[Scummvm-git-logs] scummvm-web master -> 0723dd870dbe8724bd5fda13c34e0087d6294763
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Mon Feb 3 14:54:07 UTC 2020
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm-web' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm-web .
Summary:
7d31e161af I18N: Update translation (French) (news)
0723dd870d I18N: Update translation (Greek) (news)
Commit: 7d31e161afdfc035e5b7952c409e5197e46f5385
https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/7d31e161afdfc035e5b7952c409e5197e46f5385
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2020-02-03T14:53:59Z
Commit Message:
I18N: Update translation (French) (news)
Currently translated at 15.7% (100 of 638 strings)
Changed paths:
data/news/i18n/news.fr.json
diff --git a/data/news/i18n/news.fr.json b/data/news/i18n/news.fr.json
index c86f24a..39abc16 100644
--- a/data/news/i18n/news.fr.json
+++ b/data/news/i18n/news.fr.json
@@ -194,5 +194,9 @@
"20190904": {
"content": "L'équipe de ScummVM est ravie d'annoncer le support de l'une des créations de John Romero, le jeu *Hyperspace Delivery Boy!* Toutes les versions connues (Linux, Windows et PocketPC) sont supportées. Si jamais vous ne possédez pas de copie, la démo est disponible dans notre [rubrique Démos](/demos/).\n\nAlors, récupérez votre copie du jeu et aidez-nous à le tester en utilisant la [dernière version de développement](https://buildbot.scummvm.org/builds.html) de ScummVM. Si votre version du jeu n'est pas reconnue ou si vous trouvez des bugs, veuillez les signaler sur notre [base de bugs](https://bugs.scummvm.org). Et comme toujours, amusez-vous bien !",
"title": "Votre colis est en cours de livraisonâ¯!"
+ },
+ "20200131": {
+ "title": "Sortie de ScummVM 2.1.1 ":More Sheep:"",
+ "content": "Après une courte pause, l'équipe ScummVM est heureuse d'annoncer la publication d'une mise à jour de mainenance pour la version 2.1 - ScummVM 2.1.1, nom de code \":More Sheep :\".\n\nCette version contient un nombre important de corrections et d'améliorations mineures. Les plus notables sont : un meilleur support multilingue de l'interface graphique, des améliorations de l'audio FM TOWNS/PC-98, des optimisations des sauvegardes faites dans le cloud, une vingtaine de corrections de scripts SCI, des améliorations pour Blade Runner et des corrections pour 7 autres moteurs. Il s'agit également de la première version supportant officiellement la Nintendo 3DS. De plus, nous avons ajouté le support du cloud pour la version Nintendo Switch.\n\nPour une liste plus complète des changements, veuillez consulter les [notes de mise à jour](https://www.scummvm.org/frs/scummvm/2.1.1/ReleaseNotes.html).\n\nComme toujours, l'ensemble des exécutables pré-compilés se trouve sur notre [page de téléchargements](/downloads/).\n\nProfitez-en et amusez-vous bien !"
}
}
Commit: 0723dd870dbe8724bd5fda13c34e0087d6294763
https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/0723dd870dbe8724bd5fda13c34e0087d6294763
Author: Antoniou Athanasios (a.antoniou79 at gmail.com)
Date: 2020-02-03T14:54:00Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Greek) (news)
Currently translated at 4.4% (28 of 638 strings)
Changed paths:
data/news/i18n/news.el.json
diff --git a/data/news/i18n/news.el.json b/data/news/i18n/news.el.json
index 5fa343c..37ef27c 100644
--- a/data/news/i18n/news.el.json
+++ b/data/news/i18n/news.el.json
@@ -1272,7 +1272,7 @@
"content": "Îε ιδιαίÏεÏο ενθοÏ
ÏιαÏÎ¼Ï ÏÎ±Ï Î±Î½Î±ÎºÎ¿Î¹Î½ÏνοÏ
με ÏÏι Ïο point and click ÏαιÏνίδι ÏεÏιÏÎÏÎµÎ¹Î±Ï *Blade Runner*, ÏοÏ
ανÎÏÏÏ
ξε η Westwood Studios και κÏ
κλοÏÏÏηÏε αÏÏικά Ïο 1997, είναι [ÏλÎον ξανά διαθÎÏιμο ÏÏÎ¿Ï Î±Î³Î¿Ïά (ÏÏ ÏηÏÎ¹Î±ÎºÏ ÏεÏιεÏÏμενο)](http://gog.com/game/blade_runner?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d), ÏάÏη ÏÏÎ¹Ï ÏÏοÏÏÎ¬Î¸ÎµÎ¹ÎµÏ ÏοÏ
GOG.com. ÎÏ
Ïή η νÎα ÏηÏιακά διαθÎÏιμη ÎκδοÏη ÏεÏιλαμβάνει ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÏίÏÎ·Î¼ÎµÏ Î³Î»ÏÏÏÎµÏ Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï Î¿Î¼Î¹Î»Î¯ÎµÏ ÏÏο ÏαιÏνίδι (Îγγλικά, Îαλλικά, ÎÏαλικά, ÎÏÏανικά και ÎεÏμανικά).\n\nΦÏ
Ïικά, Ïο ÏαιÏνίδι εκÏελείÏαι με Ïη μηÏανή ÏοÏ
ScummVM, Ïο οÏοίο Ïημαίνει ÏÏι ÏεÏικλείει διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Ïε διάÏοÏα ÏÏοβλήμαÏα καθÏÏ ÎºÎ±Î¹ βελÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏειÏιÏÎ¼Î¿Ï (ÏÏÏÏ ÏÏήÏη ÏοδÎÎ»Î±Ï ÏονÏÎ¹ÎºÎ¹Î¿Ï Î³Î¹Î± κÏλιÏη ÏÏο KIA και Ï
ÏοÏÏήÏιξη Ï
ÏοÏίÏλÏν ÏοÏ
ÎÏÏιαξαν Ïίλοι ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ) Ïε ÏÏÎÏη με Ïην αÏÏική ÎκδοÏη ÏοÏ
ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï ÏοÏ
1997.\n\nÎα βÏείÏε Ï
ÏÏÏιÏλοÏ
Ï Î³Î¹Î± ÏÎ¹Ï ÎγγλικÎÏ ÎºÎ±Î¹ ÎαλλικÎÏ ÎµÎºÎ´ÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï ÏÏην καÏηγοÏία *ΠαιÏνίδια* ÏοÏ
ιÏÏÏÏοÏοÏ
ÏοÏ
ScummVM.\n\nÎξακολοÏ
θοÏμε να ÎÏοÏ
με ÏÏÎδια για Ïην ολοκλήÏÏÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ®Ï ÎκδοÏÎ·Ï ÏοÏ
ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï Î¼Îµ ÏεÏιεÏÏμενο ÏοÏ
ÎÏει ανακÏηθεί αÏÏ ÎºÎ¿Î¼Î¼Î¬Ïια κÏδικα και ÏÏÏοÏ
Ï ÏοÏ
βÏίÏκονÏαι ήδη ÏÏα αÏÏεία ÏοÏ
ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï Î±Î»Î»Î¬ ÎÏοÏ
ν μείνει αÏÏηÏιμοÏοίηÏα.\n\nÎ¥Î. Îν ÏÏηÏιμοÏοιήÏεÏε Ïον ÏαÏαÏÎ¬Î½Ï ÏÏνδεÏμο ÏÏÎ¿Ï Ïο GOG.com για να κάνεÏε Ïην αγοÏά ÏαÏ, η ομάδα ÏοÏ
ScummVM λαμβάνει μια μικÏή ÏÏομήθεια αÏÏ Î±Ï
Ïή."
},
"20200131": {
- "title": "ÎÏ
κλοÏοÏία ÏοÏ
ScummVM 2.1.1 ":ΠεÏιÏÏÏÏεÏα Î ÏÏβαÏα:"",
+ "title": "ÎÏ
κλοÏοÏία ÏοÏ
ScummVM 2.1.1 \":ΠεÏιÏÏÏÏεÏα Î ÏÏβαÏα:\"",
"content": "ÎεÏά αÏÏ Îνα ÏÏνÏομο διάλειμμα, η ομάδα ÏοÏ
ScummVM είναι ÏÏην εÏ
ÏάÏιÏÏη θÎÏη να ανακοινÏÏει Ïην κÏ
κλοÏοÏÎ¯Î±Ï Î¼Î¹Î±Ï Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎκδοÏÎ·Ï (bugfix release) για Ïη ÏειÏά 2.1 - Ïο ScummVM 2.1.1, με κÏδική ονομαÏία â:More Sheep:â (\":ΠεÏιÏÏÏÏεÏα Î ÏÏβαÏα:\").\n\nΠκÏ
κλοÏοÏία αÏ
Ïή ÏεÏικλείει Îνα ÏημανÏÎ¹ÎºÏ Î±ÏÎ¹Î¸Î¼Ï Î±ÏÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï ÎºÎ±Î¹ κάÏÎ¿Î¹ÎµÏ Î¼Î¹ÎºÏÎÏ Î²ÎµÎ»ÏιÏÏειÏ. Îι ÏεÏιÏÏÏÏεÏο αξιοÏημείÏÏÎµÏ Î±Î»Î»Î±Î³ÎÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹: η καλÏÏεÏη ÏολÏ
γλÏÏÏική Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÏο ÏεÏιβάλλον διεÏαÏÎ®Ï (GUI), βελÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏον ήÏο αÏÏ FM TOWNS/PC-98, βελÏιÏÏοÏοίηÏη για Ïην αÏοθήκεÏ
Ïη ÏÏο ÎÎÏÎ¿Ï (cloud saves), ÏολÏ
άÏÎ¹Î¸Î¼ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Ïε SCI scripts, βελÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏην μηÏανή ÏοÏ
Blade Runner και διοÏθÏÏÎµÎ¹Ï Ïε ακÏμα 7 μηÏανÎÏ ÏαιÏνιδιÏν. ÎÏίÏηÏ, ÏÏÏκειÏαι για Ïην ÏÏÏÏη ÎκδοÏη με εÏίÏημη Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏÎ·Ï ÏλαÏÏÏÏÎ¼Î±Ï ÏοÏ
the Nintendo 3DS. ΠαÏάλληλα, ÏÏοÏθÎÏαμε και Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÎÎÏοÏ
Ï (cloud support) ÏÏην ÎκδοÏη ÏοÏ
ScummVM για Ïο Nintendo Switch.\n\nÎια ÏλήÏÎ·Ï Î»Î¯ÏÏα ÏÏν αλλαγÏν μÏοÏείÏε να βÏείÏε ÏÏÎ¹Ï [ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÎÏ
κλοÏοÏίαÏ](https://www.scummvm.org/frs/scummvm/2.1.1/ReleaseNotes.html).\n\nÎÏÏÏ ÏάνÏα, Ïο ÏÏνολο ÏÏν ÎÏοιμÏν εκÏελÎÏιμÏν ÏÏογÏαμμάÏÏν εγκαÏάÏÏαÏÎ·Ï (pre-built executables) για Ïην ÏÏÎÏοÏ
Ïα εÏίÏημη ÎκδοÏη ÏοÏ
ScummVM βÏίÏκεÏαι ÏÏην [Σελίδα ÎήÏεÏν](/downloads/).\n\nÎαλή ÏÎ±Ï Î´Î¹Î±ÏκÎδαÏη!"
}
}
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list