[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 34abadef206dea69c022604d9ff0a5428546fae7
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Nov 1 17:44:18 UTC 2020
This automated email contains information about 6 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
b7d2ed8993 I18N: Update translation (Spanish)
cef493d52e I18N: Update translation (Finnish)
ff6da6e620 I18N: Update translation (French)
92856e4289 I18N: Update translation (Hungarian)
7ca0e83bfd I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
34abadef20 I18N: Update translation (Turkish)
Commit: b7d2ed89935219c0ef1738aaa6eb3b08410b7cd5
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b7d2ed89935219c0ef1738aaa6eb3b08410b7cd5
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2020-11-01T17:43:56Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1490 of 1490 strings)
Changed paths:
po/es_ES.po
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index def74dbb44..4c72fb26f7 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/es/>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -5552,19 +5552,22 @@ msgstr "Escala los vÃdeos, duplicando su tamaño"
#: engines/sci/detection.cpp:270
msgid "Use RGB rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizado RGB"
#: engines/sci/detection.cpp:271
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
msgstr ""
+"Utiliza el renderizado RGB para mejorar las transiciones entre pantallas"
#: engines/sci/detection.cpp:281
msgid "Use per-resource modified palettes"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar paletas modificadas según elemento"
#: engines/sci/detection.cpp:282
msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
msgstr ""
+"Utiliza paletas personalizadas según cada elemento para mejorar el apartado "
+"visual"
#: engines/sci/detection.cpp:312
msgid "MIDI mode:"
Commit: cef493d52e2f33382b0caf2503834840120044b2
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/cef493d52e2f33382b0caf2503834840120044b2
Author: Timo Mikkolainen (tmikkola at gmail.com)
Date: 2020-11-01T17:43:57Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)
Currently translated at 100.0% (1490 of 1490 strings)
Changed paths:
po/fi_FI.po
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index d6f7a8f887..d006efeda1 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
"Language: fi_FI\n"
@@ -5498,19 +5498,19 @@ msgstr "Skaalaa videot tuplakokoisiksi"
#: engines/sci/detection.cpp:270
msgid "Use RGB rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä RGB-renderöintiä"
#: engines/sci/detection.cpp:271
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
-msgstr ""
+msgstr "RGB-renderöinti tekee kuvasiirtymistä paremman näköisiä"
#: engines/sci/detection.cpp:281
msgid "Use per-resource modified palettes"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä resurssikohtaisia muokattuja väripaletteja"
#: engines/sci/detection.cpp:282
msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
-msgstr ""
+msgstr "Resurssikohtaiset väripaletit näyttävät paremmalta"
#: engines/sci/detection.cpp:312
msgid "MIDI mode:"
Commit: ff6da6e6207ddd1025243fbc445fa319e6b4396e
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ff6da6e6207ddd1025243fbc445fa319e6b4396e
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2020-11-01T17:43:58Z
Commit Message:
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 99.3% (1480 of 1490 strings)
Changed paths:
po/fr_FR.po
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index de3dbfa43a..c0467d8131 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-15 11:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fr/>\n"
@@ -5563,7 +5563,7 @@ msgstr "Augmente la résolution des vidéos pour doubler leur taille"
#: engines/sci/detection.cpp:270
msgid "Use RGB rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le rendu RGB"
#: engines/sci/detection.cpp:271
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
Commit: 92856e4289fae0d3f29b696238a16d2df88094b3
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/92856e4289fae0d3f29b696238a16d2df88094b3
Author: George Kormendi (grubycza at hotmail.com)
Date: 2020-11-01T17:43:59Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (1490 of 1490 strings)
Changed paths:
po/hu_HU.po
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 89101294b7..db2330262e 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/hu/>\n"
"Language: hu_HU\n"
@@ -5489,19 +5489,19 @@ msgstr "Felskáláz videót, hogy megduplázza a méretét"
#: engines/sci/detection.cpp:270
msgid "Use RGB rendering"
-msgstr ""
+msgstr "RGB megjelenÃtés használata"
#: engines/sci/detection.cpp:271
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Használja az RGB renderelést a képernyÅátmenet javÃtásához"
#: engines/sci/detection.cpp:281
msgid "Use per-resource modified palettes"
-msgstr ""
+msgstr "Használjon erÅforrásonként módosÃtott palettákat"
#: engines/sci/detection.cpp:282
msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
-msgstr ""
+msgstr "Használjon egyedi erÅforrás palettákat a látvány javÃtásához"
#: engines/sci/detection.cpp:312
msgid "MIDI mode:"
Commit: 7ca0e83bfdbc74e9b178fb8c7e44bab0fc7e3e55
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/7ca0e83bfdbc74e9b178fb8c7e44bab0fc7e3e55
Author: Marcel Souza Lemes (marcosoutsider at gmail.com)
Date: 2020-11-01T17:44:00Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1490 of 1490 strings)
Changed paths:
po/pt_BR.po
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0b64319f53..05413d4841 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-26 22:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
"projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -5533,19 +5533,21 @@ msgstr "Redimensiona vÃdeos para o dobro de seu tamanho"
#: engines/sci/detection.cpp:270
msgid "Use RGB rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Usar renderização RGB"
#: engines/sci/detection.cpp:271
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliza renderização RGB para melhorar transições de tela"
#: engines/sci/detection.cpp:281
msgid "Use per-resource modified palettes"
-msgstr ""
+msgstr "Usar paletas modificadas para cada recurso"
#: engines/sci/detection.cpp:282
msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
msgstr ""
+"Utiliza paletas individuais para cada recurso personalizadas para melhorar "
+"os gráficos"
#: engines/sci/detection.cpp:312
msgid "MIDI mode:"
Commit: 34abadef206dea69c022604d9ff0a5428546fae7
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/34abadef206dea69c022604d9ff0a5428546fae7
Author: mdenizdemirci (mdenizdemirci at gmail.com)
Date: 2020-11-01T17:44:01Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Turkish)
Currently translated at 12.5% (187 of 1490 strings)
Changed paths:
po/tr.po
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3454719c1f..5c33f27140 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-31 18:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-01 17:44+0000\n"
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/tr/>\n"
@@ -701,304 +701,314 @@ msgstr "SeçilmiŠoyun icin kaydedilmiŠoyunu yükle"
#: gui/launcher.cpp:149
msgid "Record..."
-msgstr ""
+msgstr "Kayıt..."
#: gui/launcher.cpp:156
+#, fuzzy
msgid "~A~dd Game..."
-msgstr ""
+msgstr "~O~yun Ekle..."
#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:166
msgid "Add games to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Listeye oyunları ekle"
#: gui/launcher.cpp:157
msgid "Mass Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Toplu Ekleme..."
#: gui/launcher.cpp:161
+#, fuzzy
msgid "~E~dit Game..."
-msgstr ""
+msgstr "~O~yun bazli ayarlari deÄiÅtir..."
#: gui/launcher.cpp:161 gui/launcher.cpp:171
msgid "Change game options"
-msgstr ""
+msgstr "Oyun seçeneklerini deÄiÅtirme"
#: gui/launcher.cpp:163
+#, fuzzy
msgid "~R~emove Game"
-msgstr ""
+msgstr "~O~yunu kaldır"
#: gui/launcher.cpp:163 gui/launcher.cpp:173
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
-msgstr ""
+msgstr "Listeden oyunu kaldır. Oyun verisi silinmeyecektir"
#: gui/launcher.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
-msgstr ""
+msgstr "~O~yun ekle..."
#: gui/launcher.cpp:167
msgctxt "lowres"
msgid "Mass Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Toplu Ekleme..."
#: gui/launcher.cpp:171
+#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
-msgstr ""
+msgstr "~O~yun bazli ayarlari deÄiÅtir..."
#: gui/launcher.cpp:173
+#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
-msgstr ""
+msgstr "~O~yunu kaldır"
#: gui/launcher.cpp:181
msgid "Search in game list"
-msgstr ""
+msgstr "Oyun listesinde ara"
#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Arama:"
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
-msgstr ""
+msgstr "Oyun yükle:"
#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Yükleme"
#: gui/launcher.cpp:386
msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-msgstr ""
+msgstr "Bu klasör Åu anda kullanılamaz, üzerine dosya indiriliyor!"
#: gui/launcher.cpp:397
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
msgstr ""
+"Gerçekten toplu oyun tanıma özelliÄini çalıÅtırmak istediÄinden emin misin? "
+"Bu potansiyel olarak çok büyük sayıda oyun ekleyecektir."
#: gui/launcher.cpp:419
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
-msgstr ""
+msgstr "Bu oyun konfigürasyonunu kaldırmak istediÄinizden emin misiniz?"
#: gui/launcher.cpp:461
msgid "Do you want to load saved game?"
-msgstr ""
+msgstr "KaydedilmiŠoyunu yüklemek istiyor musunuz?"
#: gui/launcher.cpp:517
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr ""
+msgstr "Bu oyun, baÅlatıcısan kaydedilmiÅ oyun yüklemeyi desteklemiyor."
#: gui/launcher.cpp:521
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
-msgstr ""
+msgstr "ScummVM bu oyunu çalıÅtırabilecek bir motor bulamadı!"
#: gui/launcher.cpp:586
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
-msgstr ""
+msgstr "ScummVM belirlenen klasörde bir oyun bulamadı!"
#: gui/launcher.cpp:601
+#, fuzzy
msgid "Unknown variant"
-msgstr ""
+msgstr "Bilinmeyen varyant"
#: gui/launcher.cpp:607
msgid "Pick the game:"
-msgstr ""
+msgstr "Oyunu seç:"
#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
+#, fuzzy
msgid "... progress ..."
-msgstr ""
+msgstr "... ilerliyor ..."
#: gui/massadd.cpp:266
msgid "Scan complete!"
-msgstr ""
+msgstr "Tarama tamamlandı!"
#: gui/massadd.cpp:269
#, c-format
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
-msgstr ""
+msgstr "%d yeni oyun bulundu, new games, %d eskiden eklenmiŠoyun önemsemedi."
#: gui/massadd.cpp:273
#, c-format
msgid "Scanned %d directories ..."
-msgstr ""
+msgstr "%d sayıda klasör tarandı..."
#: gui/massadd.cpp:276
#, c-format
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
-msgstr ""
+msgstr "%d yeni oyun bulundu, new games, %d eskiden eklenmiŠoyun önemsemedi."
#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2192
msgid "Open URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL'yi aç"
#: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Dur"
#: gui/onscreendialog.cpp:106
msgid "Edit record description"
-msgstr ""
+msgstr "Kayıt tanımlamasını düzenle"
#: gui/onscreendialog.cpp:108
msgid "Switch to Game"
-msgstr ""
+msgstr "Oyunu seç"
#: gui/onscreendialog.cpp:110
msgid "Fast replay"
-msgstr ""
+msgstr "Hızlı yeniden oynatma"
#: gui/options.cpp:135 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Hiçbir zaman"
#: gui/options.cpp:135
msgid "Every 5 mins"
-msgstr ""
+msgstr "Her 5 dakika"
#: gui/options.cpp:135
msgid "Every 10 mins"
-msgstr ""
+msgstr "Her 10 dakika"
#: gui/options.cpp:135
msgid "Every 15 mins"
-msgstr ""
+msgstr "Her 15 dakika"
#: gui/options.cpp:135
msgid "Every 30 mins"
-msgstr ""
+msgstr "Her 30 dakika"
#: gui/options.cpp:414 gui/options.cpp:788 gui/options.cpp:926
#: gui/options.cpp:1037 gui/options.cpp:1423
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Yok"
#: gui/options.cpp:653
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
-msgstr ""
+msgstr "Bazı grafik ayarlarını uygulama baÅarılamadı:"
#: gui/options.cpp:665
msgid "the video mode could not be changed"
-msgstr ""
+msgstr "Görüntü modu deÄiÅtirilemedi"
#: gui/options.cpp:678
msgid "the stretch mode could not be changed"
-msgstr ""
+msgstr "ÃekiÅtirme modu deÄiÅtirilemedi"
#: gui/options.cpp:684
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
-msgstr ""
+msgstr "Görüntü ekran oranı deÄiÅtirilemedi"
#: gui/options.cpp:690
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
-msgstr ""
+msgstr "Tam ekran ayarı deÄiÅtirilemedi"
#: gui/options.cpp:696
msgid "the filtering setting could not be changed"
-msgstr ""
+msgstr "Filtreleme ayarı deÄiÅtirilemedi"
#: gui/options.cpp:1116
msgid "Show On-screen control"
-msgstr ""
+msgstr "Ekran üstü kontrolünü göster"
#: gui/options.cpp:1120
msgid "Touchpad mouse mode"
-msgstr ""
+msgstr "Touchpad fare modu"
#: gui/options.cpp:1124
msgid "Swap Menu and Back buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Menu ve Geri tuÅlarını aralarında deÄiÅtir"
#: gui/options.cpp:1129
msgid "Pointer Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "İmleç hızı:"
#: gui/options.cpp:1129 gui/options.cpp:1131 gui/options.cpp:1132
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
-msgstr ""
+msgstr "Klavye/Fare imleci hız kontrolü"
#: gui/options.cpp:1131
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "İmleç Hızı:"
#: gui/options.cpp:1142
msgid "Joy Deadzone:"
-msgstr ""
+msgstr "Joystick Ãlü Alanı:"
#: gui/options.cpp:1142 gui/options.cpp:1144 gui/options.cpp:1145
msgid "Analog joystick Deadzone"
-msgstr ""
+msgstr "Analog Joystick Ãlü Alanı"
#: gui/options.cpp:1144
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
-msgstr ""
+msgstr "Joystick Ãlü Alanı:"
#: gui/options.cpp:1218
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
-msgstr ""
+msgstr "%d gizli baÅarımlar kaldı"
#: gui/options.cpp:1223
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
-msgstr ""
+msgstr "Kilidi çözülen baÅarımlar: %d/%d"
#: gui/options.cpp:1242
msgid "HW Shader:"
-msgstr ""
+msgstr "Donanımsal Ãizici:"
#: gui/options.cpp:1242 gui/options.cpp:1244
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
-msgstr ""
+msgstr "Farklı donanımsal çiziciler farklı görsel efektler verir"
#: gui/options.cpp:1244
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
-msgstr ""
+msgstr "Donanımsal Ãizici:"
#: gui/options.cpp:1245
msgid "Different shaders give different visual effects"
-msgstr ""
+msgstr "Farklı çiziciler farklı görsel efektler verir"
#: gui/options.cpp:1265
msgid "Graphics mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Grafik modu:"
#: gui/options.cpp:1279
msgid "Render mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Render modu:"
#: gui/options.cpp:1279 gui/options.cpp:1280
msgid "Special dithering modes supported by some games"
-msgstr ""
+msgstr "Bazı oyunlar tarafından desteklenen özel titreme modları"
#: gui/options.cpp:1292
msgid "Stretch mode:"
-msgstr ""
+msgstr "ÃekiÅtirme modu:"
#: gui/options.cpp:1303 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:365
msgid "Fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tam ekran modu"
#: gui/options.cpp:1305
msgid "V-Sync in 3D Games"
-msgstr ""
+msgstr "3B oyunlarda Dikey Senkronizasyon"
#: gui/options.cpp:1305
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr ""
+"3B renderlamada ekranı yenilemek için kullanılan dikey senkronizasyonu bekle"
#: gui/options.cpp:1307
msgid "Game 3D Renderer:"
-msgstr ""
+msgstr "Oyun 3B Renderlama:"
#: gui/options.cpp:1316
msgid "3D Anti-aliasing:"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list