[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 89fd1a40b623c0f440cea3789175b43b38b77279
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sat Dec 5 17:02:27 UTC 2020
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
89fd1a40b6 I18N: Update translation (Italian)
Commit: 89fd1a40b623c0f440cea3789175b43b38b77279
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/89fd1a40b623c0f440cea3789175b43b38b77279
Author: Walter Agazzi (tag2015 at gmail.com)
Date: 2020-12-05T17:02:16Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Italian)
Currently translated at 100.0% (1604 of 1604 strings)
Changed paths:
po/it_IT.po
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 93767c9891..9074f0d932 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-04 23:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-30 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-05 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/it/>\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -1331,20 +1331,22 @@ msgstr "Autosalva:"
#: gui/options.cpp:2102
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
-msgstr ""
+msgstr "Torna all'elenco principale alla chiusura di un gioco"
#: gui/options.cpp:2103
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
+"Alla chiusura di un gioco, ritorna sempre all'elenco principale anziché "
+"uscire da ScummVM."
#: gui/options.cpp:2110
msgid "Ask for confirmation on exit"
-msgstr ""
+msgstr "Chiedi conferma in uscita"
#: gui/options.cpp:2111
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
-msgstr ""
+msgstr "Chiede di confermare l'uscita da ScummVM o da un gioco avviato."
#: gui/options.cpp:2117
msgid "Keys"
@@ -2570,25 +2572,20 @@ msgid "Download failed."
msgstr "Download non riuscito."
#: backends/events/default/default-events.cpp:183
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to start a new game? All unsaved progress will be "
-#| "lost."
msgid ""
"Do you really want to return to the Launcher?\n"
"Any unsaved progress will be lost."
msgstr ""
-"Sei sicuro di voler iniziare una nuova partita? Tutti i progressi non "
-"salvati andranno persi."
+"Sei sicuro di voler tornare all'elenco giochi?\n"
+"Tutti i progressi non salvati andranno persi."
#: backends/events/default/default-events.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgid ""
"Do you really want to quit?\n"
"Any unsaved progress will be lost."
msgstr ""
-"Sei sicuro di voler uscire? Tutti i progressi non salvati andranno persi."
+"Sei sicuro di voler uscire?\n"
+"Tutti i progressi non salvati andranno persi."
#: backends/events/default/default-events.cpp:207
#: backends/events/default/default-events.cpp:324
@@ -4073,10 +4070,8 @@ msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "File della sequenza di intermezzo '%s' non trovato!"
#: engines/agos/metaengine.cpp:104
-#, fuzzy
-#| msgid "SAGA2 support not compiled in"
msgid "AGOS 2 support is not compiled in"
-msgstr "Il supporto per SAGA2 non è stato incluso nella compilazione"
+msgstr "Il supporto per AGOS 2 non è stato incluso nella compilazione"
#: engines/agos/midi.cpp:144 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
msgid ""
@@ -4240,10 +4235,8 @@ msgid "Load anyway"
msgstr "Carica comunque"
#: engines/cryomni3d/metaengine.cpp:142
-#, fuzzy
-#| msgid "FoxTail support is not compiled in"
msgid "Versailles 1685 support is not compiled in"
-msgstr "Il supporto per FoxTail non è stato incluso nella compilazione"
+msgstr "Il supporto per Versailles 1685 non è stato incluso nella compilazione"
#: engines/dragons/dragons.cpp:1803
#, c-format
@@ -4798,10 +4791,10 @@ msgstr ""
"Il controllo non verrà ripetuto ai prossimi avvii."
#: engines/grim/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Eye of Beholder support is not compiled in"
msgid "Escape from Monkey Island support is not compiled in"
-msgstr "Il supporto per Eye of Beholder non è stato incluso nella compilazione"
+msgstr ""
+"Il supporto per Escape from Monkey Island (Fuga da Monkey Island) non è "
+"stato incluso nella compilazione"
#: engines/grim/resource.cpp:100
msgid ""
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list