[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 161576b5bf47847a033693f033a0b599c229ec03

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Nov 15 16:10:42 UTC 2020


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
161576b5bf I18N: Update translation files


Commit: 161576b5bf47847a033693f033a0b599c229ec03
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/161576b5bf47847a033693f033a0b599c229ec03
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2020-11-15T16:10:34Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index ef85ec901d..fad0bba504 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Уверх"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Адмена"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Абраць"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "Загрузіць гульню:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузіць"
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Без графікі"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Стандартны растарызатар"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартны"
 
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3079,7 +3079,7 @@ msgstr "Бацькоўскі каталог не існуе!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Не магу ўгрузіць у файл!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Назад у менеджар файлаў"
 
@@ -3111,7 +3111,7 @@ msgstr "Угружаны паспяхова!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~З~ачыніць"
 
@@ -5868,119 +5868,119 @@ msgstr "Выкарыстоўваць класічную палітру NES"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Выкарыстоўваць нейтральнейшую палітру, вельмі блізкую да NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Устаўце дыск %c і націсніце клавішу, каб працягнуць."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Не атрымалася знайсці %s, (%c%d) Націсніце клавішу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Памылка чытання дыска %c, (%c%d) Націсніце клавішу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Гульня прыпынена.  Каб працягнуць, націсніце прабел."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце пачаць ізноў?  (Y/N)Y"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выйсці?  (Y/N)Y"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Гуляць"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Устаўце дыск з захаваннямі"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Вы павінны ўвесці імя"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Гульня НЕ БЫЛА запісана (дыск поўны?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Гульня НЕ БЫЛА загружана"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Захоўваю '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Загружаю '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Назавіце захаванне гульні"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Абярыце гульню для загрузкі"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Назва гульні)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~П~апяр"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~Н~аст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Толькі агучка"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Агучка і субтытры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Толькі субтытры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Агучка і тэкст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Абярыце ўзровень складанасці."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "За дапамогай звярніцеся да інструкцыі Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Практыкант"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Эксперт"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index b47a20c127..c5461e54a6 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Amunt"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Tria"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Carrega partida:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Carrega"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "GFX desactivats"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Pintat estàndard (16bpp)"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Estàndard"
 
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Desa la partida:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Estàs segur de voler sortir?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "El camí no és un fitxer"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "El DVD s'ha muntat satisfactòriament"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~T~anca"
 
@@ -5843,121 +5843,121 @@ msgstr "Utilitza una introducció del joc alternativa (només per la versió CD)
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Inseriu el disc %c i premeu un botó per continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "No s'ha pogut trobar %s, (%c%d) Premeu un botó."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Error llegint el disc %c, (%c%d) Premeu un botó."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Joc pausat.  Premeu ESPAI per continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Esteu segur de voler reiniciar?  (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Esteu segur de voler sortir?  (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Jugar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inseriu el disc de partides desades"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Heu d'introduir un nom"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "La partida NO s'ha desat (el disc està ple?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "La partida NO s'ha desat"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Desant '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Carregant '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Anomeneu la partida DESADA"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Seleccioneu una partida per CARREGAR"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Títol del joc)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~egüent"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Només veus"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Veu i subtítols"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Només subtítols"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Veus i sub."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Seleccioneu el nivell de competència."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulteu el manual de Loom(TM) per ajuda."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Pràctica"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 077adc2185..06f0945bc6 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Zvolit"
 
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Nahrát hru:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Nahrát"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "GFX zakázáno"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardní vykreslovač"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardní"
 
@@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr "Uložit hru:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "Opravdu chcete skončit?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3104,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Cesta není soubor"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "DVD úspěšně připojeno"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Z~avřít"
 
@@ -5845,119 +5845,119 @@ msgstr "Použít jinou paletu"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Vložte Disk %c a Stiskněte Tlačítko Pro Pokračování."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Nelze Najít %s, (%c%d) Stiskněte Tlačítko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Chyba při čtení disku %c, (%c%d) Stiskněte Tlačítko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Hra Pozastavena. Stiskněte MEZERNÍK pro pokračování."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Jste si jisti, že chcete restartovat? (A/N)A"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Jste si jisti, že chcete odejít?  (A/N)A"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Hrát"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Vložte herní disk pro uložení/načtení"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Musíte zadat jméno"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Hra NEBYLA uložena (plný disk?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Hra NEBYLA načtena"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Ukládám '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Načítám '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Pojmenujte svoji ULOŽENOU hru"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Vyberte hru k NAČTENÍ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Název hry"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~P~ředchozí"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~D~alší"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Pouze Řeč"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Řeč a Titulky"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Pouze Titulky"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Řeč a Titulky"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Vyberte úroveň odbornosti."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Pro nápovědu si přečtěte manuál Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Cvičení"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Pokročilý"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3d8666e6aa..4c728b8cb4 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-22 20:50+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Vælg"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Indlæs spil:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Indlæs"
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Deaktiveret GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardgengiver"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Gemt spil:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "Forældermappen findes ikke!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Kan ikke uploade en fil!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Tilbage til filhåndteringen"
 
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "Det lykkedes at uploade!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~L~uk"
 
@@ -5903,119 +5903,119 @@ msgstr "Brug en alternativ palet"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Indsæt disk %c og tryk på knappen for at fortsætte."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Kunne ikke finde %s, (%c%d) Tryk på knappen."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fejl ved læsning af disk %c, (%c%d) Tryk på knappen."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spil sat på pause. Tryk på MELLEMRUM for at fortsætte."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil genstarte? (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte? (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Spil"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Indsæt gem/indlæs spil disk"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Du skal indtaste et navn"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spillet blev IKKE gemt (er disken fuld?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spillet blev IKKE indlæst"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Gemmer '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Indlæser '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Navngiv dit GEMTE spil"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Vælg et spil at INDLÆSE"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Spiltitel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "Fo~r~rige"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~N~æste"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Kun tale"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Tale og undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Kun undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Tale og undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Vælg et færdighedsniveau."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Se din Loom(TM) manual for hjælp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Træning"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 708ebc5de1..090d5cea73 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 10:30+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Auswählen"
 
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Spiel laden:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "GFX ausgeschaltet"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standard-Renderer"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Speichern:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "Das übergeordnete Verzeichnis existiert nicht!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Kann nicht in eine Datei hochladen!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Zurück zum Datei-Manager"
 
@@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "Erfolgreich hochgeladen!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~chließen"
 
@@ -5952,119 +5952,119 @@ msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 "Verwende eine neutralere Farbpalette, die den NES Classic genauer emuliert"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Bitte Disk %c einlegen und Taste drücken."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Kann %s (%c%d) nicht finden, bitte Taste drücken."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fehler beim Lesen von Disk %c (%c%d), bitte Taste drücken."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spielpause.  Zum Weiterspielen Leertaste drücken."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Möchten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?  (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Spielen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Legen Sie eine Spielstand-Diskette ein"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Sie müssen eine Bezeichnung eingeben"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spiel wurde NICHT gespeichert (Datenträger voll?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spiel wurde NICHT geladen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Speichere \"%s\""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Lade \"%s\""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Name für Spielstand eingeben"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Spielstand zum LADEN auswählen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Spieltitel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~Z~urück"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~W~eiter"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Nur Sprache"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Sprachausgabe und Untertitel"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Nur Untertitel"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Sprache & Text"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Wähle einen Schwierigkeitsgrad."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Für Hilfe schauen Sie ins Loom(TM)-Handbuch."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Anfänger"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Experte"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1c63a0df24..9f664471cc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-14 13:49+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -73,16 +73,16 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Επιλογή"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Φόρτωση"
@@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Απενεργ. γραφικά"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Κανονική απόδοση"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Κανονικό"
 
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgstr "Θέλετε σίγουρα να βγείτε από το πρόγραμ
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Ο γονικός φάκελος δεν υπάρχει!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Αδυναμία μεταφοράς πάνω σε ένα αρχείο!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Επιστροφή στη διαχείριση αρχείων"
 
@@ -3164,7 +3164,7 @@ msgstr "Επιτυχία μεταφοράς!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Κ~λείσιμο"
 
@@ -6011,119 +6011,119 @@ msgstr ""
 "Χρήσης μια παλέτας πιο ουδέτερων χρωμάτων που προσομοιώνει καλύτερα το NES "
 "Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Εισάγετε τη Δισκέτα %c και Πατήστε Κουμπί για Συνέχεια."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η Εύρεση του %s, (%c%d) Πατήστε ένα Κουμπί."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης δίσκου %c, (%c%d) Πατήστε ένα Κουμπί."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Το παιχνίδι είναι σε Παύση. Πατήστε το SPACE για να Συνεχίσετε."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να γίνει επανεκκίνηση; (Ν/Ο)Ν"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να βγείτε από το πρόγραμμα; (N/O)N"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Παίξε"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Εισάγετε δισκέτα αποθήκευσης/φόρτωσης παιχνιδιού"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Το παιχνίδι ΔΕΝ αποθηκεύτηκε (γεμάτος δίσκος;)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Το παιχνίδι ΔΕΝ φορτώθηκε"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Αποθήκευση '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Φόρτωση '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Ονομάστε το παιχνίδι ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι για ΦΟΡΤΩΣΗ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "τίτλου Παιχνιδιού)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~Π~ροηγούμενο"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~Ε~πόμενο"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Μόνο Ομιλία"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Ομιλία και Υπότιτλοι"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Μόνο Υπότιτλοι"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Ομιλία & Υπότ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Επιλέξτε Επίπεδο Ικανότητας."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Loom(TM) σας για βοήθεια."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Εξάσκηση"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Ειδικός"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 8a8bd0e790..2d928aa450 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 00:39+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Arriba"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Aceptar"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Cargar juego:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
@@ -1878,7 +1878,7 @@ msgstr "Gráf. desactivados"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Renderizado estándar"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "Guardar partida:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "¿Seguro que quieres salir?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "¡El directorio principal no existe!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "¡No se puede subir a un archivo!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Volver al administrador de archivos"
 
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr "¡Subida completada!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "Cerra~r~"
 
@@ -5937,119 +5937,119 @@ msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 "Utiliza una paleta de colores más neutral y fiel a la del sistema NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Introduce el disco %c y pulsa un botón para continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "No se ha podido encontrar %s, (%c%d). Pulsa un botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Error al leer el disco %c, (%c%d). Pulsa un botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Juego pausado. Pulsa Espacio para continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "¿Seguro que quieres reiniciar?  (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "¿Seguro que quieres salir?  (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Jugar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inserta el disco de las partidas guardadas"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Tienes que introducir un nombre"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "La partida no se ha guardado (¿disco lleno?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "La partida no se ha cargado"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Guardando '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Cargando '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Pon nombre a tu partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Selecciona un juego para cargar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Título del juego)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "Si~g~uiente"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Solo voces"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voces y subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Solo subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voces y subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selecciona un nivel de dificultad."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulta el manual para obtener más información."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Práctica"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Experto"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b76f9ebf2a..b3f67cadee 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Joan gora"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Utzi"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Aukeratu"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Jokoa kargatu:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Kargatu"
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "GFX desgaituta"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Errendatzaile estandarra"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Estandarra"
 
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "Gorde jokoa:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Benetan irten?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3141,7 +3141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Bide-izena ez da fitxategia"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "DVD-a ondo muntatu da"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~I~txi"
 
@@ -5872,119 +5872,119 @@ msgstr "Erabili paleta alternatiboa"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "%c diskoa sartu eta sakatu botoi bat jarraitzeko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Ezin izan da %s, (%c%d) aurkitu. Sakatu botoi bat."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "%c, (%c%d) diskoa irakurtzean errorea. Sakatu botoia."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Joko pausatua. Sakatu ZURIUNEA jarraitzeko."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Berrabiarazi? (B/E)B"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Irten? (B/E)B"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Jolastu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Sartu partida gordeak dituen diskoa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Izen bat sartu behar duzu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Jokoa EZ da gorde (diskoa beteta?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "'%s' gordetzen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "'%s' kargatzen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Izendatu zure partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Aukeratu kargatzeko partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Jokoaren izena)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~urrekoa"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~H~urrengoa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Ahotsak bakarrik"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Ahotsak eta azpitituluak"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Azpitituluak bakarrik"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Ahotsak & azpit"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Zailtasuna aukeratu."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Loom(TM)-ko eskuliburura jo ezazu laguntza lortzeko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Entrenamendua"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Aditua"
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index f90cb04563..95ce777d7f 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 00:39+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Valitse"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Lataa peli:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Lataa"
@@ -1860,7 +1860,7 @@ msgstr "Disabloitu GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardirenderöijä"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardi"
 
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "Tallenna peli:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr "Päähakemistoa ei löydy!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Tiedostoon ei voi lähettää!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Takaisin lataustenhallintadialogiin"
 
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Lähetetty onnistuneesti!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~ulje"
 
@@ -5876,119 +5876,119 @@ msgstr "Käytä NES Classic-palettia"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Käytä neutraalimpaa väripalettia joka emuloi paremmin NES Classic:ia"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Lisää levyke %c ja paina jotain nappia jatkaaksesi."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Tiedostoa %s, (%c%d) ei löydy. Paina nappia."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Virhe luettaessa levyä %c, (%c%d) Paina jotain nappia."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Pause. Paina välilyöntiä jatkaaksesi."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Haluatko varmasti aloittaa pelin alusta? (K/E)K"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Haluatko varmati lopettaa? (K/E)K"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Pelaa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Laita tallennus/lataus levyke asemaan"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Nimi on pakko antaa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Peliä EI tallennettu (onko levy täysi?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Peliä EI ladattu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Tallennetaan '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Ladataan '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Nimeä pelitallenteesi"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Valitse ladattava peli"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Pelin nimi)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "E~d~ellinen"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "Se~u~raava"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Vain puhe"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Puhe ja Tekstitys"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Vain tekstitys"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Puhe & teksti"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Valitse taitotasosi."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Lue Loom(TM) ohjekirjaa saadaksesi ohjeita."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Harjoitus"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspertti"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index f38e8667df..9e2a068edb 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-14 15:41+0000\n"
 "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Remonter"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Choisir"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Charger le jeu :"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Charger"
@@ -1872,7 +1872,7 @@ msgstr "GFX désactivé"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Rendu standard"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Normal"
 
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Sauvegarde :"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3100,7 +3100,7 @@ msgstr "Le répertoire parent n'existe pas !"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Impossible d'envoyer vers un fichier !"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Retour au gestionnaire de fichiers"
 
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Succès de l'envoi !"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~F~ermer"
 
@@ -5946,119 +5946,119 @@ msgstr ""
 "Utilise une palette de couleurs plus neutre qui reproduit au plus près la "
 "NES Classique"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Insérer le Disque %c et appuyer sur le Bouton pour Continuer."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Impossible de trouver %s, (%c%d) Appuyer sur le Bouton."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Erreur lors de la lecture du disque %c, (%c%d). Appuyer sur le Bouton."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Jeu en pause. Appuyer sur Espace pour Reprendre."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Voulez-vous vraiment recommencer ? (O/N)O"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ? (O/N)O"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Jouer"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Insérer le disque de sauvegarde/chargement"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Vous devez entrer un nom"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Le jeu n'a pu être sauvé (disque plein ?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Le jeu n'a pu être chargé"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Sauvegarde de '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Chargement de '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Donnez un nom à votre sauvegarde"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Sélectionnez un jeu à charger"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Nom du jeu)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~P~récédent"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~uivant"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Voix"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voix et Sous-titres"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Sous-titres"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voix & ST"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Sélectionnez un niveau de compétence."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Reportez-vous à votre manuel d'instruction."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Essai"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 3aa2bcc1a5..efb645ae50 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Arriba"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Elixir"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Cargar partida:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Efectos desactivados"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Procesamento estándar"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Gardar partida:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Seguro que queres saír?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "O camiño non é un ficheiro"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "DVD montado con éxito"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~P~echar"
 
@@ -5916,119 +5916,119 @@ msgstr "Empregar unha paleta alternativa"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Insire o disco %c e preme o botón para continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Non se puido atopar %s, (%c%d). Preme o botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Erro ao ler o disco %c, (%c%d). Preme o botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Xogo en pausa. Pulsa a barra espazadora para continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Seguro que queres reiniciar? (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Seguro que queres saír? (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Xogar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inserir disco de gardado/carga"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Debes introducir un nome"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Non se puido gardar a partida (disco cheo?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Non se puido cargar a partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Gardando %s"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Cargando %s"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Introduce un nome para a partida gardada"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Selecciona unha partida para cargala"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Título)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~eguinte"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Só voz"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voz e subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Só subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voz e subs"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selecciona un nivel de habilidade."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulta o manual de Loom(TM) para obter axuda."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Práctica"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Experto"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c47f382ecd..f0271059e6 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "בחירה"
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו 
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "טען משחק:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "טעינה"
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "GFX מושבת"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "מעבד רגיל"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "סטנדרט"
 
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "שמור משחק:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "האם אתה באמת רוצה לעזוב?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "ספריית האב אינה קיימת!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "לא ניתן להעלות לקובץ!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "חזרה למנהל הקבצים"
 
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "הועלה בהצלחה!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~ ג ~ להפסיד"
 
@@ -5808,119 +5808,119 @@ msgstr "השתמש בפלטה חלופית"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "הכנס דיסק %c ולחץ על לחצן כדי להמשיך."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "לא ניתן למצוא %s, (%c%d) לחץ על לחצן."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "שגיאה בקריאת דיסק %c, (%c%d) לחץ על לחצן."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "הפסקת משחק. לחץ על רווח כדי להמשיך."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להפעיל מחדש? (Y / N) Y"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "אתה בטוח שברצונך לפרוש? (Y / N) Y"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "שחק"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "הכנס דיסק / שמור את דיסק המשחק"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "עליך להזין שם"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "המשחק לא נשמר (הדיסק מלא?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "המשחק לא היה טעון"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "שומר '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "טוען '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "תן שם למשחק שלך SAVE"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "בחר משחק לטעון"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "כותרת המשחק)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~ P ~ נלהב"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~ N ~ שלוחה"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "דיבור בלבד"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "דיבור וכתוביות"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "כתוביות בלבד"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "דיבור ומנויים"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "בחר רמת מיומנות."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "עיין במדריך הנול שלך (TM) לקבלת עזרה."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "תרגול"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "מומחה"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 16b83e157c..6aa137dccd 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "ऊपर जाओ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "ऊपर जाओ"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "रद्द करदो"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "चुनें"
 
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr ""
@@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Standard renderer"
 msgstr ""
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
@@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr ""
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2448,7 +2448,7 @@ msgstr ""
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr ""
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr ""
 
@@ -5535,119 +5535,119 @@ msgstr ""
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr ""
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "पिछला (P)"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "अगला (N)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 8f989b862c..09dda5de34 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Feljebb"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Választ"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Játék betöltése:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Betöltés"
@@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "GFX letiltva"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Szabványos renderelõ"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Átlagos"
 
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgstr "Játék mentése:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni ?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "A szülõ könyvtár nem létezik!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Nem lehet fájlba feltölteni!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Vissza a Fájlkezelõhöz"
 
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "Sikeresen feltöltötte!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~B~ezár"
 
@@ -5868,119 +5868,119 @@ msgstr "NES klasszikus paletta használata"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Semlegesebb színpaletta használata, amely utánozza a NES Classic-ot"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Helyezd be a %c lemezt és gombnyomás a folytatáshoz."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "%s, (%c%d) nem található. Nyomj egy billentyût."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Hiba a %c, (%c%d) lemez olvasásakor. Nyomj egy billentyût."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Játék szünetel.  SPACE a folytatáshoz."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Biztos hogy újra akarod indítani?  (I/N)I"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni?  (I/N)I"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Játék"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Helyezd be a játékmentés lemezt"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Meg kell adnod egy nevet"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "A játék NINCS mentve (Megtelt a lemez?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "A játék NINCS betöltve"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "'%s' Mentése"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "'%s' Betöltése"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "JátékMENTÉS neve"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Válassz egy játékot Betöltésre"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Játék címe)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~E~lõzõ"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "Következõ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Csak beszéd"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Beszéd és felirat"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Csak felirat"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Beszéd & Felir"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Válassz hozzáértés szintet."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Segítségért nézd meg a Loom(TM) kézikönyvedet."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Gyakorlás"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Szakértõ"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index cd6a155982..23b0d97be0 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-14 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Su"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Scegli"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Carica gioco:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Carica"
@@ -1870,7 +1870,7 @@ msgstr "Graf. disattivata"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Renderer standard"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Normale"
 
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgstr "Salva gioco:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "La cartella superiore non esiste!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Non è possibile inviare dati ad un file esistente!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Ritorna a gestione files"
 
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "Caricato correttamente!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~C~hiudi"
 
@@ -5937,119 +5937,119 @@ msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 "Usa una palette di colori neutrale, più simile ai colori originali del NES"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Inserisci il disco %c e premi un pulsante per continuare."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Impossibile trovare %s, (%c%d) Premere un pulsante."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Errore nella lettura del disco %c, (%c%d) Premere un pulsante."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Gioco in pausa. Premere SPAZIO per continuare."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Sei sicuro di voler ricominciare?  (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Sei sicuro di voler uscire?  (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Gioca"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inserire il disco dei salvataggi"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Devi inserire un nome"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "La partita NON è stata salvata (disco pieno?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "La partita NON è stata caricata"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Salvataggio di '%s' in corso"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Caricamento di '%s' in corso"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Dai un nome al SALVATAGGIO"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Seleziona una partita da caricare"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "titolo gioco)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~P~recedenti"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~uccessivi"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Solo voci"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voci e testo"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Solo testo"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voci e testo"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selezionate un livello di difficoltà."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consultate il manuale delle istruzioni."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Base"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Esperto"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2f723b7938..f0aab33267 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 19:44+0000\n"
 "Last-Translator: Matthew Duggan <mgithub at guarana.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "上へ"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "選択"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "ゲームをロード:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "ロート"
@@ -1836,7 +1836,7 @@ msgstr "レンダラー無効"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "標準レンダラー"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "標準"
 
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "ゲームをセーブ:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "終了してもよろしいですか?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr ""
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "閉じる(~C~)"
 
@@ -5570,119 +5570,119 @@ msgstr ""
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr ""
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "前(~P~)"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "次(~N~)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "音声のみ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "音声と字幕"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "字幕のみ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 67f84fa579..dbd73c48ce 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-14 10:56+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "위로"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "선택"
 
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "게임 불러오기:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "불러오기"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "GFX 비활성화"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "표준 렌더러"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "표준"
 
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "게임 저장:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr "종료하시겠습니까?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "상위 디렉토리가 존재하지 않습니다!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "파일을 업로드할 수 없습니다!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "파일 매니저로 돌아가기"
 
@@ -3080,7 +3080,7 @@ msgstr "업로드 성공!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "닫기(~C~)"
 
@@ -5691,119 +5691,119 @@ msgstr "NES 클래식 팔레트"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "NES 클래식 버전을 재현하는, 더 자연스러운 컬러 팔레트를 사용합니다."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "계속 진행하려면 디스크 %c을(를) 넣고 버튼을 눌러 주세요."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "%s을(를) 찾을 수 없습니다. (%c%d) 버튼을 눌러 주세요."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "디스크 %c을(를) 읽을 수 없습니다. (%c%d) 버튼을 눌러 주세요."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "게임이 일시 중지되었습니다. SPACE를 눌러 다시 시작합니다."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "정말로 재시작하시겠습니까? (Y/N)Y"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "정말로 종료하겠습니까?  (Y/N)Y"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "플레이"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "저장하거나 불러올 디스크를 넣어 주세요"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "이름을 입력해야 합니다"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "게임이 저장되지 않았습니다. (용량이 꽉 참?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "게임을 불러오지 않았습니다."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "'%s' 저장 중"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "'%s' 불러오는 중"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "세이브 파일의 이름을 정해 주세요"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "불러올 파일을 선택해 주세요"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "게임 타이틀)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "이전(~P~)"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "다음(~N~)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "음성만"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "음성과 자막"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "자막만"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "음성과 자막"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "숙련도 레벨을 고르세요."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "도움이 필요하시면 Loom(TM) 매뉴얼을 참조해 주세요."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "연습"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "전문가"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 196dc5361e..2cacffcadb 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Oppover"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Velg"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Ã…pne spill:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Ã…pne"
@@ -1888,7 +1888,7 @@ msgstr "Deaktivert GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standard tegner"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "Lagret spill:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Vil du virkelig avslutte?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Stien er ikke en fil"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "DVD montering fullført"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~L~ukk"
 
@@ -5876,119 +5876,119 @@ msgstr "Bruk en alternativ palett"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Sett inn disk %c, og trykk Tast for å fortsette."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fant ikke %s, (%c%d) Trykk Knapp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Feil ved lesing av disk %c, (%c%d) Trykk Knapp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spill pauset. Trykk på MELLOMROMstasten for å fortsette."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på at du vil starte på nytt? (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte? (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Spill"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Sett inn disk for lagrede spill"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Du må skrive inn et navn"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spillet ble IKKE lagret (full disk?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spillet ble IKKE lastet"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Lagrer '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Laster '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Gi det LAGREDE spillet ditt et navn"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Velg et spill for LASTING"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Spilltittel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~F~orrige"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~N~este"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Kun tale"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Tale og undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Kun undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Tekst & Tale"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Velg ferdighetsnivå."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Referer til Loom(TM)-håndboka di for hjelp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Trening"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 64233140eb..20f264c15a 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-26 12:06+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Selecteren"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Laad spel:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "GFX uitgeschakeld"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standaard renderer"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standaard"
 
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Spel opslaan:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Wilt u echt stoppen?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "Bovenliggend pad bestaat niet!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Kan niet uploaden naar een file!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Terug naar de bestanden manager"
 
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Upload succesvol!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~luiten"
 
@@ -5918,119 +5918,119 @@ msgstr ""
 "Gebruik een meer neutrale kleurenpalet dat sterk lijkt op die van de NES "
 "Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Plaats disk %c en druk knop om verder te gaan."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Kan %s niet vinden, (%c%d) Druk op de knop."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fout tijdens lezen van disk %c, (%c%d) Druk op de knop."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spel is gepauzeerd. Druk op de spatiebalk om verder te gaan."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Weet u zeker dat u opnieuw wilt beginnen? (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Weet u zeker dat u wilt stoppen? (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Spelen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Plaats bewaar/laad speldisk"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "U moet een naam invoeren"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Het spel was NIET opgeslagen (disk vol?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Het spel was NIET geladen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Opslaan '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Laden '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Geef uw spel een naam"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Selecteer welk opgeslagen spel u wilt laden"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Spel titel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~V~orige"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~V~olgende"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Alleen Spraak"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Spraak and Subtitels"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Alleen subtitels"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Tekst en Spraak"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selecteer een vakkundigheidsniveau."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Raadpleeg uw Loom(TM) handleiding voor hulp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Oefenen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 512305cf49..d2522cb3c5 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Oppover"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Vel"
 
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Ã…pne spel:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Ã…pne"
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Deaktivert GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardteiknar"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Lagra spel:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Vil du verkeleg avslutte?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Stien er ikkje ei fil"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "DVD-montering fullført"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~L~ukk"
 
@@ -5820,119 +5820,119 @@ msgstr "Nytt ein alternativ palett"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Sett inn disk %c og trykk på knappen for å fortsette."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spelet er pausa. Trykk MELLOMROM for å fortsette."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på at du vil starte på nytt (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Spel"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Sett in lagre/laste speldisk"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Du må skrive eit namn"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spelet vart IKKJE lagra (full disk?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spelet vart IKKJE lasta"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Lagrar '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Lastar '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Namngi det LAGRA spelet"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Vel eit spel for LASTING"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Speltittel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~F~orrige"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~N~este"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Berre Tale"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Tale og undertekstar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Berre undertekstar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Tekst & Tale"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Sjå i Loom(TM)-manualen for hjelp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Øving"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index b746c10934..97576d5b5b 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-29 17:13+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -79,16 +79,16 @@ msgstr "W górę"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Wybierz"
 
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Wczytaj grÄ™:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Wczytaj"
@@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Wyłączona grafika"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardowy renderer"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardowy"
 
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "Zapis:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "Na pewno chcesz wyjść?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Ścieżka nie jest plikiem"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "DVD zamontowane pomyślnie"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Z~amknij"
 
@@ -5830,119 +5830,119 @@ msgstr "Użyj alternatywnej palety"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Włóż dysk %c i naciśnij przycisk, aby kontynuować."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Nie znaleziono %s, (%c%d). Naciśnij przycisk."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Błąd podczas odczytu dysku %c, (%c%d). Naciśnij przycisk."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Gra wstrzymana. Naciśnij spację, aby wznowić."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Na pewno chcesz zrestartować?  (T/N)T"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Na pewno chcesz wyjść?  (T/N)T"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Uruchom"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Włóż dysk zapisu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Musisz podać nazwę"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "NIE zapisano stanu gry (brak miejsca?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "NIE wczytano gry"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Zapisywanie '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Wczytywanie '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Podaj nazwÄ™ zapisu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Wybierz zapis do wczytania"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Tytuł gry)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~P~oprzednia"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~N~astępna"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Tylko mowa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Mowa i napisy"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Tylko napisy"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Mowa i napisy"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Wybierz poziom umiejętności."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Pomocy szukaj w instrukcji dołączonej do Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Trening"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index beead20da8..2c6f39708a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 00:39+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -77,16 +77,16 @@ msgstr "Para cima"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Escolher"
 
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Carregar jogo:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Carregar"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Efeitos gráficos desativados"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Renderizador padrão"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Salvar jogo:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2556,7 +2556,7 @@ msgstr "Você realmente deseja sair?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr "O diretório principal não existe!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Não é possível carregar dentro de um arquivo!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Voltar para o gerenciador de arquivos"
 
@@ -3121,7 +3121,7 @@ msgstr "Carregamento concluído!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~F~echar"
 
@@ -5919,119 +5919,119 @@ msgstr "Utilizar Paleta Clássica do NES"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Utiliza uma paleta de cores mais neutra semelhante à do NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Insira o Disco %c e Pressione um Botão para Continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Não foi Possível Encontrar %s, (%c%d) Pressione um Botão."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Erro de leitura do disco %c, (%c%d) Pressione um Botão."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Jogo Pausado.  Pressione ESPAÇO para continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Você tem certeza de que deseja reiniciar?  (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Você tem certeza de que deseja sair?  (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Jogar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Insira o disco de jogo para salvar/carregar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Você precisa digitar um nome"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "O jogo NÃO foi salvo (disco cheio?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "O jogo NÃO foi carregado"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Salvando '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Carregando '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Digite um nome para SALVAR"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Selecione um jogo para CARREGAR"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Título do jogo)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~P~róximo"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Somente Fala"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Fala e Legendas"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Somente Legendas"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Fala e Legendas"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selecione um Nível de Dificuldade."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulte o manual do Loom(TM) para obter ajuda."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Praticar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Especialista"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 32fc6b4376..740cc9cea9 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Subir"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Escolher"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Carregar jogo:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Carregar"
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Gráf. desativos"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Renderização normal"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Normal"
 
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "Guardar jogo:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "Deseja mesmo sair?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr "A pasta de origem não existe!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Não é possível carregar para dentro dum ficheiro!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Voltar ao gestor de ficheiros"
 
@@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Carregado com sucesso!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~F~echar"
 
@@ -5707,119 +5707,119 @@ msgstr "Usar a Paleta Clássica NES"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr ""
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index eb5624a68e..9f4f9afa67 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 12:20+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr "Вверх"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Выбрать"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Загрузить игру:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузить"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Без графики"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Стандартный растеризатор"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартный"
 
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Сохранить игру:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr "Вы действительно хотите выйти?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3084,7 +3084,7 @@ msgstr "Родительский каталог не существует!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Не удается загрузить в файл!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Вернуться в файловый менеджер"
 
@@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Загружен успешно!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~З~акрыть"
 
@@ -5898,119 +5898,119 @@ msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 "Использовать более нейтральную палитру, которая очень близка к NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Вставьте диск %c и нажмите клавишу, чтобы продолжить."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Не удалось найти %s, (%c%d) Нажмите клавишу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Ошибка чтения диска %c, (%c%d) Нажмите клавишу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Игра приостановлена.  Для продолжения нажмите пробел."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Вы уверены, что хотите начать снова?  (Y/N)Y"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Вы уверены, что хотите выйти?  (Y/N)Y"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Играть"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Вставьте диск с сохранениями"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Вы должны ввести имя"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Игра НЕ БЫЛА записана (диск полон?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Игра НЕ БЫЛА загружена"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Сохраняю '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Загружаю '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Назовите сохранение игры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Выберите игру для загрузки"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Название игры)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~П~ред"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~С~лед"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Только озвучка"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Озвучка и субтитры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Только субтитры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Озвучка и текст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Выберите уровень сложности."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "За помощью обратитесь к инструкции Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Практикант"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Эксперт"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 13e6a50954..d4388d2f67 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-26 22:27+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "Uppåt"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Välj"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Ladda spel:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Ladda"
@@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Inaktiverad GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Förvald rendering"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Spara spelet:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "Vill du verkligen avsluta?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "Överkatalogen finns inte!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Kan inte ladda upp till en fil!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Tillbaka till filhanteraren"
 
@@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "Uppladdningen lyckades!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~täng"
 
@@ -5849,119 +5849,119 @@ msgstr "Använd alternativ färgkarta"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Mata in skivan %c och tryck på knappen för att fortsätta."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Kunde inte hitta %s, (%c%d) tryck på knappen."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fel vid inläsning av skivan %c, (%c%d) tryck på knappen."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spelet pausat. Tryck MELLANSLAG för att fortsätta."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Är du säker på att du vill starta om? (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Är du säker på att du vill avsluta? (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Spela"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Mata in skiva för spardata"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Du måste ange ett namn"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spelet sparades EJ (skivan full?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spelet laddades EJ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Sparar '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Laddar '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Namnge ditt SPARADE spel"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Välj ett spel att LADDA"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Speltitel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~F~öregående"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~N~ästa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Endast tal"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Tal och undertexter"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Endast undertexter"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Tal & text"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Välj en skicklighetsnivå."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Hänvisa till din Loom(TM)-manual för hjälp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Övning"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c59c437053..727ed90553 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-08 20:03+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -73,16 +73,16 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Seç"
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Oyun yükle:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Yükleme"
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr ""
 msgid "Standard renderer"
 msgstr ""
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr ""
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr ""
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr ""
 
@@ -5563,119 +5563,119 @@ msgstr ""
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr ""
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 9dd3e37e59..86eafa5ebf 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-15 12:20+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -76,16 +76,16 @@ msgstr "Вгору"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Відміна"
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr "Вибрати"
 
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Завантажити гру:"
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Завантажити"
@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr "Без графіки"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Стандартний растеризатор"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартний"
 
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Зберегти гру:"
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "Ви дійсно хочете вийти?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr "Батьківський каталог не існує!"
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr "Неможливо завантажити у файл!"
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr "Повернутися до менеджера файлів"
 
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Завантажено успішно!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~З~акрити"
 
@@ -5892,119 +5892,119 @@ msgstr "Використовувати класичну палітру NES"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Використовувати більш нейтральну палітру, яка подібна до NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Вставте диск %c та натисніть клавішу для продовження."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Не вдалося знайти %s, (%c%d) Натисніть клавішу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Помилка читання диску %c, (%c%d) Натисніть клавішу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Ігру призупинено.  Натисніть пробіл для продовження."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Ви впевнені, що хочете розпочати спочатку?  (Y/N)Y"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Ви впевнені, що хочете вийти?  (Y/N)Y"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr "Грати"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Вставте диск зі збереженими іграми"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Ви мусите ввести ім'я"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Гру НЕ БУЛО записано (повний диск?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Гру НЕ БУЛО завантажено"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Записую '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Завантажую '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Назовіть цю збережену гру"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Виберіть гру для завантаження"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr "Назва гри)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~П~опер"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~Н~аст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Тільки озвучка"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Озвучка та субтитри"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Тільки субтитри"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Озвучка та текст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Оберіть режим складності."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "За допомогою звертайтеся до інструкції Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr "Практикант"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr "Експерт"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 0c63b6b115..ca78d59c3f 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-15 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-15 15:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-03 12:06+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -74,16 +74,16 @@ msgstr ""
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:138
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
 msgid "Choose"
 msgstr ""
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "无法创建要下载的目录-指定的目录具有相同名称的文
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1917 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:801
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr ""
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr ""
 msgid "Standard renderer"
 msgstr ""
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:680
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:679
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr ""
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr ""
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
 msgid "Quit"
@@ -2977,7 +2977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Can't upload into a file!"
 msgstr ""
 
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:199
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
 msgid "Back to the files manager"
 msgstr ""
 
@@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~C~lose"
 msgstr ""
 
@@ -5531,119 +5531,119 @@ msgstr ""
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr ""
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "You must enter a name"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Game title)"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
 msgid "~P~revious"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
 msgid "~N~ext"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:618
 msgid "Speech Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:628
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:674
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Practice"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list