[Scummvm-git-logs] scummvm master -> a1e4951fe112d1266150eebec4aeeb01b2da8407
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sat May 23 16:18:42 UTC 2020
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
c751bd1ac6 I18N: Update translation (Dutch)
a1e4951fe1 I18N: Update translation (Dutch)
Commit: c751bd1ac66c39689f6402884726defb898a79be
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/c751bd1ac66c39689f6402884726defb898a79be
Author: anonymous (noreply at weblate.org)
Date: 2020-05-23T16:18:30Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Dutch)
Currently translated at 99.6% (1279 of 1284 strings)
Changed paths:
po/nl_NL.po
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 6330f73cf8..a42068b2d7 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 07:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-29 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-23 16:18+0000\n"
+"Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
"X-Language-name: Nederlands\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Bewaar Pad:"
#: gui/editgamedialog.cpp:340 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
-msgstr ""
+msgstr "Prestaties"
#: gui/editgamedialog.cpp:364 gui/editgamedialog.cpp:454
#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/options.cpp:1861
Commit: a1e4951fe112d1266150eebec4aeeb01b2da8407
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a1e4951fe112d1266150eebec4aeeb01b2da8407
Author: Ben Castricum (github at bencastricum.nl)
Date: 2020-05-23T16:18:31Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Dutch)
Currently translated at 99.6% (1279 of 1284 strings)
Changed paths:
po/nl_NL.po
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index a42068b2d7..a2e213ad9f 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-10 07:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-23 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
+"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/nl/>\n"
"Language: nl_NL\n"
@@ -917,12 +917,12 @@ msgstr "Joy Deadzone:"
#: gui/options.cpp:1169
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%d verborgen prestaties over"
#: gui/options.cpp:1174
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "Prestaties behaald : %d/%d"
#: gui/options.cpp:1193
msgid "HW Shader:"
@@ -2979,13 +2979,11 @@ msgid "Use Screen:"
msgstr "Gebruik Scherm:"
#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
-#, fuzzy
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Top"
msgstr "Top"
#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
-#, fuzzy
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Bottom"
msgstr "Bodem"
@@ -4519,7 +4517,7 @@ msgstr "~H~oofdmenu"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:248
msgid "The new language will be applied after restarting the game."
-msgstr ""
+msgstr "De nieuwe taal wordt actief na een herstart van het spel."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:320
msgid "~W~ater Effect Enabled"
@@ -4559,23 +4557,20 @@ msgid "Load game state"
msgstr "Laad spel"
#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
-#, fuzzy
msgid "Save game state"
-msgstr "Opgeslagen spellen"
+msgstr "Bewaar spel"
#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
msgid "Show options menu"
msgstr "Toon opties menu"
#: engines/mohawk/myst.cpp:613
-#, fuzzy
msgid "Drop page"
-msgstr "Laat Pagina ~V~allen"
+msgstr "Laat pagina vallen"
#: engines/mohawk/myst.cpp:619
-#, fuzzy
msgid "Show map"
-msgstr "~T~oon Map"
+msgstr "Toon kaart"
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:349
@@ -4639,19 +4634,16 @@ msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr "U mist de volgende vereiste Riven gegevensbestanden:\n"
#: engines/mohawk/riven.cpp:882
-#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "Beweeg Vooruit"
#: engines/mohawk/riven.cpp:888
-#, fuzzy
msgid "Move forward left"
-msgstr "Beweeg Vooruit"
+msgstr "Beweeg links vooruit"
#: engines/mohawk/riven.cpp:892
-#, fuzzy
msgid "Move forward right"
-msgstr "Beweeg Vooruit"
+msgstr "Beweeg rechts vooruit"
#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
@@ -4659,24 +4651,20 @@ msgid "Move backwards"
msgstr "Beweeg Terug"
#: engines/mohawk/riven.cpp:902
-#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "Draai Linksom"
#: engines/mohawk/riven.cpp:908
-#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "Draai Rechtsom"
#: engines/mohawk/riven.cpp:914
-#, fuzzy
msgid "Look up"
-msgstr "Kijk"
+msgstr "Kijk omhoog"
#: engines/mohawk/riven.cpp:919
-#, fuzzy
msgid "Look down"
-msgstr "Zoom omlaag"
+msgstr "Kijk omlaag"
#: engines/mohawk/riven.cpp:925
msgid "Play intro videos"
@@ -4824,9 +4812,8 @@ msgid "Save Game"
msgstr "Spel Opslaan"
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2587
-#, fuzzy
msgid "Load Game"
-msgstr "Laad spel"
+msgstr "Laad Spel"
#: engines/queen/detection.cpp:56
msgid "Alternative intro"
@@ -5039,9 +5026,8 @@ msgstr ""
"om onverwachtse fouten en/of issues later te voorkomen."
#: engines/sci/sci.cpp:517
-#, fuzzy
msgid "Download patch"
-msgstr "Download"
+msgstr "Download patch"
#: engines/sci/sci.cpp:518
msgid ""
@@ -5150,13 +5136,14 @@ msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
msgstr "Toon de namen van de objecten onderaan het scherm"
#: engines/scumm/detection.cpp:1376
-#, fuzzy
msgid "Use NES Classic Palette"
-msgstr "Gebruik een alternatieve palet"
+msgstr "Gebruik NES Classic palet"
#: engines/scumm/detection.cpp:1377
msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
msgstr ""
+"Gebruik een meer neutrale kleurenpalet dat sterk lijkt op die van de NES "
+"Classic"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
#, c-format
@@ -5938,9 +5925,8 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
#: engines/sky/detection.cpp:234
-#, fuzzy
msgid "Skip / Close"
-msgstr "Regel overslaan"
+msgstr "Overslaan / Stoppen"
#: engines/sky/detection.cpp:242
msgid "Open control panel"
@@ -6109,9 +6095,9 @@ msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Kon opgeslagen spel #%d niet snelladen"
#: engines/toon/toon.cpp:1527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
-msgstr "Kon de '%s' engine data file niet vinden."
+msgstr "Kan de '%s' data file niet vinden."
#: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81
#, c-format
@@ -6124,24 +6110,23 @@ msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
msgstr "Verouderde versie engine data. Verwacht werd %d.%d maar vond %d.%d"
#: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
-#, fuzzy
msgid "Transfer Character"
-msgstr "Verwissel personage"
+msgstr "Zet personage over"
#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:96
+#, fuzzy
msgid "Ultima VIII"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima VIII"
#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:126
msgid "Ultima VIII Cheats"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima VIII Cheats"
#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:140
msgid "Ultima VIII Debug"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima VIII Foutopsporen"
#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:304
-#, fuzzy
msgid "[corrupt]"
msgstr "[corrupt]"
@@ -6150,9 +6135,8 @@ msgid "[outdated]"
msgstr "[verouderd]"
#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:310
-#, fuzzy
msgid "[too modern]"
-msgstr "Kleurenmodus"
+msgstr "[te modern]"
#: engines/wintermute/detection.cpp:62
msgid "Show FPS-counter"
@@ -6175,18 +6159,12 @@ msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
msgstr "Dit spel vereist PNG, JPEG en Vorbis ondersteuning."
#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
-#, fuzzy
msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-"Dit spel vereist 3D personages ondersteuning, wat niet in scope is van "
-"ScummVM."
+msgstr "Dit spel vereist de FoxTail subengine die niet meegecompileerd is."
#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
-#, fuzzy
msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-"Dit spel vereist 3D personages ondersteuning, wat niet in scope is van "
-"ScummVM."
+msgstr "Dit spel vereist de HeroCraft subengine die niet meegecompileerd is."
#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
msgid ""
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list