[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-1 -> b32f34788013ddf5ae9e1ebcb241463cfb6f4718

lotharsm mail at serra.me
Thu Jan 16 19:19:50 UTC 2020


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
b32f347880 I18N: Rebuild translation sources and data file


Commit: b32f34788013ddf5ae9e1ebcb241463cfb6f4718
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b32f34788013ddf5ae9e1ebcb241463cfb6f4718
Author: Lothar Serra Mari (mail at serra.me)
Date: 2020-01-16T20:19:11+01:00

Commit Message:
I18N: Rebuild translation sources and data file

Backported from current master

Changed paths:
    gui/themes/translations.dat
    po/POTFILES
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/scummvm.pot
    po/sv_SE.po
    po/uk_UA.po
    po/zh-Latn_CN.po


diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index da5291c..98a6c52 100644
Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ
diff --git a/po/POTFILES b/po/POTFILES
index dcce351..f5e0ddd 100644
--- a/po/POTFILES
+++ b/po/POTFILES
@@ -63,7 +63,6 @@ backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp
 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp
 backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp
 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp
-backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp
 backends/keymapper/remap-dialog.cpp
 backends/midi/windows.cpp
 backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp
@@ -86,8 +85,4 @@ backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp
 backends/platform/tizen/form.cpp
 backends/platform/tizen/fs.cpp
 backends/platform/wii/options.cpp
-backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp
-backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp
-backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp
-backends/platform/wince/wince-sdl.cpp
 backends/updates/macosx/macosx-updates.mm
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index d776425..5778fc7 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Fiodar <fedor_qd at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "ÃÒÕàå"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï áßÐÜßÐÒÐÝÝï ÔÐÔ×ÕÝëå ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × äÐÙÛÐÜö ÓãÛìÝö"
 
@@ -123,11 +123,8 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -136,11 +133,8 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -158,17 +152,15 @@ msgstr ""
 "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï áâÒÐàëæì ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐÓàã×Úö, ÑÞ Ð×ÝÐçÐÝÐï ÔëàíÚâÞàëï þÖÞ "
 "ÜÐÕ äÐÙÛ × âëÜ ÖÐ öÜÕÜ."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -318,109 +310,109 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓãçÝÐáæö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "ÈÛïåö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "ÈÛïåö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ ÓãÛìÝö:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ÈÛïå ÔÐ ÓãÛìÝö:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1639
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ, ÔÐÔ×ÕÝëå ÔÛï ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1641
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1623
 msgid "Save Path:"
 msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/editgamedialog.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
 #: gui/options.cpp:1626
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:1625
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634
+#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:412
+#: gui/editgamedialog.cpp:471 gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1634
 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
-#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:320 gui/editgamedialog.cpp:418
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
+#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "°ÓÐÔÐÝÐ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282
+#: gui/editgamedialog.cpp:464 gui/options.cpp:2280
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "°ÑïàëæÕ SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:501
+#: gui/editgamedialog.cpp:503
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔÐÔÐâÚÞÒãî ÔëàíÚâÞàëî ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/options.cpp:2199
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:520
+#: gui/editgamedialog.cpp:522
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -429,7 +421,7 @@ msgstr ""
 "Òë ÖÐÔÐÕæÕ, ÚÐÑ ÒÐèë ×ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ áöÝåàÐÝö×ÐÒÐÛöáï, ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÙæÕ "
 "ÐÓÐÔÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:546
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "³íâë ID ÓãÛìÝö þÖÞ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÕææÐ. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ÐÑïàëæÕ öÝèë."
 
@@ -557,15 +549,15 @@ msgstr "
 msgid "Mouse click"
 msgstr "ºÛöÚ Üëèèã"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:373
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:377
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373
 msgid "Remap keys"
 msgstr "¿ÕàÐßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:380 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "¿ÕàÐÚÛîçíÝÝÕ ÝÐ þÒÕáì íÚàÐÝ"
 
@@ -686,20 +678,17 @@ msgid "Search:"
 msgstr "¿ÞèãÚ:"
 
 #: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:942
-#: engines/mohawk/riven.cpp:673 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
 #: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load game:"
 msgstr "·ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî:"
 
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:942 engines/mohawk/riven.cpp:673
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load"
 msgstr "·ÐÓàã×öæì"
 
@@ -920,7 +909,7 @@ msgstr "
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
+#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:352
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "¿ÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ"
 
@@ -1077,7 +1066,7 @@ msgstr "
 msgid "Subtitles"
 msgstr "ÁãÑâëâàë"
 
-#: gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1260 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
 msgid "Both"
 msgstr "°ÑÞÕ"
 
@@ -1353,7 +1342,7 @@ msgstr "
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "ºÐÛö àÐÑöÛÐáï ÐßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï × ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚÐÜ"
 
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2617
 msgid "<never>"
 msgstr "<ÝöÚÞÛö>"
 
@@ -1463,7 +1452,7 @@ msgstr "
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "·ÐßãáÚÐÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2732
 msgid "Not running"
 msgstr "½Õ ×ÐßãèçÐÝë"
 
@@ -1531,27 +1520,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "½ÐÛÐÔë ÝÐ ÒÞÚÛÐÔæë \"ÀÞ×ÝÐÕ\" ÑãÔãæì ÐÔÝÞþÛÕÝë."
 
-#: gui/options.cpp:2208
+#: gui/options.cpp:2206
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "½Õ ÜÐÓã ßöáÐæì ã ÐÑàÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, Ð×ÝÐçæÕ öÝèãî."
 
-#: gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2215
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï âíÜ GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2227
+#: gui/options.cpp:2225
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ÔÐÔÐâÚÞÒëÜö äÐÙÛÐÜö"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2236
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ßÛÐÓöÝÐÜö"
 
-#: gui/options.cpp:2251
+#: gui/options.cpp:2249
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ÚÞàÐÝï þ ÜÕÝÕÔÖÐàë äÐÙÛÐþ"
 
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1559,53 +1548,53 @@ msgstr ""
 "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÐÔÚàëæì URL!\n"
 "ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ßÕàÐÙÔ×öæÕ ÝÐ áâÐàÞÝÚã àãçÝÐ."
 
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2379
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
 
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2388 gui/options.cpp:2426
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "¿ÐçÐÚÐÙæÕ, ßÐÚãÛì ÑïÓãçÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ áÚÞÝçëæì àÐÑÞâã, ö ßÐáßàÐÑãÙæÕ ×ÝÞþ."
 
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2401
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "´ÐÛãçëæì"
 
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2417
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
 
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2615 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
 msgid "<right now>"
 msgstr "<×ÐàÐ×>"
 
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Stop server"
 msgstr "ÁßëÝöæì áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2725
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "ÁßëÝïÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2777
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "´ëïÛÞÓ ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ %s"
 
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2779
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
 
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2781
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
 
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -1848,30 +1837,27 @@ msgstr "
 msgid "Engine does not support debug level '%s'"
 msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ þ×àÞÒÕÝì ÐÔÛÐÔÚö '%s'"
 
-#: base/main.cpp:360
+#: base/main.cpp:356
 msgid "Menu"
 msgstr "¼ÕÝî"
 
-#: base/main.cpp:363 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
 msgid "Skip"
 msgstr "¿àÐßãáæöæì"
 
-#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
 msgid "Pause"
 msgstr "¿Ðþ×Ð"
 
-#: base/main.cpp:369
+#: base/main.cpp:365
 msgid "Skip line"
 msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
 
-#: base/main.cpp:588
+#: base/main.cpp:584
 msgid "Error running game:"
 msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
 
-#: base/main.cpp:635
+#: base/main.cpp:631
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "½Õ ÜÐÓã ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö"
 
@@ -1994,7 +1980,8 @@ msgstr "
 msgid "~L~oad"
 msgstr "·Ð~Ó~àã×öæì"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:141
+#: engines/dialogs.cpp:91 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
 msgid "~S~ave"
 msgstr "·Ð~ß~öáÐæì"
 
@@ -2026,22 +2013,18 @@ msgstr "
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
 #: engines/glk/streams.cpp:1408 engines/gnap/menu.cpp:464
 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:685 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
+#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
 #: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1900
 #: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
 #: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
@@ -2049,13 +2032,13 @@ msgstr "
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1408
 #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:685
+#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save"
@@ -2094,38 +2077,38 @@ msgstr "~
 msgid "~K~eys"
 msgstr "~º~ÛÐÒöèë"
 
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
 
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:322
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "½Õ ÜÐÓã öÝöæëïÛö×ÐÒÐæì äÐàÜÐâ ÚÞÛÕàã."
 
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
 
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ßÕàÐÚÛîçëæì ÒöÔíÐàíÖëÜ: '"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:346
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÒëÚÐàëáâÐæì ÚÐàíÚæëî áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "½Õ ÜÐÓã þÖëæì ßÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ."
 
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "½Õ ÜÐÓã þÖëæì ÝÐÛÐÔë äöÛìâàÐæëö."
 
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:464
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2139,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 "ÝÐ ÖÞàáâÚö ÔëáÚ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
 "äÐÙÛÕ README."
 
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:475
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2154,7 +2137,7 @@ msgstr ""
 "×'ïÒöææÐ Üã×ëÚÐ. ¿ÐÔàÐÑï×ÝÐáæö ÜÞÖÝÐ ×ÝÐÙáæö þ\n"
 "äÐÙÛÕ README."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:538
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2163,7 +2146,7 @@ msgstr ""
 "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî (%s)! ·ÒïàÝöæÕáï ÔÐ äÐÙÛÐ README ×Ð "
 "ßÐÔàÐÑï×ÝÐáæïÜö ö þÚÐ×ÐÝÝïÜö ÔÐ ÐâàëÜÐÝÝï ÔÐÛÕÙèÐÙ ÔÐßÐÜÞÓö."
 
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:554
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2173,7 +2156,7 @@ msgstr ""
 "×Ð þáñ, ÝÕ ÑãÔ×Õ ßàÐæÐÒÐæì áâÐÑöÛìÝÐ, ö ×ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ ÜÞÓãæì ÝÕ "
 "ßàÐæÐÒÐæì ã ÑãÔãçëå ÒÕàáöïå ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:557 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Ãáñ ÐÔÝÞ ×Ðßãáæöæì"
 
@@ -2321,15 +2304,11 @@ msgstr "
 msgid "<syncing...>"
 msgstr "´ÐÛãçëæì"
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:232
-msgid "Saved games sync complete."
-msgstr "ÁöÝåàÐÝö×Ðæëï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝïþ áÚÞÝçÐÝÐ."
-
-#: backends/cloud/storage.cpp:243
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
 msgid "Saved games sync was cancelled."
 msgstr "ÁöÝåàÐÝö×Ðæëï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝïþ ÑëÛÐ ßÕàÐßëÝÕÝÐ."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:245
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
 msgid ""
 "Saved games sync failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2337,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 "¿ÐÜëÛÚÐ áöÝåàÐÝö×Ðæëö ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝïþ.\n"
 "¿àÐÒÕàæÕ ÒÐèÐ ×ÛãçíÝÝÕ × ¦ÝâíàÝíâÐÜ."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:349
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Download complete.\n"
@@ -2346,11 +2325,11 @@ msgstr ""
 "·ÐÓàã×ÚÐ áÚÞÝçÐÝÐ.\n"
 "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÐÓàã×öæì %u äÐÙÛÐþ."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:351
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
 msgid "Download complete."
 msgstr "·ÐÓàã×ÚÐ áÚÞÝçÐÝÐ."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:361
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
 msgid "Download failed."
 msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐÓàã×Úö."
 
@@ -2368,8 +2347,6 @@ msgstr "
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
 #: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
@@ -2481,39 +2458,37 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch to window"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:605
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2559
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2576
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2607
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï"
 
@@ -2526,11 +2501,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2669
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "°ÚâëþÝë ÓàÐäöçÝë äöÛìâà:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "°ÚÞÝÝë àíÖëÜ"
 
@@ -2746,11 +2721,98 @@ msgstr ""
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "DVD ßÐÔÚÛîçÐÝë ßÐáßïåÞÒÐ"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~·~ÐçëÝöæì"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì ÚãàáÞà Üëèë"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "¿àëÜÐæÐÒÐæì ÔÐ ÜÕÖ"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "ÅãâÚÐáæì:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "C-Pad Sensitivity:"
+msgstr "°ÔçãÒÐÛìÝÐáæì GC ßÐÔÐ:"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Hover Mode"
+msgstr "ÀíÖëÜ × ÚàëÒñÙ"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "ÀíÖëÜ × ÚàëÒñÙ"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
 msgid "ScummVM Main Menu"
 msgstr "³ÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî ScummVM"
@@ -2763,14 +2825,6 @@ msgstr "~
 msgid "~I~ndy fight controls"
 msgstr "~º~öàÐÒÐÝÝÕ ÑÐïÜö þ Indy"
 
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
-msgid "Show mouse cursor"
-msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì ÚãàáÞà Üëèë"
-
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
-msgid "Snap to edges"
-msgstr "¿àëÜÐæÐÒÐæì ÔÐ ÜÕÖ"
-
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
 msgid "Touch X Offset"
 msgstr "·àãèíÝÝÕ ÔÞâëÚÐþ ßÐ ÒÞáö X"
@@ -2854,8 +2908,6 @@ msgstr "
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
 msgid "Left Click"
 msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
 
@@ -2866,7 +2918,6 @@ msgstr "
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
 msgid "Right Click"
 msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
 
@@ -2932,35 +2983,28 @@ msgid "BSD License"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Up"
 msgstr "ÃÒÕàå"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Down"
 msgstr "ÃÝö×"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
 msgid "Left"
 msgstr "½ÐÛÕÒÐ"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
 msgid "Right"
 msgstr "½ÐßàÐÒÐ"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
 msgid "Zone"
 msgstr "·ÞÝÐ"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
 msgid "Multi Function"
 msgstr "¼ãÛìâëäãÝÚæëï"
 
@@ -3161,123 +3205,6 @@ msgstr "
 msgid "Network not initialized (%d)"
 msgstr "ÁÕâÚÐ ÝÕ ÝÐÛÐÔ×öÛÐáï (%d)"
 
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "³ãÚ ãÚÛ/ÒëÚÛ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/¿àëÑàÐæì ÚãàáÞà"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "²ÞÛìÝë ÐÓÛïÔ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "¿ÐÒïÛ. ÜÐèâÐÑ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "ºãàáÞà ãÒÕàå"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "ºãàáÞà ãÝö×"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "ºãàáÞà ÝÐÛÕÒÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÐÑÞ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
-msgstr "   ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö?   "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ºÛÐÒöïâãàÐ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "¿ÐÒïàÝãæì"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐî ÔàÐÙÒÕà SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×àÐÑöæì ÐþâÐÜÐâëçÝë ßÞèãÚ?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ ßÐ ßàÐÒÐÙ ßáâàëçæë"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ\" ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\""
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\" ÔÛï "
-"ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÒïÛöçëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÜÕÝèëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"½Õ ×ÐÑãÔ×ìæÕáï ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÔÛï Ô×ÕïÝÝï \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ"
-"\", ÚÐÑ ãÑÐçëæì ãÒÕáì öÝÒÕÝâÐà ã ÓãÛìÝö"
-
 #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "¿àÐÒïàÐî ÐÑÝÐþÛÕÝÝö..."
@@ -3348,7 +3275,7 @@ msgstr ""
 #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
-#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:228
 #: engines/zvision/detection_tables.h:51
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÐàëÓöÝÐÛìÝëï íÚàÐÝë ×Ðßöáã/çëâÐÝÝï ÓãÛìÝö"
@@ -3356,7 +3283,7 @@ msgstr "
 #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458
-#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215
+#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:229
 #: engines/zvision/detection_tables.h:52
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr ""
@@ -3415,10 +3342,10 @@ msgstr ""
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Ã×ÝÐÒöæì ÓãÛìÝî:"
@@ -3431,10 +3358,10 @@ msgstr "
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore"
 msgstr "Ã×ÝÐÒöæì"
@@ -3477,29 +3404,29 @@ msgstr ""
 msgid "Cutscene file '%s' not found!"
 msgstr "ÄÐÙÛ ×ÐáâÐþÚö '%s' ÝÕ ×ÝÞÙÔ×ÕÝë!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -3531,6 +3458,16 @@ msgid ""
 "function."
 msgstr ""
 
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr ""
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+
 #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "ÀíÖëÜ ÑÕ× ÚÞÛÕàã"
@@ -4098,7 +4035,7 @@ msgstr ""
 "ÐÔÚàëæì ÐÔÛÐÔÐçÝãî ÚÐÝáÞÛì ScummVM ö þÒÕáæö ÚÐÜÐÝÔã 'import_savefile'.\n"
 "\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2254
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2261
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4112,7 +4049,7 @@ msgid ""
 "Please copy them into the EOB game data directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2262
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2269
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4178,7 +4115,7 @@ msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
 msgstr "ÀÞÛöÚ ßàÐÛñâã ÝÐÔ Myst ÝÕ ßàÐÙÓàÐÒÐþáï ÐàëÓöÝÐÛìÝëÜ àãåÐÒöçÚÞÜ."
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:285
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:295
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "~À~íÖëÜ åãâÚÐÓÐ ßÕàÐåÞÔã ÐÚâëÒÐÒÐÝë"
 
@@ -4199,27 +4136,27 @@ msgstr "
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "³ÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝ~î~"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "~Í~äÕÚâë ÒÐÔë þÚÛîçÐÝë"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:288
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
 msgid "Transitions:"
 msgstr "¿ÕàÐåÞÔë:"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:290
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
 msgid "Disabled"
 msgstr "²ëÛãçÐÝë"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:291
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
 msgid "Fastest"
 msgstr "ÅãâÚöï"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:292
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:302
 msgid "Normal"
 msgstr "·ÒëçÐÙÝëï"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:303
 msgid "Best"
 msgstr "»Õßèëï"
 
@@ -4258,7 +4195,7 @@ msgstr "
 msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
 msgstr "   ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö?   "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:158
+#: engines/mohawk/riven.cpp:162
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
@@ -4266,7 +4203,7 @@ msgstr ""
 "±àÐÚãÕ ÒëÚÐÝÐÛìÝÐÓÐ äÐÙÛÐ Riven. ²ëÚÐÝÐÛìÝë äÐÙÛ ÔÛï Windows ×ÐÒÕææÐ 'riven."
 "exe' æö 'rivendmo.exe'. "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:163
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
@@ -4274,14 +4211,14 @@ msgstr ""
 "·ÐÜÕáâ ïÓÞ ßÐÔëÔ×Õ äÐÙÛ ãáâÐÛñþÝöÚÐ 'arcriven.z'. ÂÐÚáÐÜÐ ÜÞÖÝÐ áÚÐàëáâÐæì "
 "ÒëÚÐÝÐÛìÝë äÐÙÛ 'Riven' ÔÛï Mac."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:170
+#: engines/mohawk/riven.cpp:174
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
 msgstr ""
 "±àÐÚãÕ äÐÙÛÐ 'extras.mhk'. ·ÐÜÕáâ ïÓÞ ÜÞÖÝÐ áÚÐàëáâÐæì äÐÙÛ 'arcriven.z'."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:515
+#: engines/mohawk/riven.cpp:530
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "±àÐÚãÕ ÝÐáâãßÝëå äÐÙÛÐþ ÓãÛìÝö Riven:\n"
 
@@ -4547,23 +4484,23 @@ msgstr ""
 "ºÐÛö ÛÐáÚÐ, áÚÐàëáâÐÙæÕáï öÝèÐÙ ßàÐÓàÐÜÐÙ ÔÛï ßàÐÓÛïÔã äÐÙÛÐ ÔÐßÐÜÞÓö "
 "ÓãÛìÝö: %s"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr "ÄÐàÜÐâ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö áÐáâÐàíþ, ÝÕ ÜÐÓã ßàÐçëâÐæì ïÓÞ"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr "²Õàáöï äÐÙÛÐ ×ÐåÐÒÐÝÝï %d, ÐÛÕ ÜÐÚáöÜÐÛìÝÐ ßÐÔâàëÜÒÐÕææÐ %0d"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"
 msgstr ""
 "³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÝï Ñëþ áâÒÞàÐÝë öÝèÐÙ ÒÕàáöïÙ ÓãÛìÝö, ÝÕ ÜÐÓã ßàÐçëâÐæì ïÓÞ"
 
-#: engines/sci/resource.cpp:827
+#: engines/sci/resource.cpp:828
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -4573,7 +4510,7 @@ msgstr ""
 "ÓãÛìÝö ÜÞÓãæì ßàÐæÐÒÐæì ÝïßàÐÒöÛìÝÐ. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ×ÒïàÝöæÕáï ÔÐ ÚÐÝáÞÛö ×Ð "
 "ÔÐÛÕÙèÐÙ öÝäÐàÜÐæëïÙ ö ßàÐÒÕàæÕ, èâÞ äÐÙÛë ÓãÛìÝö ÚÐàíÚâÝë."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:385
+#: engines/sci/sci.cpp:386
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -4587,7 +4524,7 @@ msgstr ""
 "áãßÐÔÐæì × ÓÐÒÞàÚÐÙ ßÕàáÐÝÐÖÐþ. ³íâÐ ßàÐÑÛÕÜÐ ÝÕ ScummVM, Ð ×ëåÞÔÝëå "
 "àíáãàáÐþ ÓãÛìÝö."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:409
+#: engines/sci/sci.cpp:410
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -4608,7 +4545,7 @@ msgstr ""
 "ÓãÛìÝñÙ, ßÕàÐÝÐ×ÒÐþèë ïÓÞ 4.PAT. ±Õ× ÓíâÐÓÐ ßÐâçÐ Üã×ëÚÐ General MIDI ÑãÔ×Õ "
 "ÜÞæÝÐ ßÕàÐÚàãçÐÝÐ."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:428
+#: engines/sci/sci.cpp:429
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -4621,7 +4558,7 @@ msgstr ""
 "ßÐÜëÛÚö þ ScummVM ÝÕ þ×ÝöÚÐîæì, âÐÜã àíÚÐÜÕÝÔãÕææÐ ÒëÔÐÛöæì öå × âíçÚö × "
 "ÓãÛìÝñÙ, ÚÐÑ ÒëÜöÝãæì ÝÕáßÐÔ×ïÒÐÝëï ßàÐÑÛÕÜë ÝÐÔÐÛÕÙ."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:833
+#: engines/sci/sci.cpp:834
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -5694,6 +5631,102 @@ msgstr ""
 "³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö ÜÐÕ ÒÕàáöî %u, ÐÛÕ àãåÐÒöçÞÚ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÒÕàáöö ÔÐ "
 "%d. ²ÐÜ ßÐâàíÑÝÐ ÝÞÒÐï ÒÕàáöï ScummVM ÔÛï ÚÐàëáâÐÝÝï ÓíâëÜ äÐÙÛÐÜ."
 
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Mass Add..."
+#~ msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "³ãÚ ãÚÛ/ÒëÚÛ"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/¿àëÑàÐæì ÚãàáÞà"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "²ÞÛìÝë ÐÓÛïÔ"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "¿ÐÒïÛ. ÜÐèâÐÑ"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèë"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ãÒÕàå"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ãÝö×"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ÝÐÛÕÒÐ"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "ºãàáÞà ÝÐßàÐÒÐ"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÐÑÞ ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî?"
+
+#~ msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
+#~ msgstr "   ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö?   "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "ºÛÐÒöïâãàÐ"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "¿ÐÒïàÝãæì"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐî ÔàÐÙÒÕà SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×àÐÑöæì ÐþâÐÜÐâëçÝë ßÞèãÚ?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ ßÐ ßàÐÒÐÙ ßáâàëçæë"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ\" ÔÛï ÓíâÐÙ "
+#~ "ÓãÛìÝö"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\""
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "²ë ßÐÒöÝÝë ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÝÐ Ô×ÕïÝÝÕ \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì öÝáâàãÜÕÝâÐþ\" "
+#~ "ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÒïÛöçëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "¿àë×ÝÐçëæì Ô×ÕïÝÝÕ \"¿ÐÜÕÝèëæì ÜÐèâÐÑ\" (ÝÕÐÑÐÒï×ÚÞÒÐ)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "½Õ ×ÐÑãÔ×ìæÕáï ßàë×ÝÐçëæì ÚÛÐÒöèã ÔÛï Ô×ÕïÝÝï \"ÁåÐÒÐæì ßÐÝíÛì "
+#~ "öÝáâàãÜÕÝâÐþ\", ÚÐÑ ãÑÐçëæì ãÒÕáì öÝÒÕÝâÐà ã ÓãÛìÝö"
+
+#~ msgid "Saved games sync complete."
+#~ msgstr "ÁöÝåàÐÝö×Ðæëï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝïþ áÚÞÝçÐÝÐ."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "·ÐÓàãÖÐî ÓãÛìÝî..."
@@ -5825,10 +5858,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation"
 #~ msgstr "ÍÜãÛïæëï ÛÕÒÐÙ ÚÛÐÒöèë Üëèë"
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mouse Speed:"
-#~ msgstr "ÅãâÚÐáæì:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
 #~ "Please download it from www.scummvm.org"
@@ -5900,10 +5929,6 @@ msgstr ""
 #~ "·ÝÞÙÔ×ÕÝë ×ÐáâÐþÚö þ äÐàÜÐæÕ MPEG-2, ÐÛÕ ScummVM Ñëþ áÐÑàÐÝë ÑÕ× "
 #~ "ßÐÔâàëÜÚö MPEG-2"
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "ÈÜÐâ ÓãÛìÝïþ..."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
 #~ msgstr ""
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index d8d49e5..b45d9a1 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-21 10:54+0000\n"
 "Last-Translator: Andrea G <andreagswaterloo at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Escull"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori on descarregar les dades del joc"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
 
@@ -124,11 +124,8 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -137,11 +134,8 @@ msgstr "S
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -159,17 +153,15 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut crear un directori per la descàrrega. El directori conté un "
 "arxiu amb el mateix nom."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -319,109 +311,109 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Canviar les opcions de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Fer canvis sobre les opcions globals de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Canviar les opcions de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Fer canvis sobre les opcions globals de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Canviar les opcions de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí del joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1639
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1641
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1623
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camí de partides:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/editgamedialog.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
 #: gui/options.cpp:1626
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica on es desaran les partides"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:1625
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partides:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634
+#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:412
+#: gui/editgamedialog.cpp:471 gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1634
 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
-#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:320 gui/editgamedialog.cpp:418
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
+#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282
+#: gui/editgamedialog.cpp:464 gui/options.cpp:2280
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:501
+#: gui/editgamedialog.cpp:503
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/options.cpp:2199
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:520
+#: gui/editgamedialog.cpp:522
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -430,7 +422,7 @@ msgstr ""
 "directoris que no siguin per defecte. Si vols sincronitzar els teus jocs "
 "salvats, utilitza un directori per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:546
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
@@ -561,15 +553,15 @@ msgstr "Tanca"
 msgid "Mouse click"
 msgstr "Clic del ratolí"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:373
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "Mostra el teclat"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:377
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373
 msgid "Remap keys"
 msgstr "Assigna les tecles"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:380 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta la pantalla completa"
 
@@ -692,20 +684,17 @@ msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
 #: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:942
-#: engines/mohawk/riven.cpp:673 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
 #: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:942 engines/mohawk/riven.cpp:673
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load"
 msgstr "Carrega"
 
@@ -920,7 +909,7 @@ msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs"
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
+#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:352
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Mode pantalla completa"
 
@@ -1072,7 +1061,7 @@ msgstr "Veus"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Subtítols"
 
-#: gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1260 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
 msgid "Both"
 msgstr "Ambdós"
 
@@ -1347,7 +1336,7 @@ msgstr "
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2617
 msgid "<never>"
 msgstr "<mai>"
 
@@ -1456,7 +1445,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2732
 msgid "Not running"
 msgstr "Aturat"
 
@@ -1524,78 +1513,78 @@ msgid ""
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2208
+#: gui/options.cpp:2206
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
 "altre."
 
-#: gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2215
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
 
-#: gui/options.cpp:2227
+#: gui/options.cpp:2225
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2236
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
 
-#: gui/options.cpp:2251
+#: gui/options.cpp:2249
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2379
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2388 gui/options.cpp:2426
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2401
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2417
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2615 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Stop server"
 msgstr "Aturar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2725
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2777
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2779
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2781
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -1832,30 +1821,27 @@ msgstr "Neteja el valor"
 msgid "Engine does not support debug level '%s'"
 msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
 
-#: base/main.cpp:360
+#: base/main.cpp:356
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: base/main.cpp:363 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
 msgid "Skip"
 msgstr "Salta"
 
-#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: base/main.cpp:369
+#: base/main.cpp:365
 msgid "Skip line"
 msgstr "Salta la línia"
 
-#: base/main.cpp:588
+#: base/main.cpp:584
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: base/main.cpp:635
+#: base/main.cpp:631
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
 
@@ -1978,7 +1964,8 @@ msgstr "~C~ontinua"
 msgid "~L~oad"
 msgstr "C~a~rrega"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:141
+#: engines/dialogs.cpp:91 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~D~esa"
 
@@ -2010,22 +1997,18 @@ msgstr "~R~etorna al Llan
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
 #: engines/glk/streams.cpp:1408 engines/gnap/menu.cpp:464
 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:685 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
+#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
 #: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1900
 #: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
 #: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
@@ -2033,13 +2016,13 @@ msgstr "Desa la partida:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1408
 #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:685
+#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save"
@@ -2077,38 +2060,38 @@ msgstr "~C~ancel
 msgid "~K~eys"
 msgstr "~T~ecles"
 
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:322
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:331
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:346
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:464
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2122,7 +2105,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al disc dur.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:475
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2136,7 +2119,7 @@ msgstr ""
 "tal de poder sentir la música del joc.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:538
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2145,7 +2128,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:554
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2155,7 +2138,7 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:557 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
@@ -2298,32 +2281,28 @@ msgstr "Emulador d'
 msgid "<syncing...>"
 msgstr "Connecta"
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:232
-msgid "Saved games sync complete."
-msgstr "Sincronització dels jocs desats completada."
-
-#: backends/cloud/storage.cpp:243
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
 msgid "Saved games sync was cancelled."
 msgstr ""
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:245
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
 msgid ""
 "Saved games sync failed.\n"
 "Check your Internet connection."
 msgstr ""
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:349
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Download complete.\n"
 "Failed to download %u files."
 msgstr ""
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:351
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
 msgid "Download complete."
 msgstr "Descàrrega completada."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:361
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
 msgid "Download failed."
 msgstr "La descàrrega ha fallat."
 
@@ -2341,8 +2320,6 @@ msgstr "Est
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
 #: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
@@ -2454,39 +2431,37 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch to window"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:605
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2559
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2576
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtratge activat"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtratge desactivat"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2607
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normal (sense escalar)"
 
@@ -2499,11 +2474,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normal (no escalat)"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2669
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Mode de finestra"
 
@@ -2717,11 +2692,96 @@ msgstr ""
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "El DVD s'ha muntat satisfactòriament"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~T~anca"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "Mostra el cursor del ratolí"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "Enganxa a les vores"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "Velocitat:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "C-Pad Sensitivity:"
+msgstr "Sensibilitat del Pad GC:"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
+msgid "Hover Mode"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
+msgid "Drag Mode"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
 msgid "ScummVM Main Menu"
 msgstr "Menú Principal de ScummVM"
@@ -2734,14 +2794,6 @@ msgstr "Mode ~e~squerr
 msgid "~I~ndy fight controls"
 msgstr "Controls de lluita de l'~I~ndy"
 
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
-msgid "Show mouse cursor"
-msgstr "Mostra el cursor del ratolí"
-
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
-msgid "Snap to edges"
-msgstr "Enganxa a les vores"
-
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
 msgid "Touch X Offset"
 msgstr "Desplaçament X del toc"
@@ -2825,8 +2877,6 @@ msgstr "Mode clic"
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
 msgid "Left Click"
 msgstr "Clic esquerre"
 
@@ -2837,7 +2887,6 @@ msgstr "Clic central"
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
 msgid "Right Click"
 msgstr "Clic dret"
 
@@ -2903,35 +2952,28 @@ msgid "BSD License"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Down"
 msgstr "Avall"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerra"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
 msgid "Right"
 msgstr "Dreta"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
 msgid "Zone"
 msgstr "Zona"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
 msgid "Multi Function"
 msgstr "Funció Múltiple"
 
@@ -3132,122 +3174,6 @@ msgstr "S'ha excedit el temps d'iniciaci
 msgid "Network not initialized (%d)"
 msgstr "Xarxa no iniciada (%d)"
 
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Oculta la barra d'eines"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Mostra el teclat"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "So engegat/parat"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Clic dret"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Vista lliure"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Amplia"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Redueix"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Mapeja tecles"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Cursor Amunt"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Cursor Avall"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Cursor Esquerra"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Cursor Dreta"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
-msgstr "   Esteu segur de voler sortir?   "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rotar"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Utilitzant el controlador SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Pantalla "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Assigna l'acció del clic dret"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr "Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Clic dret' per jugar a aquest joc"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Assigna l'acció d'ocultar la barra d'eines"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' per jugar a "
-"aquest joc"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Assigna l'acció d'Ampliar el Zoom (opcional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Assigna l'acció de Reduir el Zoom (opcional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"No us oblideu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' per "
-"veure l'inventari complet"
-
 #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "Comprova les actualitzacions..."
@@ -3317,7 +3243,7 @@ msgstr ""
 #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
-#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:228
 #: engines/zvision/detection_tables.h:51
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "Utilitza les pantalles originals de desat/càrrega"
@@ -3325,7 +3251,7 @@ msgstr "Utilitza les pantalles originals de desat/c
 #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458
-#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215
+#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:229
 #: engines/zvision/detection_tables.h:52
 #, fuzzy
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
@@ -3379,10 +3305,10 @@ msgstr ""
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Recupera la partida:"
@@ -3395,10 +3321,10 @@ msgstr "Recupera la partida:"
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaura"
@@ -3441,29 +3367,29 @@ msgstr ""
 msgid "Cutscene file '%s' not found!"
 msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'escena '%s'!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -3495,6 +3421,16 @@ msgid ""
 "function."
 msgstr ""
 
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr ""
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+
 #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Color Blind Mode"
@@ -4058,7 +3994,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2254
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2261
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4072,7 +4008,7 @@ msgid ""
 "Please copy them into the EOB game data directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2262
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2269
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4138,7 +4074,7 @@ msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
 msgstr ""
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:285
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:295
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "Mode ~Z~ip activat"
 
@@ -4161,31 +4097,31 @@ msgstr "~M~ostra el mapa"
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "~M~enú Principal"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "~E~fecte de l'aigua activat"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:288
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "Transitions:"
 msgstr "~T~ransicions activades"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:290
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "GFX desactivats"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:291
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
 #, fuzzy
 msgid "Fastest"
 msgstr "Mode ràpid"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:292
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "OpenGL Normal"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:303
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
@@ -4225,25 +4161,25 @@ msgstr "Nova partida desada"
 msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
 msgstr "   Esteu segur de voler sortir?   "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:158
+#: engines/mohawk/riven.cpp:162
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:163
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:170
+#: engines/mohawk/riven.cpp:174
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:515
+#: engines/mohawk/riven.cpp:530
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr ""
 
@@ -4507,29 +4443,29 @@ msgstr "Desat autom
 msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/resource.cpp:827
+#: engines/sci/resource.cpp:828
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:385
+#: engines/sci/sci.cpp:386
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -4538,7 +4474,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:409
+#: engines/sci/sci.cpp:410
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -4551,7 +4487,7 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:428
+#: engines/sci/sci.cpp:429
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -4560,7 +4496,7 @@ msgid ""
 "errors and/or issues later on."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:833
+#: engines/sci/sci.cpp:834
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -5633,6 +5569,101 @@ msgid ""
 "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
 msgstr ""
 
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Mass Add..."
+#~ msgstr "Afegeix Jocs"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Oculta la barra d'eines"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Mostra el teclat"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "So engegat/parat"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Clic dret"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Vista lliure"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Amplia"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Redueix"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Mapeja tecles"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "Cursor Amunt"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "Cursor Avall"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "Cursor Esquerra"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "Cursor Dreta"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
+
+#~ msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
+#~ msgstr "   Esteu segur de voler sortir?   "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Teclat"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Rotar"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Utilitzant el controlador SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Pantalla "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Assigna l'acció del clic dret"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Clic dret' per jugar a aquest joc"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Assigna l'acció d'ocultar la barra d'eines"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Heu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' per jugar a "
+#~ "aquest joc"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Assigna l'acció d'Ampliar el Zoom (opcional)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Assigna l'acció de Reduir el Zoom (opcional)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "No us oblideu d'assignar una tecla a l'acció 'Ocultar la barra d'eines' "
+#~ "per veure l'inventari complet"
+
+#~ msgid "Saved games sync complete."
+#~ msgstr "Sincronització dels jocs desats completada."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "Carregant la partida..."
@@ -5706,11 +5737,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation"
 #~ msgstr "Simula el botó esquerre del ratolí"
 
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mouse Speed:"
-#~ msgstr "Velocitat:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
 #~ "Please download it from www.scummvm.org"
@@ -5774,10 +5800,6 @@ msgstr ""
 #~ "S'han trobat escenes de PSX, però s'ha compilat el ScummVM sense suport "
 #~ "de color RGB"
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Afegeix Jocs"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
 #~ msgstr ""
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 46b3d6e..2676b39 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
-"Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-28 00:09+0000\n"
+"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/cs/>\n"
 "Language: cs_CZ\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.9\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
 "X-Language-name: Cesky\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Jít nahoru"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "J
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Zvolit"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vyberte adresáø kam data her stáhnout"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vyberte adresáø s daty hry"
 
@@ -126,11 +126,8 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -139,11 +136,8 @@ msgstr "Ano"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -161,17 +155,15 @@ msgstr ""
 "Nelze vytvoøit adresáø pro stahování - zadaný adresáø má soubor se stejným "
 "názvem."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -319,109 +311,109 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení hlasitosti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlaèit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1639
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodateèná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Stanoví cestu pro dodateèná data pou¾itá ve høe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1641
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodateèná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1623
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/editgamedialog.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
 #: gui/options.cpp:1626
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Stanovuje, kam jsou umístìny va¹e ulo¾ené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:1625
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634
+#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:412
+#: gui/editgamedialog.cpp:471 gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1634
 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
-#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "®ádné"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:320 gui/editgamedialog.cpp:418
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
+#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282
+#: gui/editgamedialog.cpp:464 gui/options.cpp:2280
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vybrat SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:501
+#: gui/editgamedialog.cpp:503
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vyberte dodateèný adresáø hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/options.cpp:2199
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:520
+#: gui/editgamedialog.cpp:522
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -429,7 +421,7 @@ msgstr ""
 "Funkce synchronizace ulo¾ených her nefunguje s nestandardními adresáøi. "
 "Pokud chcete va¹e hry synchronizovat, je nutné pou¾ít výchozí adresáø."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:546
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Toto ID hry je u¾ zabrané. Vyberte si, prosím, jiné."
 
@@ -559,15 +551,15 @@ msgstr "Zav
 msgid "Mouse click"
 msgstr "Kliknutí my¹í"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:373
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "Zobrazit klávesnici"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:377
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373
 msgid "Remap keys"
 msgstr "Pøemapovat klávesy"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:380 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Pøepnout celou obrazovku"
 
@@ -688,20 +680,17 @@ msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
 #: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:942
-#: engines/mohawk/riven.cpp:673 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
 #: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load game:"
 msgstr "Nahrát hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:942 engines/mohawk/riven.cpp:673
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load"
 msgstr "Nahrát"
 
@@ -738,9 +727,8 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáøi najít ¾ádnou hru!"
 
 #: gui/launcher.cpp:588
-#, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
-msgstr "Neznámá chyba"
+msgstr "Neznámá verze"
 
 #: gui/launcher.cpp:594
 msgid "Pick the game:"
@@ -798,24 +786,20 @@ msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
 #: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
 msgid "Every 5 mins"
-msgstr "Ka¾dých 5 min"
+msgstr "Ka¾dých 5 minut"
 
 #: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
 msgid "Every 10 mins"
-msgstr "Ka¾dých 10 min"
+msgstr "Ka¾dých 10 minut"
 
 #: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
 msgid "Every 15 mins"
-msgstr "Ka¾dých 15 min"
+msgstr "Ka¾dých 15 minut"
 
 #: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
 msgid "Every 30 mins"
-msgstr "Ka¾dých 30 min"
+msgstr "Ka¾dých 30 minut"
 
 #: gui/options.cpp:366 gui/options.cpp:696 gui/options.cpp:834
 #: gui/options.cpp:917 gui/options.cpp:1190
@@ -828,14 +812,12 @@ msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
 msgstr "Nelze pou¾ít nìkteré zmìny mo¾ností grafiky:"
 
 #: gui/options.cpp:569
-#, fuzzy
 msgid "the video mode could not be changed"
-msgstr "re¾im obrazu nemohl být zmìnìn."
+msgstr "re¾im obrazu nemohl být zmìnìn"
 
 #: gui/options.cpp:582
-#, fuzzy
 msgid "the stretch mode could not be changed"
-msgstr "re¾im obrazu nemohl být zmìnìn."
+msgstr "re¾im rozta¾ení nemohl být zmìnìn"
 
 #: gui/options.cpp:588
 msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
@@ -918,9 +900,9 @@ msgstr "Speci
 
 #: gui/options.cpp:1085
 msgid "Stretch mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Re¾im rozta¾ení:"
 
-#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
+#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:352
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Re¾im celé obrazovky"
 
@@ -941,12 +923,10 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
 msgstr "Korigovat pomìr stran pro hry 320x200"
 
 #: gui/options.cpp:1110
-#, fuzzy
 msgid "Preferred device:"
-msgstr "Prioritní Zaøízení:"
+msgstr "Upøednostòované zaøízení:"
 
 #: gui/options.cpp:1110
-#, fuzzy
 msgid "Music device:"
 msgstr "Hudební zaøízení:"
 
@@ -965,7 +945,6 @@ msgid "Preferred dev.:"
 msgstr "Prioritní Zaø.:"
 
 #: gui/options.cpp:1112
-#, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music device:"
 msgstr "Hudební zaøízení:"
@@ -1048,7 +1027,6 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
 msgstr "Opravdový Roland MT-32 (¾ádná GM emulace)"
 
 #: gui/options.cpp:1218
-#, fuzzy
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
 msgstr "Zaøízení Roland GS (zapne mapování MT-32)"
 
@@ -1065,9 +1043,8 @@ msgid "Don't use Roland MT-32 music"
 msgstr "Nepou¾ívat hudbu Roland MT-32"
 
 #: gui/options.cpp:1254
-#, fuzzy
 msgid "Text and speech:"
-msgstr "Text a Øeè:"
+msgstr "Text a øeè:"
 
 #: gui/options.cpp:1258 gui/options.cpp:1268
 msgid "Speech"
@@ -1077,7 +1054,7 @@ msgstr "
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Titulky"
 
-#: gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1260 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
 msgid "Both"
 msgstr "Oba"
 
@@ -1086,10 +1063,9 @@ msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Rychlost titulkù:"
 
 #: gui/options.cpp:1264
-#, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Text and speech:"
-msgstr "Text a Øeè:"
+msgstr "Text a øeè:"
 
 #: gui/options.cpp:1268
 msgid "Spch"
@@ -1123,9 +1099,8 @@ msgid "Music volume:"
 msgstr "Hlasitost hudby:"
 
 #: gui/options.cpp:1297
-#, fuzzy
 msgid "Mute all"
-msgstr "Ztlumit V¹e"
+msgstr "Ztlumit v¹e"
 
 #: gui/options.cpp:1300
 msgid "SFX volume:"
@@ -1193,9 +1168,8 @@ msgid "Theme:"
 msgstr "Vzhled:"
 
 #: gui/options.cpp:1667
-#, fuzzy
 msgid "GUI renderer:"
-msgstr "GUI Vykreslovaè:"
+msgstr "Vykreslovaè GUI:"
 
 #: gui/options.cpp:1679
 msgid "Autosave:"
@@ -1221,7 +1195,7 @@ msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
 
 #: gui/options.cpp:1722
 msgid "Switch the GUI language to the game language"
-msgstr ""
+msgstr "Zmìnit jazyk GUI na jazyk hry"
 
 #: gui/options.cpp:1723
 msgid ""
@@ -1229,6 +1203,8 @@ msgid ""
 "if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the same "
 "language as the game."
 msgstr ""
+"Pøi spu¹tìní hry bude jazyk rozhraní zmìnìn na jazyk hry. Pokud hra vyu¾ívá "
+"dialogová okna ScummVM, zobrazí se následnì ve stejném jazyce jako má hra."
 
 #: gui/options.cpp:1736
 msgid "Use native system file browser"
@@ -1263,12 +1239,12 @@ msgstr "Cloud"
 
 #: gui/options.cpp:1781
 msgid "LAN"
-msgstr ""
+msgstr "LAN"
 
 #: gui/options.cpp:1783
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
-msgstr ""
+msgstr "LAN"
 
 #: gui/options.cpp:1791
 msgid "Accessibility"
@@ -1280,9 +1256,8 @@ msgid "Accessibility"
 msgstr ""
 
 #: gui/options.cpp:1795
-#, fuzzy
 msgid "Use Text to speech"
-msgstr "Text a Øeè:"
+msgstr "Pou¾ít pøevod textu na øeè"
 
 #: gui/options.cpp:1795
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
@@ -1293,9 +1268,8 @@ msgid "Apply"
 msgstr "Pou¾ít"
 
 #: gui/options.cpp:1915
-#, fuzzy
 msgid "Active storage:"
-msgstr "Aktivní cloudové úlo¾i¹tì"
+msgstr "Aktivní úlo¾i¹tì:"
 
 #: gui/options.cpp:1915
 msgid "Active cloud storage"
@@ -1319,7 +1293,7 @@ msgstr "Povolit publikum ve studiu"
 
 #: gui/options.cpp:1926
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
-msgstr ""
+msgstr "Potvrïte, ¾e chcete pou¾ít tento úèet pro pøístup k tomuto úlo¾i¹ti"
 
 #: gui/options.cpp:1928 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
@@ -1351,7 +1325,7 @@ msgstr "Datum posledn
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Kdy byla provedena poslední synchronizace ulo¾ených her"
 
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2617
 msgid "<never>"
 msgstr "<nikdy>"
 
@@ -1359,33 +1333,35 @@ msgstr "<nikdy>"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
+"Ulo¾ené hry jsou automaticky synchronizovány pøi spu¹tìní a po ulo¾ení èi "
+"naètení hry."
 
 #: gui/options.cpp:1939
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
+"Ulo¾ené hry jsou automaticky synchronizovány pøi spu¹tìní a po ulo¾ení èi "
+"naètení hry."
 
 #: gui/options.cpp:1940
 msgid "Sync now"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronizovat nyní"
 
 #: gui/options.cpp:1940
-#, fuzzy
 msgid "Start saved games sync"
-msgstr "Spustit zvolenou hru"
+msgstr "Spustit synchronizaci ulo¾ených her"
 
 #: gui/options.cpp:1943
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Soubory hry mù¾ete stáhnout z va¹í cloud slo¾ky ScummVM:"
 
 #: gui/options.cpp:1945
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Soubory hry mù¾ete stáhnout z va¹í cloud slo¾ky ScummVM:"
 
 #: gui/options.cpp:1946
-#, fuzzy
 msgid "Download game files"
-msgstr "Sta¾ení selhalo."
+msgstr "Stáhnout soubory hry"
 
 #: gui/options.cpp:1946
 msgid "Open downloads manager dialog"
@@ -1401,9 +1377,8 @@ msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 
 #: gui/options.cpp:1952
-#, fuzzy
 msgid "Disconnect"
-msgstr "Pøipojit"
+msgstr "Odpojit"
 
 #: gui/options.cpp:1952
 msgid "Stop using this storage on this device"
@@ -1420,7 +1395,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/options.cpp:1958
 msgid "1. Open this link:"
-msgstr ""
+msgstr "1. Nav¹tivte tento odkaz:"
 
 #: gui/options.cpp:1959
 msgid "Open URL"
@@ -1429,11 +1404,11 @@ msgstr "Otev
 #: gui/options.cpp:1961
 msgctxt "lowres"
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
-msgstr ""
+msgstr "2. Získejte na této stránce kód a vlo¾te ho sem:"
 
 #: gui/options.cpp:1963
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
-msgstr ""
+msgstr "2. Získejte na této stránce kód a vlo¾te ho sem:"
 
 #: gui/options.cpp:1965
 msgid "Paste"
@@ -1463,7 +1438,7 @@ msgstr "Spustit server"
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Spustit místní internetový server"
 
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2732
 msgid "Not running"
 msgstr "Nespu¹tìno"
 
@@ -1531,27 +1506,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nastavení v Rùzné budou obnovena."
 
-#: gui/options.cpp:2208
+#: gui/options.cpp:2206
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Do zvoleného adresáøe nelze zapisovat. Vyberte, prosím, jiný."
 
-#: gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2215
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vyberte adresáø pro vhledy GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2227
+#: gui/options.cpp:2225
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vyberte adresáø pro dodateèné soubory"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2236
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vyberte adresáø pro zásuvné moduly"
 
-#: gui/options.cpp:2251
+#: gui/options.cpp:2249
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vyberte adresáø pro koøen Správce souborù"
 
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1559,55 +1534,55 @@ msgstr ""
 "Nelze otevøít URL!\n"
 "Prosím pøejdìte na tuto stránku sami."
 
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2379
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
 
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2388 gui/options.cpp:2426
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 "Vyèkejte, ne¾ operace se souèasným úlo¾i¹tìm jsou dokonèeny, a pak to zkuste "
 "znova."
 
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2401
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Pøipojit"
 
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2417
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
 
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2615 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
 msgid "<right now>"
 msgstr "<právì nyní>"
 
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zastavit server"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2725
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Zastavit místní internetový server"
 
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2777
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Prùvodce pøipojením k úlo¾i¹ti %s"
 
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2779
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
 
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2781
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
 
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -1769,16 +1744,14 @@ msgid "Disabled GFX"
 msgstr "GFX zakázáno"
 
 #: gui/ThemeEngine.cpp:253
-#, fuzzy
 msgid "Standard renderer"
-msgstr "Standardní Vykreslovaè"
+msgstr "Standardní vykreslovaè"
 
 #: gui/ThemeEngine.cpp:253 engines/scumm/dialogs.cpp:660
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardní"
 
 #: gui/ThemeEngine.cpp:255
-#, fuzzy
 msgid "Antialiased renderer"
 msgstr "Vykreslovaè s vyhlazenými hranami"
 
@@ -1793,7 +1766,7 @@ msgstr "P
 
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:59
 msgid "Copy to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Zkopírovat do schránky"
 
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:65
 #, fuzzy
@@ -1850,30 +1823,27 @@ msgstr "Vy
 msgid "Engine does not support debug level '%s'"
 msgstr "Jádro nepodporuje úroveò ladìní '%s'"
 
-#: base/main.cpp:360
+#: base/main.cpp:356
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: base/main.cpp:363 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
 msgid "Skip"
 msgstr "Pøeskoèit"
 
-#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: base/main.cpp:369
+#: base/main.cpp:365
 msgid "Skip line"
 msgstr "Pøeskoèit øádek"
 
-#: base/main.cpp:588
+#: base/main.cpp:584
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
 
-#: base/main.cpp:635
+#: base/main.cpp:631
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
 
@@ -1996,7 +1966,8 @@ msgstr "~P~okra
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~N~ahrát"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:141
+#: engines/dialogs.cpp:91 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~U~lo¾it"
 
@@ -2028,22 +1999,18 @@ msgstr "~N~
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
 #: engines/glk/streams.cpp:1408 engines/gnap/menu.cpp:464
 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:685 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
+#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "Ulo¾it hru:"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
 #: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1900
 #: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
 #: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
@@ -2051,13 +2018,13 @@ msgstr "Ulo
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1408
 #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:685
+#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save"
@@ -2096,38 +2063,38 @@ msgstr "~Z~ru
 msgid "~K~eys"
 msgstr "~K~lávesy"
 
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:313
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu: '"
 
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:322
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:329
-#, fuzzy, c-format
+#: engines/engine.cpp:331
+#, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
-msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu: '"
+msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:337
-#, fuzzy, c-format
+#: engines/engine.cpp:339
+#, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
-msgstr "Nelze pøepnout na re¾im obrazu: '"
+msgstr "Nelze pøepnout na re¾im rozta¾ení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:346
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze pou¾ít nastavení pomìru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze pou¾ít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze pou¾ít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:464
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2141,7 +2108,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Vá¹ pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si pøeètìte README."
 
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:475
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2155,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve høe.\n"
 "Pro podrobnosti si pøeètìte README."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:538
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2164,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 "Naètení ulo¾ené hry selhalo (%s)! Prosím pøeètìte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání dal¹í podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:554
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2174,20 +2141,19 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je mo¾né, ¾e bude nestabilní a jakékoli ulo¾ené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:557 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pøesto spustit"
 
 #: engines/game.cpp:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The game in '%s' seems to be an unknown game variant.\n"
 "\n"
 "Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
 "name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
 msgstr ""
-"Hra nacházející se v '%s' pravdìpodobnì vyu¾ívá neznámou variantu jádra "
-"%s .\n"
+"Verze hry, nacházející se v '%s', se zdá být neznámá.\n"
 "\n"
 "Prosím pøepo¹lete následující data týmu ScummVM na %s spolu s názvem hry, "
 "kterou jste chtìli pøidat, a její verzí, jazykem, atd.:"
@@ -2323,15 +2289,11 @@ msgstr "Emul
 msgid "<syncing...>"
 msgstr "Pøipojit"
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:232
-msgid "Saved games sync complete."
-msgstr "Synchronizace ulo¾ených her dokonèena."
-
-#: backends/cloud/storage.cpp:243
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
 msgid "Saved games sync was cancelled."
 msgstr "Synchronizace ulo¾ených her byla zru¹ena."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:245
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
 msgid ""
 "Saved games sync failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2339,7 +2301,7 @@ msgstr ""
 "Synchronizace ulo¾ených her byla zru¹ena.\n"
 "Zkontrolujte své internetové pøipojení."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:349
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Download complete.\n"
@@ -2348,11 +2310,11 @@ msgstr ""
 "Stahování dokonèeno.\n"
 "Ne¹lo stáhnout %u souborù."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:351
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
 msgid "Download complete."
 msgstr "Stahování dokonèeno."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:361
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
 msgid "Download failed."
 msgstr "Sta¾ení selhalo."
 
@@ -2370,8 +2332,6 @@ msgstr "Opravdu chcete skon
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
 #: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
@@ -2483,39 +2443,37 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch to window"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:605
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Rozli¹ení: %dx%d"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2559
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2576
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrování povoleno"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrování zakázáno"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2607
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
 
@@ -2528,11 +2486,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2669
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivní grafický filtr:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Re¾im do okna"
 
@@ -2748,11 +2706,98 @@ msgstr ""
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "DVD úspì¹nì pøipojeno"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Z~avøít"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "Zobrazit kurzor my¹i"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "Pøichytit k okrajùm"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "Rychlost:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "C-Pad Sensitivity:"
+msgstr "Citlivost GC Padu:"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Hover Mode"
+msgstr "Povolit násilné scény"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Povolit násilné scény"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
 msgid "ScummVM Main Menu"
 msgstr "Hlavní Menu ScummVM"
@@ -2765,14 +2810,6 @@ msgstr "~R~e
 msgid "~I~ndy fight controls"
 msgstr "~O~vládání Indyho boje"
 
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
-msgid "Show mouse cursor"
-msgstr "Zobrazit kurzor my¹i"
-
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
-msgid "Snap to edges"
-msgstr "Pøichytit k okrajùm"
-
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
 msgid "Touch X Offset"
 msgstr "Dotykové vyrovnáni na ose X"
@@ -2856,8 +2893,6 @@ msgstr "Re
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
 msgid "Left Click"
 msgstr "Levé Kliknutí"
 
@@ -2868,7 +2903,6 @@ msgstr "Kliknut
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
 msgid "Right Click"
 msgstr "Pravé kliknutí"
 
@@ -2934,35 +2968,28 @@ msgid "BSD License"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Up"
 msgstr "Nahoru"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Down"
 msgstr "Dolù"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
 msgid "Left"
 msgstr "Doleva"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
 msgid "Right"
 msgstr "Doprava"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
 msgid "Zone"
 msgstr "Oblast"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
 msgid "Multi Function"
 msgstr "Multi Funkce"
 
@@ -3163,124 +3190,6 @@ msgstr "P
 msgid "Network not initialized (%d)"
 msgstr "Sí» není zavedena (%d)"
 
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Skrýt Panel nástrojù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Zobrazit klávesnici"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Zvuk zapnout/vypnout"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Pravé kliknutí"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Rozhlí¾ení pomocí my¹i"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Pøiblí¾ení nahoru"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Pøiblí¾ení dolù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Pøiøadit klávesy"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "©ipka Nahoru"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "©ipka Dolù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "©ipka Doleva"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "©ipka Doprava"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Chcete hru nahrát nebo ulo¾it?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
-msgstr "   Jste si jisti, ¾e chcete odejít ?   "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnice"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Otáèet"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Pou¾ívá ovladaè SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Displej "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Chcete provést automatické hledání ?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Mapovat èinnost pravé kliknutí"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Pravé Kliknutí', abyste tuto hru mohli "
-"hrát"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Mapovat èinnost skrýt panel nástrojù"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Skrýt Panel nástrojù', abyste tuto hru "
-"mohli hrát"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Nahoru (nepovinné)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Dolù (nepovinné)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Nezapomeòte namapovat klávesu k èinnosti 'Skrýt Panel Nástrojù, abyste "
-"vidìli celý inventáø"
-
 #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
@@ -3351,7 +3260,7 @@ msgstr ""
 #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
-#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:228
 #: engines/zvision/detection_tables.h:51
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "Pou¾ít pùvodní obrazovky naètení/ulo¾ení"
@@ -3359,7 +3268,7 @@ msgstr "Pou
 #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458
-#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215
+#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:229
 #: engines/zvision/detection_tables.h:52
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr "Pou¾ít pùvodní obrazovky naètení/ulo¾ení místo ze ScummVM"
@@ -3415,10 +3324,10 @@ msgstr ""
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Obnovit hru:"
@@ -3431,10 +3340,10 @@ msgstr "Obnovit hru:"
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore"
 msgstr "Obnovit"
@@ -3477,29 +3386,29 @@ msgstr ""
 msgid "Cutscene file '%s' not found!"
 msgstr "Soubor videa '%s' nenalezen'!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -3531,6 +3440,16 @@ msgid ""
 "function."
 msgstr ""
 
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr ""
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+
 #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Re¾im pro barvoslepé"
@@ -4098,7 +4017,7 @@ msgstr ""
 "ladící konzoli ScummVM a pou¾ít pøíkaz 'import_savefile'.\n"
 "\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2254
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2261
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4112,7 +4031,7 @@ msgid ""
 "Please copy them into the EOB game data directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2262
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2269
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4177,7 +4096,7 @@ msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
 msgstr "Video pøeletu v The Myst pùvodní jádro nepøehrávalo."
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:285
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:295
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "~R~e¾im Svi¹tìní Aktivován"
 
@@ -4198,27 +4117,27 @@ msgstr "~Z~obrazit mapu"
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "~H~lavní nabídka"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "~E~fekt Vody Zapnut"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:288
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
 msgid "Transitions:"
 msgstr "Pøechody:"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:290
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
 msgid "Disabled"
 msgstr "Zakázáno"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:291
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
 msgid "Fastest"
 msgstr "Nejrychlej¹í"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:292
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:302
 msgid "Normal"
 msgstr "Normální"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:303
 msgid "Best"
 msgstr "Nejlep¹í"
 
@@ -4257,7 +4176,7 @@ msgstr "Nov
 msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
 msgstr "   Jste si jisti, ¾e chcete odejít ?   "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:158
+#: engines/mohawk/riven.cpp:162
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
@@ -4265,7 +4184,7 @@ msgstr ""
 "Schází vám spustitelný soubor Riven. Ve Windows se soubor jmenuje 'riven."
 "exe' nebo 'rivendmo.exe'. "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:163
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
@@ -4273,7 +4192,7 @@ msgstr ""
 "Nebo mù¾ete také pou¾ít soubor instalace 'arcriven.z'. Dále lze také vyu¾ít "
 "spustitelný soubor ze systému Mac 'Riven'."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:170
+#: engines/mohawk/riven.cpp:174
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
@@ -4281,7 +4200,7 @@ msgstr ""
 "Schází vám soubor 'extras.mhk'. Místo toho lze pou¾ít soubor instalace "
 "'arcriven.z'."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:515
+#: engines/mohawk/riven.cpp:530
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "Chybí vám následující potøebné datové soubory Riven:\n"
 
@@ -4537,22 +4456,22 @@ msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
 msgstr ""
 "Pro otevøení souboru s herní nápovìdou prosím pou¾ijte externí prohlí¾eè: %s"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr "Formát této ulo¾ené hry je zastaralý, nelze ji naèíst"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr "Verze ulo¾ené hry je %d, nejvy¹¹í podporovaná verze je %0d"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"
 msgstr "Ulo¾ená hra byla vytvoøena v jiné verzi hry, nelze ji naèíst"
 
-#: engines/sci/resource.cpp:827
+#: engines/sci/resource.cpp:828
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -4562,7 +4481,7 @@ msgstr ""
 "nemusí správnì fungovat. Pro dal¹í informace si prosím prohlédnìte konzoli a "
 "ovìøte, ¾e v¹echny soubory hry jsou v poøádku."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:385
+#: engines/sci/sci.cpp:386
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -4576,7 +4495,7 @@ msgstr ""
 "øeèených vìt. Toto není chyba ve ScummVM -- je to problém pùvodních herních "
 "dat."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:409
+#: engines/sci/sci.cpp:410
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -4598,7 +4517,7 @@ msgstr ""
 "slo¾ky se horu. Bez této záplaty bude hudba General MIDI v této høe znít "
 "velmi zkreslenì."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:428
+#: engines/sci/sci.cpp:429
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -4612,7 +4531,7 @@ msgstr ""
 "abyste v¹echny záplaty tohoto typu odstranili z herní slo¾ky, abyste "
 "pøede¹li pozdìj¹ím výskytùm neoèekávaných chyb a problémù."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:833
+#: engines/sci/sci.cpp:834
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -5680,6 +5599,102 @@ msgstr ""
 "Tato ulo¾ená hra je z verze %u, ale nejvy¹¹í verze, které toto jádro "
 "podporuje, je %d. Abyste tuto hru naèetli, musíte získat novìj¹í verzi jádra."
 
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Mass Add..."
+#~ msgstr "Hromadné Pøidání..."
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Skrýt Panel nástrojù"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Zobrazit klávesnici"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "Zvuk zapnout/vypnout"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Pravé kliknutí"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Rozhlí¾ení pomocí my¹i"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Pøiblí¾ení nahoru"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Pøiblí¾ení dolù"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Pøiøadit klávesy"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "©ipka Nahoru"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "©ipka Dolù"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "©ipka Doleva"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "©ipka Doprava"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Chcete hru nahrát nebo ulo¾it?"
+
+#~ msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
+#~ msgstr "   Jste si jisti, ¾e chcete odejít ?   "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Klávesnice"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Otáèet"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Pou¾ívá ovladaè SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Displej "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Chcete provést automatické hledání ?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Mapovat èinnost pravé kliknutí"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Pravé Kliknutí', abyste tuto hru "
+#~ "mohli hrát"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Mapovat èinnost skrýt panel nástrojù"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Musíte namapovat klávesu pro èinnost 'Skrýt Panel nástrojù', abyste tuto "
+#~ "hru mohli hrát"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Nahoru (nepovinné)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Namapovat èinnost Pøiblí¾it Dolù (nepovinné)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nezapomeòte namapovat klávesu k èinnosti 'Skrýt Panel Nástrojù, abyste "
+#~ "vidìli celý inventáø"
+
+#~ msgid "Saved games sync complete."
+#~ msgstr "Synchronizace ulo¾ených her dokonèena."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "Nahrávání hry..."
@@ -5811,11 +5826,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation"
 #~ msgstr "Napodobit levé tlaèítko my¹i"
 
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mouse Speed:"
-#~ msgstr "Rychlost:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
 #~ "Please download it from www.scummvm.org"
@@ -5902,10 +5912,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
 #~ msgstr "Videa MPEG-2 nalezena, ale ScummVM byl sestaven bez MPEG-2"
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Hromadné Pøidání..."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
 #~ msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c45f32f..ab60a61 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-23 22:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-09 09:52+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/da/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Language-name: Dansk\n"
 
 #: gui/about.cpp:94
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Gå op"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "G
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "V
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vælg mappe med spildata"
 
@@ -124,11 +124,8 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -137,11 +134,8 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -159,17 +153,15 @@ msgstr ""
 "Kan ikke oprette et mappe til download - den angivne mappe har en fil med "
 "det samme navn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -318,109 +310,109 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1639
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1641
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1623
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/editgamedialog.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
 #: gui/options.cpp:1626
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:1625
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634
+#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:412
+#: gui/editgamedialog.cpp:471 gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1634
 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
-#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:320 gui/editgamedialog.cpp:418
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
+#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282
+#: gui/editgamedialog.cpp:464 gui/options.cpp:2280
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vælg SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:501
+#: gui/editgamedialog.cpp:503
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/options.cpp:2199
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:520
+#: gui/editgamedialog.cpp:522
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -428,7 +420,7 @@ msgstr ""
 "Muligheden for synkronisering af gemte spil, virker ikke med ikke-standard "
 "mapper. Hvis du vil bruge muligheden, brug standardmappe."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:546
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Spil-id'et er allerede i brug. Vælg venligst et andet."
 
@@ -558,15 +550,15 @@ msgstr "Luk"
 msgid "Mouse click"
 msgstr "Museklik"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:373
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "Vis tastatur"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:377
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373
 msgid "Remap keys"
 msgstr "Kortlæg taster"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:380 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Fuldskærm til/fra"
 
@@ -687,20 +679,17 @@ msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
 #: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:942
-#: engines/mohawk/riven.cpp:673 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
 #: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load game:"
 msgstr "Indlæs spil:"
 
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:942 engines/mohawk/riven.cpp:673
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load"
 msgstr "Indlæs"
 
@@ -913,7 +902,7 @@ msgstr "Speciel farvereduceringstilstand underst
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "Stræktilstand:"
 
-#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
+#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:352
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Fuldskærmstilstand"
 
@@ -1061,7 +1050,7 @@ msgstr "Tale"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertekster"
 
-#: gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1260 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
 msgid "Both"
 msgstr "Begge"
 
@@ -1335,7 +1324,7 @@ msgstr "Sidste synkronisering:"
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Sidste gang gemte spil blev synkroniseret med dette lager"
 
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2617
 msgid "<never>"
 msgstr "<aldrig>"
 
@@ -1446,7 +1435,7 @@ msgstr "K
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Kør lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2732
 msgid "Not running"
 msgstr "Kører ikke"
 
@@ -1513,27 +1502,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Diverse indstillinger vil blive genskabt."
 
-#: gui/options.cpp:2208
+#: gui/options.cpp:2206
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
 
-#: gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2215
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
 
-#: gui/options.cpp:2227
+#: gui/options.cpp:2225
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2236
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vælg mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2251
+#: gui/options.cpp:2249
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1541,47 +1530,47 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke åbne URL!\n"
 "Navigér venligst til siden manuelt."
 
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2379
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
 
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2388 gui/options.cpp:2426
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Vent indtil aktuel lagring er færdig og prøv igen."
 
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Tilslutter ..."
 
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2417
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Lageret arbejder nu. Vil du afbryde det?"
 
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2615 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
 msgid "<right now>"
 msgstr "<lige nu>"
 
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stop server"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2725
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stop lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2777
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Lageret er tilsluttet."
 
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2779
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Kunne ikke tilslutte lageret."
 
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2781
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Kunne ikke tilslutte lageret: "
 
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -1823,30 +1812,27 @@ msgstr "Slet v
 msgid "Engine does not support debug level '%s'"
 msgstr "Motor understøtter ikke fejlfindingsniveau '%s'"
 
-#: base/main.cpp:360
+#: base/main.cpp:356
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: base/main.cpp:363 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
 msgid "Skip"
 msgstr "Spring over"
 
-#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: base/main.cpp:369
+#: base/main.cpp:365
 msgid "Skip line"
 msgstr "Spring linje over"
 
-#: base/main.cpp:588
+#: base/main.cpp:584
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
 
-#: base/main.cpp:635
+#: base/main.cpp:631
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
 
@@ -1969,7 +1955,8 @@ msgstr "Gen~o~ptag"
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~H~ent"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:141
+#: engines/dialogs.cpp:91 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~G~em"
 
@@ -2001,22 +1988,18 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
 #: engines/glk/streams.cpp:1408 engines/gnap/menu.cpp:464
 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:685 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
+#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
 #: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1900
 #: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
 #: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
@@ -2024,13 +2007,13 @@ msgstr "Gemt spil:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1408
 #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:685
+#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save"
@@ -2069,38 +2052,38 @@ msgstr "~F~ortryd"
 msgid "~K~eys"
 msgstr "~T~aster"
 
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:313
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:322
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:331
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:339
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:346
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:464
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2114,7 +2097,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:475
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2128,7 +2111,7 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:538
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2137,7 +2120,7 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:554
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2147,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Således, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:557 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
@@ -2285,15 +2268,11 @@ msgstr "C64 lyd-emulator"
 msgid "<syncing...>"
 msgstr "<synkroniserer ...>"
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:232
-msgid "Saved games sync complete."
-msgstr "Synkronisering af gemte spil gennemført."
-
-#: backends/cloud/storage.cpp:243
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
 msgid "Saved games sync was cancelled."
 msgstr "Synkronisering af gemte spil blev afbrudt."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:245
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
 msgid ""
 "Saved games sync failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2301,7 +2280,7 @@ msgstr ""
 "Synkronisering af gemte spil mislykkedes.\n"
 "Tjek din internetforbindelse."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:349
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Download complete.\n"
@@ -2310,11 +2289,11 @@ msgstr ""
 "Download fuldført.\n"
 "Kunne ikke downloade %u filer."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:351
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
 msgid "Download complete."
 msgstr "Download fuldført."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:361
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
 msgid "Download failed."
 msgstr "Download mislykkedes."
 
@@ -2332,8 +2311,6 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
 #: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
@@ -2444,39 +2421,37 @@ msgstr "Tilpas til vindue"
 msgid "Stretch to window"
 msgstr "Stræk til vindue"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:605
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Opløsning: %dx%d"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2559
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2576
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtering aktiveret"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrering deaktiveret"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2607
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Stræktilstand"
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normal (ingen skalering)"
 
@@ -2489,11 +2464,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normal (ingen skalering)"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2669
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktive grafik filtre:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Vinduestilstand"
 
@@ -2693,11 +2668,99 @@ msgstr "Ingen fil blev videregivet!"
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "Det lykkedes at uploade!"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~L~uk"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "Vis muse markør"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "Hæft til hjørner"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr "Stræk til at passe"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "Brug skærm:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+msgid "Top"
+msgstr "Øverst"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgid "Bottom"
+msgstr "Nederst"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63
+msgid "C-Pad Sensitivity:"
+msgstr "C-pad følsomhed:"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr "Forstørrelsestilstand kan ikke være aktiveret i menuer."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+"Forstørrelsestilstand kan kun aktiveres\n"
+" når begge skærme er aktiveret."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr "Opløsningen i spillet er for lille til at kunne forstørres."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr "Forstørrelsestilstand til. Skifter til henover-tilstand ..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr "Forstørrelsestilstand til"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr "Forstørrelsestilstand til. Genaktiverer træktilstand ..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr "Forstørrelsestilstand fra"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
+msgid "Hover Mode"
+msgstr "Henover-tilstand"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Træktilstand"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr ""
+"Kan ikke skifte til træktilstand når forstørrelsestilstand er slået til"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+"Forstørrelsestilstand fra. Genaktiverer træktilstand.\n"
+"Vender tilbage til oversigten ..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr "Forstørrelsestilstand fra. Vender tilbage til oversigt ..."
+
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
 msgid "ScummVM Main Menu"
 msgstr "ScummVM Hovedmenu"
@@ -2710,14 +2773,6 @@ msgstr "~V~enstreh
 msgid "~I~ndy fight controls"
 msgstr "~I~ndy kampstyringer"
 
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
-msgid "Show mouse cursor"
-msgstr "Vis muse markør"
-
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
-msgid "Snap to edges"
-msgstr "Hæft til hjørner"
-
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
 msgid "Touch X Offset"
 msgstr "Touch X forskydning"
@@ -2801,8 +2856,6 @@ msgstr "Kliktilstand"
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
 msgid "Left Click"
 msgstr "Venstreklik"
 
@@ -2813,7 +2866,6 @@ msgstr "Midterklik"
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
 msgid "Right Click"
 msgstr "Højreklik"
 
@@ -2878,35 +2930,28 @@ msgid "BSD License"
 msgstr "BSD-licens"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Up"
 msgstr "Op"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Down"
 msgstr "Ned"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
 msgid "Zone"
 msgstr "Zone"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
 msgid "Multi Function"
 msgstr "Multi funktion"
 
@@ -3107,123 +3152,6 @@ msgstr "Tidsgr
 msgid "Network not initialized (%d)"
 msgstr "Netværk ikke initialiseret (%d)"
 
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Skjul værktøjslinje"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Vis tastatur"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Lyd til/fra"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Højreklik"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Vis/skjul markør"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Fri udsigt"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Formindsk"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Forstør"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Tildel taster"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Pil op"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Pil ned"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Pil til venstre"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Pil til højre"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
-msgstr "   Er du sikker på, at du vil afslutte?   "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Drej"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Bruger SDL-driver "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Vis "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Vil du udføre en automatisk skanning?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Tildel højreklikshandling"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Du skal tildele en tast til 'Højreklik'-handlingen for at spille spillet"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Tildel \"skjul værktøjslinje\"-handling"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Du skal tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handlingen for at spille "
-"spillet"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Tildel Formindsk-handling (valgfri)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Tildel Forstør-handling (valgfri)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Glem ikke at tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handling for at se "
-"hele inventaret"
-
 #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "Søg efter opdateringer ..."
@@ -3292,7 +3220,7 @@ msgstr "Emul
 #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
-#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:228
 #: engines/zvision/detection_tables.h:51
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "Brug original gem/indlæs skærme"
@@ -3300,7 +3228,7 @@ msgstr "Brug original gem/indl
 #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458
-#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215
+#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:229
 #: engines/zvision/detection_tables.h:52
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr "Brug de originale gem/indlæs skærme, i stedet for dem fra ScummVM"
@@ -3356,10 +3284,10 @@ msgstr ""
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Gendan spil:"
@@ -3372,10 +3300,10 @@ msgstr "Gendan spil:"
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore"
 msgstr "Gendan"
@@ -3418,15 +3346,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cutscene file '%s' not found!"
 msgstr "Filmsekvens fil '%s' ikke fundet!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3436,7 +3364,7 @@ msgstr ""
 "i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-"
 "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3446,7 +3374,7 @@ msgstr ""
 "Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-"
 "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
@@ -3478,6 +3406,18 @@ msgstr ""
 "Tilstanden kan føre til højt CPU-forbrug! Det forhindre brug af "
 "delayMillis()-funktionen."
 
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr "Grænse for maks. billeder pr. sekund"
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+"Tilstanden går efter et maksimum på 120 fps. Når den er deaktiveret går "
+"spillet efter 60 fps"
+
 #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Farveblind-tilstand"
@@ -4041,7 +3981,7 @@ msgstr ""
 "'import_savefile'.\n"
 "\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2254
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2261
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4065,7 +4005,7 @@ msgstr ""
 "så bør filerne være i AmigaDOS-systemets 'Fonts/'-mappe.\n"
 "Kopiér dem venligst til EOB-spildatamappen.\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2262
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2269
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4147,7 +4087,7 @@ msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
 msgstr "Myst \"fly by\"-filmen blev ikke afspillet af den originale motor."
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:285
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:295
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "~Z~ip-tilstand aktiveret"
 
@@ -4168,27 +4108,27 @@ msgstr "Vis ~K~ort"
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "Hovedmen~u~"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "~V~andeffekter aktiveret"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:288
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
 msgid "Transitions:"
 msgstr "Overgange:"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:290
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiveret"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:291
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
 msgid "Fastest"
 msgstr "Hurtigst"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:292
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:302
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:303
 msgid "Best"
 msgstr "Bedst"
 
@@ -4230,7 +4170,7 @@ msgstr ""
 "Er du sikker på, at du vil afslutte? Al fremgang som ikke er gemt vil gå "
 "tabt."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:158
+#: engines/mohawk/riven.cpp:162
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
@@ -4238,7 +4178,7 @@ msgstr ""
 "Du mangler en Riven-eksekverbar fil. Windows-eksekverbaren er 'riven.exe' "
 "eller 'rivendmo.exe'. "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:163
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
@@ -4246,7 +4186,7 @@ msgstr ""
 "Brug af 'arcriven.z' installationsfilen fungerer også. Derudover kan du "
 "bruge Mac 'Riven' eksekverbar."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:170
+#: engines/mohawk/riven.cpp:174
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
@@ -4254,7 +4194,7 @@ msgstr ""
 "Du mangler 'extras.mhk'. Brug af 'arcriven.z' installationsfilen fungerer "
 "også."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:515
+#: engines/mohawk/riven.cpp:530
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "Du mangler følgende krævede Riven-datafiler:\n"
 
@@ -4515,17 +4455,17 @@ msgstr "(Autogem)"
 msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
 msgstr "Brug venligst en ekstern fremviser til at åbne spillets hjælpefil: %s"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr ""
 "Formatet af det gemte spil er forældet, ikke i stand til at indlæse det"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr "Savegame version er %d, den maksimale understøttelse er %0d"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"
@@ -4533,7 +4473,7 @@ msgstr ""
 "Det gemte spil blev oprettet med en anden version af spillet, kunne ikke "
 "indlæse det"
 
-#: engines/sci/resource.cpp:827
+#: engines/sci/resource.cpp:828
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -4543,7 +4483,7 @@ msgstr ""
 "spilfunktionaliteter fungerer måske ikke korrekt. Kontrollér konsollen for "
 "at få flere oplysninger, og kontroller, at dine spilfiler er gyldige."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:385
+#: engines/sci/sci.cpp:386
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -4557,7 +4497,7 @@ msgstr ""
 "spil, gengives de ikke altid korrekt eller afspejler den aktuelle tale i "
 "spillet. Det er ikke en ScummVM fejl - det er et problem med spilets data."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:409
+#: engines/sci/sci.cpp:410
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -4579,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 "placere den i spilmappen. Uden rettelsen lyder generel MIDI-musik til "
 "spillet stærkt forvrænget."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:428
+#: engines/sci/sci.cpp:429
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -4593,7 +4533,7 @@ msgstr ""
 "ScummVM, så det anbefales at fjerne rettelsen fra din spilmappe for at undgå "
 "uventede fejl og/eller problemer senere."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:833
+#: engines/sci/sci.cpp:834
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -5688,6 +5628,104 @@ msgstr ""
 "version %d. Du skal bruge en opdateret version af motoren for at bruge det "
 "gemte spil."
 
+#~ msgid "Add games to the list"
+#~ msgstr "Tilføj spil til listen"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Mass Add..."
+#~ msgstr "Tilføj flere..."
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Skjul værktøjslinje"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Vis tastatur"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "Lyd til/fra"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Højreklik"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Vis/skjul markør"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Fri udsigt"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Formindsk"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Forstør"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Tildel taster"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "Pil op"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "Pil ned"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "Pil til venstre"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "Pil til højre"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
+
+#~ msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
+#~ msgstr "   Er du sikker på, at du vil afslutte?   "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Tastatur"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Drej"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Bruger SDL-driver "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Vis "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Vil du udføre en automatisk skanning?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Tildel højreklikshandling"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du skal tildele en tast til 'Højreklik'-handlingen for at spille spillet"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Tildel \"skjul værktøjslinje\"-handling"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du skal tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handlingen for at "
+#~ "spille spillet"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Tildel Formindsk-handling (valgfri)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Tildel Forstør-handling (valgfri)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Glem ikke at tildele en tast til 'Skjul værktøjslinje'-handling for at se "
+#~ "hele inventaret"
+
+#~ msgid "Saved games sync complete."
+#~ msgstr "Synkronisering af gemte spil gennemført."
+
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "Indlæser ..."
 
@@ -5819,11 +5857,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation"
 #~ msgstr "Simulere venstre museknap"
 
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mouse Speed:"
-#~ msgstr "Hastighed:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
 #~ "Please download it from www.scummvm.org"
@@ -5893,10 +5926,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2"
 #~ msgstr "MPEG-2 filmsekvenser fundet, men ScummVM er bygget uden MPEG-2"
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Tilføj flere..."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
 #~ msgstr "Sluk for Generel MIDI kortlægning for spil med Roland MT-32 lydspor"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index f62551a..62ef9e2 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-24 10:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-04 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/de/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Language-name: Deutsch\n"
 
 #: gui/about.cpp:94
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Pfad hoch"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis, in welches die Spieldaten heruntergeladen werden "
 "sollen"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
 
@@ -127,11 +127,8 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -140,11 +137,8 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -162,17 +156,15 @@ msgstr ""
 "Kann kein Verzeichnis zum Herunterladen erstellen - das gewählte Verzeichnis "
 "beinhaltet eine Datei mit dem gleichen Namen."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -322,109 +314,109 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1639
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien fest"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1641
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1623
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/editgamedialog.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
 #: gui/options.cpp:1626
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:1625
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634
+#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:412
+#: gui/editgamedialog.cpp:471 gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1634
 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
-#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Keiner"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:320 gui/editgamedialog.cpp:418
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
+#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282
+#: gui/editgamedialog.cpp:464 gui/options.cpp:2280
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:501
+#: gui/editgamedialog.cpp:503
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/options.cpp:2199
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:520
+#: gui/editgamedialog.cpp:522
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -433,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie Ihre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das "
 "Standard-Verzeichnis."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:546
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Diese Spiel-ID ist bereits vergeben. Bitte eine andere wählen."
 
@@ -563,15 +555,15 @@ msgstr "Schlie
 msgid "Mouse click"
 msgstr "Mausklick"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:373
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "Tastatur anzeigen"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:377
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373
 msgid "Remap keys"
 msgstr "Tasten neu zuweisen"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:380 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vollbild umschalten"
 
@@ -694,20 +686,17 @@ msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
 #: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:942
-#: engines/mohawk/riven.cpp:673 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
 #: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load game:"
 msgstr "Spiel laden:"
 
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:942 engines/mohawk/riven.cpp:673
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
 
@@ -923,7 +912,7 @@ msgstr "Spezielle Dithering-Methoden unterst
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "Skaliermodus:"
 
-#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
+#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:352
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Vollbildmodus"
 
@@ -1077,7 +1066,7 @@ msgstr "Sprache"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Untertitel"
 
-#: gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1260 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
 msgid "Both"
 msgstr "Beides"
 
@@ -1250,7 +1239,7 @@ msgstr "Updates suchen:"
 
 #: gui/options.cpp:1744
 msgid "How often to check ScummVM updates"
-msgstr "Wie oft sollen Aktualisierungen von ScummVM gesucht werden?"
+msgstr "Legt fest, wie oft nach Aktualisierungen für ScummVM gesucht wird"
 
 #: gui/options.cpp:1756
 msgid "Check now"
@@ -1357,7 +1346,7 @@ msgstr "Letzte Synchronisation:"
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
 
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2617
 msgid "<never>"
 msgstr "<nie>"
 
@@ -1462,7 +1451,7 @@ msgstr "Server starten"
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Startet den lokalen Webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2732
 msgid "Not running"
 msgstr "Nicht gestartet"
 
@@ -1532,30 +1521,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
 
-#: gui/options.cpp:2208
+#: gui/options.cpp:2206
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
 "auswählen."
 
-#: gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2215
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes"
 
-#: gui/options.cpp:2227
+#: gui/options.cpp:2225
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2236
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Verzeichnis für Plugins auswählen"
 
-#: gui/options.cpp:2251
+#: gui/options.cpp:2249
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
 
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1563,49 +1552,49 @@ msgstr ""
 "Fehler beim Öffnen der URL!\n"
 "Sie sollten diese Seite manuell aufrufen."
 
-#: gui/options.cpp:2381
+#: gui/options.cpp:2379
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
 
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2388 gui/options.cpp:2426
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 "Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut."
 
-#: gui/options.cpp:2403
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Verbinden..."
 
-#: gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2417
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Dieser Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
 
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2615 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
 msgid "<right now>"
 msgstr "<gerade eben>"
 
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Stop server"
 msgstr "Server anhalten"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2725
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
 
-#: gui/options.cpp:2779
+#: gui/options.cpp:2777
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Cloud-Speicher verbunden."
 
-#: gui/options.cpp:2781
+#: gui/options.cpp:2779
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen."
 
-#: gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2781
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen: "
 
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -1846,30 +1835,27 @@ msgstr "Wert l
 msgid "Engine does not support debug level '%s'"
 msgstr "Engine unterstützt den Debug-Level \"%s\" nicht"
 
-#: base/main.cpp:360
+#: base/main.cpp:356
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: base/main.cpp:363 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
 msgid "Skip"
 msgstr "Überspringen"
 
-#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: base/main.cpp:369
+#: base/main.cpp:365
 msgid "Skip line"
 msgstr "Zeile überspringen"
 
-#: base/main.cpp:588
+#: base/main.cpp:584
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
 
-#: base/main.cpp:635
+#: base/main.cpp:631
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann"
 
@@ -1992,7 +1978,8 @@ msgstr "~F~ortsetzen"
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~L~aden"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:141
+#: engines/dialogs.cpp:91 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~S~peichern"
 
@@ -2024,22 +2011,18 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
 #: engines/glk/streams.cpp:1408 engines/gnap/menu.cpp:464
 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:685 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
+#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
 #: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1900
 #: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
 #: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
@@ -2047,13 +2030,13 @@ msgstr "Speichern:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1408
 #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:685
+#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save"
@@ -2091,38 +2074,38 @@ msgstr "~A~bbrechen"
 msgid "~K~eys"
 msgstr "~T~asten"
 
-#: engines/engine.cpp:311
+#: engines/engine.cpp:313
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:322
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:329
+#: engines/engine.cpp:331
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:337
+#: engines/engine.cpp:339
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:346
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:464
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2138,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "Lesen Sie die Liesmich-Datei für\n"
 "weitere Informationen."
 
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:475
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2153,7 +2136,7 @@ msgstr ""
 "Spiel hören zu können. Lesen Sie die\n"
 "Liesmich-Datei für weitere Informationen."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:538
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2162,7 +2145,7 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:554
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2173,7 +2156,7 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:557 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
@@ -2313,15 +2296,11 @@ msgstr "C64-Audio-Emulator"
 msgid "<syncing...>"
 msgstr "<synchronisiere...>"
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:232
-msgid "Saved games sync complete."
-msgstr "Spielstände synchronisiert."
-
-#: backends/cloud/storage.cpp:243
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
 msgid "Saved games sync was cancelled."
 msgstr "Spielstand-Synchronisierung abgebrochen."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:245
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
 msgid ""
 "Saved games sync failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2329,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 "Spielstand-Synchronisierung fehlgeschlagen.\n"
 "Überprüfen Sie Ihre Internetverbindung."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:349
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Download complete.\n"
@@ -2338,11 +2317,11 @@ msgstr ""
 "Download abgeschlossen.\n"
 "%u Dateien konnten nicht heruntergeladen werden."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:351
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
 msgid "Download complete."
 msgstr "Download abgeschlossen."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:361
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
 msgid "Download failed."
 msgstr "Download fehlgeschlagen."
 
@@ -2360,8 +2339,6 @@ msgstr "M
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
 #: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
@@ -2472,39 +2449,37 @@ msgstr "An Fenster anpassen"
 msgid "Stretch to window"
 msgstr "Auf Fenstergröße strecken"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:605
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Auflösung: %dx%d"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2559
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2576
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2607
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Skaliermodus"
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normal (keine Skalierung)"
 
@@ -2517,11 +2492,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Normal ohn.Skalieren"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2669
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Fenstermodus"
 
@@ -2722,11 +2697,99 @@ msgstr "Es wurde keine Datei 
 msgid "Uploaded successfully!"
 msgstr "Erfolgreich hochgeladen!"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~chließen"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "Mauszeiger anzeigen"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "An Ecken anheften"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr "Auf Fenstergröße strecken"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "Verwende Bildschirm:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+msgid "Top"
+msgstr "Oben"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgid "Bottom"
+msgstr "Unten"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63
+msgid "C-Pad Sensitivity:"
+msgstr "C-Pad-Empfindlichkeit:"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr "Vergrößerungs-Modus kann in Menüs nicht aktiviert werden."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+"Vergrößerungs-Modus kann nur aktiviert werden,\n"
+"wenn beide Bildschirme aktiviert sind."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr "Spiel-Auflösung zu niedrig zum Vergrößern."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr "Vergrößerungs-Modus aktiv. Wechsel zu Hover-Modus..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr "Vergrößerungs-Modus aktiv"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Aktiviere Drag-Modus..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
+msgid "Hover Mode"
+msgstr "Hover-Modus"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Drag-Modus"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr ""
+"Kann nicht zu Drag-Modus wechsel, während Vergrößerungs-Modus aktiv ist"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+"Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Reaktiviere\n"
+"Drag-Modus. Kehre zum Launcher zurück..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr "Vergrößerunggs-Modus deaktiviert. Kehre zum Launcher zurück..."
+
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
 msgid "ScummVM Main Menu"
 msgstr "ScummVM-Hauptmenü"
@@ -2739,14 +2802,6 @@ msgstr "~L~inke-Hand-Modus"
 msgid "~I~ndy fight controls"
 msgstr "~K~ampfsteuerung für Indiana Jones"
 
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
-msgid "Show mouse cursor"
-msgstr "Mauszeiger anzeigen"
-
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
-msgid "Snap to edges"
-msgstr "An Ecken anheften"
-
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
 msgid "Touch X Offset"
 msgstr "Zu X-Position gehen"
@@ -2830,8 +2885,6 @@ msgstr "Klickmodus"
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
 msgid "Left Click"
 msgstr "Linksklick"
 
@@ -2842,7 +2895,6 @@ msgstr "Mittelklick"
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
 msgid "Right Click"
 msgstr "Rechtsklick"
 
@@ -2907,35 +2959,28 @@ msgid "BSD License"
 msgstr "BSD-Lizenz"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Up"
 msgstr "Hoch"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Down"
 msgstr "Runter"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
 msgid "Zone"
 msgstr "Zone"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
 msgid "Multi Function"
 msgstr "Multifunktion"
 
@@ -3136,124 +3181,6 @@ msgstr "Zeit
 msgid "Network not initialized (%d)"
 msgstr "Netzwerk nicht gestartet (%d)"
 
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Werkzeugleiste verbergen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "Tastatur zeigen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "Ton ein/aus"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Rechtsklick"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "Cursor zeigen/verbergen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Freie Ansicht"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "Herauszoomen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "Hineinzoomen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "Tasten zuweisen"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "Zeiger hoch"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "Zeiger runter"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "Zeiger nach links"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "Zeiger nach rechts"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "Möchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
-msgstr "   Möchten Sie wirklich beenden?   "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "Drehen"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "Verwende SDL-Treiber "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Anzeige "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "Möchten Sie eine automatische Suche durchführen?"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Aktion \"Rechtsklick\" zuweisen"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Sie müssen der Aktion \"Rechtsklick\" eine Taste zuweisen, um dieses Spiel "
-"spielen zu können"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" zuweisen"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Sie müssen der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste zuweisen, um "
-"dieses Spiel spielen zu können"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "Aktion \"Herauszoomen\" zuweisen (optional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "Aktion \"Hineinzoomen\" zuweisen (optional)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
-"zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können"
-
 #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "Suche nach Aktualisierungen..."
@@ -3322,7 +3249,7 @@ msgstr "Keine NTSC-Artefakte f
 #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
-#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:228
 #: engines/zvision/detection_tables.h:51
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "Originale Spielstand-Menüs"
@@ -3330,7 +3257,7 @@ msgstr "Originale Spielstand-Men
 #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458
-#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215
+#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:229
 #: engines/zvision/detection_tables.h:52
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr ""
@@ -3389,10 +3316,10 @@ msgstr ""
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Spiel laden:"
@@ -3405,10 +3332,10 @@ msgstr "Spiel laden:"
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore"
 msgstr "Laden"
@@ -3451,15 +3378,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cutscene file '%s' not found!"
 msgstr "Zwischensequenz \"%s\" nicht gefunden!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Konnte Ressourcen nicht initialisieren"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -3470,7 +3397,7 @@ msgstr ""
 "Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte wiederherstellen"
 "\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -3481,7 +3408,7 @@ msgstr ""
 "Der Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Original-Inhalte\" gesetzt, bis "
 "Sie das Spiel komplett beenden."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
 
@@ -3516,6 +3443,18 @@ msgstr ""
 "Dieser Modus kann die CPU stark belasten! Er vermeidet die Verwendung der "
 "delayMillis()-Funktion."
 
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr "Begrenze Bild-Wiederholrate"
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+"Dieser Modus aktiviert eine Bildwiederholrate von 120 FPS. Wenn deaktiviert, "
+"wird das Spiel mit 60 FPS abgespielt"
+
 #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Modus für Farbenblinde"
@@ -4082,7 +4021,7 @@ msgstr ""
 "\"import_savefile\" verwenden.\n"
 "\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2254
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2261
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4107,7 +4046,7 @@ msgstr ""
 "Ihrer AmigaDOS-Installation befinden. Bitte kopieren Sie diese\n"
 "Dateien in das Spieldaten-Verzeichnis von EOB.\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2262
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2269
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4195,7 +4134,7 @@ msgstr ""
 "Engine nicht abgespielt."
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:285
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:295
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "~Z~ip-Modus aktiviert"
 
@@ -4216,27 +4155,27 @@ msgstr "~K~arte anzeigen"
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "Haupt~m~enü"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "~W~assereffekt aktiviert"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:288
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
 msgid "Transitions:"
 msgstr "Übergänge:"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:290
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
 msgid "Disabled"
 msgstr "Ausgeschaltet"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:291
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
 msgid "Fastest"
 msgstr "Schnellste"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:292
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:302
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:303
 msgid "Best"
 msgstr "Beste"
 
@@ -4278,7 +4217,7 @@ msgstr ""
 "Möchten Sie das Spiel wirklich beenden? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt "
 "geht dabei verloren."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:158
+#: engines/mohawk/riven.cpp:162
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
@@ -4286,7 +4225,7 @@ msgstr ""
 "Ihnen fehlt eine Programmdatei von Riven. Die Windows-Programmdatei ist "
 "'riven.exe' oder 'rivendmo.exe'. "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:163
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
@@ -4294,7 +4233,7 @@ msgstr ""
 "Die Installationsdatei 'arcriven.z' kann ebenfalls verwendet werden. "
 "Zusätzlich können Sie auch die Mac-Programmdatei 'Riven' verwenden."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:170
+#: engines/mohawk/riven.cpp:174
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
@@ -4302,7 +4241,7 @@ msgstr ""
 "Die Datei 'extras.mhk' fehlt. Sie können auch die Installationsdatei "
 "'arcriven.z verwenden."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:515
+#: engines/mohawk/riven.cpp:530
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "Ihnen fehlen die folgenden Spieldateien für Riven:\n"
 
@@ -4570,16 +4509,16 @@ msgstr ""
 "Bitte verwenden Sie einen externen Betrachter, um die Hilfedatei des Spiels "
 "zu öffnen: %s"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr "Das Format dieses Spielstands ist veraltet; laden nicht möglich"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr "Spielstand-Version ist %d, höchste unterstützte Version ist %0d"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"
@@ -4587,7 +4526,7 @@ msgstr ""
 "Dieser Spielstand wurde mit einer anderen Version des Spiels erstellt; laden "
 "nicht möglich"
 
-#: engines/sci/resource.cpp:827
+#: engines/sci/resource.cpp:828
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -4598,7 +4537,7 @@ msgstr ""
 "Sie die Konsole auf weitere Informationen und stellen Sie sicher, dass Ihre "
 "Spieldateien korrekt sind."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:385
+#: engines/sci/sci.cpp:386
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -4613,7 +4552,7 @@ msgstr ""
 "oder weichen von der Sprachausgabe ab. Dies ist kein Fehler in ScummVM -- es "
 "ist ein Problem mit den Spieldaten."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:409
+#: engines/sci/sci.cpp:410
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -4636,7 +4575,7 @@ msgstr ""
 "Datei in 4.PAT umbenennen und im Spiele-Verzeichnis ablegen. Ohne diesen "
 "Patch wird die General MIDI-Musik erheblich verzerrt sein."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:428
+#: engines/sci/sci.cpp:429
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -4651,7 +4590,7 @@ msgstr ""
 "Verzeichnis entfernen sollten, um unerwartete Fehler und/oder Probleme zu "
 "verhindern."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:833
+#: engines/sci/sci.cpp:834
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -5766,6 +5705,105 @@ msgstr ""
 "Spielstände bis zu Version %d. Sie benötigen eine aktualisierte Version der "
 "Engine, um diesen Spielstand zu verwenden."
 
+#~ msgid "Add games to the list"
+#~ msgstr "Spiele zur Liste hinzufügen"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Mass Add..."
+#~ msgstr "Durchsuchen"
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Werkzeugleiste verbergen"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "Tastatur zeigen"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "Ton ein/aus"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Rechtsklick"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "Cursor zeigen/verbergen"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Freie Ansicht"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "Herauszoomen"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "Hineinzoomen"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "Tasten zuweisen"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "Zeiger hoch"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "Zeiger runter"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "Zeiger nach links"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "Zeiger nach rechts"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "Möchten Sie ein Spiel laden oder speichern?"
+
+#~ msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
+#~ msgstr "   Möchten Sie wirklich beenden?   "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Tastatur"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Drehen"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "Verwende SDL-Treiber "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Anzeige "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "Möchten Sie eine automatische Suche durchführen?"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Aktion \"Rechtsklick\" zuweisen"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie müssen der Aktion \"Rechtsklick\" eine Taste zuweisen, um dieses "
+#~ "Spiel spielen zu können"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" zuweisen"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sie müssen der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste zuweisen, "
+#~ "um dieses Spiel spielen zu können"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "Aktion \"Herauszoomen\" zuweisen (optional)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "Aktion \"Hineinzoomen\" zuweisen (optional)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
+#~ "zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können"
+
+#~ msgid "Saved games sync complete."
+#~ msgstr "Spielstände synchronisiert."
+
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "Lade..."
 
@@ -5930,10 +5968,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation"
 #~ msgstr "Geschwindigkeitsfaktor für Maus-Emulation"
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mouse Speed:"
-#~ msgstr "Maus-Geschwindigkeit:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
 #~ "Please download it from www.scummvm.org"
@@ -6025,10 +6059,6 @@ msgstr ""
 #~ "MPEG-2-Zwischensequenzen gefunden, aber ScummVM wurde ohne Unterstützung "
 #~ "für MPEG-2-Videos erstellt."
 
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Durchsuchen"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"
 #~ msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a75911d..b070811 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-16 01:17+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/el/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
 "X-Language-name: Greek\n"
 
 #: gui/about.cpp:94
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "ÌåôÜâáóç ðÜíù"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá íá ìåôáöïñôþóåôå ôá äåäïìÝíá ðáé÷íéäéïý"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ìå äåäïìÝíá ðáé÷íéäéïý"
 
@@ -117,17 +117,14 @@ msgid ""
 "It looks like your connection is limited. Do you really want to download "
 "files with it?"
 msgstr ""
-"Öáßíåôáé ðùò ç óýíäåóÞ óáò åßíáé ðåñéïñéóìÝíç. ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá "
-"ìåôáöïñôþóåôå áñ÷åßá ìå áõôÞ;"
+"Ç óýíäåóÞ óáò äåß÷íåé íá åßíáé ðåñéïñéóìÝíç. ÈÝëåôå óßãïõñá íá ìåôáöïñôþóåôå "
+"áñ÷åßá ìå áõôÞ;"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -136,11 +133,8 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -155,20 +149,18 @@ msgid ""
 "Cannot create a directory to download - the specified directory has a file "
 "with the same name."
 msgstr ""
-"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç äçìéïõñãßá öáêÝëïõ ãéá ìåôáöüñôùóç - ï ðñïêáèïñéóìÝíïò "
-"öÜêåëïò Ý÷åé Ýíá áñ÷åßï ìå ôï ßäéï üíïìá."
+"Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò öáêÝëïõ ãéá ôç ëÞøç - óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëï õðÜñ÷åé "
+"áñ÷åßï ìå ôï ßäéï üíïìá."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -185,8 +177,8 @@ msgid ""
 "The \"%s\" already exists in the specified directory.\n"
 "Do you really want to download files into that directory?"
 msgstr ""
-"Ôï \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç óôïí ðñïêáèïñéóìÝíï öÜêåëï.\n"
-"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá ìåôáöïñôþóåôå áñ÷åßá óå áõôü ôï öÜêåëï;"
+"Ôï \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëï.\n"
+"ÈÝëåôå óßãïõñá íá êÜíåôå ëÞøç áñ÷åßùí óå åêåßíï ôï öÜêåëï;"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:215
 #, c-format
@@ -319,110 +311,110 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. Ýíôáóçò"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç êáèïëéêþí ñõèìßóåùí MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç êáèïëéêþí ñõèìßóåùí MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ÐáñÜêáìøç ñõèì. MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "ÖÜêåëïé"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "ÖÜêåëïé"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò Ðáé÷íéäéïý:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò Ðáé÷íéäéïý:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1639
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1639
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ¸îôñá:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282
+#: gui/editgamedialog.cpp:283
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Êáèïñßæåé äéáäñïìÞ ãéá ðñüóèåôá äåäïìÝíá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé áðü ôï ðáé÷íßäé"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1641
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1641
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ¸îôñá:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1623
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1623
 msgid "Save Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò ÁðïèÞêåõóçò:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289
-#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/editgamedialog.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1625
 #: gui/options.cpp:1626
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Êáèïñßæåé ôçí ôïðïèåóßá ôùí áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí óáò"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1625
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:1625
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "ÖÜêåëïò Áðïè.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
-#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1634
+#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:412
+#: gui/editgamedialog.cpp:471 gui/editgamedialog.cpp:532 gui/options.cpp:1634
 #: gui/options.cpp:1642 gui/options.cpp:1651 gui/options.cpp:1852
 #: gui/options.cpp:1858 gui/options.cpp:1866 gui/options.cpp:1890
 #: gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2024 gui/options.cpp:2031
-#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2269
-#: gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2040 gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2286
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "ÊáíÝíá"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
-#: gui/options.cpp:2272 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:320 gui/editgamedialog.cpp:418
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/options.cpp:1846 gui/options.cpp:2012
+#: gui/options.cpp:2270 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2282
+#: gui/editgamedialog.cpp:464 gui/options.cpp:2280
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "ÅðéëÝîôå SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:501
+#: gui/editgamedialog.cpp:503
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "ÅðéëÝîôå ðñüóèåôï öÜêåëï ðáé÷íéäéïý"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2201
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/options.cpp:2199
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:520
+#: gui/editgamedialog.cpp:522
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -431,7 +423,7 @@ msgstr ""
 "ðñïåðéëåãìÝíïõò öáêÝëïõò. Áí åðéèõìåßôå íá óõã÷ñïíßæïíôáé ôá áðïèçêåõìÝíá "
 "ðáé÷íßäéá óáò, ÷ñçóéìïðïéÞóôå ôïí ðñïåðéëåãìÝíï öÜêåëï."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:546
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Áõôü ôï áíáãíùñéóôéêü ðáé÷íéäéïý ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå Ýíá "
@@ -459,7 +451,7 @@ msgstr "
 
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133
 msgid "Do you really want to overwrite the file?"
-msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá áíôéêáôáóôÞóåôå ôï áñ÷åßï;"
+msgstr "ÈÝëåôå óßãïõñá íá áíôéêáôáóôÞóåôå ôï áñ÷åßï;"
 
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:69
 msgid "Reverb"
@@ -550,7 +542,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
 msgstr ""
-"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá åðáíáöÝñåôå üëåò ôéò ñõèìßóåéò ôïõ FluidSynth óôéò "
+"ÈÝëåôå óßãïõñá íá åðáíáöÝñåôå üëåò ôéò ñõèìßóåéò ôïõ FluidSynth óôéò "
 "ðñïêáèïñéóìÝíåò ôïõò ôéìÝò;"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:123 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
@@ -564,15 +556,15 @@ msgstr "
 msgid "Mouse click"
 msgstr "Click ðïíôéêéïý"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:373
+#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:369
 msgid "Display keyboard"
 msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçêôñïëïãßïõ"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:377
+#: gui/gui-manager.cpp:134 base/main.cpp:373
 msgid "Remap keys"
 msgstr "Áíôéóôïß÷éóç ðëÞêôñùí"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:380 engines/scumm/help.cpp:87
+#: gui/gui-manager.cpp:137 base/main.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:87
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Ëåéôïõñãßá ðëÞñïõò ïèüíçò"
 
@@ -695,20 +687,17 @@ msgid "Search:"
 msgstr "ÁíáæÞôçóç:"
 
 #: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:942
-#: engines/mohawk/riven.cpp:673 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
 #: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load game:"
 msgstr "Öüñôùóç ðáé÷íéäéïý:"
 
-#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:162
-#: engines/mohawk/myst.cpp:942 engines/mohawk/riven.cpp:673
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
-#: engines/wage/saveload.cpp:748
+#: gui/launcher.cpp:201 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:995
+#: engines/mohawk/riven.cpp:690 engines/parallaction/saveload.cpp:194
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:748
 msgid "Load"
 msgstr "Öüñôùóç"
 
@@ -717,8 +706,8 @@ msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
 msgstr ""
-"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá ôñÝîåôå ôïí ìáæéêü áíé÷íåõôÞ ðáé÷íéäéþí; Áõôü èá "
-"ìðïñïýóå åíäå÷ïìÝíùò íá ðñïóèÝóåé Ýíá ôåñÜóôéï áñéèìü ðáé÷íéäéþí."
+"ÈÝëåôå óßãïõñá íá ôñÝîåôå ôïí ìáæéêü áíé÷íåõôÞ ðáé÷íéäéþí; Áõôü åíäÝ÷åôáé íá "
+"ðñïóèÝóåé Ýíá ôåñÜóôéï áñéèìü ðáé÷íéäéþí."
 
 #: gui/launcher.cpp:384
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
@@ -728,7 +717,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:395
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
-msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá óâÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò áõôïý ôïõ ðáé÷íéäéïý;"
+msgstr "ÈÝëåôå óßãïõñá íá óâÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò áõôïý ôïõ ðáé÷íéäéïý;"
 
 #: gui/launcher.cpp:454
 msgid "Do you want to load saved game?"
@@ -736,7 +725,7 @@ msgstr "
 
 #: gui/launcher.cpp:504
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr "Áõôü ôï ðáé÷íßäé äåí õðïóôçñßæåé öüñôùóç ðáé÷íéäéþí áðü ôïí ðñïùèçôÞ."
+msgstr "Áõôü ôï ðáé÷íßäé äåí õðïóôçñßæåé öüñôùóç ðáé÷íéäéþí áðü ôïí launcher."
 
 #: gui/launcher.cpp:508
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
@@ -747,12 +736,11 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:573
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr ""
-"Ôï ScummVM äå ìðüñåóå íá âñåß êÜðïéï ðáé÷íßäé óôïí ðñïêáèïñéóìÝíï öÜêåëï!"
+"Ôï ScummVM äåí ìðüñåóå íá âñåé êÜðïéï ðáé÷íßäé óôïí óõãêåêñéìÝíï öÜêåëï!"
 
 #: gui/launcher.cpp:588
-#, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
-msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá"
+msgstr "¶ãíùóôç åêäï÷Þ ðáé÷íéäéïý"
 
 #: gui/launcher.cpp:594
 msgid "Pick the game:"
@@ -853,11 +841,11 @@ msgstr "
 
 #: gui/options.cpp:594
 msgid "the fullscreen setting could not be changed"
-msgstr "äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ ôçò ñýèìéóçò ðëÞñïõò ïèüíçò"
+msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò ñýèìéóçò ðëÞñïõò ïèüíçò"
 
 #: gui/options.cpp:600
 msgid "the filtering setting could not be changed"
-msgstr "äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ ôçò ñýèìéóçò öéëôñáñßóìáôïò"
+msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò ñýèìéóçò öéëôñáñßóìáôïò"
 
 #: gui/options.cpp:996
 msgid "Show On-screen control"
@@ -932,7 +920,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò:"
 
-#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
+#: gui/options.cpp:1096 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:352
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Ëåéôïõñãßá ðëÞñïõò ïèüíçò"
 
@@ -1083,7 +1071,7 @@ msgstr "
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Õðüôéôëïé"
 
-#: gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1260 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
 msgid "Both"
 msgstr "Êáé ôá äõï"
 
@@ -1264,72 +1252,77 @@ msgstr "
 
 #: gui/options.cpp:1765
 msgid "Cloud"
-msgstr "Óýííåöï"
+msgstr "ÍÝöïò"
 
 #: gui/options.cpp:1767
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
-msgstr "Óýííåöï"
+msgstr "ÍÝöïò"
 
 #: gui/options.cpp:1781
 msgid "LAN"
-msgstr ""
+msgstr "LAN"
 
 #: gui/options.cpp:1783
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
-msgstr ""
+msgstr "LAN"
 
 #: gui/options.cpp:1791
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïóâáóéìüôçôá"
 
 #: gui/options.cpp:1793
 msgctxt "lowres"
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïóâáóéìüôçôá"
 
 #: gui/options.cpp:1795
-#, fuzzy
 msgid "Use Text to speech"
-msgstr "Êåßìåíï êáé ïìéëßá:"
+msgstr "ÌåôáôñïðÞ êåéìÝíïõ óå ïìéëßá"
 
 #: gui/options.cpp:1795
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
 msgstr ""
+"Èá äéáâÜóåé ôï êåßìåíï ðïõ âñßóêåôáé êÜôù áðü ôï ðïíôßêé óôï ãñáöéêü "
+"ðåñéâÜëëïí äéåðáöÞò."
 
 #: gui/options.cpp:1826
 msgid "Apply"
 msgstr "ÅöáñìïãÞ"
 
 #: gui/options.cpp:1915
-#, fuzzy
 msgid "Active storage:"
-msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêåõóç óýííåöïõ"
+msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêç:"
 
 #: gui/options.cpp:1915
 msgid "Active cloud storage"
-msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêåõóç óýííåöïõ"
+msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêç"
 
 #: gui/options.cpp:1923
 msgctxt "lowres"
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
+"4. Ç áðïèÞêåõóç äåí åßíáé áêüìá åíåñãïðïéçìÝíç. Åðéâåâáéþóôå üôé ôï üíïìá "
+"÷ñÞóôç åßíáé óùóôü êáé åíåñãïðïéÞóôå ôç:"
 
 #: gui/options.cpp:1925
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
+"4. Ç áðïèÞêåõóç äåí åßíáé áêüìá åíåñãïðïéçìÝíç. Åðéâåâáéþóôå üôé ôï üíïìá "
+"÷ñÞóôç åßíáé óùóôü êáé åíåñãïðïéÞóôå ôç:"
 
 #: gui/options.cpp:1926
-#, fuzzy
 msgid "Enable storage"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç êïéíïý óôïýíôéï"
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç áðïèÞêåõóçò"
 
 #: gui/options.cpp:1926
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
+"Åðéâåâáéþóôå üôé åðéèõìåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôüí ôïí ëïãáñéáóìü ãéá áõôÞ "
+"ôçí áðïèÞêåõóç"
 
 #: gui/options.cpp:1928 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
@@ -1341,7 +1334,7 @@ msgstr "
 
 #: gui/options.cpp:1929
 msgid "<none>"
-msgstr "<êáìßá>"
+msgstr "<êáíÝíá>"
 
 #: gui/options.cpp:1931
 msgid "Used space:"
@@ -1354,17 +1347,15 @@ msgstr ""
 "ôçí áðïèÞêç"
 
 #: gui/options.cpp:1934
-#, fuzzy
 msgid "Last sync:"
-msgstr "Ôåëåõôáßá þñá óõã÷ñïíéóìïý:"
+msgstr "Ðñüóöáôïò óõã÷ñïíéóìüò:"
 
 #: gui/options.cpp:1934
-#, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
-"Ðüôå ðñáãìáôïðïéÞèçêå ï ôåëåõôáßïò óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
+"Ðüôå ðñáãìáôïðïéÞèçêå ï ðéï ðñüóöáôïò óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
 
-#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2619
+#: gui/options.cpp:1935 gui/options.cpp:2617
 msgid "<never>"
 msgstr "<ðïôÝ>"
 
@@ -1372,33 +1363,39 @@ msgstr "<
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
+"Ôá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá óõã÷ñïíßæïíôáé áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç, ìåôÜ "
+"ôçí áðïèÞêåõóç êáé êáôÜ ôç öüñôùóç."
 
 #: gui/options.cpp:1939
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
+"Ôá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá óõã÷ñïíßæïíôáé áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç, ìåôÜ "
+"ôçí áðïèÞêåõóç êáé êáôÜ ôç öüñôùóç."
 
 #: gui/options.cpp:1940
 msgid "Sync now"
-msgstr ""
+msgstr "Óõã÷ñïíéóìüò ôþñá"
 
 #: gui/options.cpp:1940
-#, fuzzy
 msgid "Start saved games sync"
-msgstr "Åêêßíçóç åðéëåãìÝíïõ ðáé÷íéäéïý"
+msgstr "Åêêßíçóç óõã÷ñïíéóìïý áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
 
 #: gui/options.cpp:1943
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr ""
+"Ìðïñåßôå íá ìåôáöïñôþóåôå áñ÷åßá ðáé÷íéäéïý áðü ôïí äéêü óáò öÜêåëï ÍÝöïõò "
+"ãéá ôï ScummVM:"
 
 #: gui/options.cpp:1945
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr ""
+"Ìðïñåßôå íá ìåôáöïñôþóåôå áñ÷åßá ðáé÷íéäéïý áðü ôïí äéêü óáò öÜêåëï ÍÝöïõò "
+"ãéá ôï ScummVM:"
 
 #: gui/options.cpp:1946
-#, fuzzy
 msgid "Download game files"
-msgstr "Ç ìåôáöüñôùóç áðÝôõ÷å."
+msgstr "ÊáôåâÜóôå áñ÷åßá ðáé÷íéäéïý"
 
 #: gui/options.cpp:1946
 msgid "Open downloads manager dialog"
@@ -1408,32 +1405,35 @@ msgstr "
 msgctxt "lowres"
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
+"Ãéá íá áëëÜîåôå ôï ëïãáñéáóìü ãéá áõôÞ ôçí áðïèÞêç, áðïóõíäåèåßôå êáé "
+"óõíäåèåßôå åê íÝïõ:"
 
 #: gui/options.cpp:1951
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
+"Ãéá íá áëëÜîåôå ôï ëïãáñéáóìü ãéá áõôÞ ôçí áðïèÞêç, áðïóõíäåèåßôå êáé "
+"óõíäåèåßôå åê íÝïõ:"
 
 #: gui/options.cpp:1952
-#, fuzzy
 msgid "Disconnect"
-msgstr "Óýíäåóç"
+msgstr "Áðïóýíäåóç"
 
 #: gui/options.cpp:1952
 msgid "Stop using this storage on this device"
-msgstr ""
+msgstr "ÄéáêïðÞ ÷ñÞóçò áõôÞò ôçò áðïèÞêçò óå áõôÞ ôç óõóêåõÞ"
 
 #: gui/options.cpp:1955
 msgctxt "lowres"
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
-msgstr ""
+msgstr "Ç áðïèÞêç áõôÞ äåí åßíáé áêüìá óõíäåäåìÝíç! Ãéá íá ôç óõíäÝóåôå,"
 
 #: gui/options.cpp:1957
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
-msgstr ""
+msgstr "Ç áðïèÞêç áõôÞ äåí åßíáé áêüìá óõíäåäåìÝíç! Ãéá íá ôç óõíäÝóåôå,"
 
 #: gui/options.cpp:1958
 msgid "1. Open this link:"
-msgstr ""
+msgstr "1. Áíïßîôå áõôüí ôïí óýíäåóìï:"
 
 #: gui/options.cpp:1959
 msgid "Open URL"
@@ -1442,32 +1442,27 @@ msgstr "
 #: gui/options.cpp:1961
 msgctxt "lowres"
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
-msgstr ""
+msgstr "2. ÃñÜøôå åäþ ôïí êùäéêü ðïõ èá ëÜâåôå:"
 
 #: gui/options.cpp:1963
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
-msgstr ""
+msgstr "2. ÃñÜøôå åäþ ôïí êùäéêü ðïõ èá ëÜâåôå:"
 
 #: gui/options.cpp:1965
 msgid "Paste"
 msgstr "Åðéêüëëçóç"
 
 #: gui/options.cpp:1965
-#, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
-msgstr "ÁíôéãñáöÞ óôï ðñü÷åéñï"
+msgstr "Åðéêüëëçóç êùäéêïý áðü ôï ðñü÷åéñï"
 
 #: gui/options.cpp:1966
-#, fuzzy
 msgid "3. Connect"
-msgstr "Óýíäåóç"
+msgstr "3. Óõíäåèåßôå"
 
 #: gui/options.cpp:1966
-#, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
-msgstr ""
-"Áíïßîôå ôï äéÜëïãï ïäçãïý ãéá íá óõíäÝóåôå ôï ëïãáñéáóìü ôïý óýííåöïõ "
-"áðïèÞêåõóÞò óáò"
+msgstr "ÓõíäÝóôå ôïí ëïãáñéáóìü ôïõ äéêïý óáò áðïèçêåõôéêïý ÷þñïõ óôï ÍÝöïò"
 
 #: gui/options.cpp:1975
 msgid "Run server"
@@ -1477,7 +1472,7 @@ msgstr "
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "ÅêôÝëåóç ôïðéêïý äéáêïìéóôÞ web"
 
-#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2732
 msgid "Not running"
 msgstr "Äåí åêôåëåßôáé"
 
@@ -1487,9 +1482,10 @@ msgid "/root/ Path:"
 msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
 
 #: gui/options.cpp:1980 gui/options.cpp:1982 gui/options.cpp:1983
-#, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
-msgstr "Êáèïñßæåé ôï öÜêåëï óôïí ïðïßï Ý÷åé ðñüóâáóç ï File Manager"
+msgstr ""
+"ÅðéëÝîôå ôï öÜêåëï ðïõ èá åìöáíßæåôáé ùò êïñõöáßïò /root/ óôç Äéá÷åßñéóç "
+"Áñ÷åßùí"
 
 #: gui/options.cpp:1982
 msgid "/root/ Path:"
@@ -1501,33 +1497,37 @@ msgstr "
 
 #: gui/options.cpp:1988
 msgid "Port for server to use"
-msgstr ""
+msgstr "Ç èýñá ðïõ èá ÷ñçóéìïðïéåß ï åîõðçñåôçôÞò"
 
 #: gui/options.cpp:1993
 msgctxt "lowres"
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr ""
+"Åêêéíåßóôå ôïí åîõðçñåôçôÞ ãéá íá äéá÷åéñéóôåßôå áñ÷åßá ìå êÜðïéï browser "
+"(åíôüò ôïõ ßäéïõ äéêôýïõ)."
 
 #: gui/options.cpp:1994
 msgctxt "lowres"
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
-msgstr ""
+msgstr "Êëåßíïíôáò ôï ìåíïý åðéëïãþí èá óôáìáôÞóåé ï åîõðçñåôçôÞò."
 
 #: gui/options.cpp:1996
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr ""
+"Åêêéíåßóôå ôïí åîõðçñåôçôÞ ãéá íá äéá÷åéñéóôåßôå áñ÷åßá ìå êÜðïéï browser "
+"(åíôüò ôïõ ßäéïõ äéêôýïõ)."
 
 #: gui/options.cpp:1997
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
-msgstr ""
+msgstr "Êëåßíïíôáò ôï ìåíïý åðéëïãþí èá óôáìáôÞóåé ï åîõðçñåôçôÞò."
 
 #: gui/options.cpp:2067
 msgid "Failed to change cloud storage!"
-msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
+msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêçò ÍÝöïõò!"
 
 #: gui/options.cpp:2070
 msgid "Another cloud storage is already active."
-msgstr "Ìéá Üëëç áðïèÞêåõóç óýííåöïõ åßíáé Þäç åíåñãÞ."
+msgstr "Ìéá Üëëç áðïèÞêç ÍÝöïõò åßíáé Þäç åíåñãÞ."
 
 #: gui/options.cpp:2145
 msgid "Theme does not support selected language!"
@@ -1545,29 +1545,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïé ëïéðÝò ñõèìßóåéò èá åðáíáöåñèïýí óôéò áñ÷éêÝò ôïõò ôéìÝò."
 
-#: gui/options.cpp:2208
+#: gui/options.cpp:2206
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åããñáöÞ óôïí åðéëåãìÝíï öÜêåëï. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êÜðïéïí "
 "Üëëï."
 
-#: gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2215
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá èÝìáôá GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2227
+#: gui/options.cpp:2225
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá Ýîôñá áñ÷åßá"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2236
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ðñüóèåôá"
 
-#: gui/options.cpp:2251
+#: gui/options.cpp:2249
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ôï /root/ ôïõ Äéá÷åéñéóôÞ Áñ÷åßùí"
 
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2354
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1575,64 +1575,62 @@ msgstr ""
 "Áðïôõ÷ßá áíïßãìáôïò ôïõ URL!\n"
 "Ðáñáêáëïýìå, ìåôáöåñèåßôå óå áõôÞ ôç óåëßäá ÷åéñïêßíçôá."
 
-#: gui/options.cpp:2381
-#, fuzzy
+#: gui/options.cpp:2379
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
-msgstr "ÊÜðïéá Üëëç ÁðïèÞêåõóç åßíáé åíåñãÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç äéáêüøåôå;"
+msgstr ""
+"ÊÜðïéá Üëëç ÁðïèÞêç Ý÷åé åñãáóßá óå åîÝëéîç áõôÞ ôç óôéãìÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç "
+"äéáêüøåôå;"
 
-#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2428
+#: gui/options.cpp:2388 gui/options.cpp:2426
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
-msgstr "ÁíáìïíÞ ìÝ÷ñé íá ïëïêëçñùèåß ç ôñÝ÷ïõóá ÁðïèÞêåõóç êáé äïêéìÜóôå îáíÜ."
+msgstr "ÐåñéìÝíåôå íá ïëïêëçñùèåß ç ôñÝ÷ïõóá ÁðïèÞêåõóç êáé äïêéìÜóôå îáíÜ."
 
-#: gui/options.cpp:2403
-#, fuzzy
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Connecting..."
-msgstr "Óýíäåóç"
+msgstr "Ãßíåôáé óýíäåóç..."
 
-#: gui/options.cpp:2419
-#, fuzzy
+#: gui/options.cpp:2417
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
-msgstr "ÊÜðïéá Üëëç ÁðïèÞêåõóç åßíáé åíåñãÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç äéáêüøåôå;"
+msgstr ""
+"ÁõôÞ ç ÁðïèÞêç Ý÷åé åñãáóßá óå åîÝëéîç áõôÞ ôç óôéãìÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç "
+"äéáêüøåôå;"
 
-#: gui/options.cpp:2617 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
+#: gui/options.cpp:2615 backends/cloud/cloudmanager.cpp:154
 msgid "<right now>"
 msgstr "<Üìåóá>"
 
-#: gui/options.cpp:2726
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Stop server"
 msgstr "ÄéáêïðÞ åîõðçñåôçôÞ"
 
-#: gui/options.cpp:2727
+#: gui/options.cpp:2725
 msgid "Stop local webserver"
-msgstr "ÄéáêïðÞ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ web"
+msgstr "ÄéáêïðÞ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ éóôïý"
 
-#: gui/options.cpp:2779
-#, fuzzy
+#: gui/options.cpp:2777
 msgid "Storage connected."
-msgstr "%s Ïäçãüò Óýíäåóçò ÁðïèÞêåõóçò"
+msgstr "Ç áðïèÞêç óõíäÝèçêå."
 
-#: gui/options.cpp:2781
-#, fuzzy
+#: gui/options.cpp:2779
 msgid "Failed to connect storage."
-msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
+msgstr "Áðïôõ÷ßá óýíäåóçò áðïèÞêçò."
 
-#: gui/options.cpp:2783
-#, fuzzy
+#: gui/options.cpp:2781
 msgid "Failed to connect storage: "
-msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
+msgstr "Áðïôõ÷ßá óýíäåóçò áðïèÞêçò: "
 
-#: gui/options.cpp:2803
+#: gui/options.cpp:2801
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
 msgstr ""
 "Ôï áßôçìá áðÝôõ÷å.\n"
-"ÅëÝãîôå ôç óýíäåóÞ óáò óôï Internet."
+"ÅëÝãîôå ôç óýíäåóÞ óáò óôï Äéáäßêôõï."
 
 #. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable
 #: gui/predictivedialog.cpp:86
 msgid "#  next"
-msgstr "# åðüìåíï"
+msgstr "#  åðüìåíï"
 
 #: gui/predictivedialog.cpp:87
 msgid "add"
@@ -1680,7 +1678,7 @@ msgstr "
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:73
 msgid "Edit"
-msgstr "Äéüñèùóç"
+msgstr "Åðåîåñãáóßá"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:85 gui/recorderdialog.cpp:241
 #: gui/recorderdialog.cpp:251
@@ -1694,7 +1692,7 @@ msgstr "
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:154
 msgid "Do you really want to delete this record?"
-msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá óâÞóåôå áõôÞ ôçí åããñáöÞ;"
+msgstr "ÈÝëåôå óßãïõñá íá óâÞóåôå áõôÞ ôçí åããñáöÞ;"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:172
 msgid "Unknown Author"
@@ -1726,7 +1724,7 @@ msgstr "
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:450
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
-msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá óâÞóåôå áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé;"
+msgstr "ÈÝëåôå óßãïõñá íá óâÞóåôå áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé;"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:577 gui/saveload-dialog.cpp:1089
 msgid "Date: "
@@ -1799,9 +1797,8 @@ msgid "Antialiased"
 msgstr "ÅîïìáëõìÝíç"
 
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:52
-#, fuzzy
 msgid "Add anyway"
-msgstr "Åêêßíçóç ïýôùò Þ Üëëùò"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ïýôùò Þ Üëëùò"
 
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:59
 msgid "Copy to clipboard"
@@ -1865,30 +1862,27 @@ msgstr "
 msgid "Engine does not support debug level '%s'"
 msgstr "Ç ìç÷áíÞ äåí õðïóôçñßæåé åðßðåäï åíôïðéóìïý óöáëìÜôùí '%s'"
 
-#: base/main.cpp:360
+#: base/main.cpp:356
 msgid "Menu"
 msgstr "Ìåíïý"
 
-#: base/main.cpp:363 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
+#: base/main.cpp:359 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
 msgid "Skip"
 msgstr "ÐáñÜëåéøç"
 
-#: base/main.cpp:366 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
+#: base/main.cpp:362 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
 msgid "Pause"
 msgstr "Ðáýóç"
 
-#: base/main.cpp:369
+#: base/main.cpp:365
 msgid "Skip line"
 msgstr "ÐáñÜëåéøç ãñáììÞò"
 
-#: base/main.cpp:588
+#: base/main.cpp:584
 msgid "Error running game:"
 msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åêôÝëåóç ôïõ ðáé÷íéäéïý:"
 
-#: base/main.cpp:635
+#: base/main.cpp:631
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr ""
 "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ìç÷áíÞò ç ïðïßá íá ìðïñåß íá åêôåëÝóåé ôï "
@@ -2013,7 +2007,8 @@ msgstr "~
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~Ö~üñôùóç"
 
-#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:141
+#: engines/dialogs.cpp:91 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~Á~ðïèÞêåõóç"
 
@@ -2031,12 +2026,12 @@ msgstr "~
 
 #: engines/dialogs.cpp:105 engines/dialogs.cpp:181
 msgid "~R~eturn to Launcher"
-msgstr "Åðéó~ô~ñïöÞ óôïí ÏäçãçôÞ"
+msgstr "Åðéó~ô~ñïöÞ óôï Launcher"
 
 #: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:183
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
-msgstr "Åðéó~ô~ñ. óôïí ÏäçãçôÞ"
+msgstr "Åðéó~ô~ñ. óôï Launcher"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:761
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1900 engines/cge/events.cpp:72
@@ -2045,22 +2040,18 @@ msgstr "
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
 #: engines/glk/streams.cpp:1408 engines/gnap/menu.cpp:464
 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:954
-#: engines/mohawk/riven.cpp:685 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1007
+#: engines/mohawk/riven.cpp:702 engines/neverhood/menumodule.cpp:880
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:678
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðáé÷íéäéïý:"
 
 #: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
 #: engines/agi/saveload.cpp:761 engines/avalanche/parser.cpp:1900
 #: engines/cge/events.cpp:72 engines/cge2/events.cpp:64
 #: engines/cine/various.cpp:348 engines/cruise/menu.cpp:212
@@ -2068,13 +2059,13 @@ msgstr "
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1408
 #: engines/gnap/menu.cpp:464 engines/hugo/file.cpp:298
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:954 engines/mohawk/riven.cpp:685
+#: engines/mohawk/myst.cpp:1007 engines/mohawk/riven.cpp:702
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:880 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:379 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:679
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1054 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1055 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:291 engines/toon/toon.cpp:3340
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3340
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:758
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save"
@@ -2104,49 +2095,49 @@ msgstr ""
 #: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:98
 #: engines/tsage/dialogs.cpp:112
 msgid "~O~K"
-msgstr "~Ï~Ê"
+msgstr "~O~K"
 
 #: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:99
 #: engines/tsage/dialogs.cpp:113
 msgid "~C~ancel"
-msgstr "~Á~êýñùóç"
+msgstr "Áêýñ~ù~óç"
 
 #: engines/dialogs.cpp:311
 msgid "~K~eys"
 msgstr "Ð~ë~Þêôñá"
 
-#: engines/engine.cpp:311
-#, fuzzy, c-format
+#: engines/engine.cpp:313
+#, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ óå ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò: '"
+msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå áíÜëõóç '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:320
+#: engines/engine.cpp:322
 msgid "Could not initialize color format."
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç ðñïåôïéìáóßá ìïñöÞò ÷ñþìáôïò."
+msgstr "Áäõíáìßá áñ÷éêïðïßçóçò ôçò ìïñöÞò ÷ñþìáôïò."
 
-#: engines/engine.cpp:329
-#, fuzzy, c-format
+#: engines/engine.cpp:331
+#, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ óå ëåéôïõñãßá ïèüíçò: '"
+msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå ëåéôïõñãßá video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:337
-#, fuzzy, c-format
+#: engines/engine.cpp:339
+#, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ óå ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò: '"
+msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò óå ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:346
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åöáñìïãÞ ñýèìéóçò äéüñèùóçò áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åöáñìïãÞ ñýèìéóçò ðëÞñïõò ïèüíçò."
 
-#: engines/engine.cpp:354
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åöáñìïãÞ ñýèìéóçò öéëôñáñßóìáôïò."
 
-#: engines/engine.cpp:462
+#: engines/engine.cpp:464
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2154,13 +2145,13 @@ msgid ""
 "the data files to your hard disk instead.\n"
 "See the README file for details."
 msgstr ""
-"Öáßíåôå üôé ðáßæåôå ôï ðáé÷íßäé áðåõèåßáò\n"
-"áðü ôï CD. Áõôü åßíáé ãíùóôü üôé ðñïêáëåß ðñïâëÞìáôá,\n"
-"êáé ùò åê ôïýôïõ óõíéóôÜôáé íá áíôéãñÜøåôå áíô'áõôïý\n"
+"Öáßíåôáé üôé ðáßæåôå ôï ðáé÷íßäé áðåõèåßáò\n"
+"áðü ôï CD. Áõôü åíäÝ÷åôáé íá ðáñïõóéÜóåé ðñïâëÞìáôá,\n"
+"êáé óõíåðþò óõíéóôÜôáé áíô'áõôïý íá áíôéãñÜøåôå \n"
 "ôá áñ÷åßá äåäïìÝíùí óôï óêëçñü óáò äßóêï.\n"
 "Äåßôå ôï áñ÷åßï README ãéá ëåðôïìÝñåéåò."
 
-#: engines/engine.cpp:473
+#: engines/engine.cpp:475
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2174,7 +2165,7 @@ msgstr ""
 "íá áêïýóåôå ôç ìïõóéêÞ ôïõ ðáé÷íéäéïý.\n"
 "Äåßôå ôï áñ÷åßï README ãéá ëåðôïìÝñåéåò."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:538
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2184,7 +2175,7 @@ msgstr ""
 "ôï áñ÷åßï README ãéá âáóéêÝò ðëçñïöïñßåò, êáèþò êáé ãéá ïäçãßåò ó÷åôéêÜ ìå "
 "ôï ðþò íá ëÜâåôå ðåñáéôÝñù âïÞèåéá."
 
-#: engines/engine.cpp:552
+#: engines/engine.cpp:554
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2195,9 +2186,9 @@ msgstr ""
 "ðáé÷íßäé ðïõ êÜíåôå ìðïñåß íá ìç ëåéôïõñãåß óå ìåëëïíôéêÝò åêäüóåéò ôïõ "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:555 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
+#: engines/engine.cpp:557 engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "Start anyway"
-msgstr "Åêêßíçóç ïýôùò Þ Üëëùò"
+msgstr "Åêêßíçóç ðáñÜ ôáýôá"
 
 #: engines/game.cpp:166
 #, c-format
@@ -2244,7 +2235,7 @@ msgstr "OPL2LPT"
 
 #: audio/fmopl.cpp:84
 msgid "OPL3LPT"
-msgstr ""
+msgstr "OPL3LPT"
 
 #: audio/mididrv.cpp:209
 #, c-format
@@ -2332,19 +2323,14 @@ msgid "C64 Audio emulator"
 msgstr "ÅîïìïéùôÞò ¹÷ïõ C64"
 
 #: backends/cloud/cloudmanager.cpp:153
-#, fuzzy
 msgid "<syncing...>"
-msgstr "Óýíäåóç"
+msgstr "<óõã÷ñïíéóìüò...>"
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:232
-msgid "Saved games sync complete."
-msgstr "Ï óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí ïëïêëçñþèçêå."
-
-#: backends/cloud/storage.cpp:243
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
 msgid "Saved games sync was cancelled."
 msgstr "Ï óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí áêõñþèçêå."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:245
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
 msgid ""
 "Saved games sync failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2352,39 +2338,38 @@ msgstr ""
 "Ï óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí áðÝôõ÷å.\n"
 "ÅëÝãîôå ôç óýíäåóÞ óáò óôï Internet."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:349
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "Download complete.\n"
 "Failed to download %u files."
 msgstr ""
-"Ç ìåôáöüñôùóç ïëïêëçñþèçêå.\n"
-"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç ìåôáöüñôùóç %u áñ÷åßùí."
+"Ç ëÞøç ïëïêëçñþèçêå.\n"
+"Áäõíáìßá ëÞøçò %u áñ÷åßùí."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:351
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
 msgid "Download complete."
-msgstr "Ç ìåôáöüñôùóç ïëïêëçñþèçêå."
+msgstr "Ç ëÞøç ïëïêëçñþèçêå."
 
-#: backends/cloud/storage.cpp:361
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
 msgid "Download failed."
 msgstr "Ç ìåôáöüñôùóç áðÝôõ÷å."
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:190
 msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
-msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá åðéóôñÝøåôå óôïí ÐñïùèçôÞ;"
+msgstr ""
+"Óßãïõñá åðéèõìåßôå åðéóôñïöÞ óôï Launcher (Êåíôñéêü Ìåíïý ôïõ ScummVM);"
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:190
 msgid "Launcher"
-msgstr "ÐñïùèçôÞò"
+msgstr "Launcher"
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 msgid "Do you really want to quit?"
-msgstr "ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá;"
+msgstr "ÈÝëåôå óßãïõñá íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá;"
 
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
 #: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
@@ -2495,57 +2480,54 @@ msgstr "
 msgid "Stretch to window"
 msgstr "ÅðÝêôáóç åéêüíáò ãéá íá ãåìßóåé ôï ðáñÜèõñï"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:603
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:605
 #, c-format
 msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "ÁíÜëõóç: %dx%d"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:624
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "ÅíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:626
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2531
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:628
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2559
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíç äéüñèùóç áíáëïãßáò äéáóôÜóåùí"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2548
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2576
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2550
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:650
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2578
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç öéëôñáñßóìáôïò"
 
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:676
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:678
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2607
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:57
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
-#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Êáíïíéêü (÷ùñßò êëéìÜêùóç)"
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:82
-#, fuzzy
 msgid "Fit to window (4:3)"
-msgstr "ÐñïóáñìïãÞ óôï ðáñÜèõñï"
+msgstr "ÐñïóáñìïãÞ óôï ðáñÜèõñï (4:3)"
 
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:87
 msgctxt "lowres"
 msgid "Normal (no scaling)"
 msgstr "Êáíïíéêü (÷ùñßò êëéìÜêùóç)"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2641
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2669
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Åíåñãü ößëôñï ãñáöéêþí:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:356
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:354
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Ëåéôïõñãßá ðáñáèýñïõ"
 
@@ -2578,9 +2560,8 @@ msgid "Windows MIDI"
 msgstr "Windows MIDI"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60
-#, fuzzy
 msgid "Can't create directory here!"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí åßíáé öÜêåëïò"
+msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò öáêÝëïõ åäþ!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73
@@ -2594,178 +2575,257 @@ msgstr "
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137
-#, fuzzy
 msgid "Invalid path!"
-msgstr "ÅóöáëìÝíïò êùäéêüò"
+msgstr "ÅóöáëìÝíç äéáäñïìÞ!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84
-#, fuzzy
 msgid "Parent directory doesn't exists!"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí õðÜñ÷åé"
+msgstr "Ï ãïíéêüò öÜêåëïò äåí õðÜñ÷åé!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88
 msgid "Can't create a directory within a file!"
-msgstr ""
+msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò öáêÝëïõ ìÝóá óå áñ÷åßï!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141
 msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
-msgstr ""
+msgstr "ÕðÜñ÷åé Ýíá áñ÷åßï ìå áõôü ôïí üíïìá óôï ãïíéêü öÜêåëï!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104
-#, fuzzy
 msgid "Failed to create the directory!"
-msgstr "Ç äéáãñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ áðÝôõ÷å."
+msgstr "Ç äçìéïõñãßá öáêÝëïõ áðÝôõ÷å!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120
-#, fuzzy
 msgid "Directory created successfully!"
-msgstr "Ôï DVD ðñïóáñôÞèçêå ìå åðéôõ÷ßá"
+msgstr "Ï öÜêåëïò äçìéïõñãÞèçêå åðéôõ÷þò!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204
-#, fuzzy
 msgid "Back to parent directory"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí åßíáé öÜêåëïò"
+msgstr "ÅðéóôñïöÞ óôï ãïíéêü öÜêåëï"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67
-#, fuzzy
 msgid "The file doesn't exist!"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí õðÜñ÷åé"
+msgstr "Ôï áñ÷åßï äåí õðÜñ÷åé!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71
-#, fuzzy
 msgid "Can't download a directory!"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí åßíáé öÜêåëïò"
+msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ìåôáöüñôùóç åíüò êáôáëüãïõ!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76
-#, fuzzy
 msgid "Failed to read the file!"
-msgstr "Ç äéáãñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ áðÝôõ÷å."
+msgstr "Ç áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ áðÝôõ÷å!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59
 msgid ""
 "The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip "
 "from ScummVM distribution is available in 'themepath'."
 msgstr ""
+"Ç óåëßäá äåí åßíáé äéáèÝóéìç ÷ùñßò ôïõò áðáéôïýìåíïõò ðüñïõò. Åðéâåâáéþóôå "
+"üôé ôï áñ÷åßï wwwroot.zip ôçò äéáíïìÞò ScummVM åßíáé äéáèÝóéìï óôç äéáäñïìÞ "
+"èÝìáôïò  'themepath'."
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
-#, fuzzy
 msgid "Create directory"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí åßíáé öÜêåëïò"
+msgstr "Äçìéïõñãßá öáêÝëïõ"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
-#, fuzzy
 msgid "Upload files"
-msgstr "Öüñôùóç áñ÷åßïõ"
+msgstr "ÌåôáöïñÜ áñ÷åßùí"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229
 msgid "Type new directory name:"
-msgstr ""
+msgstr "ÃñÜøôå ôï üíïìá ôïõ íÝïõ öáêÝëïõ:"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230
-#, fuzzy
 msgid "Select a file to upload:"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá ðáé÷íßäé ãéá ÖÏÑÔÙÓÇ"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá áñ÷åßï ãéá ìåôáöïñÜ:"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231
-#, fuzzy
 msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
-msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá èÝìáôá GUI"
+msgstr "¹ åðéëÝîôå Ýíá öÜêåëï (äïõëåýåé ìüíï óå Chrome):"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74
 msgid "Index of "
-msgstr ""
+msgstr "ÅõñåôÞñéï ãéá "
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76
 msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "ÓõíÝâç êÜðïéï óöÜëìá"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
 msgid "File system root"
-msgstr ""
+msgstr "Êïñõöáßïò öÜêåëïò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
-#, fuzzy
 msgid "Saved games"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðáé÷íéäéïý:"
+msgstr "ÁðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
-#, fuzzy
 msgid "Parent directory"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí åßíáé öÜêåëïò"
+msgstr "Ãïíéêüò öÜêåëïò"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218
-#, fuzzy
 msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
-msgstr "Ôï ScummVM äå ìðüñåóå íá ðñïóðåëÜóåé ôïí öÜêåëï!"
+msgstr "Ôï ScummVM äåí ìðüñåóå íá ðáñáèÝóåé ôïí öÜêåëï ðïõ ðñïóäéïñßóáôå."
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232
 msgid "Index of"
-msgstr ""
+msgstr "ÅõñåôÞñéï ãéá"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42
 msgid "This is a local webserver index page."
-msgstr ""
+msgstr "ÁõôÞ åßíáé ç áñ÷éêÞ óåëßäá ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ éóôïý."
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43
-#, fuzzy
 msgid "Open Files manager"
-msgstr "¶íïéãìá äéáëüãïõ äéá÷åßñéóçò ìåôáöïñôþóåùí"
+msgstr "¶íïéãìá äéá÷åßñéóçò áñ÷åßùí"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67
 msgid "The parent directory doesn't exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Ï ãïíéêüò öÜêåëïò äåí õðÜñ÷åé!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71
-#, fuzzy
 msgid "Can't upload into a file!"
-msgstr "Ç äéáäñïìÞ äåí åßíáé áñ÷åßï"
+msgstr "Áäõíáìßá ìåôáöïñÜò ðÜíù óå Ýíá áñ÷åßï!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:213
 msgid "Back to the files manager"
-msgstr ""
+msgstr "ÅðéóôñïöÞ óôç äéá÷åßñéóç áñ÷åßùí"
 
 #: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123
 msgid ""
 "Failed to start local webserver.\n"
 "Check whether selected port is not used by another application and try again."
 msgstr ""
+"Áðïôõ÷ßá åêêßíçóçò ôïõ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ éóôïý.\n"
+"ÅëÝãîôå ìÞðùò ç åðéëåãìÝíç èýñá ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç áðü Üëëç åöáñìïãÞ êáé "
+"ðñïóðáèÞóôå ðÜëé."
 
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111
 msgid "Invalid request: headers are too long!"
-msgstr ""
+msgstr "Ìç Ýãêõñç áßôçóç: ïé êåöáëßäåò (headers) åßíáé ðïëý ìåãÜëåò!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155
-#, fuzzy
 msgid "Failed to upload the file!"
-msgstr "Ç äéáãñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ áðÝôõ÷å."
+msgstr "Áðïôõ÷ßá ìåôáöïñÜò ôïõ áñ÷åßïõ!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184
 msgid "No file was passed!"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ðñïóäéïñßóôçêå áñ÷åßï!"
 
 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202
-#, fuzzy
 msgid "Uploaded successfully!"
-msgstr "Ôï DVD ðñïóáñôÞèçêå ìå åðéôõ÷ßá"
+msgstr "Åðéôõ÷ßá ìåôáöïñÜò!"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:287
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Ê~ëåßóéìï"
 
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "ÐñïâïëÞ äñïìÝá ðïíôéêéïý"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "ÓõãêñÜôçóç óôéò Üêñåò"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr "¶ðëùìá óôá üñéá"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "×ñÞóç Ïèüíçò:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+msgid "Top"
+msgstr "ÐÜíù"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgid "Bottom"
+msgstr "ÊÜôù"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:63
+msgid "C-Pad Sensitivity:"
+msgstr "Åõáéóèçóßá C-Pad:"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:147
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr "Ç ëåéôïõñãßá ìåãÝèõíóçò äåí ìðïñåß íá åíåñãïðïéçèåß óôá ìåíïý."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:150
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+"Ç ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ìðïñåß íá åíåñãïðïéçèåß\n"
+"ìüíï üôáí êáé ïé äýï ïèüíåò åßíáé åíåñãÝò."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:152
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr "Ç áíÜëõóç óôï ðáé÷íßäé åßíáé ðïëý ìéêñÞ ãéá ìåãÝèõíóç."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:158
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr ""
+"Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÅíåñãïðïéÞèçêå. ÌåôÜâáóç óå Ëåéôïõñãßá Áéþñçóçò..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:160
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr "Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÅíåñãïðïéÞèçêå"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:167
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr ""
+"Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå. ÅðáíáöïñÜ Ëåéôïõñãßáò Drag..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:169
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr "Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:177
+msgid "Hover Mode"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá Áéþñçóçò"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:181
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá Drag"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:183
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr ""
+"Áäõíáìßá ÌåôÜâáóçò óå Ëåéôïõñãßá Drag üóï ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò åßíáé "
+"ÅíåñãÞ"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:236
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+"Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå. \n"
+"ÅðáíáöïñÜ Ëåéôïõñãßáò Drag.\n"
+"ÅðéóôñïöÞ óôï Launcher..."
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:238
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr "Ç Ëåéôïõñãßá ÌåãÝèõíóçò ÁðåíåñãïðïéÞèçêå. ÅðéóôñïöÞ óôï Launcher..."
+
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
 msgid "ScummVM Main Menu"
 msgstr "Êåíôñéêü Ìåíïý ScummVM"
@@ -2778,14 +2838,6 @@ msgstr "~
 msgid "~I~ndy fight controls"
 msgstr "~×~åéñéóìïß ìÜ÷çò ºíôõ"
 
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
-msgid "Show mouse cursor"
-msgstr "ÐñïâïëÞ äñïìÝá ðïíôéêéïý"
-
-#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
-msgid "Snap to edges"
-msgstr "ÓõãêñÜôçóç óôéò Üêñåò"
-
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
 msgid "Touch X Offset"
 msgstr "Ìåôáôüðéóç ÁöÞò ×"
@@ -2869,8 +2921,6 @@ msgstr "
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:211
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:274
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
 msgid "Left Click"
 msgstr "Áñéóôåñü Click"
 
@@ -2881,7 +2931,6 @@ msgstr "
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
 #: backends/platform/tizen/form.cpp:266
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
 msgid "Right Click"
 msgstr "Äåîß Click"
 
@@ -2938,44 +2987,36 @@ msgid "Freefont License"
 msgstr "¶äåéá Freefont"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
-#, fuzzy
 msgid "OFL License"
-msgstr "¶äåéá GPL"
+msgstr "¶äåéá OFL"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
 msgid "BSD License"
 msgstr "¶äåéá BSD"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Up"
 msgstr "ÐÜíù"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
 #: engines/glk/scott/scott.cpp:394
 msgid "Down"
 msgstr "ÊÜôù"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
 msgid "Left"
 msgstr "ÁñéóôåñÜ"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
 msgid "Right"
 msgstr "ÄåîéÜ"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
 msgid "Zone"
 msgstr "Æþíç"
 
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
 msgid "Multi Function"
 msgstr "ÐïëëáðëÞ Ëåéôïõñãßá"
 
@@ -3176,124 +3217,6 @@ msgstr "
 msgid "Network not initialized (%d)"
 msgstr "Ôï äßêôõï äåí áñ÷éêïðïéÞèçêå (%d)"
 
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
-msgid "Hide Toolbar"
-msgstr "Áðüêñõøç ÃñáììÞò Åñãáëåßùí"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
-msgid "Show Keyboard"
-msgstr "ÐñïâïëÞ Ðëçêôñïëïãßïõ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
-msgid "Sound on/off"
-msgstr "¹÷ïò áíïéêôüò/êëåéóôüò"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
-msgid "Right click"
-msgstr "Äåîß click"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
-msgid "Show/Hide Cursor"
-msgstr "ÅìöÜíéóç/Áðüêñõøç ÄñïìÝá"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
-msgid "Free look"
-msgstr "Åëåýèåñç ðåñéÞãçóç"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
-msgid "Zoom up"
-msgstr "ÌåãÝèõíóç ðÜíù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
-msgid "Zoom down"
-msgstr "ÌåãÝèõíóç êÜôù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
-msgid "Bind Keys"
-msgstr "ÄÝóìåõóç ÐëÞêôñùí"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
-msgid "Cursor Up"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÐÜíù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
-msgid "Cursor Down"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÊÜôù"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
-msgid "Cursor Left"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÁñéóôåñÜ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
-msgid "Cursor Right"
-msgstr "ÄñïìÝáò ÄåîéÜ"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-msgid "Do you want to load or save the game?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå Þ íá áðïèçêåýóåôå ôï ðáé÷íßäé;"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
-msgstr "   Åßóôå óßãïõñïé üôé èÝëåôå íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá ;   "
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
-
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
-msgid "Rotate"
-msgstr "ÐåñéóôñïöÞ"
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
-msgid "Using SDL driver "
-msgstr "×ñÞóç ïäçãïý SDL "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
-msgid "Display "
-msgstr "Áðåéêüíéóç "
-
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
-msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéçèåß áõôïìáôïðïéçìÝíç óÜñùóç ;"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:518
-msgid "Map right click action"
-msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò äåîß click"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:522
-msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
-msgstr ""
-"Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Äåîß click\" ãéá íá "
-"ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:531
-msgid "Map hide toolbar action"
-msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò áðüêñõøçò ãñáììÞò åñãáëåßùí"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:535
-msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
-msgstr ""
-"Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç ãñáììÞò "
-"åñãáëåßùí\" ãéá íá ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:544
-msgid "Map Zoom Up action (optional)"
-msgstr "ÅíÝñãåéá ìåãÝèõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:547
-msgid "Map Zoom Down action (optional)"
-msgstr "ÅíÝñãåéá óìßêñõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
-
-#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:555
-msgid ""
-"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
-msgstr ""
-"Ìçí îå÷Üóåôå íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï ãéá ôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç "
-"ÃñáììÞò Åñãáëåßùí\" ãéá íá äåßôå üëá ôá áíôéêåßìåíá"
-
 #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "¸ëåã÷ïò Åíçìåñþóåùí..."
@@ -3328,23 +3251,20 @@ msgstr ""
 "áëëÜ âñÝèçêå ç %d.%d."
 
 #: engines/adl/detection.cpp:51
-#, fuzzy
 msgid "TV emulation"
-msgstr "ÅîïìïéùôÞò MT-32"
+msgstr "ÐñïóïìïéùôÞò TV"
 
 #: engines/adl/detection.cpp:52
 msgid "Emulate composite output to an NTSC TV"
-msgstr ""
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç óýíèåôïõ óÞìáôïò åîüäïõ (composite) óå ôçëåüñáóç NTSC"
 
 #: engines/adl/detection.cpp:61 engines/adl/detection.cpp:71
-#, fuzzy
 msgid "Color graphics"
-msgstr "×ñÞóç Ýã÷ñùìùí ãñáöéêþí"
+msgstr "¸ã÷ñùìá ãñáöéêÜ"
 
 #: engines/adl/detection.cpp:62 engines/adl/detection.cpp:72
-#, fuzzy
 msgid "Use color graphics instead of monochrome"
-msgstr "×ñÞóç Ýã÷ñùìùí ãñáöéêþí"
+msgstr "×ñÞóç Ýã÷ñùìùí ãñáöéêþí áíôß ãéá ìïíü÷ñùìá"
 
 #: engines/adl/detection.cpp:81
 msgid "Show scanlines"
@@ -3353,19 +3273,20 @@ msgstr "
 #: engines/adl/detection.cpp:82
 msgid "Darken every other scanline to mimic the look of a CRT"
 msgstr ""
+"Óêïôåßíéáóìá êÜèå äåýôåñçò ãñáììÞò óÜñùóçò ãéá ìßìçóç åéêüíáò CRT ïèüíçò"
 
 #: engines/adl/detection.cpp:91
 msgid "Always use sharp monochrome text"
-msgstr ""
+msgstr "Íá ãßíåôáé ðÜíôá ÷ñÞóç ìïíü÷ñùìïõ êåéìÝíïõ ÷ùñßò åîïìÜëõíóç"
 
 #: engines/adl/detection.cpp:92
 msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
-msgstr ""
+msgstr "Íá ìç ãßíåé ðñïóïìïßùóç \"ðáñÜóéôùí\" ôïõ NTSC ãéá ôï êåßìåíï"
 
 #: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
 #: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
 #: engines/neverhood/detection.cpp:177 engines/sci/detection.cpp:457
-#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/sherlock/detection.cpp:71 engines/toltecs/detection.cpp:228
 #: engines/zvision/detection_tables.h:51
 msgid "Use original save/load screens"
 msgstr "×ñÞóç áñ÷éêþí ïèïíþí áðïèÞêåõóçò/öüñôùóçò"
@@ -3373,7 +3294,7 @@ msgstr "
 #: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
 #: engines/drascula/detection.cpp:332 engines/dreamweb/detection.cpp:49
 #: engines/neverhood/detection.cpp:178 engines/sci/detection.cpp:458
-#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:215
+#: engines/sherlock/detection.cpp:72 engines/toltecs/detection.cpp:229
 #: engines/zvision/detection_tables.h:52
 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
 msgstr ""
@@ -3432,10 +3353,10 @@ msgstr ""
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:681 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "ÅðáíáöïñÜ ðáé÷íéäéïý:"
@@ -3448,10 +3369,10 @@ msgstr "
 #: engines/gnap/menu.cpp:473 engines/hugo/file.cpp:400
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:893
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1173
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1174
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:266 engines/toon/toon.cpp:3434
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3434
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore"
 msgstr "ÅðáíáöïñÜ"
@@ -3494,59 +3415,83 @@ msgstr ""
 msgid "Cutscene file '%s' not found!"
 msgstr "Äåí âñÝèçêå ôï áñ÷åßï åíäéÜìåóçò óêçíÞò (cutscene) '%s' !"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:349
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:351
 msgid "Failed to initialize resources"
-msgstr ""
+msgstr "Áðïôõ÷ßá áñ÷éêïðïßçóçò ðüñùí"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1005
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1003
 msgid "A required game resource was not found"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí âñÝèçêå Ýíáò áðáéôïýìåíïò ðüñïò ôïõ ðáé÷íéäéïý"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2155
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
+"ÐÑÏÓÏ×Ç: Ôï ðáé÷íßäé áõôü áðïèçêåýôçêå óå ëåéôïõñãßá \"ÅðáíáöïñÜò ÊïììÝíïõ "
+"Ðåñéå÷ïìÝíïõ\", åíþ ðáßæåôå óå ëåéôïõñãßá \"Áñ÷éêïý Ðåñéå÷ïìÝíïõ\". Ç "
+"ëåéôïõñãßá èá áëëÜîåé óå \"ÅðáíáöïñÜò ÊïììÝíïõ Ðåñéå÷ïìÝíïõ\" ãéá áõôÞ ôç "
+"óõíåäñßá ìÝ÷ñé íá âãåßôå åíôåëþò áðü ôï ðáé÷íßäé."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2157
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2161
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
+"ÐÑÏÓÏ×Ç: Ôï ðáé÷íßäé áõôü áðïèçêåýôçêå óå ëåéôïõñãßá \"Áñ÷éêïý Ðåñéå÷ïìÝíïõ"
+"\", åíþ ðáßæåôå óå ëåéôïõñãßá \"ÅðáíáöïñÜò ÊïììÝíïõ Ðåñéå÷ïìÝíïõ\". Ç "
+"ëåéôïõñãßá èá áëëÜîåé óå \"Áñ÷éêïý Ðåñéå÷ïìÝíïõ\" ãéá áõôÞ ôç óõíåäñßá ìÝ÷ñé "
+"íá âãåßôå åíôåëþò áðü ôï ðáé÷íßäé."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2159
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2163
 msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "ÓõíÝ÷åéá"
 
 #: engines/bladerunner/detection.cpp:48
-#, fuzzy
 msgid "Sitcom mode"
-msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá êùìùäßáò (sitcom)"
 
 #: engines/bladerunner/detection.cpp:49
 msgid "Game will add laughter after actor's line or narration"
 msgstr ""
+"Ôï ðáé÷íßäé èá ðñïóèÝóåé ãÝëéï êïíóÝñâá ìåôÜ áðü êÜðïéåò áôÜêåò Þ áöçãÞóåéò "
+"ôùí çèïðïéþí"
 
 #: engines/bladerunner/detection.cpp:57
-#, fuzzy
 msgid "Shorty mode"
-msgstr "Ëåéôïõñãßá åðÝêôáóçò åéêüíáò"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá êïíôïðßèáñïõ"
 
 #: engines/bladerunner/detection.cpp:58
 msgid "Game will shrink the actors and make their voices high pitched"
 msgstr ""
+"Ôï ðáé÷íßäé èá óìéêñýíåé ôïõò çèïðïéïýò êáé ïé öùíÝò ôïõò èá åßíáé óå õøçëü "
+"ôüíï"
 
 #: engines/bladerunner/detection.cpp:66
 msgid "Frame limiter high performance mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ëåéôïõñãßá õøçëþí åðéäüóåùí ãéá ôïí ðåñéïñéóìü êáñÝ"
 
 #: engines/bladerunner/detection.cpp:67
 msgid ""
 "This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() "
 "function."
 msgstr ""
+"ÁõôÞ ç ëåéôïõñãßá ßóùò Ý÷åé óõíÝðåéá õøçëÞ ÷ñÞóç ôïõ åðåîåñãáóôÞ! Áðïöåýãåé "
+"ôç ÷ñÞóç ôçò ìåèüäïõ delayMillis()."
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr "ÌÝãéóôï üñéï êáñÝ áíÜ äåõôåñüëåðôï"
+
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+"ÁõôÞ ç ëåéôïõñãßá óôï÷åýåé óå Ýíá ìÝãéóôï 120 fps (êáñÝ áíÜ äåõôåñüëåðôï). "
+"Áí åßíáé áðåíåñãïðïéçìÝíç, ôï ðáé÷íßäé óôï÷åýåé ôá 60 fps"
 
 #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111
 msgid "Color Blind Mode"
@@ -3584,60 +3529,52 @@ msgstr "
 
 #: engines/glk/glk_api.cpp:63
 msgid "[ press any key to exit ]"
-msgstr ""
+msgstr "[ ðáôÞóôå êÜðïéï ðëÞêôñï ãéá Ýîïäï ]"
 
 #: engines/glk/quetzal.cpp:115 engines/glk/quetzal.cpp:124
-#, fuzzy
 msgid "Untitled Savegame"
-msgstr "ÁðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé ÷ùñßò üíïìá"
+msgstr "¶ôéôëï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé"
 
 #: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
-#, fuzzy
 msgid "Could not start AdvSys game"
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ óå ëåéôïõñãßá ïèüíçò: '"
+msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò ðáé÷íéäéïý AdvSys"
 
 #: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:319
 msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
-msgstr ""
+msgstr "Ëõðïýìáóôå, äåí Þôáí äõíáôÞ ç öüñôùóç ôïõ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý"
 
 #: engines/glk/advsys/vm.cpp:314
-#, fuzzy
 msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
-msgstr "äåí Þôáí äõíáôÞ ç áëëáãÞ ôçò ëåéôïõñãßáò âßíôåï"
+msgstr "Ëõðïýìáóôå, äåí Þôáí äõíáôÞ ç áðïèÞêåõóç ôïõ ðáé÷íéäéïý"
 
 #: engines/glk/advsys/vm.cpp:560
 msgid "Speak up! I can't hear you!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ìßëá ðéï äõíáôÜ! Äåí ìðïñþ íá ó'áêïýóù!\n"
 
 #: engines/glk/advsys/vm.cpp:596
 #, c-format
 msgid "I don't know the word \"%s\".\n"
-msgstr ""
+msgstr "Äåí ãíùñßæù ôç ëÝîç \"%s\".\n"
 
 #: engines/glk/advsys/vm.cpp:682
-#, fuzzy
 msgid "I don't understand.\n"
-msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù ôçí åíôïëÞ óïõ. "
+msgstr "Äåí êáôáëáâáßíù.\n"
 
 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:76
-#, fuzzy
 msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
-msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
+msgstr "Áõôü åßíáé ðïëý óýíôïìï ãéá íá åßíáé Ýãêõñï áñ÷åßï Alan2."
 
 #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:81
-#, fuzzy
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
-msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Glulx."
+msgstr "Áõôü äåí åßíáé Ýíá Ýãêõñï áñ÷åßï Alan2."
 
 #: engines/glk/frotz/frotz.cpp:126
-#, fuzzy
 msgid "Error reading save file"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åêôÝëåóç ôïõ ðáé÷íéäéïý:"
+msgstr "ÓöÜëìá óôçí áíÜãíùóç áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý"
 
 #: engines/glk/frotz/frotz.cpp:144
-#, fuzzy
 msgid "Error writing save file\n"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åêôÝëåóç ôïõ ðáé÷íéäéïý:"
+msgstr "ÓöÜëìá óôçí åããñáöÞ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý\n"
 
 #: engines/glk/glulxe/glulxe.cpp:79 engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:73
 msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
@@ -3897,13 +3834,12 @@ msgid "Failed to save game"
 msgstr "Áäõíáìßá áðïèÞêåõóçò ðáé÷íéäéïý"
 
 #: engines/hdb/detection.cpp:157
-#, fuzzy
 msgid "Enable cheat mode"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç ëåéôïõñãßáò çëßïõ"
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç cheat"
 
 #: engines/hdb/detection.cpp:158
 msgid "Debug info and level selection becomes available"
-msgstr ""
+msgstr "Ãßíåôáé äéáèÝóéìç ðëçñïöïñßá êáé åðéëïãÞ åðéðÝäïõ áðïóöáëìÜôùóçò"
 
 #: engines/hopkins/detection.cpp:76 engines/hopkins/detection.cpp:86
 msgid "Gore Mode"
@@ -4117,12 +4053,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%d ðñùôüôõðá áðïèçêåõìÝíá áñ÷åßá ðáé÷íéäéïý åéóÞ÷èçóáí åðéôõ÷þò óôï\n"
 "ScummVM. Áí áñãüôåñá èåëÞóåôå íá åéóÜãåôå ðñùôüôõðá áðïèçêåõìÝíá áñ÷åßá \n"
-"ðáé÷íéäéïý ÷åéñïêßíçôá, èá ÷ñåéáóôåß íá áíïéîåôå ôï ôåñìáôéêü "
+"ðáé÷íéäéïý ÷åéñïêßíçôá, èá ÷ñåéáóôåß íá áíïßîåôå ôï ôåñìáôéêü "
 "áðïóöáëìÜôùóçò \n"
 "(debug console) ôïõ ScummVM êáé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí åíôïëÞ "
 "'import_savefile'.\n"
+"\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2254
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2261
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4135,8 +4072,18 @@ msgid ""
 "should be located in the AmigaDOS system 'Fonts/' folder.\n"
 "Please copy them into the EOB game data directory.\n"
 msgstr ""
+"ÁõôÞ ç Ýêäïóç ãéá AMIGA áðáéôåß ôá áêüëïõèá áñ÷åßá ãñáììáôïóåéñÜò (font):\n"
+"\n"
+"EOBF6.FONT\n"
+"EOBF6/6\n"
+"EOBF8.FONT\n"
+"EOBF8/8\n"
+"\n"
+"Áí ÷ñçóéìïðïéÞóáôå ôï áñ÷éêü ðñüãñáììá åãêáôÜóôáóçò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç,\n"
+"áõôÜ ôá áñ÷åßá èá âñßóêïíôáé óôï öÜêåëï 'Fonts/' ôïõ AmigaDOS óõóôÞìáôïò.\n"
+"Ðáñáêáëïýìå, áíôéãñÜøôå ôá óôïí öÜêåëï äåäïìÝíùí ôïõ ðáé÷íéäéïý EOB.\n"
 
-#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2262
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob.cpp:2269
 msgid ""
 "This AMIGA version requires the following font files:\n"
 "\n"
@@ -4157,6 +4104,26 @@ msgid ""
 "Please copy the correct font files into your EOB II game data directory.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"ÁõôÞ ç Ýêäïóç ãéá AMIGA áðáéôåß ôá áêüëïõèá áñ÷åßá ãñáììáôïóåéñÜò (font):\n"
+"\n"
+"EOBF6.FONT\n"
+"EOBF6/6\n"
+"EOBF8.FONT\n"
+"EOBF8/8\n"
+"\n"
+"ÁõôÞ åßíáé ìéá ìç-ÁããëéêÞ Ýêäïóç ôïõ EOB II ðïõ ÷ñçóéìïðïéåß åéäéêïýò "
+"÷áñáêôÞñåò ôçò ãëþóóáò\n"
+"ðïõ âñßóêïíôáé ìüíï óôá óõãêåêñéìÝíá áñ÷åßá ãñáììáôïóåéñÜò (font) ðïõ "
+"óõíüäåõáí ôï ðáé÷íßäé óáò. Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôá áñ÷åßá "
+"ãñáììáôïóåéñÜò (font)\n"
+"áðü ôçí ÁããëéêÞ Ýêäïóç Þ áðü êÜðïéï EOB I ðáé÷íßäé üðùò öáßíåôáé íá "
+"åðé÷åéñåßôå íá êÜíåôå.\n"
+"\n"
+"Ôï ðáé÷íßäé èá óõíå÷éóôåß, áëëÜ ïé åéäéêïß ÷áñáêôÞñåò ôçò ãëþóóáò äåí èá "
+"åìöáíßæïíôáé.\n"
+"Ðáñáêáëïýìå, áíôéãñÜøôå ôá óùóôÜ áñ÷åßá ãñáììáôïóåéñÜò (font) óôïí öÜêåëï "
+"óáò ìå ôá äåäïìÝíá ôïõ ðáé÷íéäéïý EOB II.\n"
+"\n"
 
 #: engines/kyra/sound/sound_midi.cpp:72
 msgid ""
@@ -4204,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 "ìç÷áíÞ."
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:285
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:295
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "Ëåéôïõñãßá ~Z~ip ÅíåñãïðïéçìÝíç"
 
@@ -4225,27 +4192,27 @@ msgstr "
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "Êåíôñéêü Ìåíï~ý~"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "ÅöÝ ~Í~åñïý ÅíåñãïðïéçìÝíï"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:288
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
 msgid "Transitions:"
 msgstr "~Ì~åôáâÜóåéò:"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:290
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
 msgid "Disabled"
 msgstr "ÁðåíåñãïðïéçìÝíåò"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:291
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
 msgid "Fastest"
 msgstr "Óýíôïìåò"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:292
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:302
 msgid "Normal"
 msgstr "ÊáíïíéêÝò"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:303
 msgid "Best"
 msgstr "ÂÝëôéóôåò"
 
@@ -4288,7 +4255,7 @@ msgstr ""
 "Åßóôå óßãïõñïé üôé èÝëåôå íá âãåßôå áðü ôï ðáé÷íßäé; ¼ëç ç ìç áðïèçêåõìÝíç "
 "ðñüïäüò óáò èá ÷áèåß."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:158
+#: engines/mohawk/riven.cpp:162
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
@@ -4296,7 +4263,7 @@ msgstr ""
 "Ëåßðåé ôï åêôåëÝóéìï ôïõ Riven. Ôï åêôåëÝóéìï ãéá Windows åßíáé 'riven.exe' "
 "Þ 'rivendemo.exe'. "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:163
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
@@ -4304,7 +4271,7 @@ msgstr ""
 "Ç ÷ñÞóç ôïõ áñ÷åßïõ åãêáôÜóôáóçò 'arcriven.z' ëåéôïõñãåß åðßóçò. ÅðéðëÝïí, "
 "ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï åêôåëÝóéìï ôïõ Mac 'Riven'."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:170
+#: engines/mohawk/riven.cpp:174
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
@@ -4312,7 +4279,7 @@ msgstr ""
 "Óáò ëåßðåé ôï 'extras.mhk'. Ç ÷ñÞóç ôïõ áñ÷åßïõ åãêáôÜóôáóçò 'arcriven.z' "
 "ëåéôïõñãåß åðßóçò."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:515
+#: engines/mohawk/riven.cpp:530
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "Ëåßðïõí ôá áêüëïõèá áñ÷åßá äåäïìÝíùí ôïõ Riven:\n"
 
@@ -4334,9 +4301,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Óå áõôü ôï óçìåßï, ç äïêéìáóôéêÞ Ýêäïóç ôïõ Riven\n"
 "èá óáò ñùôïýóå áí èÝëåôå íá áíïßîåôå Ýíá öõëëïìåôñçôÞ\n"
-"ãéá íá ìåôáâåßôå óôï çëåêôñïíéêü êáôÜóôçìá ôçò Red Orb\n"
-"ãéá íá áãïñÜóåôå ôï ðáé÷íßäé. Ôï ScummVM äå ìðïñåß íá\n"
-"ôï êÜíåé áõôü êáé ç éóôïóåëßäá äåí õðÜñ÷åé ðëÝïí."
+"(browser) ãéá íá ìåôáâåßôå óôï çëåêôñïíéêü êáôÜóôçìá\n"
+"ôçò Red Orb êáé íá áãïñÜóåôå ôï ðáé÷íßäé. Ôï ScummVM\n"
+"äåí ìðïñåß íá ôï êÜíåé áõôü êáé ç éóôïóåëßäá äåí õðÜñ÷åé ðëÝïí."
 
 #: engines/neverhood/detection.cpp:184
 msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
@@ -4578,20 +4545,20 @@ msgstr ""
 "ÐñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíá åîùôåñéêü ðñüãñáììá ãéá íá áíïßîåôå ôï "
 "áêüëïõèï áñ÷åßï âïçèåßáò ôïõ ðáé÷íéäéïý: %s"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1300
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1341
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr ""
 "Ç ìïñöÞ áõôïý ôïõ áñ÷åßïõ áðïèçêåõìÝíïõ ðáé÷íéäéïý åßíáé ðáñù÷çìÝíç, äåí "
 "ãßíåôáé íá öïñôùèåß"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1302
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1343
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr ""
 "Ç Ýêäïóç ôïõ áðïèçêåõìÝíïõ ðá÷éíéäéïý åßíáé %d, ç ìÝãéóôç õðïóôçñéæüìåíç "
 "Ýêäïóç åßíáé %0d"
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1313
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1354
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"
@@ -4599,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 "Áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé äçìéïõñãÞèçêå ìå äéáöïñåôéêÞ Ýêäïóç ôïõ "
 "ðáé÷íéäéïý, äåí ãßíåôáé íá öïñôùèåß"
 
-#: engines/sci/resource.cpp:827
+#: engines/sci/resource.cpp:828
 msgid ""
 "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -4610,7 +4577,7 @@ msgstr ""
 "êïíóüëá ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò êáé âåâáéùèåßôå ðùò üëá ôá áñ÷åßá ôïõ "
 "ðáé÷íéäéïý åßíáé Ýãêõñá."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:385
+#: engines/sci/sci.cpp:386
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -4625,7 +4592,7 @@ msgstr ""
 "ïìéëßá ôïõ ðáé÷íéäéïý. Áõôü äåí åßíáé óöÜëìá ôïõ ScummVM, åßíáé ðñüâëçìá ôïõ "
 "ðáé÷íéäéïý."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:409
+#: engines/sci/sci.cpp:410
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -4650,7 +4617,7 @@ msgstr ""
 "öÜêåëï ôïõ ðáé÷íéäéïý. ×ùñßò áõôÞí ôç äéüñèùóç (patch) ç ìïõóéêÞ ìå General "
 "MIDI ãéá áõôü ôï ðáé÷íßäé èá áêïýãåôáé ðïëý ðáñáìïñöùìÝíç."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:428
+#: engines/sci/sci.cpp:429
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -4666,7 +4633,7 @@ msgstr ""
 "áöáéñÝóåôå ôéò äéïñèþóåéò (patches) áðü ôïí öÜêåëï ôùí áñ÷åßùí ôïõ "
 "ðáé÷íéäéïõ þóôå íá ìçí áíôéìåôùðßóåôå áðñüâëåðôá óöÜëìáôá óôçí óõíÝ÷åéá."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:833
+#: engines/sci/sci.cpp:834
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -4687,6 +4654,8 @@ msgid ""
 "The selected audio driver requires the following file(s):\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Ï åðéëåãìÝíïò ïäçãüò Þ÷ïõ áðáéôåß ôá áêüëïõèá áñ÷åßá:\n"
+"\n"
 
 #: engines/sci/sound/music.cpp:164
 msgid ""
@@ -4703,6 +4672,22 @@ msgid ""
 "In that case you may need to apply the original Sierra patch.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÊÜðïéïé ïäçãïß Þ÷ïõ (ôïõëÜ÷éóôïí ãéá êÜðïéá ðáé÷íßäéá) Ý÷ïõí ãßíåé\n"
+"äéáèÝóéìïé áðü ôç Sierra ùò patches ìåôÜ ôçí êõêëïöïñßá êáé óõíåðþò "
+"åíäÝ÷åôáé íá ìçí\n"
+"Ý÷ïõíå åãêáôáóôáèåß ìå ôçí áñ÷éêÞ äéáäéêáóßá åãêáôÜóôáóçò ôïõ ðáé÷íéäéïý.\n"
+"\n"
+"Ðáñáêáëïýìå, áíôéãñÜøôå áõôÜ ôá áñ÷åßá óôï öÜêåëï ìå ôá äåäïìÝíá ôïõ "
+"ðáé÷íéäéïý óáò.\n"
+"\n"
+"Ùóôüóï, óçìåéþóôå üôé ôá áñ÷åßá ìðïñåß íá ìçí åßíáé äéáèÝóéìá\n"
+"îå÷ùñéóôÜ áëëÜ ìüíï ùò ðåñéå÷üìåíï êÜðïéùí äéïñèùìÝíùí (patched) ðáêÝôùí "
+"ðüñùí.\n"
+"Óå áõôÞ ôçí ðåñßðôùóç åíäÝ÷åôáé íá ÷ñåéáóôåß íá åöáñìüóåôå ôï áñ÷éêü patch "
+"ôçò Sierra.\n"
+"\n"
 
 #: engines/scumm/detection.cpp:1132
 msgid ""
@@ -5305,15 +5290,15 @@ msgstr "
 
 #: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Block high"
-msgstr "Õøçëü ìðëïêÜñéóìá"
+msgstr "ÌðëïêÜñéóìá øçëÜ"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:309
 msgid "Block middle"
-msgstr "Ìåóáßï ìðëïêÜñéóìá"
+msgstr "ÌðëïêÜñéóìá óôç ìÝóç"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:310
 msgid "Block low"
-msgstr "×áìçëü ìðëïêÜñéóìá"
+msgstr "ÌðëïêÜñéóìá ÷áìçëÜ"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Punch high"
@@ -5444,6 +5429,8 @@ msgid ""
 "This AMIGA version is missing (at least) the following file(s):\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Áðü áõôÞ ôçí Ýêäïóç ãéá AMIGA ëåßðïõí (ôïõëÜ÷éóôïí) ôá áêüëïõèá áñ÷åßá:\n"
+"\n"
 
 #: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:659
 msgid ""
@@ -5451,6 +5438,9 @@ msgid ""
 "Please copy these file(s) into the game data directory.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Ðáñáêáëïýìå áíôéãñÜøôå áõôÜ ôá áñ÷åßá óôï öÜêåëï äåäïìÝíùí ôïõ ðáé÷íéäéïý.\n"
+"\n"
 
 #: engines/sherlock/detection.cpp:81
 msgid "Pixellated scene transitions"
@@ -5509,11 +5499,10 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "×ñÞóç ôçò åéóáãùãÞò áðü ôçí Ýêäïóç äéóêÝôáò (Ýêäïóç CD ìüíï)"
 
 #: engines/supernova/supernova.cpp:190
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to locate the text for %s language in engine data file."
 msgstr ""
-"Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ êåéìÝíïõ óå ãëþóóá %s óôï áñ÷åßï ðáé÷íéäéïý "
-"'%s'."
+"Áäõíáìßá åýñåóçò ôïõ êåéìÝíïõ óå ãëþóóá %s óôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí ôçò ìç÷áíÞò."
 
 #: engines/supernova/supernova.cpp:473
 #, c-format
@@ -5526,22 +5515,25 @@ msgstr ""
 #: engines/supernova/supernova.cpp:483
 #, c-format
 msgid "Unable to find block for part %d"
-msgstr ""
+msgstr "Áäõíáìßá åýñåóçò ôìÞìáôïò ãéá ôï ìÝñïò %d"
 
 #: engines/supernova/supernova.cpp:526
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
-msgstr "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åýñåóç ôïõ áñ÷åßïõ ðáé÷íéäéïý '%s'."
+msgstr ""
+"Áäõíáìßá åýñåóçò áñ÷åßïõ '%s' óôï öÜêåëï ðáé÷íéäéïý Þ ôï áñ÷åßï äåäïìÝíùí "
+"ìç÷áíÞò."
 
 #: engines/supernova/detection.cpp:40
-#, fuzzy
 msgid "Improved mode"
-msgstr "Ëåéôïõñãßá ðáñáèýñïõ"
+msgstr "ÂåëôéùìÝíç ëåéôïõñãßá"
 
 #: engines/supernova/detection.cpp:41
 msgid ""
 "Removes some repetitive actions, adds possibility to change verbs by keyboard"
 msgstr ""
+"Áöáéñåß êÜðïéåò åðáíáëáìâáíüìåíåò ðñÜîåéò, ðñïóèÝôåé äõíáôüôçôá åðéëïãÞò "
+"ìåôáîý ñçìÜôùí áðü ôï ðëçêôñïëüãéï"
 
 #: engines/sword1/animation.cpp:524
 #, c-format
@@ -5685,12 +5677,14 @@ msgstr "
 
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:153
 msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
-msgstr ""
+msgstr "Ôï ðáé÷íßäé áõôü áðáéôåß õðïóôÞñéîç PNG, JPEG êáé Vorbis."
 
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:164
 msgid ""
 "This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
 msgstr ""
+"Ôï ðáé÷íßäé áõôü áðáéôåß õðïóôÞñéîç 3D ìïíôÝëùí, ðïõ åßíáé åêôüò ðëáéóßïõ "
+"óôü÷ùí ôïõ ScummVM."
 
 #: engines/xeen/detection.cpp:97
 msgid "Show item costs in standard inventory mode"
@@ -5753,10 +5747,109 @@ msgid ""
 "This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
 "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
 msgstr ""
-"Áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé ÷ñçóéìïðïéåß Ýêäïóç%u, áëëÜ ç ìç÷áíÞ áõôÞ "
-"õðïóôçñßæåé ìüíï ìÝ÷ñé ôçí Ýêäïóç%d. Èá ÷ñåéáóôåßôå ìéá åíçìåñùìÝíç Ýêäïóç "
+"Áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé ÷ñçóéìïðïéåß Ýêäïóç %u, áëëÜ ç ìç÷áíÞ áõôÞ "
+"õðïóôçñßæåé ìüíï ìÝ÷ñé ôçí Ýêäïóç %d. Èá ÷ñåéáóôåßôå ìéá åíçìåñùìÝíç Ýêäïóç "
 "ôçò ìç÷áíÞò ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé."
 
+#~ msgid "Add games to the list"
+#~ msgstr "ÐñïóèÞêç ðáé÷íéäéþí óôç ëßóôá"
+
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Mass Add..."
+#~ msgstr "ÌáæéêÞ ÐñïóèÞêç..."
+
+#~ msgid "Hide Toolbar"
+#~ msgstr "Áðüêñõøç ÃñáììÞò Åñãáëåßùí"
+
+#~ msgid "Show Keyboard"
+#~ msgstr "ÐñïâïëÞ Ðëçêôñïëïãßïõ"
+
+#~ msgid "Sound on/off"
+#~ msgstr "¹÷ïò áíïéêôüò/êëåéóôüò"
+
+#~ msgid "Right click"
+#~ msgstr "Äåîß click"
+
+#~ msgid "Show/Hide Cursor"
+#~ msgstr "ÅìöÜíéóç/Áðüêñõøç ÄñïìÝá"
+
+#~ msgid "Free look"
+#~ msgstr "Åëåýèåñç ðåñéÞãçóç"
+
+#~ msgid "Zoom up"
+#~ msgstr "ÌåãÝèõíóç ðÜíù"
+
+#~ msgid "Zoom down"
+#~ msgstr "ÌåãÝèõíóç êÜôù"
+
+#~ msgid "Bind Keys"
+#~ msgstr "ÄÝóìåõóç ÐëÞêôñùí"
+
+#~ msgid "Cursor Up"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÐÜíù"
+
+#~ msgid "Cursor Down"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÊÜôù"
+
+#~ msgid "Cursor Left"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÁñéóôåñÜ"
+
+#~ msgid "Cursor Right"
+#~ msgstr "ÄñïìÝáò ÄåîéÜ"
+
+#~ msgid "Do you want to load or save the game?"
+#~ msgstr "ÈÝëåôå íá öïñôþóåôå Þ íá áðïèçêåýóåôå ôï ðáé÷íßäé;"
+
+#~ msgid "   Are you sure you want to quit ?   "
+#~ msgstr "   Åßóôå óßãïõñïé üôé èÝëåôå íá âãåßôå áðü ôï ðñüãñáììá ;   "
+
+#~ msgid "Keyboard"
+#~ msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
+
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "ÐåñéóôñïöÞ"
+
+#~ msgid "Using SDL driver "
+#~ msgstr "×ñÞóç ïäçãïý SDL "
+
+#~ msgid "Display "
+#~ msgstr "Áðåéêüíéóç "
+
+#~ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
+#~ msgstr "ÈÝëåôå íá ðñáãìáôïðïéçèåß áõôïìáôïðïéçìÝíç óÜñùóç ;"
+
+#~ msgid "Map right click action"
+#~ msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò äåîß click"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Äåîß click\" ãéá "
+#~ "íá ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
+
+#~ msgid "Map hide toolbar action"
+#~ msgstr "Áíôéóôïß÷éóç åíÝñãåéáò áðüêñõøçò ãñáììÞò åñãáëåßùí"
+
+#~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
+#~ msgstr ""
+#~ "Èá ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï óôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç ãñáììÞò "
+#~ "åñãáëåßùí\" ãéá íá ðáßîåôå áõôü ôï ðáé÷íßäé"
+
+#~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
+#~ msgstr "ÅíÝñãåéá ìåãÝèõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#~ msgid "Map Zoom Down action (optional)"
+#~ msgstr "ÅíÝñãåéá óìßêñõíóçò ÷Üñôç (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
+#~ "inventory"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìçí îå÷Üóåôå íá áíôéóôïé÷ßóåôå Ýíá ðëÞêôñï ãéá ôçí åíÝñãåéá \"Áðüêñõøç "
+#~ "ÃñáììÞò Åñãáëåßùí\" ãéá íá äåßôå üëá ôá áíôéêåßìåíá"
+
+#~ msgid "Saved games sync complete."
+#~ msgstr "Ï óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí ïëïêëçñþèçêå."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Loading..."
 #~ msgstr "Öüñôùóç ðáé÷íéäéïý..."
@@ -5894,8 +5987,3 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation"
 #~ msgstr "Åîïìïßùóç áñéóôåñïý êïõìðéïý ðïíôéêéïý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mouse Speed:"
-#~ msgstr "Ôá÷ýôçôá:"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 2feff23..e34c6c9 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-03 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-01 04:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-16 20:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-12 15:17+0000\n"
 "Last-Translator: Rodrigo Vegas Sánchez-Ferrero <rodrigo.vegas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/es/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
 "X-Language-name: Espanol\n"
 
 #: gui/about.cpp:94
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:301
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1825 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
 #: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:49
-#: engines/engine.cpp:555 backends/events/default/default-events.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:557 backends/events/default/default-events.cpp:190
 #: backends/events/default/default-events.cpp:212
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Aceptar"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona el directorio donde descargar los archivos de juego"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:484 gui/launcher.cpp:198
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona el directorio con los datos del juego"
 
@@ -124,11 +124,8 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "Yes"
@@ -137,11 +134,8 @@ msgstr "S
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2381 gui/options.cpp:2419
+#: gui/options.cpp:2379 gui/options.cpp:2417
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820
 msgid "No"
@@ -159,17 +153,15 @@ msgstr ""
 "No ha podido crearse un directorio para la descarga. El directorio contiene "
 "un archivo con el mismo nombre."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:302
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
 #: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1827
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:466 engines/engine.cpp:477
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271
-#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:468 engines/engine.cpp:479
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:430
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545
 #: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword1/animation.cpp:569
@@ -319,109 +311,109 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Opciones de volumen específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1596
+#: gui/editgamedialog.cpp:235 gui/options.cpp:1596
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:238
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignorar opciones de MIDI generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:240
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Opciones de MIDI específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1606
+#: gui/editgamedialog.cpp:250 gui/options.cpp:1606
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251
+#: gui/editgamedialog.cpp:253
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignorar opciones de MT-32 generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:253
+#: gui/editgamedialog.cpp:255
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Opciones de MT-32 específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1613
+#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1613
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1615
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1615
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Juego:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:275




More information about the Scummvm-git-logs mailing list