[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 5536b61298a2e86b638e431f5f0491a3daa584b2
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Mon Jan 20 22:05:41 UTC 2020
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
5536b61298 PRINCE: I18N: Update translation (Russian)
Commit: 5536b61298a2e86b638e431f5f0491a3daa584b2
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/5536b61298a2e86b638e431f5f0491a3daa584b2
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-01-20T22:05:31Z
Commit Message:
PRINCE: I18N: Update translation (Russian)
Currently translated at 100.0% (2757 of 2757 strings)
Changed paths:
devtools/create_prince/ru.po
diff --git a/devtools/create_prince/ru.po b/devtools/create_prince/ru.po
index 203ebc3..556ab7a 100644
--- a/devtools/create_prince/ru.po
+++ b/devtools/create_prince/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Prince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 19:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-18 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-20 22:05+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/prince/"
"prince/ru/>\n"
@@ -9452,7 +9452,7 @@ msgstr "ÐолÑÑ
- ÐÑÐµÐ½Ñ Ð¾ÑигиналÑно, но оÑенÑ|ÑÑÑа
#: invtxt.txt:5
msgid "wytrychy - NosiÅ wilk razy kilka..."
-msgstr "ÐиÑÑиÑ
- ÐнÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ð¾Ñов"
+msgstr "оÑмÑÑки - ÐÑо к нам Ñ Ð¼ÐµÑÑм пÑидÑÑ..."
#: invtxt.txt:6
msgid "ksiÄga szarej magii - Szara magia?..."
@@ -9540,7 +9540,7 @@ msgstr "ÐÑеÑÑ Ñ ÑеÑноком - УÑиленное ÑÑедÑÑво п
#: invtxt.txt:27
msgid "Nieustraszony Zabójca Wampirów - DO DZIEÅA!"
-msgstr "ÐаÑенÑованное ÑÑедÑÑво Ð¾Ñ Ð²Ð°Ð¼Ð¿Ð¸Ñов - Ð ÑÑÐ½Ð°Ñ ÑабоÑа!"
+msgstr "ÐеÑÑÑÑаÑнÑй УбийÑа ÐампиÑов - ÐÐ ÐÐЯ ÐÐÐСТÐÐÐÐТЬ!"
#: invtxt.txt:28
msgid "czosnek - MaÅa, niedorozwiniÄta, ÅmierdzÄ
ca cebula."
@@ -9556,7 +9556,10 @@ msgstr "ÐÐµÑ - Ха! ÐеÑегиÑÑ Ð²Ñаги!"
#: invtxt.txt:31
msgid "kartka - To brakujÄ
ca kartka pamiÄtnika nekromanty!|Opisuje czar \"UtÅuszczenie\", który ponoÄ na|chwilkÄ odwraca gabaryty zaklÄtego nim obiektu..."
-msgstr "СÑÑаниÑа из книги - ÐÑо - недоÑÑаÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаниÑа из дневника ÐекÑоманÑа!|Ðна опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð°Ð½Ð¸Ðµ ÐикмаÑ
а. ÐÑиÑем маÑÑа|компоненÑов оÑлиÑаеÑÑÑ."
+msgstr ""
+"ÑÑÑаниÑа - ÐÑо - недоÑÑаÑÑÐ°Ñ ÑÑÑаниÑа из дневника ÐекÑоманÑа!|Ðна опиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ "
+"заклинание \"ÐиÑение\", коÑоÑое, по-видимомÑ, на минÑÑкÑ|менÑÐµÑ ÑазмеÑÑ "
+"заклÑÑого обÑекÑа..."
#: invtxt.txt:32
msgid "linka - DÅuga, mocna linka."
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list