#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
+#: gui/KeysDialog.cpp:76 gui/KeysDialog.cpp:98 gui/KeysDialog.cpp:133
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr "Tecla asociada: %s"
-#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
+#: gui/KeysDialog.cpp:78 gui/KeysDialog.cpp:100 gui/KeysDialog.cpp:135
msgid "Associated key : none"
msgstr "Tecla asociada: ninguna"
-#: gui/KeysDialog.cpp:90
+#: gui/KeysDialog.cpp:86
msgid "Please select an action"
msgstr "Selecciona una acción"
-#: gui/KeysDialog.cpp:106
+#: gui/KeysDialog.cpp:102
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Pulsa una tecla para asignarla"
-#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+#: gui/KeysDialog.cpp:137 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Elige una acción para asociarla"
-#: gui/launcher.cpp:142 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:144 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
msgid "~Q~uit"
msgstr "~S~alir"
-#: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:144 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Salir de ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:143
+#: gui/launcher.cpp:145
msgid "A~b~out..."
msgstr "Acerca ~d~e..."
-#: gui/launcher.cpp:143 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:145 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
msgid "About ScummVM"
msgstr "Acerca de ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "~O~ptions..."
msgstr "~O~pciones..."
-#: gui/launcher.cpp:144
+#: gui/launcher.cpp:146
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "Cambiar opciones generales de ScummVM"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "~S~tart"
msgstr "~J~ugar"
-#: gui/launcher.cpp:146
+#: gui/launcher.cpp:148
msgid "Start selected game"
msgstr "Jugar al juego seleccionado"
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "~L~oad..."
msgstr "~C~argar..."
-#: gui/launcher.cpp:149
+#: gui/launcher.cpp:151
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr "Cargar partida del juego seleccionado"
-#: gui/launcher.cpp:154
+#: gui/launcher.cpp:153
+msgid "Record..."
+msgstr "Grabar..."
+
+#: gui/launcher.cpp:160
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~ñadir juego..."
-#: gui/launcher.cpp:154 gui/launcher.cpp:161
-msgid "Hold Shift for Mass Add"
-msgstr "Mantén pulsado Mayús para añadir varios juegos"
+#: gui/launcher.cpp:160 gui/launcher.cpp:170
+msgid "Add games to the list"
+msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:156
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Añadir varios..."
+
+#: gui/launcher.cpp:165
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~E~ditar juego..."
-#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:165 gui/launcher.cpp:175
msgid "Change game options"
msgstr "Cambiar opciones de juego"
-#: gui/launcher.cpp:158
+#: gui/launcher.cpp:167
msgid "~R~emove Game"
msgstr "E~l~iminar juego"
-#: gui/launcher.cpp:158 gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:167 gui/launcher.cpp:177
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr "Eliminar el juego de la lista. Los archivos no se borran"
-#: gui/launcher.cpp:161
+#: gui/launcher.cpp:170
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr "~A~ñadir..."
-#: gui/launcher.cpp:163
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Añad. varios"
+
+#: gui/launcher.cpp:175
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr "~E~ditar..."
-#: gui/launcher.cpp:165
+#: gui/launcher.cpp:177
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr "E~l~iminar"
-#: gui/launcher.cpp:173
+#: gui/launcher.cpp:185
msgid "Search in game list"
msgstr "Buscar en la lista de juegos"
-#: gui/launcher.cpp:177 gui/launcher.cpp:783
+#: gui/launcher.cpp:189 gui/launcher.cpp:759
msgid "Search:"
msgstr "Buscar:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load game:"
msgstr "Cargar juego:"
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:995 engines/mohawk/riven.cpp:690
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:213 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
msgid "Load"
msgstr "Cargar"
-#: gui/launcher.cpp:326
+#: gui/launcher.cpp:365
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr ""
+"¡Este directorio se está utilizando para una descarga y todavía no puede "
+"usarse!"
+
+#: gui/launcher.cpp:376
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -713,49 +721,35 @@ msgstr ""
"¿Seguro que quieres ejecutar la detección masiva? Puede que se añada un gran "
"número de juegos."
-#: gui/launcher.cpp:385
-msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr ""
-"¡Este directorio se está utilizando para una descarga y todavía no puede "
-"usarse!"
-
-#: gui/launcher.cpp:396
+#: gui/launcher.cpp:398
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la configuración de este juego?"
-#: gui/launcher.cpp:452
+#: gui/launcher.cpp:440
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "¿Quieres cargar la partida guardada?"
-#: gui/launcher.cpp:502
+#: gui/launcher.cpp:490
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Este juego no permite cargar partidas desde el lanzador."
-#: gui/launcher.cpp:506
+#: gui/launcher.cpp:494
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"¡ScummVM no ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego!"
-#: gui/launcher.cpp:571
+#: gui/launcher.cpp:559
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún juego en el directorio!"
-#: gui/launcher.cpp:586
+#: gui/launcher.cpp:574
msgid "Unknown variant"
msgstr "Variante desconocida"
-#: gui/launcher.cpp:592
+#: gui/launcher.cpp:580
msgid "Pick the game:"
msgstr "Elige el juego:"
-#: gui/launcher.cpp:720
-msgid "Mass Add..."
-msgstr "Añadir varios..."
-
-#: gui/launcher.cpp:722
-msgid "Record..."
-msgstr "Grabar..."
-
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
msgid "... progress ..."
msgstr "... progreso..."
@@ -1353,7 +1347,7 @@ msgstr ""
"Cuándo se ha producido la última sincronización de partidas guardadas con "
"este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2621
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
@@ -1468,7 +1462,7 @@ msgstr "Habilitar servidor"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Habilitar el servidor local"
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2736
msgid "Not running"
msgstr "Detenido"
@@ -1539,27 +1533,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Se restaurará la configuración por defecto."
-#: gui/options.cpp:2206
+#: gui/options.cpp:2208
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
-#: gui/options.cpp:2215
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecciona el directorio de estilos"
-#: gui/options.cpp:2225
+#: gui/options.cpp:2227
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/options.cpp:2236
+#: gui/options.cpp:2238
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecciona el directorio de plugins"
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2251
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directorio /raíz/ para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2358
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1567,47 +1561,47 @@ msgstr ""
"No se ha podido abrir la URL.\n"
"Accede a la página manualmente."
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2383
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ¿Quieres interrumpirlo?"
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2392 gui/options.cpp:2430
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Espera a que el almacenamiento actual finalice y prueba otra vez."
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2405
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2421
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Este almacenamiento está en uso. ¿Quieres interrumpirlo?"
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2619 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<ahora>"
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Stop server"
msgstr "Detener servidor"
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2729
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Detener el servidor local"
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2781
msgid "Storage connected."
msgstr "Almacenaje conectado."
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2783
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Fallo al conectar con el almacenamiento."
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2785
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Fallo al conectar con el almacenamiento: "
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2805
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1759,28 +1753,28 @@ msgstr "Introduce una descripci
msgid "Select a Theme"
msgstr "Selecciona un tema"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Gráf. desactivados"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:252
+#: gui/ThemeEngine.cpp:259
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "Gráf. desactivados"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Standard renderer"
msgstr "Renderizado estándar"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Renderizado suavizado"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:255
+#: gui/ThemeEngine.cpp:262
msgid "Antialiased"
msgstr "Suavizado"
@@ -1843,39 +1837,36 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/widget.cpp:370 gui/widget.cpp:372 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:380
+#: gui/widget.cpp:371 gui/widget.cpp:373 gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381
msgid "Clear value"
msgstr "Limpiar contenido"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:262
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no es compatible con el nivel de debug '%s'"
-#: base/main.cpp:367
+#: base/main.cpp:363
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: base/main.cpp:370 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
-#: base/main.cpp:373 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:369 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
-#: base/main.cpp:376
+#: base/main.cpp:372
msgid "Skip line"
msgstr "Saltar frase"
-#: base/main.cpp:599
+#: base/main.cpp:595
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al ejecutar el juego:"
-#: base/main.cpp:646
+#: base/main.cpp:642
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No se ha podido encontrar ningún motor capaz de ejecutar el juego"
@@ -2029,38 +2020,34 @@ msgstr "~V~olver al lanzador"
#: engines/cge2/events.cpp:64 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:464
+#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:878
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Guardar partida:"
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
-#: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:878 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1035 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1032 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3344
+#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save"
@@ -2099,38 +2086,38 @@ msgstr "~C~ancelar"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~eclas"
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:303
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución '%dx%d'."
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:312
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:321
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo '%s'."
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:329
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "No se ha podido cambiar el modo de ajuste: '%s'."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:336
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de corrección de aspecto."
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:341
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:346
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "No se puede aplicar la configuración de filtrado."
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:454
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2144,7 +2131,7 @@ msgstr ""
"copiar los archivos del juego al disco duro.\n"
"Consulta el archivo README para más detalles."
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:465
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2158,7 +2145,7 @@ msgstr ""
"poder escuchar la música del juego.\n"
"Consulta el archivo README para más detalles."
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2167,7 +2154,7 @@ msgstr ""
"Hubo un fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para "
"información básica y cómo obtener más ayuda."
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:544
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2177,7 +2164,7 @@ msgstr ""
"ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable, y que las partidas que "
"guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:547 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
msgid "Start anyway"
msgstr "Jugar aun así"
@@ -2359,45 +2346,43 @@ msgstr "
#: backends/events/default/default-events.cpp:212
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:391
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:434
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:401
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:444
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:185
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Clic izquierdo"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:393
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:436
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:176
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:403
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:446
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:187
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Clic derecho"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:395
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:438
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:178
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:405
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:448
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:189
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Flotante (sin clic)"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:415
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
msgid "Maximum Volume"
msgstr "Volumen máximo"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:427
msgid "Increasing Volume"
msgstr "Aumentando el volumen"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:423
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:433
msgid "Minimal Volume"
msgstr "Volumen mínimo"
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:425
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:435
msgid "Decreasing Volume"
msgstr "Bajando el volumen"
@@ -2409,7 +2394,7 @@ msgstr "Clic activado"
msgid "Clicking Disabled"
msgstr "Clic desactivado"
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:180
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:191
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "'Modo toque' de pantalla táctil - Flotante (clic de cruceta)"
@@ -2477,33 +2462,31 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Resolución: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2555
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activar la corrección de aspecto"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2561
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrado activado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2580
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrado desactivado"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr "Modo de ajuste"
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sin reescalado)"
@@ -2516,7 +2499,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2671
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
@@ -2757,11 +2740,11 @@ msgstr "Parte inferior"
msgid "C-Pad Sensitivity:"
msgstr "Sensibilidad del C-Pad:"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:148
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
msgstr "No se puede activar el modo aumentado desde el menú."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:151
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
msgid ""
"Magnify Mode can only be activated\n"
" when both screens are enabled."
@@ -2769,41 +2752,41 @@ msgstr ""
"El modo aumentado solo puede ser activado\n"
" cuando las dos pantallas están activadas."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:153
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
msgid "In-game resolution too small to magnify."
msgstr "Resolución de juego demasiado pequeña para aumentar."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:159
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
msgstr "Modo aumentado encendido. Cambiando al modo flotante..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:161
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
msgid "Magnify Mode On"
msgstr "Modo aumentado encendido"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:168
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
msgstr "Modo aumentado apagado. Reactivando modo de arrastre..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:170
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
msgid "Magnify Mode Off"
msgstr "Modo aumentado apagado"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:178
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
msgid "Hover Mode"
msgstr "Modo flotante"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:182
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
msgid "Drag Mode"
msgstr "Modo de arrastre"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:184
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
msgstr ""
"No se puede cambiar al modo de arrastre mientras el modo aumentado esté "
"encendido"
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:237
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
msgid ""
"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
"Returning to Launcher..."
@@ -2811,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"Modo aumentado apagado. Reactivando modo de arrastre.\n"
"Volviendo al lanzador..."
-#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:239
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
msgstr "Modo aumentado apagado. Volviendo al lanzador..."
@@ -2910,8 +2893,6 @@ msgstr "Modo clic"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr "Clic izquierdo"
@@ -2922,7 +2903,6 @@ msgstr "Clic central"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Clic derecho"
@@ -2987,35 +2967,28 @@ msgid "BSD License"
msgstr "Licencia BSD"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr "Multifunción"
@@ -3216,148 +3189,31 @@ msgstr "Se ha excedido el tiempo de iniciaci
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Red no iniciada (%d)"
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Ocultar barra de tareas"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Mostrar teclado"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Sonido activado/desactivado"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Clic derecho"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Mostrar/Ocultar cursor"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Vista libre"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Aumentar zoom"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Disminuir zoom"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Asignar teclas"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Arriba"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Abajo"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Izquierda"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Derecha"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "¿Quieres cargar o guardar el juego?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid " Are you sure you want to quit ? "
-msgstr " ¿Seguro que quieres salir? "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rotar"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Usando el controlador SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Pantalla "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "¿Quieres realizar una búsqueda automática?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Asignar acción 'Clic derecho'"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Debes asignar una tecla a la acción 'Clic derecho' para jugar a este juego"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Asignar acción 'Ocultar barra de tareas'"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Debes asignar una tecla a la acción 'Ocultar barra de tareas' para jugar a "
-"este juego"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Asignar acción 'Zoom' (opcional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Asignar acción 'Disminuir zoom' (opcional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"No olvides asignar una tecla a la acción 'Ocultar barra de tareas' para ver "
-"todo el inventario"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Buscar actualizaciones..."
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:971
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:943
#: engines/hugo/hugo.cpp:441 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:306 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/supernova/supernova.cpp:461 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4938
+#: engines/tony/tony.cpp:198 engines/toon/toon.cpp:4952
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "No se puede localizar el archivo de datos del motor '%s'."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:985
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:957
#: engines/hugo/hugo.cpp:452 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:314 engines/supernova/supernova.cpp:466
-#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4950
+#: engines/tony/tony.cpp:210 engines/toon/toon.cpp:4964
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "El archivo de datos del motor '%s' está corrupto."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:996
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:968
#: engines/hugo/hugo.cpp:462 engines/lure/lure.cpp:76
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:324 engines/tony/tony.cpp:221
-#: engines/toon/toon.cpp:4961
+#: engines/toon/toon.cpp:4975
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3462,13 +3318,13 @@ msgstr ""
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Cargar partida:"
@@ -3478,13 +3334,13 @@ msgstr "Cargar partida:"
#: engines/cine/various.cpp:359 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:891
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1154
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1151
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3438
+#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3452
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Cargar"
@@ -3534,7 +3390,7 @@ msgstr "No se han podido iniciar los recursos"
msgid "A required game resource was not found"
msgstr "No se ha encontrado un recurso del juego necesario"
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2153
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3544,7 +3400,7 @@ msgstr ""
"estás jugando en modo Contenido Original. El modo se ajustará a Contenido "
"Cortado Restaurado para esta sesión hasta que salgas completamente del juego."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3554,7 +3410,7 @@ msgstr ""
"jugando en modo Contenido Cortado Restaurado. El modo se ajustará a "
"Contenido Original para esta sesión hasta que salgas completamente del juego."
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
@@ -3636,7 +3492,7 @@ msgstr "Usar los niveles de brillo originales del juego"
msgid "[ press any key to exit ]"
msgstr "[ pulsar una tecla para salir ]"
-#: engines/glk/quetzal.cpp:144 engines/glk/quetzal.cpp:153
+#: engines/glk/quetzal.cpp:146 engines/glk/quetzal.cpp:155
msgid "Untitled Savegame"
msgstr "Juego sin nombre"
@@ -3681,20 +3537,20 @@ msgstr "Error al leer el juego guardado"
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Error de escritura en el juego guardado\n"
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79
msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
msgstr "Demasiado corto para ser un archivo Glulx válido."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:78
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:84
msgid "This is not a valid Glulx file."
msgstr "No es un archivo Glulx válido."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:85
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:91
msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
msgstr ""
"Este archivo Glulx es de una versión demasiado antigua para ser ejecutado."
-#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:89
+#: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:95
msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
msgstr ""
"Este archivo Glulx es de una versión demasiado moderna para ser ejecutado."
@@ -4040,12 +3896,12 @@ msgid "Move Right"
msgstr "Mover a la derecha"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:356 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2505
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Turn Left"
msgstr "Girar a la izquierda"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:357 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2506
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Turn Right"
msgstr "Girar a la derecha"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list