[Scummvm-git-logs] scummvm-web master -> 94a08c5b98928ad73d17a6793b754dd3cc4cd6a3

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Feb 23 21:14:28 UTC 2020


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm-web' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm-web .

Summary:
be5ee6f4b8 I18N: Update translation (French) (news)
94a08c5b98 I18N: Update translation (Spanish) (news)


Commit: be5ee6f4b8f557b5f856433818be4c1f2463af43
    https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/be5ee6f4b8f557b5f856433818be4c1f2463af43
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2020-02-23T21:14:21Z

Commit Message:
I18N: Update translation (French) (news)

Currently translated at 16.2% (104 of 640 strings)

Changed paths:
    data/news/i18n/news.fr.json


diff --git a/data/news/i18n/news.fr.json b/data/news/i18n/news.fr.json
index 4f52e08..254c3df 100644
--- a/data/news/i18n/news.fr.json
+++ b/data/news/i18n/news.fr.json
@@ -202,5 +202,9 @@
     "20020121": {
         "title": "Nouveau look pour le site web",
         "content": "Merci à Jeremy Newman (laxdragon) pour la conception et la maintenance de notre nouveau site web. N'hésitez pas à le bombarder de commentaires et de suggestions."
+    },
+    "20200222": {
+        "title": "En route pour le GSoC 2020!",
+        "content": "![GSoC Logo](/data/news/GSoC2017Logo.png)\n\nC'est la 14ème fois que ScummVM est accepté en tant qu'organisation pour le Google Summer of Code, et nous nous y rendons avec notre projet frère ResidualVM. Le Summer of Code est un événement annuel organisé par Google pour encourager les étudiants à contribuer à des projets open source. Les organisations de logiciels libres fournissent des mentors et des projets sur lesquels travailler, tandis que Google donne un peu d'argent aux étudiants participants. Vous trouverez de plus amples informations sur le [site web officiel](https://summerofcode.withgoogle.com). Des informations sont également disponibles sur [notre wiki](http://wiki.scummvm.org/index.php/Summer_of_Code), en particulier [les règles du projet](http://wiki.scummvm.org/index.php/Summer_of_Code/Project_Rules) que les candidats devront suivre.\n\nSi vous avez le goût de l'aventure et que vous souhaitez contribuer à l'un des plus grands projets de préservation de jeux, nous vous attendons avec impatience ! Consultez [notre boite à idées](http://wiki.scummvm.org/index.php/Summer_of_Code/GSoC_Ideas_2020). Bien sûr, vous êtes également les bienvenus pour y déposer votre propre idée (elle doit bien entendu être en lien avec nos projets) ! La date limite pour le dépôt de candidature des étudiants est le 31 mars, la liste des étudiants acceptés sera annoncée le 27 avril.\n\nVous pouvez rejoindre [notre serveur Discord](https://discord.gg/5D8yTtF) et poser toutes vos questions sur la chaîne #scummvm-gsoc.\n\nNous attendons avec impatience vos candidatures !"
     }
 }


Commit: 94a08c5b98928ad73d17a6793b754dd3cc4cd6a3
    https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/94a08c5b98928ad73d17a6793b754dd3cc4cd6a3
Author: Rodrigo Vegas Sánchez-Ferrero (rodrigo.vegas at gmail.com)
Date: 2020-02-23T21:14:21Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish) (news)

Currently translated at 3.2% (21 of 640 strings)

Changed paths:
    data/news/i18n/news.es.json


diff --git a/data/news/i18n/news.es.json b/data/news/i18n/news.es.json
index cfba67a..9c4bc80 100644
--- a/data/news/i18n/news.es.json
+++ b/data/news/i18n/news.es.json
@@ -1278,5 +1278,9 @@
     "20200131": {
         "title": "Liberada la versión 2.1.1 \":More Sheep:\" de ScummVM",
         "content": "Después de un breve descanso, el equipo de ScummVM se complace en anunciar el lanzamiento de una corrección de errores para la serie 2.1 de ScummVM 2.1.1, con el nombre en clave “:More Sheep:”.\n\nEste lanzamiento contiene una cantidad sustancial de correcciones y pequeñas mejoras. Las más notables son: mejor soporte multidioma en la interfaz gráfica, mejoras en el audio de FM TOWNS/PC-98, optimizaciones en el almacenamiento en la nube, dos docenas de correcciones de script SCI, mejoras en Blade Runner y correcciones en otros 7 motores. Además, este es el primer lanzamiento con soporte oficial para la Nintendo 3DS y hemos añadido soporte en la nube para Nintendo Switch.\n\nPara obtener una lista más completa de los cambios, consulta las [Notas de la versión](https://www.scummvm.org/frs/scummvm/2.1.1/ReleaseNotes.html).\n\nComo siempre, el conjunto de ejecutables preconstruidos se puede encontrar en nuestra [página de descargas](/downloads/).\n\n¡Disfruta y diviértete!"
+    },
+    "20200222": {
+        "title": "¡El GSoC 2020 está en camino!",
+        "content": "![GSoC Logo](/data/news/GSoC2017Logo.png)\n\nEs la 14ª vez que ScummVM es aceptada como organización dentro del Google Summer of Code, y vamos a ir con nuestro\nproyecto hermano ResidualVM. El Summer of Code es un evento anual organizado por Google para animar a estudiantes a contribuir en proyectos de código abierto. Las organizaciones de código abierto proporcionan mentores y proyectos en los que trabajar, mientras que Google dona algunos fondos a los estudiantes que participan. Puedes encontrar más información en el [sitio web oficial](https://summerofcode.withgoogle.com). Tenemos más información en [nuestra wiki](http://wiki.scummvm.org/index.php/Summer_of_Code), y más concretamente en [las normas del proyecto](http://wiki.scummvm.org/index.php/Summer_of_Code/Project_Rules) que los solicitantes deberán seguir.\n\nSi te sientes aventurero y te gustaría contribuir a uno de los mayores proyectos de preservación de juegos... ¡Estamos\nesperando por ti! Echa un vistazo a [nuestra página de ideas](http://wiki.scummvm.org/index.php/Summer_of_Code/GSoC_Ideas_2020). ¡Por supuesto, también te invitamos a traer tu propia idea (aunque debe estar relacionada con nuestros proyectos)! La fecha límite para las propuestas de los estudiantes es el 31 de marzo, y el 27 de abril se anunciarán los estudiantes aceptados.\n\nTe invitamos a que te unas a [nuestro servidor Discord](https://discord.gg/5D8yTtF) y hacer cualquier pregunta en el canal #scummvm-gsoc.\n\n¡Esperamos vuestras solicitudes!"
     }
 }




More information about the Scummvm-git-logs mailing list