[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 2659ebdb9997aa9de02135aa4b6625fa84640d01
sev-
sev at scummvm.org
Sun Nov 29 15:46:17 UTC 2020
This automated email contains information about 4 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
b7b8d0638f SCI: Always detect all games, but give users a message when SCI32 is not compiled in
4e03001acd SCI: Fix POTFILES
a1da62040d SCI: Mark shivers2 as unsupported
2659ebdb99 I18N: Regenerate PO and POT files
Commit: b7b8d0638fb7487b6b56da932c4dff17223c4792
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b7b8d0638fb7487b6b56da932c4dff17223c4792
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-11-29T16:35:15+01:00
Commit Message:
SCI: Always detect all games, but give users a message when SCI32 is not compiled in
Changed paths:
engines/sci/detection_tables.h
engines/sci/metaengine.cpp
diff --git a/engines/sci/detection_tables.h b/engines/sci/detection_tables.h
index f2c760ccca..6eaa69307f 100644
--- a/engines/sci/detection_tables.h
+++ b/engines/sci/detection_tables.h
@@ -192,7 +192,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::JA_JPN, Common::kPlatformPC98, ADGF_ADDENGLISH, GUIO_STD16_HIRES },
-#ifdef ENABLE_SCI32
// Inside the Chest / Behind the Developer's Shield
// SCI interpreter version 2.000.000
{"chest", "", {
@@ -200,7 +199,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
{"resource.000", 0, "e4efcd042f86679dd4e1834bb3a38edb", 3770943},
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, ADGF_NO_FLAGS, GUIO7(GUIO_NOSUBTITLES, GUIO_NOMUSIC, GUIO_NOSPEECH, GUIO_NOSFX, GUIO_NOMIDI, GUIO_NOLAUNCHLOAD, GUIO_NOASPECT) },
-#endif
// Christmas Card 1988 - English DOS
// SCI interpreter version 0.000.294
@@ -539,7 +537,7 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
{"resource.005", 0, "21ebe6b39b57a73fc449f67f013765aa", 1287832},
AD_LISTEND},
Common::RU_RUS, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16 },
-
+
// Eco Quest - English DOS Non-Interactive Demo (from FRG)
// Executable scanning reports "x.yyy.zzz"
// SCI interpreter version 1.001.069 (just a guess)
@@ -801,7 +799,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16_SPEECH },
-#ifdef ENABLE_SCI32
#define GUIO_GK1_FLOPPY GUIO2(GUIO_NOSPEECH, \
GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD)
#define GUIO_GK1_CD_DOS GUIO4(GUIO_LINKSPEECHTOSFX, \
@@ -1073,8 +1070,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_GK2
#undef GUIO_GK2_MAC
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Hoyle 1 - English DOS (supplied by ssburnout in bug report #3049193)
// 1.000.104 3x5.25" (label:INT.0.000.519)
{"hoyle1", "", {
@@ -1292,7 +1287,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformMacintosh, ADGF_MACRESFORK, GUIO_STD16_MAC },
-#ifdef ENABLE_SCI32
#define GUIO_HOYLE5 GUIO5(GUIO_NOMIDI, \
GUIO_NOLAUNCHLOAD, \
GUIO_LINKMUSICTOSFX, \
@@ -1375,8 +1369,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_HOYLE5
#undef GUIO_HOYLE5_SAVELOAD
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// ImagiNation Network (INN) Demo
// SCI interpreter version 1.001.097
{"inndemo", "", {
@@ -2130,8 +2122,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_KQ6_CD
#undef GUIO_KQ6_CD_WINDOWS
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_KQ7_DEMO GUIO5(GUIO_NOSUBTITLES, \
GUIO_NOLAUNCHLOAD, \
GUIO_LINKMUSICTOSFX, \
@@ -2329,8 +2319,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, ADGF_NO_FLAGS, GUIO7(GUIO_NOSUBTITLES, GUIO_NOMUSIC, GUIO_NOSPEECH, GUIO_NOSFX, GUIO_NOMIDI, GUIO_NOLAUNCHLOAD, GAMEOPTION_RGB_RENDERING) },
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Laura Bow - English Amiga
// Executable scanning reports "1.002.030"
// SCI interpreter version 0.000.685
@@ -3111,8 +3099,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16 },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_LSL6HIRES GUIO3(GUIO_NOASPECT, \
GUIO_LINKSPEECHTOSFX, \
GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD)
@@ -3384,8 +3370,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_LIGHTHOUSE
#undef GUIO_LIGHTHOUSE_MAC
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Mixed-Up Fairy Tales v1.000 - English DOS Non-Interactive Demo
{"fairytales", "Demo", {
{"resource.map", 0, "c2cf672c3f4251e7472d4542af3bf764", 933},
@@ -3502,8 +3486,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::JA_JPN, Common::kPlatformFMTowns, ADGF_ADDENGLISH, GUIO5(GUIO_NOASPECT, GAMEOPTION_PREFER_DIGITAL_SFX, GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD, GAMEOPTION_MIDI_MODE, GAMEOPTION_RGB_RENDERING) },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_MOTHERGOOSEHIRES GUIO4(GUIO_NOSUBTITLES, \
GUIO_NOASPECT, \
GUIO_LINKSPEECHTOSFX, \
@@ -3537,8 +3519,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_MOTHERGOOSEHIRES
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Ms. Astro Chicken - English DOS
// SCI interpreter version 1.000.679
{"msastrochicken", "", {
@@ -3547,8 +3527,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16 },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_PHANTASMAGORIA_DEMO GUIO6(GUIO_NOSUBTITLES, \
GUIO_NOASPECT, \
GUIO_NOLAUNCHLOAD, \
@@ -3847,8 +3825,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_PHANTASMAGORIA2
#undef GUIO_PHANTASMAGORIA2_CENSORED
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Pepper's Adventure In Time 1.000 English
// Executable scanning reports "1.001.072", VERSION file reports "1.000"
{"pepper", "", {
@@ -4084,8 +4060,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16 },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_PQ4_FLOPPY GUIO2(GUIO_NOSPEECH, \
GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD)
#define GUIO_PQ4_CD GUIO3(GUIO_LINKSPEECHTOSFX, \
@@ -4230,8 +4204,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_PQSWAT_DEMO
#undef GUIO_PQSWAT
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Quest for Glory 1 / Hero's Quest - English DOS 3.5" Floppy (supplied by merkur in bug report #2718784)
// Executable scanning reports "0.000.566"
{"qfg1", "", {
@@ -4604,8 +4576,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16 },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_QFG4_FLOPPY GUIO2(GUIO_NOSPEECH, \
GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD)
#define GUIO_QFG4_CD GUIO3(GUIO_LINKSPEECHTOSFX, \
@@ -4853,8 +4823,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#endif
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// Slater & Charlie Go Camping - English DOS Demo
// Executable scanning reports "1.cfs.081", VERSION file reports "1.000"
{"slater", "Demo", {
@@ -5479,8 +5447,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::RU_RUS, Common::kPlatformDOS, 0, GUIO_STD16 },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_SQ6_DEMO GUIO3(GUIO_NOLAUNCHLOAD, \
GUIO_LINKSPEECHTOSFX, \
GUIO_NOASPECT)
@@ -5564,8 +5530,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_SQ6
#undef GUIO_SQ6_MAC
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// The Island of Dr. Brain - English DOS CD (from jvprat)
// Executable scanning reports "1.001.053", VERSION file reports "1.0 10.27.92"
{"islandbrain", "", {
@@ -5590,8 +5554,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
AD_LISTEND},
Common::EN_ANY, Common::kPlatformDOS, ADGF_DEMO, GUIO_STD16 },
-#ifdef ENABLE_SCI32
-
#define GUIO_TORIN_DEMO GUIO3(GUIO_NOMIDI, \
GUIO_NOLAUNCHLOAD, \
GUIO_NOASPECT)
@@ -5741,8 +5703,6 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
#undef GUIO_TORIN
#undef GUIO_TORIN_MAC
-#endif // ENABLE_SCI32
-
// SCI Fanmade Games
FANMADE("120 Degrees Below Zero", "57f6135bd073802215c9b97f32d6aea3", 504, "03adf530a34557dfc20f848c9572f4d0", 320749),
FANMADE("Al Pond: Island Quest 2", "4cba6a5a4c8f66f21935ed78b0511a92", 870, "876587dc9a5ec569287a3dc4b29139d8", 613769),
diff --git a/engines/sci/metaengine.cpp b/engines/sci/metaengine.cpp
index 1b7bdfcf33..3b4afe76a7 100644
--- a/engines/sci/metaengine.cpp
+++ b/engines/sci/metaengine.cpp
@@ -320,6 +320,13 @@ bool SciMetaEngine::createInstance(OSystem *syst, Engine **engine, const ADGameD
const GameIdStrToEnum *g = s_gameIdStrToEnum;
for (; g->gameidStr; ++g) {
if (0 == strcmp(desc->gameId, g->gameidStr)) {
+#ifndef ENABLE_SCI32
+ if (g->isSci32) {
+ Engine::errorUnsupportedGame(_("SCI32 support not compiled in"));
+ return false;
+ }
+#endif
+
*engine = new SciEngine(syst, desc, g->gameidEnum);
return true;
}
Commit: 4e03001acd6f0272b8f4b7dc7d92551ef49e5e34
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/4e03001acd6f0272b8f4b7dc7d92551ef49e5e34
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-11-29T16:38:22+01:00
Commit Message:
SCI: Fix POTFILES
Changed paths:
engines/sci/POTFILES
diff --git a/engines/sci/POTFILES b/engines/sci/POTFILES
index e6fe9845c7..3a05ac5b71 100644
--- a/engines/sci/POTFILES
+++ b/engines/sci/POTFILES
@@ -8,6 +8,6 @@ engines/sci/engine/savegame.cpp
engines/sci/graphics/controls32.cpp
engines/sci/graphics/video32.cpp
engines/sci/metaengine.cpp
-engines/sci/resource.cpp
+engines/sci/resource/resource.cpp
engines/sci/sci.cpp
engines/sci/sound/music.cpp
Commit: a1da62040d3eade95d69349d1c213b575434ad32
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a1da62040d3eade95d69349d1c213b575434ad32
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-11-29T16:44:41+01:00
Commit Message:
SCI: Mark shivers2 as unsupported
Changed paths:
engines/sci/POTFILES
engines/sci/detection_tables.h
diff --git a/engines/sci/POTFILES b/engines/sci/POTFILES
index 3a05ac5b71..facb92451e 100644
--- a/engines/sci/POTFILES
+++ b/engines/sci/POTFILES
@@ -1,4 +1,5 @@
engines/sci/detection.cpp
+engines/sci/detection_tables.h
engines/sci/engine/guest_additions.cpp
engines/sci/engine/kfile.cpp
engines/sci/engine/kgraphics.cpp
diff --git a/engines/sci/detection_tables.h b/engines/sci/detection_tables.h
index 6eaa69307f..b2703e8197 100644
--- a/engines/sci/detection_tables.h
+++ b/engines/sci/detection_tables.h
@@ -568,7 +568,7 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
// Eco Quest - Korean fan translation, based on English DOS CD 1.1
// SCI interpreter version 1.001.064
// The checksums for the audio file have been removed, to also allow
- // versions compressed with the compress_sci tool
+ // versions compressed with the compress_sci tool
{"ecoquest", "CD", {
{"resource.aud", 0, NULL, -1},
{"resource.map", 0, "a4b73d5d2b55bdb6e44345e99c8fbdd0", 4804},
@@ -4803,25 +4803,21 @@ static const struct ADGameDescription SciGameDescriptions[] = {
// the SCI scripts themselves. Thus, they cannot be directly
// supported, unless their whole room logic is rewritten from
// scratch, which classifies Shivers 2 as "not SCI"
-#if 0
-
// Shivers2 - English Windows Demo
// Executable scanning reports "3.000.000"
- {"shivers2", "Demo", {
+ {"shivers2", _s("Missing game code"), {
{"resmap.000", 0, "d8659188b84beaef076bd869837cd530", 634},
{"ressci.000", 0, "7fbac0807a044c9543e8ac376d200e59", 4925003},
AD_LISTEND},
- Common::EN_ANY, Common::kPlatformWindows, ADGF_DEMO | ADGF_UNSTABLE, GUIO5(GAMEOPTION_ENABLE_BLACK_LINED_VIDEO, GUIO_NOASPECT, GAMEOPTION_PREFER_DIGITAL_SFX, GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD, GAMEOPTION_MIDI_MODE) },
+ Common::EN_ANY, Common::kPlatformWindows, ADGF_DEMO | ADGF_UNSUPPORTED, GUIO5(GAMEOPTION_ENABLE_BLACK_LINED_VIDEO, GUIO_NOASPECT, GAMEOPTION_PREFER_DIGITAL_SFX, GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD, GAMEOPTION_MIDI_MODE) },
// Shivers 2 - English Windows (from abevi)
// VERSION.TXT Version 1.0 (3/25/97)
- {"shivers2", "", {
+ {"shivers2", _s("Missing game code"), {
{"ressci.001", 0, "a79d03d6eb75be0a79324f14e3d2ace4", 95346793},
{"resmap.001", 0, "a4804d436d90c4ec2e46b537f5e954db", 6268},
AD_LISTEND},
- Common::EN_ANY, Common::kPlatformWindows, ADGF_UNSTABLE, GUIO6(GAMEOPTION_ENABLE_BLACK_LINED_VIDEO, GUIO_NOSPEECH, GUIO_NOASPECT, GAMEOPTION_PREFER_DIGITAL_SFX, GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD, GAMEOPTION_MIDI_MODE) },
-
-#endif
+ Common::EN_ANY, Common::kPlatformWindows, ADGF_UNSUPPORTED, GUIO6(GAMEOPTION_ENABLE_BLACK_LINED_VIDEO, GUIO_NOSPEECH, GUIO_NOASPECT, GAMEOPTION_PREFER_DIGITAL_SFX, GAMEOPTION_ORIGINAL_SAVELOAD, GAMEOPTION_MIDI_MODE) },
// Slater & Charlie Go Camping - English DOS Demo
// Executable scanning reports "1.cfs.081", VERSION file reports "1.000"
Commit: 2659ebdb9997aa9de02135aa4b6625fa84640d01
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/2659ebdb9997aa9de02135aa4b6625fa84640d01
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-11-29T16:45:21+01:00
Commit Message:
I18N: Regenerate PO and POT files
Changed paths:
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/cy.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/ko.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/sv_SE.po
po/tr.po
po/uk_UA.po
po/zh.po
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index d6cb68c599..2d6f7eecb6 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-28 23:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-29 16:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -20,5232 +20,7918 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
"X-Language-name: ÐелаÑÑÑкаÑ\n"
-#~ msgid "(built on %s)"
-#~ msgstr "(ÑабÑÐ°Ð½Ñ %s)"
-
-#~ msgid "Features compiled in:"
-#~ msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-
-#~ msgid "Available engines:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑпнÑÑ ÑÑÑ
авÑÑкÑ:"
-
-#~ msgid "Show hidden files"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑ
аванÑÑ ÑайлÑ"
-
-#~ msgid "Show files marked with the hidden attribute"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð· аÑÑÑбÑÑам \"ÑÑ
аванÑ\""
+#: gui/about.cpp:102
+#, c-format
+msgid "(built on %s)"
+msgstr "(ÑабÑÐ°Ð½Ñ %s)"
+
+#: gui/about.cpp:109
+msgid "Features compiled in:"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
+
+#: gui/about.cpp:118
+msgid "Available engines:"
+msgstr "ÐаÑÑÑпнÑÑ ÑÑÑ
авÑÑкÑ:"
+
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:78
+msgid "Show hidden files"
+msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑ
аванÑÑ ÑайлÑ"
+
+#: gui/browser.cpp:75
+msgid "Show files marked with the hidden attribute"
+msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð· аÑÑÑбÑÑам \"ÑÑ
аванÑ\""
+
+#: gui/browser.cpp:79 gui/remotebrowser.cpp:57
+msgid "Go up"
+msgstr "УвеÑÑ
"
+
+#: gui/browser.cpp:79 gui/browser.cpp:81 gui/remotebrowser.cpp:57
+#: gui/remotebrowser.cpp:59
+msgid "Go to previous directory level"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð½Ð° дÑÑÑкÑоÑÑÑ ÑзÑоÑнем вÑÑÑй"
+
+#: gui/browser.cpp:81 gui/remotebrowser.cpp:59
+msgctxt "lowres"
+msgid "Go up"
+msgstr "УвеÑÑ
"
+
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/options.cpp:1935 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
+#: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
+#: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:769
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1165 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:652
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+#: backends/events/default/default-events.cpp:199
+#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:210
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ðдмена"
+
+#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
+msgid "Choose"
+msgstr "ÐбÑаÑÑ"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:49
+msgid "Select directory where to download game data"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð°Ð¼Ð¿Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
гÑлÑнÑ"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+msgid "Select directory with game data"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:227
+msgid "From: "
+msgstr "Ðд: "
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:53 gui/downloaddialog.cpp:228
+msgid "To: "
+msgstr "Ðа: "
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:64
+msgid "Cancel download"
+msgstr "ÐдмÑнÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:66
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cancel download"
+msgstr "ÐдмÑнÑÑÑ"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:68
+msgid "Hide"
+msgstr "СÑ
аваÑÑ"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:118
+msgid ""
+"It looks like your connection is limited. Do you really want to download "
+"files with it?"
+msgstr ""
+"ÐдаеÑÑа, ÑÑо ваÑа злÑÑÑнне абмежавана. ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ ÑайлÑ?"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
+#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2721
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
+msgid "Yes"
+msgstr "Так"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
+#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2721
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
+msgid "No"
+msgstr "Ðе"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
+msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
+msgstr "ScummVM не можа адкÑÑÑÑ Ð°Ð·Ð½Ð°ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:147
+msgid ""
+"Cannot create a directory to download - the specified directory has a file "
+"with the same name."
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑÑваÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ, бо азнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ñжо "
+"мае Ñайл з ÑÑм жа Ñмем."
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1937
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
+#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1920 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
+#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
+#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
+#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
+#: engines/sword2/animation.cpp:429 engines/sword2/animation.cpp:449
+#: engines/sword2/animation.cpp:465 engines/sword2/animation.cpp:475
+#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:226
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gui/downloaddialog.cpp:152
+#, c-format
+msgid ""
+"The \"%s\" already exists in the specified directory.\n"
+"Do you really want to download files into that directory?"
+msgstr ""
+"\"%s\" Ñжо ÑÑнÑе Ñ Ð°Ð·Ð½Ð°Ñанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ.\n"
+"ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ Ð³ÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ?"
-#~ msgid "Go up"
-#~ msgstr "УвеÑÑ
"
+#: gui/downloaddialog.cpp:215
+#, c-format
+msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
+msgstr "ÐагÑÑжана %s %S / %s %S"
-#~ msgid "Go to previous directory level"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð½Ð° дÑÑÑкÑоÑÑÑ ÑзÑоÑнем вÑÑÑй"
+#: gui/downloaddialog.cpp:222
+#, c-format
+msgid "Download speed: %s %S"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ: %s %S"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Go up"
-#~ msgstr "УвеÑÑ
"
+#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+msgid "Game"
+msgstr "ÐÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Ðдмена"
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
-#~ msgid "Choose"
-#~ msgstr "ÐбÑаÑÑ"
+#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
+msgid ""
+"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
+"from the command line"
+msgstr ""
+"ÐаÑоÑÐºÑ ÑдÑнÑÑÑÑкаÑаÑ, каÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑмÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ "
+"з каманднага Ñадка"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:147
+msgctxt "lowres"
+msgid "ID:"
+msgstr "ID:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðазва:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
+msgid "Full title of the game"
+msgstr "ÐоÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° гÑлÑнÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:154
+msgctxt "lowres"
+msgid "Name:"
+msgstr "Ðазва:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
+msgid "Language:"
+msgstr "Ðова:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+msgid ""
+"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
+"English"
+msgstr ""
+"Ðова гÑлÑнÑ. Ðмена гÑÑай Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ðµ пеÑаÑвоÑÑÑÑ ÑÑÑкÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ "
+"белаÑÑÑкÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1260
+#: gui/options.cpp:1280 gui/options.cpp:1293 gui/options.cpp:1307
+#: gui/options.cpp:1321 gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:2109
+#: gui/options.cpp:2281 audio/null.cpp:41
+msgid "<default>"
+msgstr "<агадана>"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:170
+msgid "Platform:"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
+msgid "Platform the game was originally designed for"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑма, Ð´Ð»Ñ Ñкой гÑлÑÐ½Ñ Ð±Ñла пеÑÑапаÑаÑкова ÑаÑпÑаÑавана"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:172
+msgctxt "lowres"
+msgid "Platform:"
+msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:186
+msgid "Engine"
+msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1650 gui/options.cpp:1781
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:374
+#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:97
+msgid "Graphics"
+msgstr "ÐÑаÑÑка"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1650 gui/options.cpp:1781
+msgid "GFX"
+msgstr "ÐÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:208
+msgid "Override global graphic settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:210
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global graphic settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1792
+msgid "Shader"
+msgstr "ШÑйдаÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:223
+msgid "Override global shader settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑйдаÑа"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:225
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global shader settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑйдаÑа"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1826 engines/dialogs.cpp:326
+msgid "Keymaps"
+msgstr "ТаблÑÑа клавÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1833 engines/dialogs.cpp:333
+msgid "Backend"
+msgstr ""
-#~ msgid "Select directory where to download game data"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð°Ð¼Ð¿Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
гÑлÑнÑ"
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:301
+msgid "Audio"
+msgstr "ÐÑдÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
+msgid "Override global audio settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global audio settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1852
+msgid "Volume"
+msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1854
+msgctxt "lowres"
+msgid "Volume"
+msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
+msgid "Override global volume settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global volume settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1862
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:295
+msgid "Override global MIDI settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:297
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global MIDI settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1868
+msgid "MT-32"
+msgstr "MT-32"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:310
+msgid "Override global MT-32 settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global MT-32 settings"
+msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1875
+msgid "Paths"
+msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1877
+msgctxt "lowres"
+msgid "Paths"
+msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:330
+msgid "Game Path:"
+msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:332
+msgctxt "lowres"
+msgid "Game Path:"
+msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2053
+msgid "Extra Path:"
+msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
+msgid "Specifies path to additional data used by the game"
+msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑайлаÑ, дадзенÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2055
+msgctxt "lowres"
+msgid "Extra Path:"
+msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2037
+msgid "Save Path:"
+msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2037 gui/options.cpp:2039
+#: gui/options.cpp:2040
+msgid "Specifies where your saved games are put"
+msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да заÑ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2039
+msgctxt "lowres"
+msgid "Save Path:"
+msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+msgid "Achievements"
+msgstr "ÐаÑÑгненнÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
+#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1962
+#: gui/options.cpp:1968 gui/options.cpp:1976 gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2305 gui/options.cpp:2311 gui/options.cpp:2318
+#: gui/options.cpp:2327 gui/options.cpp:2561 gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2571 gui/options.cpp:2577 gui/options.cpp:2588
+msgctxt "path"
+msgid "None"
+msgstr "Ðе зададзенÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
+#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1956 gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2567 backends/platform/wii/options.cpp:56
+msgid "Default"
+msgstr "Ðгадана"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2582
+msgid "Select SoundFont"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:573
+msgid "Select additional game directory"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2496
+msgid "Select directory for saved games"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:592
+msgid ""
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
+msgstr ""
+"СÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð½Ðµ пÑаÑÑе з неагаданÑÐ¼Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑмÑ. ÐÐ°Ð»Ñ "
+"Ð²Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе, каб ваÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзавалÑÑÑ, вÑкаÑÑÑÑоÑвайÑе "
+"агаданÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ."
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:618
+msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
+msgstr "ÐÑÑÑ ID гÑлÑÐ½Ñ Ñжо вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе ÑнÑÑ."
+
+#: gui/editrecorddialog.cpp:58
+msgid "Author:"
+msgstr "ÐÑÑаÑ:"
+
+#: gui/editrecorddialog.cpp:60
+msgid "Notes:"
+msgstr "ÐаÑаÑкÑ:"
+
+#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:74
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#~ msgid "Select directory with game data"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:50
+msgid "Choose file for loading"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
-#~ msgid "From: "
-#~ msgstr "Ðд: "
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:50
+msgid "Enter filename for saving"
+msgstr "УвÑдзÑÑе ÑÐ¼Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-#~ msgid "To: "
-#~ msgstr "Ðа: "
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133
+msgid "Do you really want to overwrite the file?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе пеÑазапÑÑаÑÑ Ð³ÑÑа заÑ
аванне?"
-#~ msgid "Cancel download"
-#~ msgstr "ÐдмÑнÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:69
+msgid "Reverb"
+msgstr "Ð ÑвеÑбеÑаÑÑÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cancel download"
-#~ msgstr "ÐдмÑнÑÑÑ"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:71 gui/fluidsynth-dialog.cpp:103
+msgid "Active"
+msgstr "ÐкÑÑÑна"
-#~ msgid "Hide"
-#~ msgstr "СÑ
аваÑÑ"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:73
+msgid "Room:"
+msgstr "Ðакой:"
-#~ msgid ""
-#~ "It looks like your connection is limited. Do you really want to download "
-#~ "files with it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐдаеÑÑа, ÑÑо ваÑа злÑÑÑнне абмежавана. ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ "
-#~ "ÑайлÑ?"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:80
+msgid "Damp:"
+msgstr "ÐаглÑÑÑнне:"
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Так"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:87
+msgid "Width:"
+msgstr "ШÑÑÑнÑ:"
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ðе"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:94 gui/fluidsynth-dialog.cpp:112
+msgid "Level:"
+msgstr "УзÑовенÑ:"
-#~ msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
-#~ msgstr "ScummVM не можа адкÑÑÑÑ Ð°Ð·Ð½Ð°ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:101
+msgid "Chorus"
+msgstr "ХоÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create a directory to download - the specified directory has a "
-#~ "file with the same name."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑÑваÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ, бо азнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ "
-#~ "Ñжо мае Ñайл з ÑÑм жа Ñмем."
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:105
+msgid "N:"
+msgstr "N:"
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:119
+msgid "Speed:"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ:"
-#~ msgid ""
-#~ "The \"%s\" already exists in the specified directory.\n"
-#~ "Do you really want to download files into that directory?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" Ñжо ÑÑнÑе Ñ Ð°Ð·Ð½Ð°Ñанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ.\n"
-#~ "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ Ð³ÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ?"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:126
+msgid "Depth:"
+msgstr "ÐлÑбÑнÑ:"
-#~ msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
-#~ msgstr "ÐагÑÑжана %s %S / %s %S"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:133
+msgid "Type:"
+msgstr "ТÑп:"
-#~ msgid "Download speed: %s %S"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ: %s %S"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136
+msgid "Sine"
+msgstr "СÑнÑÑоÑда"
-#~ msgid "Game"
-#~ msgstr "ÐÑлÑнÑ"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48 engines/dragons/metaengine.cpp:195
+msgid "Triangle"
+msgstr "ТÑоÑ
кÑÑнаÑ"
-#~ msgid "ID:"
-#~ msgstr "ID:"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1884
+msgid "Misc"
+msgstr "Рознае"
-#~ msgid ""
-#~ "Short game identifier used for referring to saved games and running the "
-#~ "game from the command line"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑоÑÐºÑ ÑдÑнÑÑÑÑкаÑаÑ, каÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑмÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ñ Ð´Ð»Ñ "
-#~ "запÑÑÐºÑ Ð· каманднага Ñадка"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:141
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "ÐнÑÑÑпалÑÑÑÑ:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "ID:"
-#~ msgstr "ID:"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144
+msgid "None (fastest)"
+msgstr "ÐÑма (Ñ
ÑÑÑÑйÑае)"
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Ðазва:"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145
+msgid "Linear"
+msgstr "ÐÑнейнаÑ"
-#~ msgid "Full title of the game"
-#~ msgstr "ÐоÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° гÑлÑнÑ"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146
+msgid "Fourth-order"
+msgstr "ЧаÑвÑÑÑага паÑадкÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Ðазва:"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:147
+msgid "Seventh-order"
+msgstr "СÑмага паÑадкÑ"
-#~ msgid "Language:"
-#~ msgstr "Ðова:"
+#. I18N: Button to reset keymap mappings to defaults
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:319
+msgid "Reset"
+msgstr "СкÑнÑÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
-#~ "English"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðова гÑлÑнÑ. Ðмена гÑÑай Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ðµ пеÑаÑвоÑÑÑÑ ÑÑÑкÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ "
-#~ "белаÑÑÑкÑÑ"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151
+msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
+msgstr "СкÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth Ñ Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½ÑÑ."
-#~ msgid "<default>"
-#~ msgstr "<агадана>"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
+msgid ""
+"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе ÑкÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth Ñ Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½ÑÑ?"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:122
+msgid "GUI"
+msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑÑейÑ"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:126 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: engines/mohawk/riven.cpp:840
+msgid "Interact"
+msgstr "УзаемадзеÑнне"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:131 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
+#: engines/scumm/help.cpp:209
+msgid "Close"
+msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:165 engines/glk/scott/scott.cpp:412
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:98 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:375
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
+msgid "Up"
+msgstr "УвеÑÑ
"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:171 engines/glk/scott/scott.cpp:412
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:104 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:381
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
+msgid "Down"
+msgstr "УнÑз"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:177 engines/griffon/metaengine.cpp:110
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
+#: engines/twine/metaengine.cpp:394 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1692
+msgid "Left"
+msgstr "Ðалева"
+
+#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:183 engines/griffon/metaengine.cpp:116
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
+#: engines/twine/metaengine.cpp:387 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1698
+msgid "Right"
+msgstr "ÐапÑава"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:42
+msgid "Map"
+msgstr "ÐÑÑзнаÑÑÑÑ"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:50
+msgid "Select an action and click 'Map'"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе \"ÐÑÑзнаÑÑÑÑ\""
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
+#, c-format
+msgid "Associated key : %s"
+msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : %s"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
+msgid "Associated key : none"
+msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : нÑма"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:91
+msgid "Please select an action"
+msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе дзеÑнне"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:107
+msgid "Press the key to associate"
+msgstr "ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
+
+#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
+msgid "Choose an action to map"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+msgid "~Q~uit"
+msgstr "~Ð~ÑÑ
ад"
+
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+msgid "Quit ScummVM"
+msgstr "ÐавÑÑÑÑÑÑ ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:141
+msgid "A~b~out..."
+msgstr "ÐÑа п~Ñ~агÑамÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+msgid "About ScummVM"
+msgstr "ÐÑа пÑагÑÐ°Ð¼Ñ ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:142
+msgid "~O~ptions..."
+msgstr "~Ð~аладÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:142
+msgid "Change global ScummVM options"
+msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ScummVM"
+
+#: gui/launcher.cpp:144
+msgid "~S~tart"
+msgstr "Ð~Ñ~Ñк"
+
+#: gui/launcher.cpp:144
+msgid "Start selected game"
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:147
+msgid "~L~oad..."
+msgstr "~Ð~агÑÑзÑÑÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:147
+msgid "Load saved game for selected game"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванне Ð´Ð»Ñ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:149
+msgid "Record..."
+msgstr "ÐапÑÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:156
+msgid "~A~dd Game..."
+msgstr "~Ð~адаÑÑ Ð³ÑлÑнÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:156 gui/launcher.cpp:166
+msgid "Add games to the list"
+msgstr "ÐадаÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ ÑпÑÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:157
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Ð¨Ð¼Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:161
+msgid "~E~dit Game..."
+msgstr "Ð~а~Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:161 gui/launcher.cpp:171
+msgid "Change game options"
+msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:163
+msgid "~R~emove Game"
+msgstr "Ð~Ñ~далÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:163 gui/launcher.cpp:173
+msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
+msgstr "ÐÑдалÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñа ÑпÑÑÑ. Ðе вÑдалÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð· ноÑÑбÑÑа"
+
+#: gui/launcher.cpp:166
+msgctxt "lowres"
+msgid "~A~dd Game..."
+msgstr "~Ð~адаÑÑ Ð³ÑлÑнÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:167
+msgctxt "lowres"
+msgid "Mass Add..."
+msgstr "Ð¨Ð¼Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "~E~dit Game..."
+msgstr "Ð~а~Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
+
+#: gui/launcher.cpp:173
+msgctxt "lowres"
+msgid "~R~emove Game"
+msgstr "Ð~Ñ~далÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:181
+msgid "Search in game list"
+msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑпÑÑе гÑлÑнÑÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
+msgid "Search:"
+msgstr "ÐоÑÑк:"
+
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:802
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
+msgid "Load game:"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:802
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
+msgid "Load"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:386
+msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
+msgstr ""
+"ÐÑÑа дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑÐ»Ñ Ð½Ðµ можа вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑа, Ñ Ñе заÑаз пампÑÑÑÑа "
+"дадзенÑÑ!"
-#~ msgid "Platform:"
-#~ msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
+#: gui/launcher.cpp:397
+msgid ""
+"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
+"a huge number of games."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе запÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑÐ°Ñ ÑÑÑÑ
гÑлÑнÑÑ? ÐÑÑа паÑÑнÑÑÑлÑна можа "
+"дадаÑÑ Ð²ÑлÑкÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑкаÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ."
+
+#: gui/launcher.cpp:419
+msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑай гÑлÑнÑ?"
+
+#: gui/launcher.cpp:461
+msgid "Do you want to load saved game?"
+msgstr "ÐÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ?"
+
+#: gui/launcher.cpp:517
+msgid "This game does not support loading games from the launcher."
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмвае загÑÑÐ·ÐºÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð¿Ñаз галоÑнае менÑ."
+
+#: gui/launcher.cpp:521
+msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
+msgstr "ScummVM не можа знайÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ!"
+
+#: gui/launcher.cpp:586
+msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
+msgstr "ScummVM не можа знайÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð°Ð·Ð½Ð°Ñанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
+
+#: gui/launcher.cpp:601
+msgid "Unknown variant"
+msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð°ÑÑÑнÑ"
+
+#: gui/launcher.cpp:607
+msgid "Pick the game:"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе гÑлÑнÑ:"
+
+#: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
+msgid "... progress ..."
+msgstr "... ÑÑÐºÐ°Ñ ..."
+
+#: gui/massadd.cpp:266
+msgid "Scan complete!"
+msgstr "ÐоÑÑк ÑконÑанÑ!"
+
+#: gui/massadd.cpp:269
+#, c-format
+msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
+msgstr "Ðнойдзена %d новÑÑ
гÑлÑнÑÑ, пÑапÑÑÑана %d Ñаней дададзенÑÑ
гÑлÑнÑÑ."
+
+#: gui/massadd.cpp:273
+#, c-format
+msgid "Scanned %d directories ..."
+msgstr "ÐÑагледжана %d дÑÑÑкÑоÑÑй..."
+
+#: gui/massadd.cpp:276
+#, c-format
+msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
+msgstr "Ðнойдзена %d новÑÑ
гÑлÑнÑÑ, пÑапÑÑÑана %d Ñаней дададзенÑÑ
гÑлÑнÑÑ..."
+
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2216
+msgid "Open URL"
+msgstr "ÐдкÑÑÑÑ URL"
+
+#: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103
+msgid "Stop"
+msgstr "СÑоп"
+
+#: gui/onscreendialog.cpp:106
+msgid "Edit record description"
+msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ Ð°Ð¿ÑÑанне запÑÑÑ"
+
+#: gui/onscreendialog.cpp:108
+msgid "Switch to Game"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑа Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: gui/onscreendialog.cpp:110
+msgid "Fast replay"
+msgstr "Ð¥ÑÑкае пÑайгÑаванне"
+
+#: gui/options.cpp:135 common/updates.cpp:56
+msgid "Never"
+msgstr "ÐÑколÑ"
+
+#: gui/options.cpp:135
+msgid "Every 5 mins"
+msgstr "ÐожнÑÑ 5 Ñ
в"
+
+#: gui/options.cpp:135
+msgid "Every 10 mins"
+msgstr "ÐожнÑÑ 10 Ñ
в"
+
+#: gui/options.cpp:135
+msgid "Every 15 mins"
+msgstr "ÐожнÑÑ 15 Ñ
в"
+
+#: gui/options.cpp:135
+msgid "Every 30 mins"
+msgstr "ÐожнÑÑ 30 Ñ
в"
+
+#: gui/options.cpp:420 gui/options.cpp:800 gui/options.cpp:938
+#: gui/options.cpp:1049 gui/options.cpp:1435
+msgctxt "soundfont"
+msgid "None"
+msgstr "Ðе зададзенÑ"
+
+#: gui/options.cpp:659
+msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑжÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ
гÑаÑÑÑнÑÑ
налад:"
+
+#: gui/options.cpp:671
+msgid "the video mode could not be changed"
+msgstr "не аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм"
+
+#: gui/options.cpp:684
+msgid "the stretch mode could not be changed"
+msgstr "не аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
+
+#: gui/options.cpp:690
+msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
+msgstr "ÑÑжÑм каÑÑкÑÑÑоÑÐºÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð½Ðµ можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
+
+#: gui/options.cpp:696
+msgid "the fullscreen setting could not be changed"
+msgstr "поÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
+
+#: gui/options.cpp:702
+msgid "the filtering setting could not be changed"
+msgstr "ÑÑжÑм ÑÑлÑÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
+
+#: gui/options.cpp:1128
+msgid "Show On-screen control"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÑÑаванне ÑкÑанам"
+
+#: gui/options.cpp:1132
+msgid "Touchpad mouse mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада"
+
+#: gui/options.cpp:1136
+msgid "Swap Menu and Back buttons"
+msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐенÑ\" Ñ \"Ðазад\""
+
+#: gui/options.cpp:1141
+msgid "Pointer Speed:"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка:"
+
+#: gui/options.cpp:1141 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1144
+msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
+msgstr "ÐÑÑаванне Ñ
ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка мÑÑÑ/джойÑÑÑка"
+
+#: gui/options.cpp:1143
+msgctxt "lowres"
+msgid "Pointer Speed:"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка:"
+
+#: gui/options.cpp:1154
+msgid "Joy Deadzone:"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° джойÑÑÑка:"
+
+#: gui/options.cpp:1154 gui/options.cpp:1156 gui/options.cpp:1157
+msgid "Analog joystick Deadzone"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° аналагавага джойÑÑÑка"
+
+#: gui/options.cpp:1156
+msgctxt "lowres"
+msgid "Joy Deadzone:"
+msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° джойÑÑÑка:"
+
+#: gui/options.cpp:1230
+#, c-format
+msgid "%d hidden achievements remaining"
+msgstr "ÐаÑÑалоÑÑ ÑÑоенÑÑ
даÑÑгненнÑÑ: %d"
+
+#: gui/options.cpp:1235
+#, c-format
+msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
+msgstr "ÐаÑÑгненнÑÑ Ñазблакавана: %d/%d"
+
+#: gui/options.cpp:1254
+msgid "HW Shader:"
+msgstr "ÐпаÑаÑÐ½Ñ ÑÑйдаÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1254 gui/options.cpp:1256
+msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
+msgstr "РознÑÑ Ð°Ð¿Ð°ÑаÑнÑÑ ÑÑйдаÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑ ÑознÑÑ Ð³Ð»ÑдзелÑнÑÑ ÑÑекÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1256
+msgctxt "lowres"
+msgid "HW Shader:"
+msgstr "ÐпаÑаÑÐ½Ñ ÑÑйдаÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1257
+msgid "Different shaders give different visual effects"
+msgstr "РознÑÑ ÑÑйдаÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑ ÑознÑÑ ÑÑекÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1277
+msgid "Graphics mode:"
+msgstr "ÐÑаÑ. ÑÑжÑм:"
+
+#: gui/options.cpp:1291
+msgid "Render mode:"
+msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1291 gui/options.cpp:1292
+msgid "Special dithering modes supported by some games"
+msgstr "СпеÑÑÑлÑнÑÑ ÑÑжÑÐ¼Ñ ÑÑндÑÑÑнгÑ, падÑÑÑмоÑванÑÑ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1304
+msgid "Stretch mode:"
+msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1315 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:365
+msgid "Fullscreen mode"
+msgstr "ÐоÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
+
+#: gui/options.cpp:1317
+msgid "V-Sync in 3D Games"
+msgstr ""
-#~ msgid "Platform the game was originally designed for"
-#~ msgstr "ÐлаÑÑоÑма, Ð´Ð»Ñ Ñкой гÑлÑÐ½Ñ Ð±Ñла пеÑÑапаÑаÑкова ÑаÑпÑаÑавана"
+#: gui/options.cpp:1317
+msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
+msgstr ""
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Platform:"
-#~ msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
+#: gui/options.cpp:1319
+#, fuzzy
+msgid "Game 3D Renderer:"
+msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
-#~ msgid "Engine"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок"
+#: gui/options.cpp:1328
+#, fuzzy
+msgid "3D Anti-aliasing:"
+msgstr "Са згладжваннем"
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "ÐÑаÑÑка"
+#: gui/options.cpp:1332 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+msgid "Disabled"
+msgstr "ÐÑлÑÑанÑ"
-#~ msgid "GFX"
-#~ msgstr "ÐÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1344
+msgid "Filter graphics"
+msgstr "ФÑлÑÑÑаванне гÑаÑÑкÑ"
-#~ msgid "Override global graphic settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
+#: gui/options.cpp:1344
+msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð»ÑнейнÑÑ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑозненнÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Override global graphic settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
+#: gui/options.cpp:1347
+msgid "Aspect ratio correction"
+msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
-#~ msgid "Shader"
-#~ msgstr "ШÑйдаÑ"
+#: gui/options.cpp:1347
+#, fuzzy
+msgid "Correct aspect ratio for games"
+msgstr "ÐаÑÑкÑаваÑÑ ÑÑадноÑÑÐ½Ñ Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð· адÑозненнем 320x200"
-#~ msgid "Override global shader settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑйдаÑа"
+#: gui/options.cpp:1355
+msgid "Preferred device:"
+msgstr "Ð£Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð±Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Override global shader settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑйдаÑа"
+#: gui/options.cpp:1355
+msgid "Music device:"
+msgstr "ÐÑзÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
-#~ msgid "Keymaps"
-#~ msgstr "ТаблÑÑа клавÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1355 gui/options.cpp:1357
+msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
+msgstr "ÐазнаÑае ÑпадабанÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ Ð³Ñкавой каÑÑÑ"
-#~ msgid "Audio"
-#~ msgstr "ÐÑдÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1355 gui/options.cpp:1357 gui/options.cpp:1358
+msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
+msgstr "ÐазнаÑае вÑÑ
однÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ Ð³Ñкавой каÑÑÑ"
-#~ msgid "Override global audio settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1357
+msgctxt "lowres"
+msgid "Preferred dev.:"
+msgstr "Упадаб.пÑÑл.:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Override global audio settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1357
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music device:"
+msgstr "ÐÑз.пÑÑлада:"
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1384
+msgid "AdLib emulator:"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ AdLib:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Volume"
-#~ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1384 gui/options.cpp:1385
+msgid "AdLib is used for music in many games"
+msgstr "ÐÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°ÑÑа AdLib вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа многÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ"
-#~ msgid "Override global volume settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1398
+msgid "GM device:"
+msgstr "ÐÑÑлада GM:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Override global volume settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:1398
+msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
+msgstr "ÐазнаÑае вÑÑ
однÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ MIDI"
-#~ msgid "MIDI"
-#~ msgstr "MIDI"
+#: gui/options.cpp:1409
+msgid "Don't use General MIDI music"
+msgstr "Ðе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ General MIDI"
-#~ msgid "Override global MIDI settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
+#: gui/options.cpp:1420 gui/options.cpp:1482
+msgid "Use first available device"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¿ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑÑладÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Override global MIDI settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
+#: gui/options.cpp:1432
+msgid "SoundFont:"
+msgstr "SoundFont:"
-#~ msgid "MT-32"
-#~ msgstr "MT-32"
+#: gui/options.cpp:1432 gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1435
+msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
+msgstr ""
+"SoundFont падÑÑÑмваеÑÑа некаÑоÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑкавÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑамÑ, FluidSynth Ñ Timidity"
-#~ msgid "Override global MT-32 settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
+#: gui/options.cpp:1434
+msgctxt "lowres"
+msgid "SoundFont:"
+msgstr "SoundFont:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Override global MT-32 settings"
-#~ msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
+#: gui/options.cpp:1440
+msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
+msgstr "ÐмеÑÐ°Ð½Ñ ÑÑжÑм AdLib/MIDI"
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
+#: gui/options.cpp:1440
+msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ñ MIDI, Ñ AdLib Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÑÑ Ð³ÑкÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
+#: gui/options.cpp:1443
+msgid "MIDI gain:"
+msgstr "УзмаÑненне MIDI:"
-#~ msgid "Game Path:"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
+#: gui/options.cpp:1453
+msgid "MT-32 Device:"
+msgstr "Ðал. MT-32:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Game Path:"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
+#: gui/options.cpp:1453
+msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
+msgstr ""
+"Ðаказвае агаданÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ²Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
-#~ msgid "Extra Path:"
-#~ msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
+#: gui/options.cpp:1458
+msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
+msgstr "СапÑаÑÐ´Ð½Ñ Roland MT-32 (забаÑанÑÑÑ ÑмÑлÑÑÑÑ GM)"
-#~ msgid "Specifies path to additional data used by the game"
-#~ msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑайлаÑ, дадзенÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/options.cpp:1458 gui/options.cpp:1460
+msgid ""
+"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
+"connected to your computer"
+msgstr ""
+"ÐдзнаÑÑе, ÐºÐ°Ð»Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑана Roland-ÑÑмÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада Ñ Ð²Ñ "
+"жадаеÑе Ñе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Extra Path:"
-#~ msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
+#: gui/options.cpp:1460
+msgctxt "lowres"
+msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
+msgstr "СапÑаÑÐ´Ð½Ñ Roland MT-32 (без ÑмÑлÑÑÑÑ GM)"
-#~ msgid "Save Path:"
-#~ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
+#: gui/options.cpp:1463
+msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
+msgstr "ÐÑÑлада Roland GS (дазволÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¿Ñнг MT-32)"
-#~ msgid "Specifies where your saved games are put"
-#~ msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да заÑ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/options.cpp:1463
+msgid ""
+"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
+"GS device"
+msgstr ""
+"ÐдзнаÑÑе, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе дазволÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¿Ñнг Ð´Ð»Ñ ÑмÑлÑÑÑÑ MT-32 на пÑÑладзе "
+"Roland GS"
+
+#: gui/options.cpp:1472
+msgid "Don't use Roland MT-32 music"
+msgstr "Ðе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ MT-32"
+
+#: gui/options.cpp:1499
+msgid "Text and speech:"
+msgstr "ТÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
+
+#: gui/options.cpp:1503 gui/options.cpp:1513
+msgid "Speech"
+msgstr "ÐгÑÑка"
+
+#: gui/options.cpp:1504 gui/options.cpp:1514
+msgid "Subtitles"
+msgstr "СÑбÑÑÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1505
+msgid "Both"
+msgstr "Ðбое"
+
+#: gui/options.cpp:1507
+msgid "Subtitle speed:"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1509
+msgctxt "lowres"
+msgid "Text and speech:"
+msgstr "ТÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
+
+#: gui/options.cpp:1513
+msgid "Spch"
+msgstr "ÐгÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1514
+msgid "Subs"
+msgstr "СÑб"
+
+#: gui/options.cpp:1515
+msgctxt "lowres"
+msgid "Both"
+msgstr "Ðбое"
+
+#: gui/options.cpp:1515
+msgid "Show subtitles and play speech"
+msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ Ñ Ð¿ÑайгÑаваÑÑ Ð³Ð°Ð²Ð¾ÑкÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1517
+msgctxt "lowres"
+msgid "Subtitle speed:"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1533
+msgid "Music volume:"
+msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1535
+msgctxt "lowres"
+msgid "Music volume:"
+msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1542
+msgid "Mute all"
+msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1545
+msgid "SFX volume:"
+msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ SFX:"
+
+#: gui/options.cpp:1545 gui/options.cpp:1547 gui/options.cpp:1548
+msgid "Special sound effects volume"
+msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ ÑпеÑÑÑлÑнÑÑ
гÑкавÑÑ
ÑÑекÑаÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1547
+msgctxt "lowres"
+msgid "SFX volume:"
+msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ SFX:"
+
+#: gui/options.cpp:1555
+msgid "Speech volume:"
+msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1557
+msgctxt "lowres"
+msgid "Speech volume:"
+msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:1804
+msgid "Control"
+msgstr "ÐÑÑаванне"
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgctxt "lowres"
+msgid "Misc"
+msgstr "Рознае"
+
+#: gui/options.cpp:1898
+msgid "Cloud"
+msgstr "Ðоблака"
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Ðоблака"
+
+#: gui/options.cpp:1914
+msgid "LAN"
+msgstr "LAN"
+
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr "LAN"
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "Accessibility"
+msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1926
+msgctxt "lowres"
+msgid "Accessibility"
+msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:1936
+msgid "Apply"
+msgstr "УжÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2026
+msgid "FluidSynth Settings"
+msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth"
+
+#: gui/options.cpp:2045
+msgid "Theme Path:"
+msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
+
+#: gui/options.cpp:2047
+msgctxt "lowres"
+msgid "Theme Path:"
+msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
+
+#: gui/options.cpp:2053 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2056
+msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
+msgstr ""
+"Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
, вÑкаÑÑÑÑоÑванÑÑ
ÑÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÐ¼Ñ "
+"або ScummVM"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Save Path:"
-#~ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
+#: gui/options.cpp:2062
+msgid "Plugins Path:"
+msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
-#~ msgid "Achievements"
-#~ msgstr "ÐаÑÑгненнÑ"
+#: gui/options.cpp:2064
+msgctxt "lowres"
+msgid "Plugins Path:"
+msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
-#~ msgctxt "path"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ðе зададзенÑ"
+#: gui/options.cpp:2073
+msgid "Theme:"
+msgstr "ТÑма:"
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "Ðгадана"
+#: gui/options.cpp:2077
+msgid "GUI renderer:"
+msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
-#~ msgid "Select SoundFont"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
+#: gui/options.cpp:2089
+msgid "Autosave:"
+msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#~ msgid "Select additional game directory"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/options.cpp:2091
+msgctxt "lowres"
+msgid "Autosave:"
+msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#~ msgid "Select directory for saved games"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
+#: gui/options.cpp:2099
+msgid "Keys"
+msgstr "ÐлавÑÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If "
-#~ "you want your saved games to sync, use default directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "СÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð½Ðµ пÑаÑÑе з неагаданÑÐ¼Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑмÑ. "
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе, каб ваÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзавалÑÑÑ, "
-#~ "вÑкаÑÑÑÑоÑвайÑе агаданÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ."
+#: gui/options.cpp:2106
+msgid "GUI language:"
+msgstr "Ðова ÑнÑÑÑÑейÑÑ:"
-#~ msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ ID гÑлÑÐ½Ñ Ñжо вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе ÑнÑÑ."
+#: gui/options.cpp:2106
+msgid "Language of ScummVM GUI"
+msgstr "Ðова гÑаÑÑÑнага ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM"
-#~ msgid "Author:"
-#~ msgstr "ÐÑÑаÑ:"
+#: gui/options.cpp:2132
+msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð°Ð´ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM да Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Notes:"
-#~ msgstr "ÐаÑаÑкÑ:"
+#: gui/options.cpp:2133
+msgid ""
+"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
+"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
+"same language as the game."
+msgstr ""
+"ÐÑÑ ÑÑаÑÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM на Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ. У гÑÑÑм "
+"вÑпадкÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае дÑÑÐ»Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ScummVM, ÑÐ½Ñ "
+"бÑдÑÑÑ Ð½Ð° Ñой жа мове, ÑÑо Ñ Ð³ÑлÑнÑ."
-#~ msgid "Ok"
-#~ msgstr "Ok"
+#: gui/options.cpp:2145
+msgid "Use native system file browser"
+msgstr "УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑайлаÑ"
-#~ msgid "Choose file for loading"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
+#: gui/options.cpp:2146
+msgid ""
+"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
+"file or directory."
+msgstr ""
+"УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð±ÑаÑзаÑа ScummVM Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбаÑÑ Ñайла ÑÑ "
+"каÑалога."
-#~ msgid "Enter filename for saving"
-#~ msgstr "УвÑдзÑÑе ÑÐ¼Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:2153 gui/updates-dialog.cpp:86
+msgid "Update check:"
+msgstr "ÐÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ:"
-#~ msgid "Do you really want to overwrite the file?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе пеÑазапÑÑаÑÑ Ð³ÑÑа заÑ
аванне?"
+#: gui/options.cpp:2153
+msgid "How often to check ScummVM updates"
+msgstr "Як ÑаÑÑа пÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ScummVM"
-#~ msgid "Reverb"
-#~ msgstr "Ð ÑвеÑбеÑаÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:2164
+msgid "Check now"
+msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "ÐкÑÑÑна"
+#: gui/options.cpp:2171
+msgid "Active storage:"
+msgstr "ÐкÑÑÑнае ÑÑ
овÑÑÑа:"
-#~ msgid "Room:"
-#~ msgstr "Ðакой:"
+#: gui/options.cpp:2171
+msgid "Active cloud storage"
+msgstr "ÐкÑÑÑнае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа"
-#~ msgid "Damp:"
-#~ msgstr "ÐаглÑÑÑнне:"
+#: gui/options.cpp:2180
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ ÑклÑÑÑÑе "
+"Ñго:"
-#~ msgid "Width:"
-#~ msgstr "ШÑÑÑнÑ:"
+#: gui/options.cpp:2182
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ ÑклÑÑÑÑе "
+"Ñго:"
-#~ msgid "Level:"
-#~ msgstr "УзÑовенÑ:"
+#: gui/options.cpp:2183
+msgid "Enable storage"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа"
-#~ msgid "Chorus"
-#~ msgstr "ХоÑ"
+#: gui/options.cpp:2183
+msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
+msgstr ""
+"ÐаÑвеÑдзÑÑе, ÑÑо Ñ
оÑаÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#~ msgid "N:"
-#~ msgstr "N:"
+#: gui/options.cpp:2185 backends/platform/wii/options.cpp:114
+msgid "Username:"
+msgstr "ÐаÑÑÑÑаÑ:"
-#~ msgid "Speed:"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ:"
+#: gui/options.cpp:2185
+msgid "Username used by this storage"
+msgstr "ÐÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа Ñ Ð³ÑÑÑм воблакÑ"
-#~ msgid "Depth:"
-#~ msgstr "ÐлÑбÑнÑ:"
+#: gui/options.cpp:2186
+msgid "<none>"
+msgstr "<нÑма>"
-#~ msgid "Type:"
-#~ msgstr "ТÑп:"
+#: gui/options.cpp:2188
+msgid "Used space:"
+msgstr "ÐаÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð°Ð±'Ñм:"
-#~ msgid "Sine"
-#~ msgstr "СÑнÑÑоÑда"
+#: gui/options.cpp:2188
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
+msgstr "Ðб'Ñм, занÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ScummVM на гÑÑÑм воблакÑ"
-#~ msgid "Triangle"
-#~ msgstr "ТÑоÑ
кÑÑнаÑ"
+#: gui/options.cpp:2191
+msgid "Last sync:"
+msgstr "ÐпоÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ:"
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "Рознае"
+#: gui/options.cpp:2191
+msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
+msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ ÑабÑлаÑÑ Ð°Ð¿Ð¾ÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ Ð· гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑам"
-#~ msgid "Interpolation:"
-#~ msgstr "ÐнÑÑÑпалÑÑÑÑ:"
+#: gui/options.cpp:2192 gui/options.cpp:2921
+msgid "<never>"
+msgstr "<нÑколÑ>"
-#~ msgid "None (fastest)"
-#~ msgstr "ÐÑма (Ñ
ÑÑÑÑйÑае)"
+#: gui/options.cpp:2194
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"загÑÑзкÑ."
-#~ msgid "Linear"
-#~ msgstr "ÐÑнейнаÑ"
+#: gui/options.cpp:2196
+msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
+"загÑÑзкÑ."
-#~ msgid "Fourth-order"
-#~ msgstr "ЧаÑвÑÑÑага паÑадкÑ"
+#: gui/options.cpp:2197
+msgid "Sync now"
+msgstr "СÑнÑ
ÑанÑзаваÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#~ msgid "Seventh-order"
-#~ msgstr "СÑмага паÑадкÑ"
+#: gui/options.cpp:2197
+msgid "Start saved games sync"
+msgstr "ÐаÑаÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "СкÑнÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:2200
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#~ msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
-#~ msgstr "СкÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth Ñ Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½ÑÑ."
+#: gui/options.cpp:2202
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default "
-#~ "values?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе ÑкÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth Ñ Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½ÑÑ?"
+#: gui/options.cpp:2203
+msgid "Download game files"
+msgstr "СпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid "GUI"
-#~ msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑÑейÑ"
+#: gui/options.cpp:2203
+msgid "Open downloads manager dialog"
+msgstr "ÐдкÑÑвае Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзак"
-#~ msgid "Interact"
-#~ msgstr "УзаемадзеÑнне"
+#: gui/options.cpp:2206
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+"Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
+"зноÑ:"
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:2208
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+"Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
+"зноÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:2209
+msgid "Disconnect"
+msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2209
+msgid "Stop using this storage on this device"
+msgstr "СпÑнÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑанне ÑÑ
овÑÑÑам на гÑÑай пÑÑладзе"
+
+#: gui/options.cpp:2212
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
+
+#: gui/options.cpp:2214
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
+
+#: gui/options.cpp:2215
+msgid "1. Open this link:"
+msgstr "1. ÐдкÑÑйÑе ÑпаÑÑлкÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:2218
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr "2. ÐÑÑÑмайÑе код Ñ ÑвÑдзÑÑе Ñго ÑÑÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:2220
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr "2. ÐÑÑÑмайÑе код Ñ ÑвÑдзÑÑе Ñго ÑÑÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:2222
+msgid "Paste"
+msgstr "УÑÑавÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2222
+msgid "Paste code from clipboard"
+msgstr "УÑÑавÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ з бÑÑеÑа паменÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2223
+msgid "3. Connect"
+msgstr "3. ÐадклÑÑÑÑÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2223
+msgid "Connect your cloud storage account"
+msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ñ
маÑнага ÑÑ
овÑÑÑа"
+
+#: gui/options.cpp:2232
+msgid "Run server"
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2232
+msgid "Run local webserver"
+msgstr "ÐапÑÑкае лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2233 gui/options.cpp:3036
+msgid "Not running"
+msgstr "Ðе запÑÑÑанÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2237
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ÐоÑанÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:2237 gui/options.cpp:2239 gui/options.cpp:2240
+msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
+msgstr "ÐÑбеÑÑÑе, ÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог паказваÑÑ Ñк /root/ Ñ ÐÑÑпеÑÑаÑÑ ÑайлаÑ"
+
+#: gui/options.cpp:2239
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ÐаÑанÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ:"
+
+#: gui/options.cpp:2245
+msgid "Server's port:"
+msgstr "ÐоÑÑ ÑеÑвеÑа:"
+
+#: gui/options.cpp:2245
+msgid "Port for server to use"
+msgstr "ÐоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑеÑвеÑам"
+
+#: gui/options.cpp:2250
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
+
+#: gui/options.cpp:2251
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr "ÐаÑÑненне акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
+
+#: gui/options.cpp:2253
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
+
+#: gui/options.cpp:2254
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr "ÐаÑÑненне дÑÑлогавага акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
+
+#: gui/options.cpp:2266
+msgid "Use Text to speech"
+msgstr "УжÑваÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
+
+#: gui/options.cpp:2266
+msgid "Will read text in gui on mouse over."
+msgstr "ÐÑаÑÑÑае ÑÑкÑÑ Ñ ÑнÑÑÑÑейÑе пÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑÐ´Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑÑÑ."
+
+#: gui/options.cpp:2279
+msgid "None"
+msgstr "ÐÑма"
+
+#: gui/options.cpp:2354
+msgid "Failed to change cloud storage!"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°!"
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "УвеÑÑ
"
+#: gui/options.cpp:2357
+msgid "Another cloud storage is already active."
+msgstr "Ужо акÑÑÑна ÑнÑае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа."
-#~ msgid "Down"
-#~ msgstr "УнÑз"
+#: gui/options.cpp:2432
+msgid "Theme does not support selected language!"
+msgstr "ТÑма не падÑÑÑмвае абÑанÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ!"
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Ðалева"
+#: gui/options.cpp:2435
+msgid "Theme cannot be loaded!"
+msgstr "ÐемагÑÑма загÑÑзÑÑÑ ÑÑмÑ!"
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "ÐапÑава"
+#: gui/options.cpp:2438
+msgid ""
+"\n"
+"Misc settings will be restored."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° вокладÑÑ \"Рознае\" бÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑленÑ."
-#~ msgid "Map"
-#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÑÑÑ"
+#: gui/options.cpp:2503
+msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ñ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#~ msgid "Select an action and click 'Map'"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе \"ÐÑÑзнаÑÑÑÑ\""
+#: gui/options.cpp:2512
+msgid "Select directory for GUI themes"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм GUI"
-#~ msgid "Associated key : %s"
-#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : %s"
+#: gui/options.cpp:2522
+msgid "Select directory for extra files"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· дадаÑковÑÐ¼Ñ ÑайламÑ"
-#~ msgid "Associated key : none"
-#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : нÑма"
+#: gui/options.cpp:2533
+msgid "Select directory for plugins"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· плагÑнамÑ"
-#~ msgid "Please select an action"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе дзеÑнне"
+#: gui/options.cpp:2546
+msgid "Select directory for Files Manager /root/"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°ÑÑ ÑайлаÑ"
-#~ msgid "Press the key to associate"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
+#: gui/options.cpp:2658
+msgid ""
+"Failed to open URL!\n"
+"Please navigate to this page manually."
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑ URL!\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑайдзÑÑе на ÑÑаÑÐ¾Ð½ÐºÑ ÑÑÑна."
-#~ msgid "Choose an action to map"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
+#: gui/options.cpp:2683
+msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
+msgstr "ЦÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе ÑнÑае ÑÑ
овÑÑÑа. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-#~ msgid "~Q~uit"
-#~ msgstr "~Ð~ÑÑ
ад"
+#: gui/options.cpp:2692 gui/options.cpp:2730
+msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
+msgstr "ÐаÑакайÑе, пакÑÐ»Ñ Ð±ÑгÑÑае воблака ÑконÑÑÑÑ ÑабоÑÑ, Ñ Ð¿Ð°ÑпÑабÑйÑе зноÑ."
-#~ msgid "Quit ScummVM"
-#~ msgstr "ÐавÑÑÑÑÑÑ ScummVM"
+#: gui/options.cpp:2705
+msgid "Connecting..."
+msgstr "ÐадклÑÑÑнне..."
-#~ msgid "A~b~out..."
-#~ msgstr "ÐÑа п~Ñ~агÑамÑ..."
+#: gui/options.cpp:2721
+msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
+msgstr "ÐÐÑÑа ÑÑ
овÑÑÑа ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-#~ msgid "About ScummVM"
-#~ msgstr "ÐÑа пÑагÑÐ°Ð¼Ñ ScummVM"
+#: gui/options.cpp:2919 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+msgid "<right now>"
+msgstr "<заÑаз>"
-#~ msgid "~O~ptions..."
-#~ msgstr "~Ð~аладÑ..."
+#: gui/options.cpp:3028
+msgid "Stop server"
+msgstr "СпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-#~ msgid "Change global ScummVM options"
-#~ msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ScummVM"
+#: gui/options.cpp:3029
+msgid "Stop local webserver"
+msgstr "СпÑнÑе лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#~ msgid "~S~tart"
-#~ msgstr "Ð~Ñ~Ñк"
+#: gui/options.cpp:3081
+msgid "Storage connected."
+msgstr "СÑ
овÑÑÑа падклÑÑана."
-#~ msgid "Start selected game"
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/options.cpp:3083
+msgid "Failed to connect storage."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа."
-#~ msgid "~L~oad..."
-#~ msgstr "~Ð~агÑÑзÑÑÑ..."
+#: gui/options.cpp:3085
+msgid "Failed to connect storage: "
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа: "
-#~ msgid "Load saved game for selected game"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванне Ð´Ð»Ñ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ"
+#: gui/options.cpp:3105
+msgid ""
+"Request failed.\n"
+"Check your Internet connection."
+msgstr ""
+"ÐамÑлка запÑÑÑ.\n"
+"ÐÑавеÑÑе ваÑа ÐнÑÑÑнÑÑ-злÑÑÑнне."
+
+#. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable
+#: gui/predictivedialog.cpp:106
+msgid "# next"
+msgstr "# наÑÑ"
+
+#: gui/predictivedialog.cpp:107
+msgid "add"
+msgstr "дад"
+
+#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:189
+msgid "Delete char"
+msgstr "ÐÑдалÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ðº"
+
+#: gui/predictivedialog.cpp:117 gui/predictivedialog.cpp:193
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
+#: gui/predictivedialog.cpp:119 gui/predictivedialog.cpp:606
+msgid "* Pre"
+msgstr "* Pre"
+
+#. I18N: 'Num' means Numbers
+#: gui/predictivedialog.cpp:609
+msgid "* Num"
+msgstr "* ÐÑб"
+
+#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
+#: gui/predictivedialog.cpp:612
+msgid "* Abc"
+msgstr "* Abc"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:62
+msgid "Recorder or Playback Gameplay"
+msgstr "ÐÑайгÑаÑÑ ÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑаÑÑ Ð³ÑлÑнÑÐ²Ñ Ð¿ÑаÑÑÑ"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:67 gui/recorderdialog.cpp:155
+#: gui/saveload-dialog.cpp:397 gui/saveload-dialog.cpp:465
+msgid "Delete"
+msgstr "ÐÑдалÑÑÑ"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:69
+msgid "Record"
+msgstr "ÐапÑÑаÑÑ"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:70
+msgid "Playback"
+msgstr "ÐÑайгÑаÑÑ"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:72
+msgid "Edit"
+msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:84 gui/recorderdialog.cpp:240
+#: gui/recorderdialog.cpp:250
+msgid "Author: "
+msgstr "ÐÑÑаÑ: "
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:85 gui/recorderdialog.cpp:241
+#: gui/recorderdialog.cpp:251
+msgid "Notes: "
+msgstr "ÐаÑаÑкÑ: "
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:154
+msgid "Do you really want to delete this record?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ Ð³ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ?"
+
+#: gui/recorderdialog.cpp:171
+msgid "Unknown Author"
+msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð°ÑÑаÑ"
+
+#: gui/remotebrowser.cpp:129
+msgid "ScummVM could not access the directory!"
+msgstr "ScummVM не мае доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð° азнаÑанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Downloading saves..."
+msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
-#~ msgid "Record..."
-#~ msgstr "ÐапÑÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run in background"
+msgstr "ÐегÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-#~ msgid "~A~dd Game..."
-#~ msgstr "~Ð~адаÑÑ Ð³ÑлÑнÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:343
+msgid "List view"
+msgstr "ÐÑглÑд ÑпÑÑÑ"
-#~ msgid "Add games to the list"
-#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ ÑпÑÑ"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:344
+msgid "Grid view"
+msgstr "ÐÑглÑд ÑеÑкÑ"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Ð¨Ð¼Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:388 gui/saveload-dialog.cpp:569
+msgid "No date saved"
+msgstr "ÐаÑа не запÑÑана"
-#~ msgid "~E~dit Game..."
-#~ msgstr "Ð~а~Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:570
+msgid "No time saved"
+msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð½Ðµ запÑÑанÑ"
-#~ msgid "Change game options"
-#~ msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:390 gui/saveload-dialog.cpp:571
+msgid "No playtime saved"
+msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ запÑÑанÑ"
-#~ msgid "~R~emove Game"
-#~ msgstr "Ð~Ñ~далÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:464
+msgid "Do you really want to delete this saved game?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ Ð³ÑÑа заÑ
аванне?"
-#~ msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
-#~ msgstr "ÐÑдалÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñа ÑпÑÑÑ. Ðе вÑдалÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð· ноÑÑбÑÑа"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:596 gui/saveload-dialog.cpp:1116
+msgid "Date: "
+msgstr "ÐаÑа: "
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "~A~dd Game..."
-#~ msgstr "~Ð~адаÑÑ Ð³ÑлÑнÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:600 gui/saveload-dialog.cpp:1122
+msgid "Time: "
+msgstr "ЧаÑ: "
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Mass Add..."
-#~ msgstr "Ð¨Ð¼Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:606 gui/saveload-dialog.cpp:1130
+msgid "Playtime: "
+msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "~E~dit Game..."
-#~ msgstr "Ð~а~Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
+#: gui/saveload-dialog.cpp:619 gui/saveload-dialog.cpp:707
+msgid "Untitled saved game"
+msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· ÑмÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "~R~emove Game"
-#~ msgstr "Ð~Ñ~далÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:770
+msgid "Next"
+msgstr "ÐаÑÑÑпнÑ"
-#~ msgid "Search in game list"
-#~ msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑпÑÑе гÑлÑнÑÑ"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:773
+msgid "Prev"
+msgstr "ÐапÑÑÑднÑ"
-#~ msgid "Search:"
-#~ msgstr "ÐоÑÑк:"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:980
+msgid "New Save"
+msgstr "Ðовае заÑ
аванне"
-#~ msgid "Load game:"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:980
+msgid "Create a new saved game"
+msgstr "СÑваÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1109
+msgid "Name: "
+msgstr "Ðазва: "
-#~ msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑа дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÑÐ»Ñ Ð½Ðµ можа вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑа, Ñ Ñе заÑаз пампÑÑÑÑа "
-#~ "дадзенÑÑ!"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1185
+#, c-format
+msgid "Enter a description for slot %d:"
+msgstr "УвÑдзÑÑе апÑÑанне ÑлоÑа %d:"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially "
-#~ "add a huge number of games."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе запÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑÐ°Ñ ÑÑÑÑ
гÑлÑнÑÑ? ÐÑÑа паÑÑнÑÑÑлÑна "
-#~ "можа дадаÑÑ Ð²ÑлÑкÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÑкаÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ."
+#: gui/themebrowser.cpp:45
+msgid "Select a Theme"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе ÑÑмÑ"
-#~ msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑай гÑлÑнÑ?"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:278
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Ðез гÑаÑÑкÑ"
-#~ msgid "Do you want to load saved game?"
-#~ msgstr "ÐÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ?"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:278
+msgctxt "lowres"
+msgid "Disabled GFX"
+msgstr "Ðез гÑаÑÑкÑ"
-#~ msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-#~ msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмвае загÑÑÐ·ÐºÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð¿Ñаз галоÑнае менÑ."
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279
+msgid "Standard renderer"
+msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑзаÑаÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
-#~ msgstr "ScummVM не можа знайÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ!"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:279 engines/scumm/dialogs.cpp:681
+msgid "Standard"
+msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
-#~ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
-#~ msgstr "ScummVM не можа знайÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð°Ð·Ð½Ð°Ñанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:281
+msgid "Antialiased renderer"
+msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ Ñа згладжваннем"
-#~ msgid "Unknown variant"
-#~ msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð²Ð°ÑÑÑнÑ"
+#: gui/ThemeEngine.cpp:281
+msgid "Antialiased"
+msgstr "Са згладжваннем"
-#~ msgid "Pick the game:"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе гÑлÑнÑ:"
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:49
+msgid "Add anyway"
+msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ дадаÑÑ"
-#~ msgid "... progress ..."
-#~ msgstr "... ÑÑÐºÐ°Ñ ..."
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:58
+msgid "Copy to clipboard"
+msgstr "СкапÑÑваÑÑ Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-#~ msgid "Scan complete!"
-#~ msgstr "ÐоÑÑк ÑконÑанÑ!"
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:64
+msgid "Report game"
+msgstr "ÐаведамÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
-#~ msgstr "Ðнойдзена %d новÑÑ
гÑлÑнÑÑ, пÑапÑÑÑана %d Ñаней дададзенÑÑ
гÑлÑнÑÑ."
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:101
+msgid ""
+"Use the button below to copy the required game information into your "
+"clipboard."
+msgstr ""
+"СкаÑÑÑÑайÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð½ÑжÑй, каб ÑкапÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐ°Ð±Ñ
однÑÑ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑÐ½Ñ Ñ "
+"бÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ."
-#~ msgid "Scanned %d directories ..."
-#~ msgstr "ÐÑагледжана %d дÑÑÑкÑоÑÑй..."
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:106
+msgid "You can also directly report your game to the Bug Tracker."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе ÑакÑама паведамÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑоÑÑа Ñ ÑÑÑÑÑÐ¼Ñ Ð°ÑоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлак."
-#~ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðнойдзена %d новÑÑ
гÑлÑнÑÑ, пÑапÑÑÑана %d Ñаней дададзенÑÑ
гÑлÑнÑÑ..."
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:156
+msgid ""
+"All necessary information about your game has been copied into the clipboard"
+msgstr "УÑÑ Ð¿Ð°ÑÑÑÐ±Ð½Ð°Ñ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ð¿Ñа ваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑкапÑÑвана Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-#~ msgid "Open URL"
-#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ URL"
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:158
+msgid "Copying the game information to the clipboard has failed!"
+msgstr "СкапÑÑваÑÑ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ аÑÑÑмалаÑÑ!"
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "СÑоп"
+#: gui/updates-dialog.cpp:49
+msgid ""
+"ScummVM now supports automatic check for updates\n"
+"which requires access to the Internet. Would you\n"
+"like to enable this feature?"
+msgstr ""
+"ScummVM падÑÑÑмвае аÑÑамаÑÑÑнÑÑ Ð¿ÑавеÑкÑ\n"
+"абноÑ, ÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÑабÑе доÑÑÑп Ñ ÐнÑÑÑнÑÑ.\n"
+"Ð¦Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе Ð²Ñ ÑклÑÑÑÑÑ Ð³ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ?"
-#~ msgid "Edit record description"
-#~ msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ Ð°Ð¿ÑÑанне запÑÑÑ"
+#: gui/updates-dialog.cpp:52
+msgid ""
+"You can change this setting later in the Misc tab\n"
+"in the Options dialog."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе змÑнÑÑÑ Ð³ÑÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ\n"
+"ва ÑкладÑÑ \"Рознае\" Ñ Ð°ÐºÐ½Ðµ \"ÐаладÑ\"."
-#~ msgid "Switch to Game"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑа Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: gui/updates-dialog.cpp:116
+msgid "Proceed"
+msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#~ msgid "Fast replay"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкае пÑайгÑаванне"
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
+msgid "Clear value"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑнне"
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "ÐÑколÑ"
+#: base/main.cpp:619
+msgid "Error running game:"
+msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#~ msgid "Every 5 mins"
-#~ msgstr "ÐожнÑÑ 5 Ñ
в"
+#: base/main.cpp:667
+msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Every 10 mins"
-#~ msgstr "ÐожнÑÑ 10 Ñ
в"
+#: common/achievements.cpp:93
+msgid "Achievement unlocked!"
+msgstr "ÐаÑÑгненне Ñазблакавана!"
-#~ msgid "Every 15 mins"
-#~ msgstr "ÐожнÑÑ 15 Ñ
в"
+#: common/error.cpp:38
+msgid "No error"
+msgstr "ÐÑма памÑлкÑ"
-#~ msgid "Every 30 mins"
-#~ msgstr "ÐожнÑÑ 30 Ñ
в"
+#: common/error.cpp:40
+msgid "Game data not found"
+msgstr "ÐÑма ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgctxt "soundfont"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "Ðе зададзенÑ"
+#: common/error.cpp:42
+msgid "Game id not supported"
+msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
-#~ msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑжÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ
гÑаÑÑÑнÑÑ
налад:"
+#: common/error.cpp:44
+msgid "Unsupported color mode"
+msgstr "ÐепадÑÑÑмоÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑÑжÑм колеÑÑ"
-#~ msgid "the video mode could not be changed"
-#~ msgstr "не аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм"
+#: common/error.cpp:46
+msgid "Audio device initialization failed"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑклÑÑÑÑÑ Ð°ÑдÑÑпÑÑладÑ"
-#~ msgid "the stretch mode could not be changed"
-#~ msgstr "не аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
+#: common/error.cpp:49
+msgid "Read permission denied"
+msgstr "ÐедаÑÑаÑкова пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑаннÑ"
-#~ msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
-#~ msgstr "ÑÑжÑм каÑÑкÑÑÑоÑÐºÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð½Ðµ можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
+#: common/error.cpp:51
+msgid "Write permission denied"
+msgstr "ÐедаÑÑаÑкова пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-#~ msgid "the fullscreen setting could not be changed"
-#~ msgstr "поÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
+#: common/error.cpp:54
+msgid "Path does not exist"
+msgstr "ШлÑÑ
не знойдзенÑ"
-#~ msgid "the filtering setting could not be changed"
-#~ msgstr "ÑÑжÑм ÑÑлÑÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
+#: common/error.cpp:56
+msgid "Path not a directory"
+msgstr "ШлÑÑ
не ÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑй"
-#~ msgid "Show On-screen control"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÑÑаванне ÑкÑанам"
+#: common/error.cpp:58
+msgid "Path not a file"
+msgstr "ШлÑÑ
не ÑÑÑÑ Ñайлам"
-#~ msgid "Touchpad mouse mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада"
+#: common/error.cpp:61
+msgid "Cannot create file"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑÑваÑÑÑÑ Ñайл"
-#~ msgid "Swap Menu and Back buttons"
-#~ msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐенÑ\" Ñ \"Ðазад\""
+#: common/error.cpp:63
+msgid "Reading data failed"
+msgstr "ÐамÑлка ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
"
-#~ msgid "Pointer Speed:"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка:"
+#: common/error.cpp:65
+msgid "Writing data failed"
+msgstr "ÐамÑлка запÑÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
"
+
+#: common/error.cpp:68
+msgid "Could not find suitable engine plugin"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñн Ð´Ð»Ñ ÑÑÑ
авÑÑка"
+
+#: common/error.cpp:70
+msgid "Engine plugin does not support saved games"
+msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок не падÑÑÑмвае заÑ
аванне гÑлÑнÑÑ"
+
+#: common/error.cpp:73
+msgid "User canceled"
+msgstr "ÐеÑапÑнена каÑÑÑÑаÑом"
+
+#: common/error.cpp:77
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
+
+#. I18N: Hercules is graphics card name
+#: common/rendermode.cpp:35
+msgid "Hercules Green"
+msgstr "Hercules ÐÑлÑнÑ"
+
+#: common/rendermode.cpp:36
+msgid "Hercules Amber"
+msgstr "Hercules ÐÑÑÑÑÑнавÑ"
+
+#: common/rendermode.cpp:42
+msgid "PC-9821 (256 Colors)"
+msgstr "PC-9821 (256 колеÑаÑ)"
+
+#: common/rendermode.cpp:43
+msgid "PC-9801 (16 Colors)"
+msgstr "PC-9801 (16 колеÑаÑ)"
+
+#: common/rendermode.cpp:73
+msgctxt "lowres"
+msgid "Hercules Green"
+msgstr "Hercules ÐÑлÑнÑ"
+
+#: common/rendermode.cpp:74
+msgctxt "lowres"
+msgid "Hercules Amber"
+msgstr "Hercules ÐÑÑÑÑÑнавÑ"
+
+#: common/updates.cpp:58
+msgid "Daily"
+msgstr "ШÑодзенÑ"
+
+#: common/updates.cpp:60
+msgid "Weekly"
+msgstr "ШÑоÑÑдзенÑ"
+
+#: common/updates.cpp:62
+msgid "Monthly"
+msgstr "ШÑомеÑÑÑ"
+
+#: common/updates.cpp:64
+msgid "<Bad value>"
+msgstr "<Ð¥Ñбнае знаÑÑнне>"
+
+#: engines/advancedDetector.cpp:213
+msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
+msgstr "Ðнойдзена нелегалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ даÑм падÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ñ ÑакÑÑ
вÑпадкаÑ
"
+
+#: engines/dialogs.cpp:73
+msgid "~R~esume"
+msgstr "ÐÑаÑÑг~н~ÑÑÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:75
+msgid "~L~oad"
+msgstr "Ðа~г~ÑÑзÑÑÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
+msgid "~S~ave"
+msgstr "Ðа~п~ÑÑаÑÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:83
+msgid "~O~ptions"
+msgstr "~Ð~пÑÑÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:88
+msgid "~H~elp"
+msgstr "~Ð~апамога"
+
+#: engines/dialogs.cpp:90
+msgid "~A~bout"
+msgstr "Ð~Ñ~а пÑагÑамÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:93 engines/dialogs.cpp:169
+msgid "~R~eturn to Launcher"
+msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/dialogs.cpp:171
+msgctxt "lowres"
+msgid "~R~eturn to Launcher"
+msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:831 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
+#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
+#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
+#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
+#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
+#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
+msgid "Save game:"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:831
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
+#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
+#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
+#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:194
+msgid "Save"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
+
+#: engines/dialogs.cpp:133
+msgid ""
+"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
+"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
+"further assistance."
+msgstr ""
+"Ðа жалÑ, гÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок пакÑÐ»Ñ Ð½Ðµ падае Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑнÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ. ÐвÑÑнÑÑеÑÑ "
+"да Ñайла README за падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай "
+"дапамогÑ."
-#~ msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
-#~ msgstr "ÐÑÑаванне Ñ
ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка мÑÑÑ/джойÑÑÑка"
+#: engines/dialogs.cpp:217 engines/pegasus/pegasus.cpp:385
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
+"and for instructions on how to obtain further assistance."
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
+"падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Pointer Speed:"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка:"
+#: engines/dialogs.cpp:359
+msgid "~O~K"
+msgstr "~Ð~Ð"
-#~ msgid "Joy Deadzone:"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° джойÑÑÑка:"
+#: engines/dialogs.cpp:360
+msgid "~C~ancel"
+msgstr "~Ð~дмена"
-#~ msgid "Analog joystick Deadzone"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° аналагавага джойÑÑÑка"
+#: engines/dialogs.cpp:363
+msgid "~K~eys"
+msgstr "~Ð~лавÑÑÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Joy Deadzone:"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° джойÑÑÑка:"
+#: engines/engine.cpp:319
+#, c-format
+msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ð´Ð° ÑазÑознаÑÑÑ '%dx%d'."
-#~ msgid "%d hidden achievements remaining"
-#~ msgstr "ÐаÑÑалоÑÑ ÑÑоенÑÑ
даÑÑгненнÑÑ: %d"
+#: engines/engine.cpp:328
+msgid "Could not initialize color format."
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑнÑÑÑÑлÑзаваÑÑ ÑаÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÑ."
-#~ msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
-#~ msgstr "ÐаÑÑгненнÑÑ Ñазблакавана: %d/%d"
+#: engines/engine.cpp:337
+#, c-format
+msgid "Could not switch to video mode '%s'."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ñ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм '%s'."
-#~ msgid "HW Shader:"
-#~ msgstr "ÐпаÑаÑÐ½Ñ ÑÑйдаÑ:"
+#: engines/engine.cpp:345
+#, c-format
+msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ñ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑÐ³Ñ '%s'."
-#~ msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
-#~ msgstr "РознÑÑ Ð°Ð¿Ð°ÑаÑнÑÑ ÑÑйдаÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑ ÑознÑÑ Ð³Ð»ÑдзелÑнÑÑ ÑÑекÑÑ"
+#: engines/engine.cpp:352
+msgid "Could not apply aspect ratio setting."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑаÑÑ ÐºÐ°ÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "HW Shader:"
-#~ msgstr "ÐпаÑаÑÐ½Ñ ÑÑйдаÑ:"
+#: engines/engine.cpp:357
+msgid "Could not apply fullscreen setting."
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑжÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм."
-#~ msgid "Different shaders give different visual effects"
-#~ msgstr "РознÑÑ ÑÑйдаÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑ ÑознÑÑ ÑÑекÑÑ"
+#: engines/engine.cpp:362
+msgid "Could not apply filtering setting."
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑжÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ."
-#~ msgid "Graphics mode:"
-#~ msgstr "ÐÑаÑ. ÑÑжÑм:"
+#: engines/engine.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "ÐÑма памÑлкÑ"
-#~ msgid "Render mode:"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑÑ:"
+#: engines/engine.cpp:507
+msgid ""
+"You appear to be playing this game directly\n"
+"from the CD. This is known to cause problems,\n"
+"and it is therefore recommended that you copy\n"
+"the data files to your hard disk instead.\n"
+"See the README file for details."
+msgstr ""
+"ÐдаеÑÑа, Ð²Ñ ÑпÑабÑеÑе запÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ñама\n"
+"з CD. ÐÑÑа звÑÑайна вÑклÑкае пÑаблемÑ, Ñ ÑамÑ\n"
+"Ð¼Ñ ÑÑкамендÑем ÑкапÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
гÑлÑнÑ\n"
+"на жоÑÑÑÐºÑ Ð´ÑÑк. ÐадÑабÑзнаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑÑÑ Ñ\n"
+"Ñайле README."
-#~ msgid "Special dithering modes supported by some games"
-#~ msgstr "СпеÑÑÑлÑнÑÑ ÑÑжÑÐ¼Ñ ÑÑндÑÑÑнгÑ, падÑÑÑмоÑванÑÑ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ"
+#: engines/engine.cpp:518
+msgid ""
+"This game has audio tracks in its disk. These\n"
+"tracks need to be ripped from the disk using\n"
+"an appropriate CD audio extracting tool in\n"
+"order to listen to the game's music.\n"
+"See the README file for details."
+msgstr ""
+"ÐÑÑк гÑÑай гÑлÑÐ½Ñ ÑÑÑÑмоÑвае гÑкавÑÑ Ð´Ð°ÑожкÑ. ÐÑ
\n"
+"неабÑ
одна пеÑапÑÑаÑÑ Ð· дÑÑка з дапамогай\n"
+"адпаведнай пÑагÑÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¿ÑÑваннÑ\n"
+"аÑдÑÑ Ð´ÑÑкаÑ, Ñ ÑолÑÐºÑ Ð¿Ð°ÑÐ»Ñ Ð³ÑÑага Ñ Ð³ÑлÑнÑ\n"
+"з'ÑвÑÑÑа мÑзÑка. ÐадÑабÑзнаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑÑÑ Ñ\n"
+"Ñайле README."
+
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:277 engines/sky/metaengine.cpp:176
+#: engines/xeen/saves.cpp:290
+msgid "Autosave"
+msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне"
+
+#: engines/engine.cpp:550
+msgid "Error occurred making autosave"
+msgstr "ÐамÑлка ÑÑваÑÑÐ½Ð½Ñ Ð°ÑÑазаÑ
аваннÑ"
+
+#: engines/engine.cpp:629
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
+"information, and for instructions on how to obtain further assistance."
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
+"падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-#~ msgid "Stretch mode:"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ:"
+#: engines/engine.cpp:649
+msgid ""
+"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
+msgstr ""
+"ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: гÑÑа гÑлÑÐ½Ñ ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмваеÑÑа ScummVM Ñалкам. Яна, Ñ
ÑÑÑÑй "
+"за ÑÑÑ, не бÑдзе пÑаÑаваÑÑ ÑÑабÑлÑна, Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð½Ðµ "
+"пÑаÑаваÑÑ Ñ Ð±ÑдÑÑÑÑ
веÑÑÑÑÑ
ScummVM."
-#~ msgid "Fullscreen mode"
-#~ msgstr "ÐоÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
+#: engines/engine.cpp:652 engines/wintermute/wintermute.cpp:210
+msgid "Start anyway"
+msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ запÑÑÑÑÑÑ"
+#: engines/engine.cpp:659
#, fuzzy
-#~ msgid "Game 3D Renderer:"
-#~ msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
+msgid "This game is not supported."
+msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
+#: engines/engine.cpp:659
#, fuzzy
-#~ msgid "3D Anti-aliasing:"
-#~ msgstr "Са згладжваннем"
+msgid ""
+"This game is not supported for the following reason:\n"
+"\n"
+msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмвае загÑÑÐ·ÐºÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð¿Ñаз галоÑнае менÑ."
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÑанÑ"
+#: engines/engine.cpp:798
+msgid "Loading game is currently unavailable"
+msgstr "ÐагÑÑзка гÑлÑÐ½Ñ ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð½ÐµÐ´Ð°ÑÑÑпна"
-#~ msgid "Filter graphics"
-#~ msgstr "ФÑлÑÑÑаванне гÑаÑÑкÑ"
+#: engines/engine.cpp:827
+msgid "Saving game is currently unavailable"
+msgstr "ЦÑÐ¿ÐµÑ Ð·Ð°Ñ
аванне гÑлÑÐ½Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°ÑÑÑпна"
-#~ msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð»ÑнейнÑÑ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑозненнÑ"
+#: engines/game.cpp:171
+#, c-format
+msgid ""
+"The game in '%s' seems to be an unknown game variant.\n"
+"\n"
+"Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
+"name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
+msgstr ""
+"ÐÑлÑÐ½Ñ Ñ '%s' падаеÑÑа невÑдомÑм ваÑÑÑнÑам гÑлÑнÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑадайÑе камандзе ScummVM па %s наÑÑÑпнÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ Ñазам з "
+"назвай гÑлÑнÑ, Ñе веÑÑÑÑй, мовай Ñ ÑнÑ.:"
+
+#: engines/game.cpp:175
+#, c-format
+msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
+msgstr "ÐагÑÑмÑÑ ÑдÑнÑÑÑÑкаÑаÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑ
авÑÑка %s:"
+
+#: engines/metaengine.cpp:55
+msgid "Default game keymap"
+msgstr "РаÑкладка клавÑÑ Ð¿Ð° змаÑÑаннÑ"
+
+#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/wintermute/keymapper_tables.h:43
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:115
+msgid "Left Click"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
+
+#: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:166
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1716
+msgid "Middle Click"
+msgstr "СÑÑÑднÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
+
+#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121
+msgid "Right Click"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
+
+#: engines/metaengine.cpp:76
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:238 engines/mohawk/myst.cpp:593
+#: engines/mohawk/riven.cpp:863 engines/sky/metaengine.cpp:113
+#: engines/twine/metaengine.cpp:169 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
+msgid "Pause"
+msgstr "ÐаÑза"
+
+#: engines/metaengine.cpp:81
+msgid "Game menu"
+msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/metaengine.cpp:87
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
+#: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1361
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1660
+msgid "Skip"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: engines/metaengine.cpp:93 engines/sky/metaengine.cpp:108
+msgid "Skip line"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
+
+#: engines/metaengine.cpp:99
+msgid "Predictive input dialog"
+msgstr "ÐÑÑлог пÑÑдÑкÑÑÑнага ÑводÑ"
+
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/griffon/metaengine.cpp:92
+#: engines/grim/grim.cpp:508 engines/grim/grim.cpp:600
+#: engines/sky/metaengine.cpp:88 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+msgid "Confirm"
+msgstr "ÐаÑвеÑдзÑÑÑ"
+
+#: graphics/renderer.cpp:31 backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:165
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
+
+#: graphics/renderer.cpp:34
+msgid "OpenGL with shaders"
+msgstr ""
-#~ msgid "Aspect ratio correction"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
+#: audio/adlib.cpp:2293
+msgid "AdLib emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ AdLib"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Correct aspect ratio for games"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкÑаваÑÑ ÑÑадноÑÑÐ½Ñ Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð· адÑозненнем 320x200"
+#: audio/fmopl.cpp:72
+msgid "MAME OPL emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ MAME OPL"
-#~ msgid "Preferred device:"
-#~ msgstr "Ð£Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð±Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
+#: audio/fmopl.cpp:74
+msgid "DOSBox OPL emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ DOSBox OPL"
-#~ msgid "Music device:"
-#~ msgstr "ÐÑзÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
+#: audio/fmopl.cpp:77
+msgid "Nuked OPL emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Nuked OPL"
-#~ msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
-#~ msgstr "ÐазнаÑае ÑпадабанÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ Ð³Ñкавой каÑÑÑ"
+#: audio/fmopl.cpp:80
+msgid "ALSA Direct FM"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð¼Ñ FM ALSA"
-#~ msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
-#~ msgstr "ÐазнаÑае вÑÑ
однÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ Ð³Ñкавой каÑÑÑ"
+#: audio/fmopl.cpp:83
+msgid "OPL2LPT"
+msgstr "OPL2LPT"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Preferred dev.:"
-#~ msgstr "Упадаб.пÑÑл.:"
+#: audio/fmopl.cpp:84
+msgid "OPL3LPT"
+msgstr "OPL3LPT"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Music device:"
-#~ msgstr "ÐÑз.пÑÑлада:"
+#: audio/mididrv.cpp:220
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
+"disconnected)."
+msgstr ""
+"ÐбÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не бÑла знойдзена (магÑÑма, Ñна вÑклÑÑана ÑÑ Ð½Ðµ "
+"падклÑÑана)."
-#~ msgid "AdLib emulator:"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ AdLib:"
+#: audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:235 audio/mididrv.cpp:273
+#: audio/mididrv.cpp:290
+msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
+msgstr "СпÑабÑÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑаÑÑ ÑнÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑÑладÑ..."
-#~ msgid "AdLib is used for music in many games"
-#~ msgstr "ÐÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°ÑÑа AdLib вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа многÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ"
+#: audio/mididrv.cpp:234
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
+"information."
+msgstr ""
+"ÐбÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не можа бÑÑÑ ÑкаÑÑÑÑана. ÐлÑдзÑÑе Ñайл "
+"пÑаÑÐ°ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑабÑзнай ÑнÑаÑмаÑÑÑ."
-#~ msgid "GM device:"
-#~ msgstr "ÐÑÑлада GM:"
+#: audio/mididrv.cpp:272
+#, c-format
+msgid ""
+"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
+"disconnected)."
+msgstr ""
+"ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не бÑла знойдзена (магÑÑма, Ñна вÑклÑÑана ÑÑ "
+"не падклÑÑана)."
-#~ msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
-#~ msgstr "ÐазнаÑае вÑÑ
однÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ MIDI"
+#: audio/mididrv.cpp:289
+#, c-format
+msgid ""
+"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
+"information."
+msgstr ""
+"ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не можа бÑÑÑ ÑкаÑÑÑÑана. ÐлÑдзÑÑе Ñайл "
+"пÑаÑÐ°ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑабÑзнай ÑнÑаÑмаÑÑÑ."
-#~ msgid "Don't use General MIDI music"
-#~ msgstr "Ðе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ General MIDI"
+#: audio/mididrv.cpp:454
+msgid "Starting MIDI dump"
+msgstr "ÐаÑаÑа ÑÑваÑÑнне дампа MIDI"
-#~ msgid "Use first available device"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¿ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑÑладÑ"
+#: audio/mods/paula.cpp:303
+msgid "Amiga Audio emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Ð°ÑдÑÑ Amiga"
-#~ msgid "SoundFont:"
-#~ msgstr "SoundFont:"
+#: audio/null.h:44
+msgid "No music"
+msgstr "Ðез мÑзÑкÑ"
-#~ msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
-#~ msgstr ""
-#~ "SoundFont падÑÑÑмваеÑÑа некаÑоÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑкавÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑамÑ, FluidSynth Ñ Timidity"
+#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33
+msgid "Apple II GS emulator (NOT IMPLEMENTED)"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Apple II GS (ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "SoundFont:"
-#~ msgstr "SoundFont:"
+#: audio/softsynth/cms.cpp:351
+msgid "Creative Music System emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Creative Music System"
-#~ msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
-#~ msgstr "ÐмеÑÐ°Ð½Ñ ÑÑжÑм AdLib/MIDI"
+#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:178
+msgid ""
+"FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI "
+"on MIDI tab. Music is off."
+msgstr ""
+"FluidSynth паÑÑабÑе Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ 'soundfont'. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе Ñе Ñ ÑнÑÑÑÑейÑе "
+"ScummVM на ÑкладÑÑ MIDI. ÐÑзÑка вÑклÑÑана."
-#~ msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ñ MIDI, Ñ AdLib Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÑÑ Ð³ÑкÑ"
+#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:279
+#, c-format
+msgid "FluidSynth: Failed loading custom SoundFont '%s'. Music is off."
+msgstr "FluidSynth: Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ SoundFont '%s'. ÐÑзÑка вÑклÑÑана."
-#~ msgid "MIDI gain:"
-#~ msgstr "УзмаÑненне MIDI:"
+#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32
+msgid "FM-Towns Audio"
+msgstr "ÐÑдÑÑ FM-Towns"
-#~ msgid "MT-32 Device:"
-#~ msgstr "Ðал. MT-32:"
+#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:57
+msgid "PC-98 Audio"
+msgstr "ÐÑдÑÑ PC-98"
-#~ msgid ""
-#~ "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаказвае агаданÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ²Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° Roland MT-32/LAPC1/CM32l/"
-#~ "CM64"
+#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:82
+msgid "SegaCD Audio"
+msgstr "ÐÑдÑÑ SegaCD"
-#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
-#~ msgstr "СапÑаÑÐ´Ð½Ñ Roland MT-32 (забаÑанÑÑÑ ÑмÑлÑÑÑÑ GM)"
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:175
+msgid "Initializing MT-32 Emulator"
+msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ð¶Ð²Ð°Ñ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ MT-32"
-#~ msgid ""
-#~ "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound "
-#~ "device connected to your computer"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐдзнаÑÑе, ÐºÐ°Ð»Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑана Roland-ÑÑмÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада Ñ Ð²Ñ "
-#~ "жадаеÑе Ñе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ"
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:442
+msgid "MT-32 emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ MT-32"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
-#~ msgstr "СапÑаÑÐ´Ð½Ñ Roland MT-32 (без ÑмÑлÑÑÑÑ GM)"
+#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139
+msgid "PC Speaker emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Ð´ÑнамÑка ÐÐ"
-#~ msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
-#~ msgstr "ÐÑÑлада Roland GS (дазволÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¿Ñнг MT-32)"
+#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158
+msgid "IBM PCjr emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ IBM PCjr"
-#~ msgid ""
-#~ "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a "
-#~ "Roland GS device"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐдзнаÑÑе, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе дазволÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¿Ñнг Ð´Ð»Ñ ÑмÑлÑÑÑÑ MT-32 на пÑÑладзе "
-#~ "Roland GS"
+#: audio/softsynth/sid.cpp:1434
+msgid "C64 Audio emulator"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Ð°ÑдÑÑ C64"
-#~ msgid "Don't use Roland MT-32 music"
-#~ msgstr "Ðе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ MT-32"
+#: backends/cloud/cloudmanager.cpp:156
+msgid "<syncing...>"
+msgstr "<ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ...>"
-#~ msgid "Text and speech:"
-#~ msgstr "ТÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
+#: backends/cloud/storage.cpp:242
+msgid "Saved games sync was cancelled."
+msgstr "СÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð±Ñла пеÑапÑнена."
-#~ msgid "Speech"
-#~ msgstr "ÐгÑÑка"
+#: backends/cloud/storage.cpp:244
+msgid ""
+"Saved games sync failed.\n"
+"Check your Internet connection."
+msgstr ""
+"ÐамÑлка ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ.\n"
+"ÐÑавеÑÑе ваÑа злÑÑÑнне з ÐнÑÑÑнÑÑам."
-#~ msgid "Subtitles"
-#~ msgstr "СÑбÑÑÑÑÑ"
+#: backends/cloud/storage.cpp:348
+#, c-format
+msgid ""
+"Download complete.\n"
+"Failed to download %u files."
+msgstr ""
+"ÐагÑÑзка ÑконÑана.\n"
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ %u ÑайлаÑ."
+
+#: backends/cloud/storage.cpp:350
+msgid "Download complete."
+msgstr "ÐагÑÑзка ÑконÑана."
+
+#: backends/cloud/storage.cpp:360
+msgid "Download failed."
+msgstr "ÐамÑлка загÑÑзкÑ."
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑÑнÑÑÑа Ñ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ?"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+#: backends/presence/discord/discord.cpp:46
+msgid "Launcher"
+msgstr "ÐалоÑнае менÑ"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:199
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:199
+#: backends/events/default/default-events.cpp:316
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222
+msgid "Quit"
+msgstr "ÐÑÑ
ад"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:293
+msgid "Global"
+msgstr "ÐлабалÑнаÑ"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:296
+msgid "Global Main Menu"
+msgstr "ÐлабалÑнае менÑ"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:303
+msgid "Display keyboard"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:310
+msgid "Toggle mute"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ Ð³Ñк"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:338
+msgid "Open Debugger"
+msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´ÑÑк"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:460
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:157
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
+msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÐµÐ²Ñ ÐºÐ»Ñк"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:462
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:159
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
+msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑÐ°Ð²Ñ ÐºÐ»Ñк"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:421
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:464
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:161
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
+msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑалÑÑ (без клÑкÑ)"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:441
+msgid "Maximum Volume"
+msgstr "ÐакÑÑмалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:443
+msgid "Increasing Volume"
+msgstr "ÐавелÑÑÑнне гÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:449
+msgid "Minimal Volume"
+msgstr "ÐÑнÑмалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:451
+msgid "Decreasing Volume"
+msgstr "ÐамÑнÑÑнне гÑÑнаÑÑÑ"
+
+#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:101
+msgid "Clicking Enabled"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐºÑ ÑклÑÑанÑ"
+
+#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:101
+msgid "Clicking Disabled"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐºÑ Ð²ÑклÑÑанÑ"
+
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:163
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑалÑÑ (клÑÐºÑ Ð¿Ð° DPad)"
+
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
+msgid "Do you want to quit ?"
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:83
+#: engines/twine/metaengine.cpp:287
+msgid "Center"
+msgstr "Ðа ÑÑнÑÑÑ"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:245
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:84
+msgid "Pixel-perfect scaling"
+msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:246
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:85
+msgid "Fit to window"
+msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:247
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:86
+msgid "Stretch to window"
+msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð´Ð° акна"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:248
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:87
+msgid "Fit to window (4:3)"
+msgstr "ÐадагнаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ акно (4:3)"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:589
+#, c-format
+msgid "Resolution: %dx%d"
+msgstr "ÐдÑозненне: %dx%d"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:612
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
+msgid "Enabled aspect ratio correction"
+msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ ÑклÑÑана"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:614
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2506
+msgid "Disabled aspect ratio correction"
+msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð²ÑклÑÑана"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:635
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2523
+msgid "Filtering enabled"
+msgstr "ФÑлÑÑÑаÑÑÑ ÑклÑÑана"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:637
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2525
+msgid "Filtering disabled"
+msgstr "ФÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð²ÑклÑÑана"
+
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:666
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2553
+msgid "Stretch mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:62
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr "Ðез павелÑÑÑннÑ"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:92
+msgctxt "lowres"
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr "Ðез павелÑÑÑннÑ"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2466
+msgid "Active graphics filter:"
+msgstr "ÐкÑÑÑÐ½Ñ Ð³ÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑлÑÑÑ:"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:367
+msgid "Windowed mode"
+msgstr "ÐÐºÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:378
+#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:136 engines/scumm/help.cpp:86
+msgid "Toggle fullscreen"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне на ÑвеÑÑ ÑкÑан"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:385
+#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:99
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:710
+msgid "Toggle mouse capture"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне пеÑаÑ
Ð¾Ð¿Ñ Ð¼ÑÑÑ"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:390
+#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:148
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:478
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:847
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1061
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1286
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1402
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1419
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1450
+msgid "Save screenshot"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ ÑкÑÑнÑоÑ"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:396
+#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:154
+msgid "Toggle aspect ratio correction"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:403
+msgid "Toggle linear filtered scaling"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ Ð»ÑнейнÑÑ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑ Ð¼Ð°ÑÑабаваннÑ"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
+msgid "Cycle through stretch modes"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+msgid "Increase the scale factor"
+msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422
+msgid "Decrease the scale factor"
+msgstr "ÐаменÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
+msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð° найблÑзкÑм ÑÑÑедзе"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:435
+msgid "Switch to AdvMame 2x/3x scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ AdvMame 2x/3x"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
+msgid "Switch to HQ 2x/3x scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ HQ 2x/3x"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
+msgid "Switch to 2xSai scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ 2xSai"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
+msgid "Switch to Super2xSai scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Super2xSai"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+msgid "Switch to SuperEagle scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ SuperEagle"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:442
+msgid "Switch to TV 2x scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ TV 2x"
+
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:443
+msgid "Switch to DotMatrix scaling"
+msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ DotMatrix"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:245
+msgid "Left Mouse Button"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:246
+msgid "Right Mouse Button"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:247
+msgid "Middle Mouse Button"
+msgstr "СÑÑÑднÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:248
+msgid "Mouse Wheel Up"
+msgstr "Ðола мÑÑÑ ÑгаÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:249
+msgid "Mouse Wheel Down"
+msgstr "Ðола мÑÑÑ ÑнÑз"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:250
+msgid "X1 Mouse Button"
+msgstr "Ðнопка мÑÑÑ X1"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:251
+msgid "X2 Mouse Button"
+msgstr "Ðнопка мÑÑÑ X2"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:256
+msgid "Joy A"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк A"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:257
+msgid "Joy B"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк B"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:258
+msgid "Joy X"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк X"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:259
+msgid "Joy Y"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк Y"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:260
+msgid "Joy Back"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк назад"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:261
+msgid "Joy Guide"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк ÐапаможнÑк"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:262
+msgid "Joy Start"
+msgstr "ÐжойÑÑÑк СÑаÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:263
+msgid "Left Stick"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑк"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:264
+msgid "Right Stick"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑк"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:265 engines/dragons/metaengine.cpp:213
+msgid "Left Shoulder"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÐºÑÑок"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:266 engines/dragons/metaengine.cpp:219
+msgid "Right Shoulder"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÐºÑÑок"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+msgid "D-pad Up"
+msgstr "СÑÑÑлка ÑгаÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
+msgid "D-pad Down"
+msgstr "СÑÑÑлка ÑнÑз"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:51
+msgid "D-pad Left"
+msgstr "СÑÑÑлка налева"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:52
+msgid "D-pad Right"
+msgstr "СÑÑÑлка напÑава"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:275
+msgid "Left Trigger"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑгеÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:276
+msgid "Right Trigger"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑгеÑ"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+msgid "Left Stick X"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑк воÑÑ X"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
+msgid "Left Stick Y"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑк воÑÑ Y"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:61
+msgid "Right Stick X"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑк воÑÑ X"
+
+#: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:62
+msgid "Right Stick Y"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑк воÑÑ Y"
+
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:290
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:320
+msgid "Reset to defaults"
+msgstr "СкÑнÑÑÑ Ð¿Ð° змаÑÑаннÑ"
+
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:291
+msgid "Clear mapping"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑаÑкладкÑ"
+
+#: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:157
+msgid "Virtual mouse up"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ ÑгаÑÑ"
+
+#: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:162
+msgid "Virtual mouse down"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ ÑнÑз"
+
+#: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:167
+msgid "Virtual mouse left"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:172
+msgid "Virtual mouse right"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:177
+msgid "Slow down virtual mouse"
+msgstr "ÐапаволÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑнÑÑ Ð¼ÑÑ"
+
+#: backends/midi/windows.cpp:167
+msgid "Windows MIDI"
+msgstr "Windows MIDI"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60
+msgid "Can't create directory here!"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог ÑÑÑ!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:80
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:43
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:49
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:56
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:63
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:43
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:49
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137
+msgid "Invalid path!"
+msgstr "ÐеÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ ÑлÑÑ
!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84
+msgid "Parent directory doesn't exists!"
+msgstr "ÐаÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог не ÑÑнÑе!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88
+msgid "Can't create a directory within a file!"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог Ñ Ñайле!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141
+msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
+msgstr "У баÑÑкоÑÑкÑм каÑалозе ÑÑÑÑ Ñайл Ñ ÑакÑм Ñмем!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104
+msgid "Failed to create the directory!"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120
+msgid "Directory created successfully!"
+msgstr "ÐаÑалог паÑпÑÑ
ова ÑÑвоÑанÑ!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204
+msgid "Back to parent directory"
+msgstr "Ðазад Ñ Ð±Ð°ÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67
+msgid "The file doesn't exist!"
+msgstr "Файл не ÑÑнÑе!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71
+msgid "Can't download a directory!"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑпампаваÑÑ ÐºÐ°Ñалог!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76
+msgid "Failed to read the file!"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñайл!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59
+msgid ""
+"The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip "
+"from ScummVM distribution is available in 'themepath'."
+msgstr ""
+"СÑаÑонка недаÑÑÑпна без ÑÑÑÑÑÑаÑ. ÐеÑаканайÑеÑÑ, ÑÑо Ñайл wwwroot.zip з "
+"дÑÑÑÑÑбÑÑÑÐ²Ñ ScummVM даÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñ 'themepath'."
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
+msgid "Create directory"
+msgstr "СÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
+msgid "Upload files"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ ÑайлÑ"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229
+msgid "Type new directory name:"
+msgstr "УвÑдзÑÑе новае ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°Ñалога:"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230
+msgid "Select a file to upload:"
+msgstr "ÐÑбеÑÑÑе Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ:"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231
+msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
+msgstr "Ðбо вÑбеÑÑÑе каÑалог (пÑаÑÑе ÑолÑÐºÑ Ñ Chrome):"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74
+msgid "Index of "
+msgstr "ÐаказалÑнÑк "
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76
+msgid "Error occurred"
+msgstr "ÐдаÑÑлаÑÑ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45
+msgid "File system root"
+msgstr "ÐоÑÐ°Ð½Ñ Ñайлавай ÑÑÑÑÑмÑ"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46
+msgid "Saved games"
+msgstr "ÐаÑ
авнÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84
+msgid "Parent directory"
+msgstr "ÐаÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218
+msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
+msgstr "ScummVM не змог пеÑалÑÑÑÑÑ Ð°Ð·Ð½Ð°ÑÐ°Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñалог."
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232
+msgid "Index of"
+msgstr "ÐаказалÑнÑк"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42
+msgid "This is a local webserver index page."
+msgstr "ÐÑÑа ÑндÑкÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑонка лакалÑнага вÑб-ÑеÑвеÑа."
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43
+msgid "Open Files manager"
+msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑÑ
ÑайлаÑ"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67
+msgid "The parent directory doesn't exist!"
+msgstr "ÐаÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог не ÑÑнÑе!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71
+msgid "Can't upload into a file!"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑгÑÑзÑÑÑ Ñ Ñайл!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
+msgid "Back to the files manager"
+msgstr "Ðазад Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ ÑайлаÑ"
+
+#: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123
+msgid ""
+"Failed to start local webserver.\n"
+"Check whether selected port is not used by another application and try again."
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ.\n"
+"ÐÑавеÑÑе, ÑÑ Ð½Ðµ вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа абÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑ ÑнÑай пÑагÑамай, Ñ Ð¿Ð°ÑпÑабÑйÑе "
+"ÑÑÑÑ Ñаз."
+
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111
+msgid "Invalid request: headers are too long!"
+msgstr "ÐеÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ: загалоÑÐºÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾ÑгÑÑ!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155
+msgid "Failed to upload the file!"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑгÑÑзÑÑÑ Ñайл!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184
+msgid "No file was passed!"
+msgstr "ÐÑводнага Ñайла не пеÑададзена!"
+
+#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202
+msgid "Uploaded successfully!"
+msgstr "УгÑÑÐ¶Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова!"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+msgid "~C~lose"
+msgstr "~Ð~аÑÑнÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:48
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
+msgid "Show mouse cursor"
+msgstr "ÐаказваÑÑ ÐºÑÑÑÐ¾Ñ Ð¼ÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:51
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
+msgid "Snap to edges"
+msgstr "ÐÑÑмаÑаваÑÑ Ð´Ð° меж"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:54
+msgid "Stretch to fit"
+msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð¿Ð°Ð´ памеÑÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:57
+msgid "Use Screen:"
+msgstr "ÐÑкаÑ. ÑкÑан:"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+msgctxt "3ds-screen"
+msgid "Top"
+msgstr "ÐеÑÑ
нÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
+msgctxt "3ds-screen"
+msgid "Bottom"
+msgstr "ÐÑжнÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:61
+msgctxt "3ds-screen"
+msgid "Both"
+msgstr "Ðбодва"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
+msgid "Select"
+msgstr "ÐÑбаÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
+msgid "Start"
+msgstr "ÐÑÑк"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+msgid "ZL"
+msgstr "ZL"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+msgid "ZR"
+msgstr "ZR"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:66
+msgid "C-Pad X"
+msgstr "C-пад X"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:67
+msgid "C-Pad Y"
+msgstr "C-пад Y"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:72
+msgid "Touch"
+msgstr "ÐоÑÑк"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:312
+msgid "Toggle Drag Mode"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм пеÑаÑÑгваннÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:317
+msgid "Toggle Magnify Mode"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм павелÑÑÑннÑ"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:322
+msgid "Open 3DS Settings"
+msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ 3DS"
+
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:360
+msgid ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
+msgstr ""
+"Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
+"Returning to Launcher..."
-#~ msgid "Both"
-#~ msgstr "Ðбое"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:362
+msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
+msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÑклÑÑанÑ. ÐÑÑÑаемÑÑ Ñ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ..."
-#~ msgid "Subtitle speed:"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ:"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:396
+msgid "Hover Mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм лÑнаннÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Text and speech:"
-#~ msgstr "ТÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:400
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм пеÑаÑÑгваннÑ"
-#~ msgid "Spch"
-#~ msgstr "ÐгÑÑ"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:402
+msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ð´Ð° пеÑаÑÑгваннÑ, пакÑÐ»Ñ ÑклÑÑÐ°Ð½Ñ ÑÑжÑм павелÑÑÑннÑ"
-#~ msgid "Subs"
-#~ msgstr "СÑб"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:409
+msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
+msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ»Ñга ÑклÑÑÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Both"
-#~ msgstr "Ðбое"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:412
+msgid ""
+"Magnify Mode can only be activated\n"
+" when both screens are enabled."
+msgstr ""
+"Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° ÑклÑÑÑÑÑ,\n"
+" ÑолÑÐºÑ ÐºÐ°Ð»Ñ ÑклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾Ð´Ð²Ð° ÑкÑанÑ."
-#~ msgid "Show subtitles and play speech"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ Ñ Ð¿ÑайгÑаваÑÑ Ð³Ð°Ð²Ð¾ÑкÑ"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:414
+msgid "In-game resolution too small to magnify."
+msgstr "РазÑознаÑÑÑ ÑкÑана гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ»ÑÑÑннÑ."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Subtitle speed:"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ:"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:420
+msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
+msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ ÑклÑÑанÑ. ÐеÑаÑ
од да ÑÑжÑÐ¼Ñ Ð»ÑнаннÑ..."
-#~ msgid "Music volume:"
-#~ msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:422
+msgid "Magnify Mode On"
+msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ ÑклÑÑанÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Music volume:"
-#~ msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:429
+msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
+msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÑклÑÑанÑ. ÐваÑÐ¾Ñ Ð´Ð° ÑÑжÑÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑаÑÑгваннÑ..."
-#~ msgid "Mute all"
-#~ msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
+#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:431
+msgid "Magnify Mode Off"
+msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÑклÑÑанÑ"
-#~ msgid "SFX volume:"
-#~ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ SFX:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
+msgid "ScummVM Main Menu"
+msgstr "ÐалоÑнае Ð¼ÐµÐ½Ñ ScummVM"
-#~ msgid "Special sound effects volume"
-#~ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ ÑпеÑÑÑлÑнÑÑ
гÑкавÑÑ
ÑÑекÑаÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Controls"
+msgstr "ÐÑÑаванне"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "SFX volume:"
-#~ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ SFX:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63
+msgid "~L~eft handed mode"
+msgstr "~Ð~еваÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
-#~ msgid "Speech volume:"
-#~ msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64
+msgid "~I~ndy fight controls"
+msgstr "~Ð~ÑÑаванне баÑÐ¼Ñ Ñ Indy"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Speech volume:"
-#~ msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
+msgid "Touch X Offset"
+msgstr "ÐÑÑÑÑнне доÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð° воÑÑ X"
-#~ msgid "Control"
-#~ msgstr "ÐÑÑаванне"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75
+msgid "Touch Y Offset"
+msgstr "ÐÑÑÑÑнне доÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð° воÑÑ Y"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Misc"
-#~ msgstr "Рознае"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87
+msgid "Use laptop trackpad-style cursor control"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÑÑаванне кÑÑÑоÑам Ñк на ÑаÑпадзе"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Ðоблака"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88
+msgid "Tap for left click, double tap right click"
+msgstr "Тап Ð´Ð»Ñ Ð»ÐµÐ²Ð°Ð¹ пÑÑÑÑÑкÑ, Ð¿Ð°Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ñап Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñавай пÑÑÑÑÑкÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Ðоблака"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90
+msgid "Sensitivity"
+msgstr "ÐдÑÑвалÑнаÑÑÑ"
-#~ msgid "LAN"
-#~ msgstr "LAN"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99
+msgid "Initial top screen scale:"
+msgstr "ÐаÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð°ÑÑаб веÑÑ
нÑга ÑкÑана:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "LAN"
-#~ msgstr "LAN"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105
+msgid "Main screen scaling:"
+msgstr "ÐаÑÑаб галоÑнага ÑкÑана:"
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107
+msgid "Hardware scale (fast, but low quality)"
+msgstr "ÐпаÑаÑнае маÑÑабаванне (Ñ
ÑÑка, але нÑзкай ÑкаÑÑÑ)"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Accessibility"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108
+msgid "Software scale (good quality, but slower)"
+msgstr "ÐÑагÑамнае маÑÑабаванне (добÑÐ°Ñ ÑкаÑÑÑ, але маÑÑдней)"
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "УжÑÑÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109
+msgid "Unscaled (you must scroll left and right)"
+msgstr "Ðез маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (ÑÑÑба пÑакÑÑÑваÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð° Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñава)"
-#~ msgid "FluidSynth Settings"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111
+msgid "Brightness:"
+msgstr "ЯÑкаÑÑÑ:"
-#~ msgid "Theme Path:"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:119
+msgid "General"
+msgstr ""
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Theme Path:"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121
+msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
+msgstr "ÐÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкаÑÑÑ Ð³ÑÐºÑ (маÑÑдней) (пеÑазагÑÑзка)"
-#~ msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
, вÑкаÑÑÑÑоÑванÑÑ
ÑÑÑÐ¼Ñ "
-#~ "гÑлÑнÑÐ¼Ñ Ð°Ð±Ð¾ ScummVM"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122
+msgid "Disable power off"
+msgstr "ÐабаÑанÑÑÑ Ð²ÑклÑÑÑнне"
-#~ msgid "Plugins Path:"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:41
+msgid "DS Controls (right handed):"
+msgstr ""
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Plugins Path:"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Pad Left"
+msgstr "СÑÑÑлка налева"
-#~ msgid "Theme:"
-#~ msgstr "ТÑма:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Left mouse button"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-#~ msgid "GUI renderer:"
-#~ msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Pad Right"
+msgstr "СÑÑÑлка напÑава"
-#~ msgid "Autosave:"
-#~ msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Right mouse button"
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Autosave:"
-#~ msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Pad Up"
+msgstr "СÑÑÑлка ÑгаÑÑ"
-#~ msgid "Keys"
-#~ msgstr "ÐлавÑÑÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:61
+msgid "Mouse hover mode (no click)"
+msgstr ""
-#~ msgid "GUI language:"
-#~ msgstr "Ðова ÑнÑÑÑÑейÑÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Pad Down"
+msgstr "СÑÑÑлка ÑнÑз"
-#~ msgid "Language of ScummVM GUI"
-#~ msgstr "Ðова гÑаÑÑÑнага ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Skip dialog line (some games)"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
-#~ msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð°Ð´ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM да Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Pause/Game menu"
+msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game "
-#~ "language. That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, "
-#~ "they are in the same language as the game."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑ ÑÑаÑÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM на Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ. У гÑÑÑм "
-#~ "вÑпадкÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае дÑÑÐ»Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ScummVM, "
-#~ "ÑÐ½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ð½Ð° Ñой жа мове, ÑÑо Ñ Ð³ÑлÑнÑ."
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "DS Options menu"
+msgstr "ÐаказаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑй"
-#~ msgid "Use native system file browser"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑайлаÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:48
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Skip cutscenes"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
-#~ "file or directory."
-#~ msgstr ""
-#~ "УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð±ÑаÑзаÑа ScummVM Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбаÑÑ Ñайла "
-#~ "ÑÑ ÐºÐ°Ñалога."
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Switch screens"
+msgstr "Ðмена геÑоÑ:"
-#~ msgid "Update check:"
-#~ msgstr "ÐÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide debug console"
+msgstr "ÐаказаÑÑ / ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑолÑ"
-#~ msgid "How often to check ScummVM updates"
-#~ msgstr "Як ÑаÑÑа пÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ScummVM"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:51
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide keyboard"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Check now"
-#~ msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:69
+msgid "Scroll current touch screen view"
+msgstr ""
-#~ msgid "Active storage:"
-#~ msgstr "ÐкÑÑÑнае ÑÑ
овÑÑÑа:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in/out"
+msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
-#~ msgid "Active cloud storage"
-#~ msgstr "ÐкÑÑÑнае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:58
+msgid "DS Controls (left handed):"
+msgstr ""
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid ""
-#~ "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
-#~ "it:"
-#~ msgstr ""
-#~ "4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ "
-#~ "ÑклÑÑÑÑе Ñго:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Swap screens"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ ÑкÑÑнÑоÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
-#~ "it:"
-#~ msgstr ""
-#~ "4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ "
-#~ "ÑклÑÑÑÑе Ñго:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:75
+msgid "Indiana Jones Fight controls:"
+msgstr "ÐÑÑаванне баÑÐ¼Ñ Ñ Indiana Jones:"
-#~ msgid "Enable storage"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:205
+msgid "Move left"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа налева"
-#~ msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑвеÑдзÑÑе, ÑÑо Ñ
оÑаÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага "
-#~ "ÑÑ
овÑÑÑа"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:211
+msgid "Move right"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напÑава"
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑÑаÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "High guard"
+msgstr ""
-#~ msgid "Username used by this storage"
-#~ msgstr "ÐÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа Ñ Ð³ÑÑÑм воблакÑ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Guard down"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
-#~ msgid "<none>"
-#~ msgstr "<нÑма>"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Guard middle"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:312
+msgid "Punch high"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÑÑ
Ñ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:313
+msgid "Punch middle"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:314
+msgid "Punch low"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð½ÑзÑ"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:327
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:455
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
+msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled."
+msgstr "Ð ÑжÑм мÑÑÑ \"наÑÑÑнÑÑÑ-Ñ-ÑÑгнÑÑÑ\" ÑклÑÑанÑ."
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:329
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:457
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302
+msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled."
+msgstr "Ð ÑжÑм мÑÑÑ \"наÑÑÑнÑÑÑ-Ñ-ÑÑгнÑÑÑ\" вÑклÑÑанÑ."
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:340
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:476
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313
+msgid "Touchpad mode enabled."
+msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада ÑклÑÑанÑ."
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:342
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:478
+#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315
+msgid "Touchpad mode disabled."
+msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада вÑклÑÑанÑ."
+
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:158
+msgid "Click Mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:211
+msgid "Hide ScummVM"
+msgstr "СÑ
аваÑÑ ScummVM"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
+msgid "Hide Others"
+msgstr "СÑ
аваÑÑ Ð°ÑÑаÑнÑÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
+msgid "Show All"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+msgid "Window"
+msgstr "Ðкно"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:220
+msgid "Minimize"
+msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:158
+msgid "Help"
+msgstr "Ðапамога"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
+msgid "User Manual"
+msgstr "ÐапаможнÑк каÑÑÑÑаÑа"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
+msgid "General Information"
+msgstr "ÐгÑлÑÐ½Ð°Ñ ÑнÑаÑмаÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
+msgid "What's New in ScummVM"
+msgstr "ШÑо новага Ñ ScummVM"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
+msgid "Credits"
+msgstr "ÐÑÑаÑÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:234
+msgid "GPL License"
+msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ GPL"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:235
+msgid "LGPL License"
+msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ LGPL"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:236
+msgid "Freefont License"
+msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ Freefont"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
+msgid "OFL License"
+msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ OFL"
+
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:238
+msgid "BSD License"
+msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ BSD"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:207
+msgid "Cross"
+msgstr "ÐÑÑж"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:201
+msgid "Circle"
+msgstr "Ðола"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:189
+msgid "Square"
+msgstr "ÐвадÑаÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:46
+msgid "PS"
+msgstr "PS"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+msgid "L3"
+msgstr "L3"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+msgid "R3"
+msgstr "R3"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:50
+msgid "L1"
+msgstr "L1"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:51
+msgid "R1"
+msgstr "R1"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:60
+msgid "L2"
+msgstr "L2"
+
+#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:61
+msgid "R2"
+msgstr "R2"
+
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+msgid "Minus"
+msgstr "ÐÑнÑÑ"
+
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+msgid "Plus"
+msgstr "ÐлÑÑ"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
+msgid "Zone"
+msgstr "Ðона"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
+msgid "Multi Function"
+msgstr "ÐÑлÑÑÑÑÑнкÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
+msgid "Swap character"
+msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³ÐµÑоÑ"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
+msgid "Skip text"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑкÑÑ"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
+msgid "Fast mode"
+msgstr "Ð¥ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
+msgid "Debugger"
+msgstr "ÐдладÑÑк"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
+msgid "Global menu"
+msgstr "ÐлабалÑнае менÑ"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
+msgid "Virtual keyboard"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑа"
+
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
+msgid "Key mapper"
+msgstr "ÐÑÑзнаÑÑнне клавÑÑ"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:51
+msgid "Video"
+msgstr "ÐÑдÑа"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:54
+msgid "Current video mode:"
+msgstr "ÐÑгÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:56
+msgid "Double-strike"
+msgstr "ÐадвойнÑ"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:60
+msgid "Horizontal underscan:"
+msgstr "ÐаÑÑзанÑалÑÐ½Ñ underscan:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:66
+msgid "Vertical underscan:"
+msgstr "ÐеÑÑÑкалÑÐ½Ñ underscan:"
-#~ msgid "Used space:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð°Ð±'Ñм:"
+#: backends/platform/wii/options.cpp:71
+msgid "Input"
+msgstr "Увод"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:74
+msgid "GC Pad sensitivity:"
+msgstr "ÐдÑÑвалÑнаÑÑÑ GC пада:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:80
+msgid "GC Pad acceleration:"
+msgstr "ÐаÑкаÑÑнне GC пада:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:86
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
+msgid "Status:"
+msgstr "СÑан:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
+msgid "Unknown"
+msgstr "ÐевÑдома"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:93
+msgid "Mount DVD"
+msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:94
+msgid "Unmount DVD"
+msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:98
+msgid "SMB"
+msgstr "SMB"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:106
+msgid "Server:"
+msgstr "СеÑвеÑ:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:110
+msgid "Share:"
+msgstr "СеÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ ÑÑÑка:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:118
+msgid "Password:"
+msgstr "ÐаÑолÑ:"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:121
+msgid "Init network"
+msgstr "ÐнÑÑÑÑлÑзаÑÑÑ ÑеÑкÑ"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:123
+msgid "Mount SMB"
+msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ SMB"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:124
+msgid "Unmount SMB"
+msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ SMB"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:143
+msgid "DVD Mounted successfully"
+msgstr "DVD падклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:146
+msgid "Error while mounting the DVD"
+msgstr "ÐамÑлка пÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ DVD"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:148
+msgid "DVD not mounted"
+msgstr "DVD падклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:161
+msgid "Network up, share mounted"
+msgstr "СеÑка пÑаÑÑе, ÑÑÑка падклÑÑана"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:163
+msgid "Network up"
+msgstr "СеÑка пÑаÑÑе"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:166
+msgid ", error while mounting the share"
+msgstr ", памÑлка пÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ ÑÑÑкÑ"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:168
+msgid ", share not mounted"
+msgstr "СеÑка пÑаÑÑе, ÑÑÑка падклÑÑана"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:174
+msgid "Network down"
+msgstr "СеÑка вÑклÑÑана"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:178
+msgid "Initializing network"
+msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ð¶Ð²Ð°Ñ ÑеÑкÑ"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:182
+msgid "Timeout while initializing network"
+msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð° ÑеÑÐºÑ Ð¼ÑнÑÑ"
+
+#: backends/platform/wii/options.cpp:186
+#, c-format
+msgid "Network not initialized (%d)"
+msgstr "СеÑка не наладзÑлаÑÑ (%d)"
+
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:74
+msgid "Check for Updates..."
+msgstr "ÐÑавÑÑÐ°Ñ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ..."
+
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
+#: engines/hugo/hugo.cpp:436 engines/lure/lure.cpp:64
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:305 engines/sky/compact.cpp:131
+#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4956
+#, c-format
+msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка %s."
+
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
+#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:73
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:313 engines/supernova/supernova.cpp:463
+#: engines/tony/tony.cpp:209 engines/toon/toon.cpp:4969
+#, c-format
+msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
+msgstr "Файл ÑÑÑ
авÑÑка %s паÑкоджанÑ."
+
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
+#: engines/hugo/hugo.cpp:458 engines/lure/lure.cpp:76
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:220
+#: engines/toon/toon.cpp:4980
+#, c-format
+msgid ""
+"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
+"%d.%d."
+msgstr ""
+"ÐÑпÑавÑлÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñайла ÑÑÑ
авÑÑка %s. ЧакалаÑÑ %d.%d, але знойдзена %d.%d."
+
+#: engines/adl/detection.cpp:48
+msgid "TV emulation"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð¢Ð"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:49
+msgid "Emulate composite output to an NTSC TV"
+msgstr "ÐмÑлÑваÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð·ÑÑÐ½Ñ Ð²Ñвад на ÑÑлевÑÐ·Ð°Ñ NTSC"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:58 engines/adl/detection.cpp:68
+msgid "Color graphics"
+msgstr "ÐалÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð³ÑаÑÑка"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:59 engines/adl/detection.cpp:69
+msgid "Use color graphics instead of monochrome"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÐ°Ð»ÑÑовÑÑ Ð³ÑаÑÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ
Ñомнай"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:78
+msgid "Show scanlines"
+msgstr "ÐаказваÑÑ Ñкан-лÑнÑÑ"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:79
+msgid "Darken every other scanline to mimic the look of a CRT"
+msgstr "ÐаÑÑмнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð½ÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ Ð»ÑнÑÑ ÑÐºÐ°Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑмÑÑаÑÑÑ Ð²ÑглÑÐ´Ñ ÐÐТ"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:88
+msgid "Always use sharp monochrome text"
+msgstr "ÐаÑÑÑÐ´Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð²ÑÑÐ°Ð·Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ
ÑÐ¾Ð¼Ð½Ñ ÑÑкÑÑ"
+
+#: engines/adl/detection.cpp:89
+msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
+msgstr "Ðе ÑмÑлÑваÑÑ Ð°ÑÑÑÑакÑÑ NTSC Ð´Ð»Ñ ÑÑкÑÑÑ"
+
+#: engines/agi/detection.cpp:72 engines/cine/detection.cpp:43
+#: engines/drascula/detection.cpp:299 engines/dreamweb/detection.cpp:44
+#: engines/neverhood/detection.cpp:112 engines/sci/detection.cpp:205
+#: engines/sherlock/detection.cpp:50 engines/toltecs/detection.cpp:213
+#: engines/zvision/detection_tables.h:50
+msgid "Use original save/load screens"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑÑ ÑкÑÐ°Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ/ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/agi/detection.cpp:73 engines/cine/detection.cpp:44
+#: engines/drascula/detection.cpp:300 engines/dreamweb/detection.cpp:45
+#: engines/neverhood/detection.cpp:113 engines/sci/detection.cpp:206
+#: engines/sherlock/detection.cpp:51 engines/toltecs/detection.cpp:214
+#: engines/zvision/detection_tables.h:51
+msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
+msgstr ""
+"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑÑ ÑкÑÐ°Ð½Ñ ÑÑÑаннÑ/заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ ScummVM"
-#~ msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
-#~ msgstr "Ðб'Ñм, занÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ScummVM на гÑÑÑм воблакÑ"
+#: engines/agi/detection.cpp:82
+msgid "Use an alternative palette"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Last sync:"
-#~ msgstr "ÐпоÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ:"
+#: engines/agi/detection.cpp:83
+msgid ""
+"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
+"behavior"
+msgstr ""
+"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ
гÑлÑнÑÑ Amiga. ÐÑÑак "
+"пÑаÑавала Ñаней"
-#~ msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ ÑабÑлаÑÑ Ð°Ð¿Ð¾ÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ Ð· гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑам"
+#: engines/agi/detection.cpp:92
+msgid "Mouse support"
+msgstr "ÐадÑÑÑмка мÑÑÑ"
-#~ msgid "<never>"
-#~ msgstr "<нÑколÑ>"
+#: engines/agi/detection.cpp:93
+msgid ""
+"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
+msgstr ""
+"УклÑÑае падÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ð¼ÑÑÑ. ÐазвалÑе ÑжÑваÑÑ Ð¼ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑамÑÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"гÑлÑнÑ."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid ""
-#~ "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
-#~ "загÑÑзкÑ."
+#: engines/agi/detection.cpp:102
+msgid "Use Hercules hires font"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑÑÑ Hercules"
-#~ msgid ""
-#~ "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
-#~ "загÑÑзкÑ."
+#: engines/agi/detection.cpp:103
+msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
+msgstr ""
+"ÐÑкаÑÑÑÑоÑвае ÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑокага адÑÐ¾Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Hercules, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð´Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñайл Ñа "
+"ÑÑÑÑÑам."
-#~ msgid "Sync now"
-#~ msgstr "СÑнÑ
ÑанÑзаваÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
+#: engines/agi/detection.cpp:112
+msgid "Pause when entering commands"
+msgstr "ÐаÑза падÑÐ°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´"
-#~ msgid "Start saved games sync"
-#~ msgstr "ÐаÑаÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
+#: engines/agi/detection.cpp:113
+msgid ""
+"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
+"real-time prompt."
+msgstr ""
+"Ðаказвае акно з Ñадком ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñ ÑÑавÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ð° паÑÐ·Ñ (Ñк Ñ SCI) "
+"замеÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑÑалÑнÑм ÑаÑе."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
-#~ msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
+#: engines/agi/detection.cpp:122
+msgid "Add speed menu"
+msgstr "ÐадаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ
ÑÑкаÑÑÑ"
-#~ msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
-#~ msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
+#: engines/agi/detection.cpp:123
+msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
+msgstr "ÐадаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ
ÑÑкаÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (падобна на ÐÐ-веÑÑÑÑ)"
-#~ msgid "Download game files"
-#~ msgstr "СпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: engines/agi/font.cpp:1298
+msgid ""
+"Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
+"If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
+"game directory"
+msgstr ""
+"Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑ/ÑжÑÑÑ Ñайл hgc_font Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÑ Hercules.\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑÑ ÑÐ°ÐºÑ Ñайл ад ÑнÑай гÑлÑÐ½Ñ AGI (Sierra), Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе ÑкапÑÑваÑÑ "
+"Ñго Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй"
+
+#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
+#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
+#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
+#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
+msgid "Restore game:"
+msgstr "УзнавÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+
+#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
+#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
+#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
+#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
+#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
+#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 engines/zvision/metaengine.cpp:199
+msgid "Restore"
+msgstr "УзнавÑÑÑ"
+
+#: engines/agos/saveload.cpp:137
+msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
+msgstr ""
-#~ msgid "Open downloads manager dialog"
-#~ msgstr "ÐдкÑÑвае Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзак"
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2486
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load saved game from file:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· Ñайла:\n"
+"\n"
+"%s"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
-#~ "зноÑ:"
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2476
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save game to file:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑаÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ñайл:\n"
+"\n"
+"%s"
-#~ msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
-#~ "зноÑ:"
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2499
+#, c-format
+msgid ""
+"Successfully saved game in file:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова заÑ
авана Ñ Ñайл:\n"
+"\n"
+"%s"
-#~ msgid "Disconnect"
-#~ msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/agos/animation.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Cutscene file '%s' not found!"
+msgstr "Файл заÑÑаÑÐºÑ '%s' не знойдзенÑ!"
-#~ msgid "Stop using this storage on this device"
-#~ msgstr "СпÑнÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑанне ÑÑ
овÑÑÑам на гÑÑай пÑÑладзе"
+#: engines/agos/midi.cpp:144 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
+msgid ""
+"You appear to be using a General MIDI device,\n"
+"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
+"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
+msgstr ""
+"ÐдаеÑÑа, Ð²Ñ ÑжÑваеÑе пÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ General MIDI, \n"
+"але гÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑмвае ÑолÑÐºÑ Roland MT32 MIDI. \n"
+"ÐÑ Ð¿Ð°ÑпÑабÑем падабÑаÑÑ General MIDI-пÑÑладÑ, \n"
+"падобнÑÑ Ð½Ð° Roland MT32. Ðожа аÑÑÑмаÑÑа, ÑÑо \n"
+"некаÑоÑÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð±ÑдÑÑÑ Ð³ÑÑаÑÑ Ð½ÑпÑавÑлÑна."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
-#~ msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:363
+msgid "Failed to initialize resources"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑнÑÑÑÑлÑзаваÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ"
-#~ msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
-#~ msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1067
+msgid "A required game resource was not found"
+msgstr "ÐаÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÐ²Ñ ÑÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ знойдзенÑ"
-#~ msgid "1. Open this link:"
-#~ msgstr "1. ÐдкÑÑйÑе ÑпаÑÑлкÑ:"
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2271
+msgid ""
+"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
+"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
+"Content for this session until you completely Quit the game."
+msgstr ""
+"ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: гÑÑа гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ
авана Ñ ÑÑжÑме адноÑленага вÑÑазанага змеÑÑÑва, "
+"але Ð²Ñ Ð³ÑлÑеÑе Ñ ÑÑжÑме вÑÑоÑнага змеÑÑÑва. ÐÐ»Ñ Ð³ÑÑага ÑеанÑÑ ÑÑжÑм бÑдзе "
+"Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° адноÑленае змеÑÑÑва да поÑнага вÑÑ
Ð°Ð´Ñ Ð· гÑлÑнÑ."
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "2. Get the code and enter it here:"
-#~ msgstr "2. ÐÑÑÑмайÑе код Ñ ÑвÑдзÑÑе Ñго ÑÑÑ:"
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2273
+msgid ""
+"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
+"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
+"mode for this session until you completely Quit the game."
+msgstr ""
+"ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: гÑÑа гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ
авана Ñ ÑÑжÑме вÑÑоÑнага змеÑÑÑва, але Ð²Ñ "
+"гÑлÑеÑе Ñ ÑÑжÑме адноÑленага вÑÑазанага змеÑÑÑва. ÐÐ»Ñ Ð³ÑÑага ÑеанÑÑ ÑÑжÑм "
+"бÑдзе Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° вÑÑоÑнае змеÑÑÑва да поÑнага вÑÑ
Ð°Ð´Ñ Ð· гÑлÑнÑ."
-#~ msgid "2. Get the code and enter it here:"
-#~ msgstr "2. ÐÑÑÑмайÑе код Ñ ÑвÑдзÑÑе Ñго ÑÑÑ:"
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2275
+msgid "Continue"
+msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "УÑÑавÑÑÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:48
+msgid "Sitcom mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм камедÑÑ"
-#~ msgid "Paste code from clipboard"
-#~ msgstr "УÑÑавÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ з бÑÑеÑа паменÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:49
+msgid "Game will add laughter after actor's line or narration"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð°ÑÑÑ ÑмеÑ
паÑÐ»Ñ ÑÐ»Ð¾Ñ Ð°ÐºÑоÑа ÑÑ Ð´ÑкÑаÑа"
-#~ msgid "3. Connect"
-#~ msgstr "3. ÐадклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:57
+msgid "Shorty mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм каÑанÑÑÑак"
-#~ msgid "Connect your cloud storage account"
-#~ msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ñ
маÑнага ÑÑ
овÑÑÑа"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:58
+msgid "Game will shrink the actors and make their voices high pitched"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÑÑÑÑне акÑоÑÐ°Ñ Ñ Ð·ÑобÑÑÑ ÑÑ
галаÑÑ Ð²ÑÑокÑмÑ"
-#~ msgid "Run server"
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:66
+msgid "Frame limiter high performance mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм вÑÑокай пÑадÑкÑÑÑнаÑÑÑ Ð°Ð±Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ð²Ð°Ð»ÑнÑка кадÑаÑ"
-#~ msgid "Run local webserver"
-#~ msgstr "ÐапÑÑкае лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:67
+msgid ""
+"This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() "
+"function."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ ÑÑжÑм можа пÑÑвеÑÑÑ Ð´Ð° вÑÑокай загÑÑÐ·ÐºÑ Ð¿ÑаÑÑÑаÑа! ÐазбÑгае ÑжÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
+"ÑÑнкÑÑÑ delayMillis()."
-#~ msgid "Not running"
-#~ msgstr "Ðе запÑÑÑанÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:75
+msgid "Max frames per second limit"
+msgstr "ÐакÑ. лÑмÑÑ ÐºÐ°Ð´ÑÐ°Ñ Ñ ÑекÑндÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "ÐоÑанÑ:"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:76
+msgid ""
+"This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 "
+"fps"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ ÑÑжÑм пеÑаклÑÑае на макÑÑмÑм 120 кадÑаÑ/Ñ. ÐÐ°Ð»Ñ Ñн вÑклÑÑанÑ, гÑлÑÐ½Ñ "
+"вÑдае 60 кадÑаÑ/Ñ"
-#~ msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
-#~ msgstr "ÐÑбеÑÑÑе, ÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог паказваÑÑ Ñк /root/ Ñ ÐÑÑпеÑÑаÑÑ ÑайлаÑ"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:84
+msgid "Disable McCoy's quick stamina drain"
+msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ Ñ
ÑÑкÑÑ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐаккоÑ"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "ÐаÑанÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ:"
+#: engines/bladerunner/detection.cpp:85
+msgid ""
+"When running, McCoy won't start slowing down as soon as the player stops "
+"clicking the mouse"
+msgstr ""
+"ÐадÑÐ°Ñ Ð±ÐµÐ³Ñ Ðаккой не бÑдзе замаÑÑджваÑÑа, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑÐ»ÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑÑае клаÑаÑÑ Ð¼ÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Server's port:"
-#~ msgstr "ÐоÑÑ ÑеÑвеÑа:"
+#: engines/bladerunner/detection_tables.h:96
+#: engines/bladerunner/detection_tables.h:107
+#: engines/kyra/detection_tables.h:80
+msgid ""
+"The fan translator does not wish his translation to be incorporated into "
+"ScummVM."
+msgstr ""
-#~ msgid "Port for server to use"
-#~ msgstr "ÐоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑеÑвеÑам"
+#: engines/cge/detection.cpp:48 engines/cge/detection.cpp:54
+#: engines/saga/detection_tables.h:187 engines/saga/detection_tables.h:608
+#: engines/sci/detection_tables.h:4808 engines/sci/detection_tables.h:4816
+#, fuzzy
+msgid "Missing game code"
+msgstr "ÐÑноÑнае кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
+#: engines/cge/detection.cpp:99 engines/cge2/detection.cpp:91
+msgid "Color Blind Mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм без колеÑÑ"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Closing options dialog will stop the server."
-#~ msgstr "ÐаÑÑненне акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
+#: engines/cge/detection.cpp:100 engines/cge2/detection.cpp:92
+msgid "Enable Color Blind Mode by default"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм Ð´Ð»Ñ Ð»Ñдзей Ñа ÑлабÑм ÑÑпÑÑманнем колеÑÑ"
-#~ msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
+#: engines/cine/detection.cpp:52
+msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
+msgstr "УжÑваÑÑ Ð¿ÑазÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлогавÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ Ñ 16-калÑÑовÑÑ
ÑÑÑнаÑ
"
-#~ msgid "Closing options dialog will stop the server."
-#~ msgstr "ÐаÑÑненне дÑÑлогавага акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
+#: engines/cine/detection.cpp:53
+msgid ""
+"Use transparent dialog boxes in 16 color scenes even if the original game "
+"version did not support them"
+msgstr ""
+"УжÑваÑÑ Ð¿ÑазÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлогавÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ Ñ 16-калÑÑовÑÑ
ÑÑÑнаÑ
, Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ð»Ñ "
+"вÑÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑ
не падÑÑÑмвала"
-#~ msgid "Use Text to speech"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
+#: engines/cine/metaengine.cpp:142
+msgid "Unnamed autosave"
+msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне без ÑмÑ"
-#~ msgid "Will read text in gui on mouse over."
-#~ msgstr "ÐÑаÑÑÑае ÑÑкÑÑ Ñ ÑнÑÑÑÑейÑе пÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑÐ´Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑÑÑ."
+#: engines/cine/metaengine.cpp:144 engines/cine/metaengine.cpp:219
+msgid "Unnamed savegame"
+msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· ÑмÑ"
-#~ msgid "None"
-#~ msgstr "ÐÑма"
+#: engines/cine/metaengine.cpp:162 engines/cine/metaengine.cpp:232
+msgid "Empty autosave"
+msgstr "ÐÑÑÑое аÑÑазаÑ
аванне"
-#~ msgid "Failed to change cloud storage!"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°!"
+#: engines/cine/saveload.cpp:861
+msgid ""
+"WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
+"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
+"beginning using new savegames."
+msgstr ""
+"ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ, ÑкÑÑ Ð²Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаеÑе, вÑкаÑÑÑÑоÑвае бÑÑÑ "
+"ÑаÑмаÑ. ÐÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑдзе добÑа пÑаÑаваÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, паÑнÑÑе гÑлÑÐ½Ñ "
+"Operation Stealth адпаÑаÑÐºÑ Ð· новÑÐ¼Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ."
-#~ msgid "Another cloud storage is already active."
-#~ msgstr "Ужо акÑÑÑна ÑнÑае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа."
+#: engines/cine/saveload.cpp:864
+msgid "Load anyway"
+msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ загÑÑзÑÑÑ"
-#~ msgid "Theme does not support selected language!"
-#~ msgstr "ТÑма не падÑÑÑмвае абÑанÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ!"
-
-#~ msgid "Theme cannot be loaded!"
-#~ msgstr "ÐемагÑÑма загÑÑзÑÑÑ ÑÑмÑ!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Misc settings will be restored."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° вокладÑÑ \"Рознае\" бÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑленÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ñ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе ÑнÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Select directory for GUI themes"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм GUI"
-
-#~ msgid "Select directory for extra files"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· дадаÑковÑÐ¼Ñ ÑайламÑ"
-
-#~ msgid "Select directory for plugins"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· плагÑнамÑ"
-
-#~ msgid "Select directory for Files Manager /root/"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°ÑÑ ÑайлаÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to open URL!\n"
-#~ "Please navigate to this page manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑ URL!\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑайдзÑÑе на ÑÑаÑÐ¾Ð½ÐºÑ ÑÑÑна."
-
-#~ msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
-#~ msgstr "ЦÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе ÑнÑае ÑÑ
овÑÑÑа. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-
-#~ msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑакайÑе, пакÑÐ»Ñ Ð±ÑгÑÑае воблака ÑконÑÑÑÑ ÑабоÑÑ, Ñ Ð¿Ð°ÑпÑабÑйÑе зноÑ."
-
-#~ msgid "Connecting..."
-#~ msgstr "ÐадклÑÑÑнне..."
-
-#~ msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑа ÑÑ
овÑÑÑа ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-
-#~ msgid "<right now>"
-#~ msgstr "<заÑаз>"
-
-#~ msgid "Stop server"
-#~ msgstr "СпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-
-#~ msgid "Stop local webserver"
-#~ msgstr "СпÑнÑе лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-
-#~ msgid "Storage connected."
-#~ msgstr "СÑ
овÑÑÑа падклÑÑана."
-
-#~ msgid "Failed to connect storage."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа."
-
-#~ msgid "Failed to connect storage: "
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Request failed.\n"
-#~ "Check your Internet connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐамÑлка запÑÑÑ.\n"
-#~ "ÐÑавеÑÑе ваÑа ÐнÑÑÑнÑÑ-злÑÑÑнне."
-
-#~ msgid "# next"
-#~ msgstr "# наÑÑ"
-
-#~ msgid "add"
-#~ msgstr "дад"
-
-#~ msgid "Delete char"
-#~ msgstr "ÐÑдалÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ðº"
-
-#~ msgid "<"
-#~ msgstr "<"
-
-#~ msgid "* Pre"
-#~ msgstr "* Pre"
-
-#~ msgid "* Num"
-#~ msgstr "* ÐÑб"
-
-#~ msgid "* Abc"
-#~ msgstr "* Abc"
-
-#~ msgid "Recorder or Playback Gameplay"
-#~ msgstr "ÐÑайгÑаÑÑ ÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑаÑÑ Ð³ÑлÑнÑÐ²Ñ Ð¿ÑаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "ÐÑдалÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Record"
-#~ msgstr "ÐапÑÑаÑÑ"
-
-#~ msgid "Playback"
-#~ msgstr "ÐÑайгÑаÑÑ"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Ð ÑдагаваÑÑ"
-
-#~ msgid "Author: "
-#~ msgstr "ÐÑÑаÑ: "
-
-#~ msgid "Notes: "
-#~ msgstr "ÐаÑаÑкÑ: "
-
-#~ msgid "Do you really want to delete this record?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ Ð³ÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ?"
-
-#~ msgid "Unknown Author"
-#~ msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð°ÑÑаÑ"
-
-#~ msgid "ScummVM could not access the directory!"
-#~ msgstr "ScummVM не мае доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð° азнаÑанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading saves..."
-#~ msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run in background"
-#~ msgstr "ÐегÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-
-#~ msgid "List view"
-#~ msgstr "ÐÑглÑд ÑпÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Grid view"
-#~ msgstr "ÐÑглÑд ÑеÑкÑ"
-
-#~ msgid "No date saved"
-#~ msgstr "ÐаÑа не запÑÑана"
-
-#~ msgid "No time saved"
-#~ msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð½Ðµ запÑÑанÑ"
-
-#~ msgid "No playtime saved"
-#~ msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ запÑÑанÑ"
-
-#~ msgid "Do you really want to delete this saved game?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑдалÑÑÑ Ð³ÑÑа заÑ
аванне?"
-
-#~ msgid "Date: "
-#~ msgstr "ÐаÑа: "
-
-#~ msgid "Time: "
-#~ msgstr "ЧаÑ: "
-
-#~ msgid "Playtime: "
-#~ msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-
-#~ msgid "Untitled saved game"
-#~ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· ÑмÑ"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑпнÑ"
-
-#~ msgid "Prev"
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑднÑ"
-
-#~ msgid "New Save"
-#~ msgstr "Ðовае заÑ
аванне"
-
-#~ msgid "Create a new saved game"
-#~ msgstr "СÑваÑÑÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Name: "
-#~ msgstr "Ðазва: "
-
-#~ msgid "Enter a description for slot %d:"
-#~ msgstr "УвÑдзÑÑе апÑÑанне ÑлоÑа %d:"
-
-#~ msgid "Select a Theme"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе ÑÑмÑ"
-
-#~ msgid "Disabled GFX"
-#~ msgstr "Ðез гÑаÑÑкÑ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Disabled GFX"
-#~ msgstr "Ðез гÑаÑÑкÑ"
-
-#~ msgid "Standard renderer"
-#~ msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑзаÑаÑ"
-
-#~ msgid "Standard"
-#~ msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
-
-#~ msgid "Antialiased renderer"
-#~ msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ Ñа згладжваннем"
-
-#~ msgid "Antialiased"
-#~ msgstr "Са згладжваннем"
-
-#~ msgid "Add anyway"
-#~ msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ дадаÑÑ"
-
-#~ msgid "Copy to clipboard"
-#~ msgstr "СкапÑÑваÑÑ Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#~ msgid "Report game"
-#~ msgstr "ÐаведамÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the button below to copy the required game information into your "
-#~ "clipboard."
-#~ msgstr ""
-#~ "СкаÑÑÑÑайÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð½ÑжÑй, каб ÑкапÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐ°Ð±Ñ
однÑÑ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑÐ½Ñ "
-#~ "Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ."
-
-#~ msgid "You can also directly report your game to the Bug Tracker."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе ÑакÑама паведамÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑоÑÑа Ñ ÑÑÑÑÑÐ¼Ñ Ð°ÑоÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-#~ "памÑлак."
-
-#~ msgid ""
-#~ "All necessary information about your game has been copied into the "
-#~ "clipboard"
-#~ msgstr "УÑÑ Ð¿Ð°ÑÑÑÐ±Ð½Ð°Ñ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ð¿Ñа ваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑкапÑÑвана Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ"
-
-#~ msgid "Copying the game information to the clipboard has failed!"
-#~ msgstr "СкапÑÑваÑÑ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ð¿Ñа гÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð±ÑÑÐµÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ аÑÑÑмалаÑÑ!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ScummVM now supports automatic check for updates\n"
-#~ "which requires access to the Internet. Would you\n"
-#~ "like to enable this feature?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ScummVM падÑÑÑмвае аÑÑамаÑÑÑнÑÑ Ð¿ÑавеÑкÑ\n"
-#~ "абноÑ, ÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð°ÑÑабÑе доÑÑÑп Ñ ÐнÑÑÑнÑÑ.\n"
-#~ "Ð¦Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе Ð²Ñ ÑклÑÑÑÑÑ Ð³ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can change this setting later in the Misc tab\n"
-#~ "in the Options dialog."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе змÑнÑÑÑ Ð³ÑÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑ\n"
-#~ "ва ÑкладÑÑ \"Рознае\" Ñ Ð°ÐºÐ½Ðµ \"ÐаладÑ\"."
-
-#~ msgid "Proceed"
-#~ msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Clear value"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑнне"
-
-#~ msgid "Error running game:"
-#~ msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-
-#~ msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Achievement unlocked!"
-#~ msgstr "ÐаÑÑгненне Ñазблакавана!"
-
-#~ msgid "No error"
-#~ msgstr "ÐÑма памÑлкÑ"
-
-#~ msgid "Game data not found"
-#~ msgstr "ÐÑма ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Game id not supported"
-#~ msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
-
-#~ msgid "Unsupported color mode"
-#~ msgstr "ÐепадÑÑÑмоÑÐ²Ð°Ð½Ñ ÑÑжÑм колеÑÑ"
-
-#~ msgid "Audio device initialization failed"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑклÑÑÑÑÑ Ð°ÑдÑÑпÑÑладÑ"
-
-#~ msgid "Read permission denied"
-#~ msgstr "ÐедаÑÑаÑкова пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑаннÑ"
-
-#~ msgid "Write permission denied"
-#~ msgstr "ÐедаÑÑаÑкова пÑÐ°Ð²Ð¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Path does not exist"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
не знойдзенÑ"
-
-#~ msgid "Path not a directory"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
не ÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑй"
-
-#~ msgid "Path not a file"
-#~ msgstr "ШлÑÑ
не ÑÑÑÑ Ñайлам"
-
-#~ msgid "Cannot create file"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑÑваÑÑÑÑ Ñайл"
-
-#~ msgid "Reading data failed"
-#~ msgstr "ÐамÑлка ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
"
-
-#~ msgid "Writing data failed"
-#~ msgstr "ÐамÑлка запÑÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
"
-
-#~ msgid "Could not find suitable engine plugin"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð³Ñн Ð´Ð»Ñ ÑÑÑ
авÑÑка"
-
-#~ msgid "Engine plugin does not support saved games"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок не падÑÑÑмвае заÑ
аванне гÑлÑнÑÑ"
-
-#~ msgid "User canceled"
-#~ msgstr "ÐеÑапÑнена каÑÑÑÑаÑом"
-
-#~ msgid "Unknown error"
-#~ msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
-
-#~ msgid "Hercules Green"
-#~ msgstr "Hercules ÐÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Hercules Amber"
-#~ msgstr "Hercules ÐÑÑÑÑÑнавÑ"
-
-#~ msgid "PC-9821 (256 Colors)"
-#~ msgstr "PC-9821 (256 колеÑаÑ)"
-
-#~ msgid "PC-9801 (16 Colors)"
-#~ msgstr "PC-9801 (16 колеÑаÑ)"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Hercules Green"
-#~ msgstr "Hercules ÐÑлÑнÑ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Hercules Amber"
-#~ msgstr "Hercules ÐÑÑÑÑÑнавÑ"
-
-#~ msgid "Daily"
-#~ msgstr "ШÑодзенÑ"
-
-#~ msgid "Weekly"
-#~ msgstr "ШÑоÑÑдзенÑ"
-
-#~ msgid "Monthly"
-#~ msgstr "ШÑомеÑÑÑ"
-
-#~ msgid "<Bad value>"
-#~ msgstr "<Ð¥Ñбнае знаÑÑнне>"
-
-#~ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
-#~ msgstr "Ðнойдзена нелегалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ даÑм падÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ñ ÑакÑÑ
вÑпадкаÑ
"
-
-#~ msgid "~R~esume"
-#~ msgstr "ÐÑаÑÑг~н~ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "~L~oad"
-#~ msgstr "Ðа~г~ÑÑзÑÑÑ"
-
-#~ msgid "~S~ave"
-#~ msgstr "Ðа~п~ÑÑаÑÑ"
-
-#~ msgid "~O~ptions"
-#~ msgstr "~Ð~пÑÑÑ"
-
-#~ msgid "~H~elp"
-#~ msgstr "~Ð~апамога"
-
-#~ msgid "~A~bout"
-#~ msgstr "Ð~Ñ~а пÑагÑамÑ"
-
-#~ msgid "~R~eturn to Launcher"
-#~ msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "~R~eturn to Launcher"
-#~ msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-
-#~ msgid "Save game:"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please "
-#~ "consult the README for basic information, and for instructions on how to "
-#~ "obtain further assistance."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа жалÑ, гÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок пакÑÐ»Ñ Ð½Ðµ падае Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑнÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ. "
-#~ "ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ "
-#~ "далейÑай дапамогÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic "
-#~ "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
-#~ "падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-
-#~ msgid "~O~K"
-#~ msgstr "~Ð~Ð"
-
-#~ msgid "~C~ancel"
-#~ msgstr "~Ð~дмена"
-
-#~ msgid "~K~eys"
-#~ msgstr "~Ð~лавÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ð´Ð° ÑазÑознаÑÑÑ '%dx%d'."
-
-#~ msgid "Could not initialize color format."
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑнÑÑÑÑлÑзаваÑÑ ÑаÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÑ."
-
-#~ msgid "Could not switch to video mode '%s'."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ñ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм '%s'."
-
-#~ msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ñ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑÐ³Ñ '%s'."
-
-#~ msgid "Could not apply aspect ratio setting."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑаÑÑ ÐºÐ°ÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ."
-
-#~ msgid "Could not apply fullscreen setting."
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑжÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм."
-
-#~ msgid "Could not apply filtering setting."
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑжÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "ÐÑма памÑлкÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You appear to be playing this game directly\n"
-#~ "from the CD. This is known to cause problems,\n"
-#~ "and it is therefore recommended that you copy\n"
-#~ "the data files to your hard disk instead.\n"
-#~ "See the README file for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐдаеÑÑа, Ð²Ñ ÑпÑабÑеÑе запÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ñама\n"
-#~ "з CD. ÐÑÑа звÑÑайна вÑклÑкае пÑаблемÑ, Ñ ÑамÑ\n"
-#~ "Ð¼Ñ ÑÑкамендÑем ÑкапÑÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
гÑлÑнÑ\n"
-#~ "на жоÑÑÑÐºÑ Ð´ÑÑк. ÐадÑабÑзнаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑÑÑ Ñ\n"
-#~ "Ñайле README."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This game has audio tracks in its disk. These\n"
-#~ "tracks need to be ripped from the disk using\n"
-#~ "an appropriate CD audio extracting tool in\n"
-#~ "order to listen to the game's music.\n"
-#~ "See the README file for details."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑк гÑÑай гÑлÑÐ½Ñ ÑÑÑÑмоÑвае гÑкавÑÑ Ð´Ð°ÑожкÑ. ÐÑ
\n"
-#~ "неабÑ
одна пеÑапÑÑаÑÑ Ð· дÑÑка з дапамогай\n"
-#~ "адпаведнай пÑагÑÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¿ÑÑваннÑ\n"
-#~ "аÑдÑÑ Ð´ÑÑкаÑ, Ñ ÑолÑÐºÑ Ð¿Ð°ÑÐ»Ñ Ð³ÑÑага Ñ Ð³ÑлÑнÑ\n"
-#~ "з'ÑвÑÑÑа мÑзÑка. ÐадÑабÑзнаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑÑÑ Ñ\n"
-#~ "Ñайле README."
-
-#~ msgid "Autosave"
-#~ msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне"
-
-#~ msgid "Error occurred making autosave"
-#~ msgstr "ÐамÑлка ÑÑваÑÑÐ½Ð½Ñ Ð°ÑÑазаÑ
аваннÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
-#~ "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
-#~ "падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-#~ "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you "
-#~ "make might not work in future versions of ScummVM."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: гÑÑа гÑлÑÐ½Ñ ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмваеÑÑа ScummVM Ñалкам. Яна, "
-#~ "Ñ
ÑÑÑÑй за ÑÑÑ, не бÑдзе пÑаÑаваÑÑ ÑÑабÑлÑна, Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ "
-#~ "не пÑаÑаваÑÑ Ñ Ð±ÑдÑÑÑÑ
веÑÑÑÑÑ
ScummVM."
-
-#~ msgid "Start anyway"
-#~ msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ запÑÑÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "This game is not supported."
-#~ msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This game is not supported for the following reason:\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмвае загÑÑÐ·ÐºÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð¿Ñаз галоÑнае менÑ."
-
-#~ msgid "Loading game is currently unavailable"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзка гÑлÑÐ½Ñ ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð½ÐµÐ´Ð°ÑÑÑпна"
-
-#~ msgid "Saving game is currently unavailable"
-#~ msgstr "ЦÑÐ¿ÐµÑ Ð·Ð°Ñ
аванне гÑлÑÐ½Ñ Ð½ÐµÐ´Ð°ÑÑÑпна"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The game in '%s' seems to be an unknown game variant.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the "
-#~ "name of the game you tried to add and its version, language, etc.:"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑлÑÐ½Ñ Ñ '%s' падаеÑÑа невÑдомÑм ваÑÑÑнÑам гÑлÑнÑ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑадайÑе камандзе ScummVM па %s наÑÑÑпнÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ Ñазам з "
-#~ "назвай гÑлÑнÑ, Ñе веÑÑÑÑй, мовай Ñ ÑнÑ.:"
-
-#~ msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
-#~ msgstr "ÐагÑÑмÑÑ ÑдÑнÑÑÑÑкаÑаÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑ
авÑÑка %s:"
-
-#~ msgid "Default game keymap"
-#~ msgstr "РаÑкладка клавÑÑ Ð¿Ð° змаÑÑаннÑ"
-
-#~ msgid "Left Click"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
-
-#~ msgid "Middle Click"
-#~ msgstr "СÑÑÑднÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
-
-#~ msgid "Right Click"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
-
-#~ msgid "Pause"
-#~ msgstr "ÐаÑза"
-
-#~ msgid "Game menu"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Skip line"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
-
-#~ msgid "Predictive input dialog"
-#~ msgstr "ÐÑÑлог пÑÑдÑкÑÑÑнага ÑводÑ"
-
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "ÐаÑвеÑдзÑÑÑ"
-
-#~ msgid "OpenGL"
-#~ msgstr "OpenGL"
-
-#~ msgid "AdLib emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ AdLib"
-
-#~ msgid "MAME OPL emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ MAME OPL"
-
-#~ msgid "DOSBox OPL emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ DOSBox OPL"
-
-#~ msgid "Nuked OPL emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Nuked OPL"
-
-#~ msgid "ALSA Direct FM"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð¼Ñ FM ALSA"
-
-#~ msgid "OPL2LPT"
-#~ msgstr "OPL2LPT"
-
-#~ msgid "OPL3LPT"
-#~ msgstr "OPL3LPT"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
-#~ "disconnected)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐбÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не бÑла знойдзена (магÑÑма, Ñна вÑклÑÑана ÑÑ "
-#~ "не падклÑÑана)."
-
-#~ msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
-#~ msgstr "СпÑабÑÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑаÑÑ ÑнÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑÑладÑ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
-#~ "information."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐбÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не можа бÑÑÑ ÑкаÑÑÑÑана. ÐлÑдзÑÑе Ñайл "
-#~ "пÑаÑÐ°ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑабÑзнай ÑнÑаÑмаÑÑÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off "
-#~ "or disconnected)."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не бÑла знойдзена (магÑÑма, Ñна вÑклÑÑана "
-#~ "ÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
-#~ "information."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не можа бÑÑÑ ÑкаÑÑÑÑана. ÐлÑдзÑÑе Ñайл "
-#~ "пÑаÑÐ°ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑабÑзнай ÑнÑаÑмаÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Starting MIDI dump"
-#~ msgstr "ÐаÑаÑа ÑÑваÑÑнне дампа MIDI"
-
-#~ msgid "Amiga Audio emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Ð°ÑдÑÑ Amiga"
-
-#~ msgid "No music"
-#~ msgstr "Ðез мÑзÑкÑ"
-
-#~ msgid "Apple II GS emulator (NOT IMPLEMENTED)"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Apple II GS (ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
-
-#~ msgid "Creative Music System emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Creative Music System"
-
-#~ msgid ""
-#~ "FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM "
-#~ "GUI on MIDI tab. Music is off."
-#~ msgstr ""
-#~ "FluidSynth паÑÑабÑе Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ 'soundfont'. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе Ñе Ñ "
-#~ "ÑнÑÑÑÑейÑе ScummVM на ÑкладÑÑ MIDI. ÐÑзÑка вÑклÑÑана."
-
-#~ msgid "FluidSynth: Failed loading custom SoundFont '%s'. Music is off."
-#~ msgstr ""
-#~ "FluidSynth: Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ SoundFont '%s'. ÐÑзÑка вÑклÑÑана."
-
-#~ msgid "FM-Towns Audio"
-#~ msgstr "ÐÑдÑÑ FM-Towns"
-
-#~ msgid "PC-98 Audio"
-#~ msgstr "ÐÑдÑÑ PC-98"
-
-#~ msgid "SegaCD Audio"
-#~ msgstr "ÐÑдÑÑ SegaCD"
-
-#~ msgid "Initializing MT-32 Emulator"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ð¶Ð²Ð°Ñ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ MT-32"
-
-#~ msgid "MT-32 emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ MT-32"
-
-#~ msgid "PC Speaker emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Ð´ÑнамÑка ÐÐ"
-
-#~ msgid "IBM PCjr emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ IBM PCjr"
-
-#~ msgid "C64 Audio emulator"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Ð°ÑдÑÑ C64"
-
-#~ msgid "<syncing...>"
-#~ msgstr "<ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ...>"
-
-#~ msgid "Saved games sync was cancelled."
-#~ msgstr "СÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð±Ñла пеÑапÑнена."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Saved games sync failed.\n"
-#~ "Check your Internet connection."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐамÑлка ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ.\n"
-#~ "ÐÑавеÑÑе ваÑа злÑÑÑнне з ÐнÑÑÑнÑÑам."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Download complete.\n"
-#~ "Failed to download %u files."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐагÑÑзка ÑконÑана.\n"
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ %u ÑайлаÑ."
-
-#~ msgid "Download complete."
-#~ msgstr "ÐагÑÑзка ÑконÑана."
-
-#~ msgid "Download failed."
-#~ msgstr "ÐамÑлка загÑÑзкÑ."
-
-#~ msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑÑнÑÑÑа Ñ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ?"
-
-#~ msgid "Launcher"
-#~ msgstr "ÐалоÑнае менÑ"
-
-#~ msgid "Do you really want to quit?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "ÐÑÑ
ад"
-
-#~ msgid "Global"
-#~ msgstr "ÐлабалÑнаÑ"
-
-#~ msgid "Global Main Menu"
-#~ msgstr "ÐлабалÑнае менÑ"
-
-#~ msgid "Display keyboard"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Toggle mute"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ Ð³Ñк"
-
-#~ msgid "Open Debugger"
-#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´ÑÑк"
-
-#~ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÐµÐ²Ñ ÐºÐ»Ñк"
-
-#~ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑÐ°Ð²Ñ ÐºÐ»Ñк"
-
-#~ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑалÑÑ (без клÑкÑ)"
-
-#~ msgid "Maximum Volume"
-#~ msgstr "ÐакÑÑмалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Increasing Volume"
-#~ msgstr "ÐавелÑÑÑнне гÑÑнаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Minimal Volume"
-#~ msgstr "ÐÑнÑмалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Decreasing Volume"
-#~ msgstr "ÐамÑнÑÑнне гÑÑнаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Clicking Enabled"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐºÑ ÑклÑÑанÑ"
-
-#~ msgid "Clicking Disabled"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐºÑ Ð²ÑклÑÑанÑ"
-
-#~ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑалÑÑ (клÑÐºÑ Ð¿Ð° DPad)"
-
-#~ msgid "Do you want to quit ?"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
-
-#~ msgid "Center"
-#~ msgstr "Ðа ÑÑнÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Pixel-perfect scaling"
-#~ msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
-
-#~ msgid "Fit to window"
-#~ msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
-
-#~ msgid "Stretch to window"
-#~ msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð´Ð° акна"
-
-#~ msgid "Fit to window (4:3)"
-#~ msgstr "ÐадагнаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ акно (4:3)"
-
-#~ msgid "Resolution: %dx%d"
-#~ msgstr "ÐдÑозненне: %dx%d"
-
-#~ msgid "Enabled aspect ratio correction"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ ÑклÑÑана"
-
-#~ msgid "Disabled aspect ratio correction"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð²ÑклÑÑана"
-
-#~ msgid "Filtering enabled"
-#~ msgstr "ФÑлÑÑÑаÑÑÑ ÑклÑÑана"
-
-#~ msgid "Filtering disabled"
-#~ msgstr "ФÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð²ÑклÑÑана"
-
-#~ msgid "Stretch mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
-
-#~ msgid "Normal (no scaling)"
-#~ msgstr "Ðез павелÑÑÑннÑ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Normal (no scaling)"
-#~ msgstr "Ðез павелÑÑÑннÑ"
-
-#~ msgid "Active graphics filter:"
-#~ msgstr "ÐкÑÑÑÐ½Ñ Ð³ÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑлÑÑÑ:"
-
-#~ msgid "Windowed mode"
-#~ msgstr "ÐÐºÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
-
-#~ msgid "Toggle fullscreen"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне на ÑвеÑÑ ÑкÑан"
-
-#~ msgid "Toggle mouse capture"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне пеÑаÑ
Ð¾Ð¿Ñ Ð¼ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Save screenshot"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ ÑкÑÑнÑоÑ"
-
-#~ msgid "Toggle aspect ratio correction"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
-
-#~ msgid "Toggle linear filtered scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ Ð»ÑнейнÑÑ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑ Ð¼Ð°ÑÑабаваннÑ"
-
-#~ msgid "Cycle through stretch modes"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
-
-#~ msgid "Increase the scale factor"
-#~ msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
-
-#~ msgid "Decrease the scale factor"
-#~ msgstr "ÐаменÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
-
-#~ msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð° найблÑзкÑм ÑÑÑедзе"
-
-#~ msgid "Switch to AdvMame 2x/3x scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ AdvMame 2x/3x"
-
-#~ msgid "Switch to HQ 2x/3x scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ HQ 2x/3x"
-
-#~ msgid "Switch to 2xSai scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ 2xSai"
-
-#~ msgid "Switch to Super2xSai scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Super2xSai"
-
-#~ msgid "Switch to SuperEagle scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ SuperEagle"
-
-#~ msgid "Switch to TV 2x scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ TV 2x"
-
-#~ msgid "Switch to DotMatrix scaling"
-#~ msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð´Ð° маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ DotMatrix"
-
-#~ msgid "Left Mouse Button"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Right Mouse Button"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Middle Mouse Button"
-#~ msgstr "СÑÑÑднÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Mouse Wheel Up"
-#~ msgstr "Ðола мÑÑÑ ÑгаÑÑ"
-
-#~ msgid "Mouse Wheel Down"
-#~ msgstr "Ðола мÑÑÑ ÑнÑз"
-
-#~ msgid "X1 Mouse Button"
-#~ msgstr "Ðнопка мÑÑÑ X1"
-
-#~ msgid "X2 Mouse Button"
-#~ msgstr "Ðнопка мÑÑÑ X2"
-
-#~ msgid "Joy A"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк A"
-
-#~ msgid "Joy B"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк B"
-
-#~ msgid "Joy X"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк X"
-
-#~ msgid "Joy Y"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк Y"
-
-#~ msgid "Joy Back"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк назад"
-
-#~ msgid "Joy Guide"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк ÐапаможнÑк"
-
-#~ msgid "Joy Start"
-#~ msgstr "ÐжойÑÑÑк СÑаÑÑ"
-
-#~ msgid "Left Stick"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑк"
-
-#~ msgid "Right Stick"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑк"
-
-#~ msgid "Left Shoulder"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÐºÑÑок"
-
-#~ msgid "Right Shoulder"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÐºÑÑок"
-
-#~ msgid "D-pad Up"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка ÑгаÑÑ"
-
-#~ msgid "D-pad Down"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка ÑнÑз"
-
-#~ msgid "D-pad Left"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка налева"
-
-#~ msgid "D-pad Right"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка напÑава"
-
-#~ msgid "Left Trigger"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑгеÑ"
-
-#~ msgid "Right Trigger"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑгеÑ"
-
-#~ msgid "Left Stick X"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑк воÑÑ X"
-
-#~ msgid "Left Stick Y"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ñ ÑÑÑк воÑÑ Y"
-
-#~ msgid "Right Stick X"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑк воÑÑ X"
-
-#~ msgid "Right Stick Y"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ñ ÑÑÑк воÑÑ Y"
-
-#~ msgid "Reset to defaults"
-#~ msgstr "СкÑнÑÑÑ Ð¿Ð° змаÑÑаннÑ"
-
-#~ msgid "Clear mapping"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑаÑкладкÑ"
-
-#~ msgid "Virtual mouse up"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ ÑгаÑÑ"
-
-#~ msgid "Virtual mouse down"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ ÑнÑз"
-
-#~ msgid "Virtual mouse left"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-
-#~ msgid "Virtual mouse right"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-
-#~ msgid "Slow down virtual mouse"
-#~ msgstr "ÐапаволÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑалÑнÑÑ Ð¼ÑÑ"
-
-#~ msgid "Windows MIDI"
-#~ msgstr "Windows MIDI"
-
-#~ msgid "Can't create directory here!"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог ÑÑÑ!"
-
-#~ msgid "Invalid path!"
-#~ msgstr "ÐеÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ ÑлÑÑ
!"
-
-#~ msgid "Parent directory doesn't exists!"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог не ÑÑнÑе!"
-
-#~ msgid "Can't create a directory within a file!"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог Ñ Ñайле!"
-
-#~ msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
-#~ msgstr "У баÑÑкоÑÑкÑм каÑалозе ÑÑÑÑ Ñайл Ñ ÑакÑм Ñмем!"
-
-#~ msgid "Failed to create the directory!"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог!"
-
-#~ msgid "Directory created successfully!"
-#~ msgstr "ÐаÑалог паÑпÑÑ
ова ÑÑвоÑанÑ!"
-
-#~ msgid "Back to parent directory"
-#~ msgstr "Ðазад Ñ Ð±Ð°ÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог"
-
-#~ msgid "The file doesn't exist!"
-#~ msgstr "Файл не ÑÑнÑе!"
-
-#~ msgid "Can't download a directory!"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑпампаваÑÑ ÐºÐ°Ñалог!"
-
-#~ msgid "Failed to read the file!"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñайл!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot."
-#~ "zip from ScummVM distribution is available in 'themepath'."
-#~ msgstr ""
-#~ "СÑаÑонка недаÑÑÑпна без ÑÑÑÑÑÑаÑ. ÐеÑаканайÑеÑÑ, ÑÑо Ñайл wwwroot.zip з "
-#~ "дÑÑÑÑÑбÑÑÑÐ²Ñ ScummVM даÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñ 'themepath'."
-
-#~ msgid "Create directory"
-#~ msgstr "СÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°Ñалог"
-
-#~ msgid "Upload files"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ ÑайлÑ"
-
-#~ msgid "Type new directory name:"
-#~ msgstr "УвÑдзÑÑе новае ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°Ñалога:"
-
-#~ msgid "Select a file to upload:"
-#~ msgstr "ÐÑбеÑÑÑе Ñайл Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ:"
-
-#~ msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
-#~ msgstr "Ðбо вÑбеÑÑÑе каÑалог (пÑаÑÑе ÑолÑÐºÑ Ñ Chrome):"
-
-#~ msgid "Index of "
-#~ msgstr "ÐаказалÑнÑк "
-
-#~ msgid "Error occurred"
-#~ msgstr "ÐдаÑÑлаÑÑ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
-
-#~ msgid "File system root"
-#~ msgstr "ÐоÑÐ°Ð½Ñ Ñайлавай ÑÑÑÑÑмÑ"
-
-#~ msgid "Saved games"
-#~ msgstr "ÐаÑ
авнÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Parent directory"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог"
-
-#~ msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
-#~ msgstr "ScummVM не змог пеÑалÑÑÑÑÑ Ð°Ð·Ð½Ð°ÑÐ°Ð½Ñ Ð²Ð°Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñалог."
-
-#~ msgid "Index of"
-#~ msgstr "ÐаказалÑнÑк"
-
-#~ msgid "This is a local webserver index page."
-#~ msgstr "ÐÑÑа ÑндÑкÑÐ½Ð°Ñ ÑÑаÑонка лакалÑнага вÑб-ÑеÑвеÑа."
-
-#~ msgid "Open Files manager"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑÑ
ÑайлаÑ"
-
-#~ msgid "The parent directory doesn't exist!"
-#~ msgstr "ÐаÑÑкоÑÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог не ÑÑнÑе!"
-
-#~ msgid "Can't upload into a file!"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑгÑÑзÑÑÑ Ñ Ñайл!"
-
-#~ msgid "Back to the files manager"
-#~ msgstr "Ðазад Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ ÑайлаÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to start local webserver.\n"
-#~ "Check whether selected port is not used by another application and try "
-#~ "again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð°ÐºÐ°Ð»ÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ.\n"
-#~ "ÐÑавеÑÑе, ÑÑ Ð½Ðµ вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа абÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑ ÑнÑай пÑагÑамай, Ñ "
-#~ "паÑпÑабÑйÑе ÑÑÑÑ Ñаз."
-
-#~ msgid "Invalid request: headers are too long!"
-#~ msgstr "ÐеÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ: загалоÑÐºÑ Ð·Ð°Ð´Ð¾ÑгÑÑ!"
-
-#~ msgid "Failed to upload the file!"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑгÑÑзÑÑÑ Ñайл!"
-
-#~ msgid "No file was passed!"
-#~ msgstr "ÐÑводнага Ñайла не пеÑададзена!"
-
-#~ msgid "Uploaded successfully!"
-#~ msgstr "УгÑÑÐ¶Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова!"
-
-#~ msgid "~C~lose"
-#~ msgstr "~Ð~аÑÑнÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Show mouse cursor"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ ÐºÑÑÑÐ¾Ñ Ð¼ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Snap to edges"
-#~ msgstr "ÐÑÑмаÑаваÑÑ Ð´Ð° меж"
-
-#~ msgid "Stretch to fit"
-#~ msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð¿Ð°Ð´ памеÑÑ"
-
-#~ msgid "Use Screen:"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑ. ÑкÑан:"
-
-#~ msgctxt "3ds-screen"
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "ÐеÑÑ
нÑ"
-
-#~ msgctxt "3ds-screen"
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "ÐÑжнÑ"
-
-#~ msgctxt "3ds-screen"
-#~ msgid "Both"
-#~ msgstr "Ðбодва"
-
-#~ msgid "A"
-#~ msgstr "A"
-
-#~ msgid "B"
-#~ msgstr "B"
-
-#~ msgid "X"
-#~ msgstr "X"
-
-#~ msgid "Y"
-#~ msgstr "Y"
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "ÐÑбаÑ"
-
-#~ msgid "Start"
-#~ msgstr "ÐÑÑк"
-
-#~ msgid "ZL"
-#~ msgstr "ZL"
-
-#~ msgid "ZR"
-#~ msgstr "ZR"
-
-#~ msgid "L"
-#~ msgstr "L"
-
-#~ msgid "R"
-#~ msgstr "R"
-
-#~ msgid "C-Pad X"
-#~ msgstr "C-пад X"
-
-#~ msgid "C-Pad Y"
-#~ msgstr "C-пад Y"
-
-#~ msgid "Touch"
-#~ msgstr "ÐоÑÑк"
-
-#~ msgid "Toggle Drag Mode"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм пеÑаÑÑгваннÑ"
-
-#~ msgid "Toggle Magnify Mode"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм павелÑÑÑннÑ"
-
-#~ msgid "Open 3DS Settings"
-#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ 3DS"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
-#~ "Returning to Launcher..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n"
-#~ "Returning to Launcher..."
-
-#~ msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÑклÑÑанÑ. ÐÑÑÑаемÑÑ Ñ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ..."
-
-#~ msgid "Hover Mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм лÑнаннÑ"
-
-#~ msgid "Drag Mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм пеÑаÑÑгваннÑ"
-
-#~ msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÐµÑайÑÑÑ Ð´Ð° пеÑаÑÑгваннÑ, пакÑÐ»Ñ ÑклÑÑÐ°Ð½Ñ ÑÑжÑм павелÑÑÑннÑ"
-
-#~ msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ»Ñга ÑклÑÑÑÑÑ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Magnify Mode can only be activated\n"
-#~ " when both screens are enabled."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° ÑклÑÑÑÑÑ,\n"
-#~ " ÑолÑÐºÑ ÐºÐ°Ð»Ñ ÑклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾Ð´Ð²Ð° ÑкÑанÑ."
-
-#~ msgid "In-game resolution too small to magnify."
-#~ msgstr "РазÑознаÑÑÑ ÑкÑана гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼Ð°Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ»ÑÑÑннÑ."
-
-#~ msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ ÑклÑÑанÑ. ÐеÑаÑ
од да ÑÑжÑÐ¼Ñ Ð»ÑнаннÑ..."
-
-#~ msgid "Magnify Mode On"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ ÑклÑÑанÑ"
-
-#~ msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÑклÑÑанÑ. ÐваÑÐ¾Ñ Ð´Ð° ÑÑжÑÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑаÑÑгваннÑ..."
-
-#~ msgid "Magnify Mode Off"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм павелÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð²ÑклÑÑанÑ"
-
-#~ msgid "ScummVM Main Menu"
-#~ msgstr "ÐалоÑнае Ð¼ÐµÐ½Ñ ScummVM"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Controls"
-#~ msgstr "ÐÑÑаванне"
-
-#~ msgid "~L~eft handed mode"
-#~ msgstr "~Ð~еваÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
-
-#~ msgid "~I~ndy fight controls"
-#~ msgstr "~Ð~ÑÑаванне баÑÐ¼Ñ Ñ Indy"
-
-#~ msgid "Touch X Offset"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑнне доÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð° воÑÑ X"
-
-#~ msgid "Touch Y Offset"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑнне доÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð° воÑÑ Y"
-
-#~ msgid "Use laptop trackpad-style cursor control"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÑÑаванне кÑÑÑоÑам Ñк на ÑаÑпадзе"
-
-#~ msgid "Tap for left click, double tap right click"
-#~ msgstr "Тап Ð´Ð»Ñ Ð»ÐµÐ²Ð°Ð¹ пÑÑÑÑÑкÑ, Ð¿Ð°Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ Ñап Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñавай пÑÑÑÑÑкÑ"
-
-#~ msgid "Sensitivity"
-#~ msgstr "ÐдÑÑвалÑнаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Initial top screen scale:"
-#~ msgstr "ÐаÑаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¼Ð°ÑÑаб веÑÑ
нÑга ÑкÑана:"
-
-#~ msgid "Main screen scaling:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑаб галоÑнага ÑкÑана:"
-
-#~ msgid "Hardware scale (fast, but low quality)"
-#~ msgstr "ÐпаÑаÑнае маÑÑабаванне (Ñ
ÑÑка, але нÑзкай ÑкаÑÑÑ)"
-
-#~ msgid "Software scale (good quality, but slower)"
-#~ msgstr "ÐÑагÑамнае маÑÑабаванне (добÑÐ°Ñ ÑкаÑÑÑ, але маÑÑдней)"
-
-#~ msgid "Unscaled (you must scroll left and right)"
-#~ msgstr "Ðез маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (ÑÑÑба пÑакÑÑÑваÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð° Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñава)"
-
-#~ msgid "Brightness:"
-#~ msgstr "ЯÑкаÑÑÑ:"
-
-#~ msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкаÑÑÑ Ð³ÑÐºÑ (маÑÑдней) (пеÑазагÑÑзка)"
-
-#~ msgid "Disable power off"
-#~ msgstr "ÐабаÑанÑÑÑ Ð²ÑклÑÑÑнне"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pad Left"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка налева"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left mouse button"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pad Right"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка напÑава"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right mouse button"
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pad Up"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка ÑгаÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pad Down"
-#~ msgstr "СÑÑÑлка ÑнÑз"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pause/Game menu"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "DS Options menu"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑй"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip cutscenes"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Switch screens"
-#~ msgstr "Ðмена геÑоÑ:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show/hide debug console"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ / ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑолÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show/hide keyboard"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom in/out"
-#~ msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swap screens"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ ÑкÑÑнÑоÑ"
-
-#~ msgid "Indiana Jones Fight controls:"
-#~ msgstr "ÐÑÑаванне баÑÐ¼Ñ Ñ Indiana Jones:"
-
-#~ msgid "Move left"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа налева"
-
-#~ msgid "Move right"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напÑава"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guard middle"
-#~ msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
-
-#~ msgid "Punch high"
-#~ msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÑÑ
Ñ"
-
-#~ msgid "Punch middle"
-#~ msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
-
-#~ msgid "Punch low"
-#~ msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð½ÑзÑ"
-
-#~ msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм мÑÑÑ \"наÑÑÑнÑÑÑ-Ñ-ÑÑгнÑÑÑ\" ÑклÑÑанÑ."
-
-#~ msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм мÑÑÑ \"наÑÑÑнÑÑÑ-Ñ-ÑÑгнÑÑÑ\" вÑклÑÑанÑ."
-
-#~ msgid "Touchpad mode enabled."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада ÑклÑÑанÑ."
-
-#~ msgid "Touchpad mode disabled."
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада вÑклÑÑанÑ."
-
-#~ msgid "Click Mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
-
-#~ msgid "Hide ScummVM"
-#~ msgstr "СÑ
аваÑÑ ScummVM"
-
-#~ msgid "Hide Others"
-#~ msgstr "СÑ
аваÑÑ Ð°ÑÑаÑнÑÑ"
-
-#~ msgid "Show All"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "Ðкно"
-
-#~ msgid "Minimize"
-#~ msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Ðапамога"
-
-#~ msgid "User Manual"
-#~ msgstr "ÐапаможнÑк каÑÑÑÑаÑа"
-
-#~ msgid "General Information"
-#~ msgstr "ÐгÑлÑÐ½Ð°Ñ ÑнÑаÑмаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "What's New in ScummVM"
-#~ msgstr "ШÑо новага Ñ ScummVM"
-
-#~ msgid "Credits"
-#~ msgstr "ÐÑÑаÑÑ"
-
-#~ msgid "GPL License"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ GPL"
-
-#~ msgid "LGPL License"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ LGPL"
-
-#~ msgid "Freefont License"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ Freefont"
-
-#~ msgid "OFL License"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ OFL"
-
-#~ msgid "BSD License"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑнзÑÑ BSD"
-
-#~ msgid "Cross"
-#~ msgstr "ÐÑÑж"
-
-#~ msgid "Circle"
-#~ msgstr "Ðола"
-
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "ÐвадÑаÑ"
-
-#~ msgid "PS"
-#~ msgstr "PS"
-
-#~ msgid "L3"
-#~ msgstr "L3"
-
-#~ msgid "R3"
-#~ msgstr "R3"
-
-#~ msgid "L1"
-#~ msgstr "L1"
-
-#~ msgid "R1"
-#~ msgstr "R1"
-
-#~ msgid "L2"
-#~ msgstr "L2"
-
-#~ msgid "R2"
-#~ msgstr "R2"
-
-#~ msgid "Minus"
-#~ msgstr "ÐÑнÑÑ"
-
-#~ msgid "Plus"
-#~ msgstr "ÐлÑÑ"
-
-#~ msgid "Zone"
-#~ msgstr "Ðона"
-
-#~ msgid "Multi Function"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÑÑÑÑнкÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Swap character"
-#~ msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³ÐµÑоÑ"
-
-#~ msgid "Skip text"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑкÑÑ"
-
-#~ msgid "Fast mode"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
-
-#~ msgid "Debugger"
-#~ msgstr "ÐдладÑÑк"
-
-#~ msgid "Global menu"
-#~ msgstr "ÐлабалÑнае менÑ"
-
-#~ msgid "Virtual keyboard"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑа"
-
-#~ msgid "Key mapper"
-#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÑнне клавÑÑ"
-
-#~ msgid "Video"
-#~ msgstr "ÐÑдÑа"
-
-#~ msgid "Current video mode:"
-#~ msgstr "ÐÑгÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм:"
-
-#~ msgid "Double-strike"
-#~ msgstr "ÐадвойнÑ"
-
-#~ msgid "Horizontal underscan:"
-#~ msgstr "ÐаÑÑзанÑалÑÐ½Ñ underscan:"
-
-#~ msgid "Vertical underscan:"
-#~ msgstr "ÐеÑÑÑкалÑÐ½Ñ underscan:"
-
-#~ msgid "Input"
-#~ msgstr "Увод"
-
-#~ msgid "GC Pad sensitivity:"
-#~ msgstr "ÐдÑÑвалÑнаÑÑÑ GC пада:"
-
-#~ msgid "GC Pad acceleration:"
-#~ msgstr "ÐаÑкаÑÑнне GC пада:"
-
-#~ msgid "DVD"
-#~ msgstr "DVD"
-
-#~ msgid "Status:"
-#~ msgstr "СÑан:"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "ÐевÑдома"
-
-#~ msgid "Mount DVD"
-#~ msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ DVD"
-
-#~ msgid "Unmount DVD"
-#~ msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ DVD"
-
-#~ msgid "SMB"
-#~ msgstr "SMB"
-
-#~ msgid "Server:"
-#~ msgstr "СеÑвеÑ:"
-
-#~ msgid "Share:"
-#~ msgstr "СеÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ ÑÑÑка:"
-
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "ÐаÑолÑ:"
-
-#~ msgid "Init network"
-#~ msgstr "ÐнÑÑÑÑлÑзаÑÑÑ ÑеÑкÑ"
-
-#~ msgid "Mount SMB"
-#~ msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ SMB"
-
-#~ msgid "Unmount SMB"
-#~ msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ SMB"
-
-#~ msgid "DVD Mounted successfully"
-#~ msgstr "DVD падклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова"
-
-#~ msgid "Error while mounting the DVD"
-#~ msgstr "ÐамÑлка пÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ DVD"
-
-#~ msgid "DVD not mounted"
-#~ msgstr "DVD падклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова"
-
-#~ msgid "Network up, share mounted"
-#~ msgstr "СеÑка пÑаÑÑе, ÑÑÑка падклÑÑана"
-
-#~ msgid "Network up"
-#~ msgstr "СеÑка пÑаÑÑе"
-
-#~ msgid ", error while mounting the share"
-#~ msgstr ", памÑлка пÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ ÑÑÑкÑ"
-
-#~ msgid ", share not mounted"
-#~ msgstr "СеÑка пÑаÑÑе, ÑÑÑка падклÑÑана"
-
-#~ msgid "Network down"
-#~ msgstr "СеÑка вÑклÑÑана"
-
-#~ msgid "Initializing network"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ð¶Ð²Ð°Ñ ÑеÑкÑ"
-
-#~ msgid "Timeout while initializing network"
-#~ msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð° ÑеÑÐºÑ Ð¼ÑнÑÑ"
-
-#~ msgid "Network not initialized (%d)"
-#~ msgstr "СеÑка не наладзÑлаÑÑ (%d)"
-
-#~ msgid "Check for Updates..."
-#~ msgstr "ÐÑавÑÑÐ°Ñ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ..."
-
-#~ msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка %s."
-
-#~ msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
-#~ msgstr "Файл ÑÑÑ
авÑÑка %s паÑкоджанÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but "
-#~ "got %d.%d."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑпÑавÑлÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñайла ÑÑÑ
авÑÑка %s. ЧакалаÑÑ %d.%d, але знойдзена %d."
-#~ "%d."
-
-#~ msgid "TV emulation"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð¢Ð"
-
-#~ msgid "Emulate composite output to an NTSC TV"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑваÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð·ÑÑÐ½Ñ Ð²Ñвад на ÑÑлевÑÐ·Ð°Ñ NTSC"
-
-#~ msgid "Color graphics"
-#~ msgstr "ÐалÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð³ÑаÑÑка"
-
-#~ msgid "Use color graphics instead of monochrome"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÐ°Ð»ÑÑовÑÑ Ð³ÑаÑÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ
Ñомнай"
-
-#~ msgid "Show scanlines"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ Ñкан-лÑнÑÑ"
-
-#~ msgid "Darken every other scanline to mimic the look of a CRT"
-#~ msgstr "ÐаÑÑмнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¶Ð½ÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ Ð»ÑнÑÑ ÑÐºÐ°Ð½Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑмÑÑаÑÑÑ Ð²ÑглÑÐ´Ñ ÐÐТ"
-
-#~ msgid "Always use sharp monochrome text"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑÐ´Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð²ÑÑÐ°Ð·Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð½Ð°Ñ
ÑÐ¾Ð¼Ð½Ñ ÑÑкÑÑ"
-
-#~ msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
-#~ msgstr "Ðе ÑмÑлÑваÑÑ Ð°ÑÑÑÑакÑÑ NTSC Ð´Ð»Ñ ÑÑкÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Use original save/load screens"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑÑ ÑкÑÐ°Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ/ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑÑ ÑкÑÐ°Ð½Ñ ÑÑÑаннÑ/заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ ScummVM"
-
-#~ msgid "Use an alternative palette"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
-#~ "behavior"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ
гÑлÑнÑÑ Amiga. ÐÑÑак "
-#~ "пÑаÑавала Ñаней"
-
-#~ msgid "Mouse support"
-#~ msgstr "ÐадÑÑÑмка мÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
-#~ msgstr ""
-#~ "УклÑÑае падÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ð¼ÑÑÑ. ÐазвалÑе ÑжÑваÑÑ Ð¼ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑамÑÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
-#~ "гÑлÑнÑ."
-
-#~ msgid "Use Hercules hires font"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑÑÑ Hercules"
-
-#~ msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑвае ÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑокага адÑÐ¾Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ Hercules, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð´Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñайл Ñа "
-#~ "ÑÑÑÑÑам."
-
-#~ msgid "Pause when entering commands"
-#~ msgstr "ÐаÑза падÑÐ°Ñ ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead "
-#~ "of a real-time prompt."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаказвае акно з Ñадком ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñ ÑÑавÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ð° паÑÐ·Ñ (Ñк Ñ SCI) "
-#~ "замеÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑÑалÑнÑм ÑаÑе."
-
-#~ msgid "Add speed menu"
-#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ
ÑÑкаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Add game speed menu (similar to PC version)"
-#~ msgstr "ÐадаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ
ÑÑкаÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (падобна на ÐÐ-веÑÑÑÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n"
-#~ "If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the "
-#~ "game directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑ/ÑжÑÑÑ Ñайл hgc_font Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÑ Hercules.\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑÑÑ ÑÐ°ÐºÑ Ñайл ад ÑнÑай гÑлÑÐ½Ñ AGI (Sierra), Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе "
-#~ "ÑкапÑÑваÑÑ Ñго Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй"
-
-#~ msgid "Restore game:"
-#~ msgstr "УзнавÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-
-#~ msgid "Restore"
-#~ msgstr "УзнавÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to load saved game from file:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· Ñайла:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to save game to file:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑаÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ñайл:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Successfully saved game in file:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова заÑ
авана Ñ Ñайл:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Cutscene file '%s' not found!"
-#~ msgstr "Файл заÑÑаÑÐºÑ '%s' не знойдзенÑ!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You appear to be using a General MIDI device,\n"
-#~ "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
-#~ "We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
-#~ "General MIDI ones. It is still possible that\n"
-#~ "some tracks sound incorrect."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐдаеÑÑа, Ð²Ñ ÑжÑваеÑе пÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ General MIDI, \n"
-#~ "але гÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑмвае ÑолÑÐºÑ Roland MT32 MIDI. \n"
-#~ "ÐÑ Ð¿Ð°ÑпÑабÑем падабÑаÑÑ General MIDI-пÑÑладÑ, \n"
-#~ "падобнÑÑ Ð½Ð° Roland MT32. Ðожа аÑÑÑмаÑÑа, ÑÑо \n"
-#~ "некаÑоÑÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð±ÑдÑÑÑ Ð³ÑÑаÑÑ Ð½ÑпÑавÑлÑна."
-
-#~ msgid "Failed to initialize resources"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑнÑÑÑÑлÑзаваÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "A required game resource was not found"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÑÐ±Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÐ²Ñ ÑÑÑÑÑÑ Ð½Ðµ знойдзенÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
-#~ "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored "
-#~ "Cut Content for this session until you completely Quit the game."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: гÑÑа гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ
авана Ñ ÑÑжÑме адноÑленага вÑÑазанага "
-#~ "змеÑÑÑва, але Ð²Ñ Ð³ÑлÑеÑе Ñ ÑÑжÑме вÑÑоÑнага змеÑÑÑва. ÐÐ»Ñ Ð³ÑÑага ÑеанÑÑ "
-#~ "ÑÑжÑм бÑдзе Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° адноÑленае змеÑÑÑва да поÑнага вÑÑ
Ð°Ð´Ñ Ð· гÑлÑнÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are "
-#~ "playing in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to "
-#~ "Original Content mode for this session until you completely Quit the game."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: гÑÑа гÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ
авана Ñ ÑÑжÑме вÑÑоÑнага змеÑÑÑва, але Ð²Ñ "
-#~ "гÑлÑеÑе Ñ ÑÑжÑме адноÑленага вÑÑазанага змеÑÑÑва. ÐÐ»Ñ Ð³ÑÑага ÑеанÑÑ ÑÑжÑм "
-#~ "бÑдзе Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ Ð½Ð° вÑÑоÑнае змеÑÑÑва да поÑнага вÑÑ
Ð°Ð´Ñ Ð· гÑлÑнÑ."
-
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Sitcom mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм камедÑÑ"
-
-#~ msgid "Game will add laughter after actor's line or narration"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð°ÑÑÑ ÑмеÑ
паÑÐ»Ñ ÑÐ»Ð¾Ñ Ð°ÐºÑоÑа ÑÑ Ð´ÑкÑаÑа"
-
-#~ msgid "Shorty mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм каÑанÑÑÑак"
-
-#~ msgid "Game will shrink the actors and make their voices high pitched"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÑÑÑÑне акÑоÑÐ°Ñ Ñ Ð·ÑобÑÑÑ ÑÑ
галаÑÑ Ð²ÑÑокÑмÑ"
-
-#~ msgid "Frame limiter high performance mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм вÑÑокай пÑадÑкÑÑÑнаÑÑÑ Ð°Ð±Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ð²Ð°Ð»ÑнÑка кадÑаÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() "
-#~ "function."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÑ ÑÑжÑм можа пÑÑвеÑÑÑ Ð´Ð° вÑÑокай загÑÑÐ·ÐºÑ Ð¿ÑаÑÑÑаÑа! ÐазбÑгае ÑжÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ "
-#~ "ÑÑнкÑÑÑ delayMillis()."
-
-#~ msgid "Max frames per second limit"
-#~ msgstr "ÐакÑ. лÑмÑÑ ÐºÐ°Ð´ÑÐ°Ñ Ñ ÑекÑндÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets "
-#~ "60 fps"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÑ ÑÑжÑм пеÑаклÑÑае на макÑÑмÑм 120 кадÑаÑ/Ñ. ÐÐ°Ð»Ñ Ñн вÑклÑÑанÑ, гÑлÑÐ½Ñ "
-#~ "вÑдае 60 кадÑаÑ/Ñ"
-
-#~ msgid "Disable McCoy's quick stamina drain"
-#~ msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ Ñ
ÑÑкÑÑ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐаккоÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "When running, McCoy won't start slowing down as soon as the player stops "
-#~ "clicking the mouse"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐадÑÐ°Ñ Ð±ÐµÐ³Ñ Ðаккой не бÑдзе замаÑÑджваÑÑа, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑÐ»ÐµÑ Ð¿ÐµÑеÑÑае клаÑаÑÑ "
-#~ "мÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Missing game code"
-#~ msgstr "ÐÑноÑнае кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
-
-#~ msgid "Color Blind Mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм без колеÑÑ"
-
-#~ msgid "Enable Color Blind Mode by default"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм Ð´Ð»Ñ Ð»Ñдзей Ñа ÑлабÑм ÑÑпÑÑманнем колеÑÑ"
-
-#~ msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ Ð¿ÑазÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлогавÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ Ñ 16-калÑÑовÑÑ
ÑÑÑнаÑ
"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes even if the original game "
-#~ "version did not support them"
-#~ msgstr ""
-#~ "УжÑваÑÑ Ð¿ÑазÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлогавÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ Ñ 16-калÑÑовÑÑ
ÑÑÑнаÑ
, Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ð»Ñ "
-#~ "вÑÑоÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑ
не падÑÑÑмвала"
-
-#~ msgid "Unnamed autosave"
-#~ msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне без ÑмÑ"
-
-#~ msgid "Unnamed savegame"
-#~ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· ÑмÑ"
-
-#~ msgid "Empty autosave"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑое аÑÑазаÑ
аванне"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. "
-#~ "Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
-#~ "beginning using new savegames."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐЯРÐÐÐÐÐÐÐ: заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ, ÑкÑÑ Ð²Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑжаеÑе, вÑкаÑÑÑÑоÑвае бÑÑÑ "
-#~ "ÑаÑмаÑ. ÐÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑдзе добÑа пÑаÑаваÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, паÑнÑÑе гÑлÑÐ½Ñ "
-#~ "Operation Stealth адпаÑаÑÐºÑ Ð· новÑÐ¼Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ."
-
-#~ msgid "Load anyway"
-#~ msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ загÑÑзÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
-#~ "Please refer to the wiki page\n"
-#~ "https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos for "
-#~ "details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files from "
-#~ "your game disc."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐамÑлка: Ñайл '%s' бÑÑ Ð½ÑпÑавÑлÑна здабÑÑÑ.\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° ÑÑаÑонкÑ\n"
-#~ "https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos за "
-#~ "ÑнÑÑÑÑкÑÑÑÐ¼Ñ Ð¿Ð° пÑавÑлÑнÑм здабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ DTSPEECH.XA Ð´Ñ *.STR з "
-#~ "гÑлÑнÑвога дÑÑка."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You should only extract STR and XA files using the special method. The "
-#~ "rest should be copied normally from your game CD.\n"
-#~ "\n"
-#~ " See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐамÑлка: здаеÑÑа, ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÑÐ»Ñ Ð½ÑпÑавÑлÑна здабÑÑÑ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÑ Ð¿Ð°Ð²ÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°ÑÑаÑÑ Ð°ÑаблÑвÑм ÑÑнам ÑолÑÐºÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ STR Ð´Ñ XA. ÐÑÑаÑнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
-#~ "ÑÑÑба ÑкапÑÑваÑÑ Ð·Ð²ÑÑайнÑм ÑÑнам з гÑлÑнÑвога дÑÑка.\n"
-#~ "\n"
-#~ " ÐлÑÐ´Ð·Ñ https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
-
-#~ msgid "Action"
-#~ msgstr "ÐзеÑнне"
-
-#~ msgid "Change Command"
-#~ msgstr "ÐмÑнÑÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
-
-#~ msgid "Inventory"
-#~ msgstr "ÐнвенÑаÑ"
-
-#~ msgid "Enter"
-#~ msgstr "Увод"
-
-#~ msgid "Debug Graphics"
-#~ msgstr "Ðдладка гÑаÑÑкÑ"
-
-#~ msgid "Quit Game"
-#~ msgstr "ÐÑйÑÑÑ Ð· гÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ScummVM found that you have old saved games for Drascula that should be "
-#~ "converted.\n"
-#~ "The old saved game format is no longer supported, so you will not be able "
-#~ "to load your games if you don't convert them.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
-#~ "time you start the game.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ScummVM вÑÑвÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Drascula Ñ ÑÑаÑÑм ÑаÑмаÑе.\n"
-#~ "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑаÑÑм ÑаÑмаÑе болÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмваÑÑÑа, Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ зможаÑе "
-#~ "загÑÑзÑÑÑ ÑÑ
, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð½Ðµ пеÑаведзÑÑе Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑаÑмаÑ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐаÑÑÑнÑÑе ÐÐ, каб пеÑавеÑÑÑ ÑÑ
заÑаз, ÑÐ½Ð°ÐºÑ Ð³ÑÑа паведамленне з'ÑвÑÑÑа "
-#~ "Ð·Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпнÑм запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
-
-#~ msgid "Use bright palette mode"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑжÑм ÑÑкай палÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Display graphics using the game's bright palette"
-#~ msgstr "ÐалÑе гÑаÑÑÐºÑ Ð· вÑкаÑÑÑÑаннем ÑÑкай палÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Enable Text to Speech"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
-
-#~ msgid "Use TTS to read the text"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ TTS Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑкÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Also read input text"
-#~ msgstr "ТакÑама ÑÑÑаÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´Ð·ÐµÐ½Ñ ÑÑкÑÑ"
-
-#~ msgid "Use TTS to read the input text"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ TTS Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñведзенага ÑÑкÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Untitled Savegame"
-#~ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· назвÑ"
-
-#~ msgid "Loading game...\n"
-#~ msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ...\n"
-
-#~ msgid "Could not start AdvSys game"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ AdvSys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
-#~ msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
-#~ msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-
-#~ msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
-#~ msgstr "ÐанадÑа каÑоÑка, каб бÑÑÑ ÑапÑаÑднÑм Ñайлам Alan2."
-
-#~ msgid "This is not a valid Alan2 file."
-#~ msgstr "ÐÑÑа неÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ Ñайл Alan2."
-
-#~ msgid "Savegame"
-#~ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
-#~ msgstr "ÐанадÑа каÑоÑка, каб бÑÑÑ ÑапÑаÑднÑм Ñайлам Glulx."
-
-#~ msgid "This is not a valid Glulx file."
-#~ msgstr "ÐÑÑа неÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ Ñайл Glulx."
-
-#~ msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
-#~ msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ñайла Glulx заÑÑаÑÐ°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ."
-
-#~ msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
-#~ msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ñайла Glulx занадÑа Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ."
-
-#~ msgid "Could not start Quest game"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Quest"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Light runs out in "
-#~ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " turns. "
-#~ msgstr "ÑклÑÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "<нÑма>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saved.\n"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The game is now over.\n"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзагÑÑжана"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have stored "
-#~ msgstr "УзнавÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "I've stored "
-#~ msgstr "УзнавÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "What ? "
-#~ msgstr "ШÑо ÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error writing save file\n"
-#~ msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-
-#~ msgid "Failed to load saved game from file."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· Ñайла."
-
-#~ msgid "Failed to save game to file."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ñайл."
-
-#~ msgid "Failed to delete file."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð²ÑдалÑÑÑ Ñайл."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attack"
-#~ msgstr "ÐÑака 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Speed Up Cutscene"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
-
-#~ msgid "Show FPS"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ Ð»ÑÑÑлÑнÑк кадÑÐ°Ñ Ñ ÑекÑндÑ"
-
-#~ msgid "Examine"
-#~ msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use/Talk"
-#~ msgstr "ÐаваÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick up/Put away"
-#~ msgstr "ÐаднÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skip dialog lines"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
-
-#~ msgid "Menu"
-#~ msgstr "ÐенÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Examine/Look"
-#~ msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error: the game could not be saved."
-#~ msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-
-#~ msgid "Fast movie speed"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм вÑдÑа"
-
-#~ msgid "Play movies at an increased speed"
-#~ msgstr "ÐÑайгÑавае вÑдÑа на павÑлÑÑанай Ñ
ÑÑкаÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Failed to save game"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Enable cheat mode"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм c ÑÑÑамÑ"
-
-#~ msgid "Debug info and level selection becomes available"
-#~ msgstr "РобÑÑÑа даÑÑÑпнÑÐ¼Ñ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´Ð°ÑÐ½Ð°Ñ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ñ Ð²ÑÐ±Ð°Ñ ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Move up"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа ÑгаÑÑ"
-
-#~ msgid "Move down"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа ÑнÑз"
-
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑаÑÑ"
-
-#~ msgid "Clear waypoints"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑнкÑÑ ÑлÑÑ
Ñ"
-
-#~ msgid "Debug"
-#~ msgstr "Ðдладка"
-
-#~ msgid "Gore Mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм з кÑÑвÑй"
-
-#~ msgid "Enable Gore Mode when available"
-#~ msgstr "УклÑÑае ÑÑжÑм з паказам кÑÑвÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ñн даÑÑÑпнÑ"
-
-#~ msgid "Studio audience"
-#~ msgstr "СÑÑдÑÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð°ÑдÑÑоÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Enable studio audience"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð³ÑÐºÑ Ð°ÑдÑÑоÑÑÑ Ñ ÑÑÑдÑÑ"
-
-#~ msgid "Skip support"
-#~ msgstr "ÐадÑÑÑмка пÑопÑÑкаÑ"
-
-#~ msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
-#~ msgstr "УклÑÑае магÑÑмаÑÑÑ Ð¿ÑапÑÑкаÑÑ ÑÑкÑÑÑ Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
-
-#~ msgid "Helium mode"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм гелÑÑ"
-
-#~ msgid "Enable helium mode"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм гелÑÑ"
-
-#~ msgid "Smooth scrolling"
-#~ msgstr "ÐлÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑагоÑÑка"
-
-#~ msgid "Enable smooth scrolling when walking"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð»ÑÑнÑÑ Ð¿ÑагоÑÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÐ°Ñ Ñ
адÑ"
-
-#~ msgid "Floating cursors"
-#~ msgstr "ÐлÑвÑÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ"
-
-#~ msgid "Enable floating cursors"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð»ÑвÑÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ"
-
-#~ msgid "Suggest save names"
-#~ msgstr "ÐадказваÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
-
-#~ msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames"
-#~ msgstr "ÐÑÑамаÑÑÑна згенеÑаванÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-
-#~ msgid "HP bar graphs"
-#~ msgstr "ÐалоÑÐºÑ Ð·Ð´Ð°ÑоÑÑ"
-
-#~ msgid "Enable hit point bar graphs"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»ÑÑÑÑаванне палоÑак здаÑоÑÑ"
-
-#~ msgid "Fight Button L/R Swap"
-#~ msgstr "ÐбмÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð±Ð°ÑаÑÑÐ±Ñ L/R"
-
-#~ msgid "Left button to attack, right button to pick up items"
-#~ msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ Ð°ÑакÑ, пÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð±Ð¾ÑÑ Ð¿ÑадмеÑаÑ"
-
-#~ msgid "Interact via Left Click"
-#~ msgstr "УзаемадзеÑнне пÑаз левÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑкÑ"
-
-#~ msgid "Interact via Right Click"
-#~ msgstr "УзаемадзеÑнне пÑаз пÑавÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑкÑ"
-
-#~ msgid "Move Forward"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑад"
-
-#~ msgid "Move Back"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-
-#~ msgid "Move Left"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-
-#~ msgid "Move Right"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-
-#~ msgid "Turn Left"
-#~ msgstr "ÐаваÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-
-#~ msgid "Turn Right"
-#~ msgstr "ÐаваÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-
-#~ msgid "Open/Close Inventory"
-#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ/ÐакÑÑÑÑ ÑнвенÑаÑ"
-
-#~ msgid "Switch Inventory/Character screen"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑкÑан ÐнвенÑаÑ/ÐеÑой"
-
-#~ msgid "Camp"
-#~ msgstr "ÐагеÑ"
-
-#~ msgid "Cast Spell"
-#~ msgstr "УжÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ"
-
-#~ msgid "Spell Level 1"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 1-га ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Spell Level 2"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 2-га ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Spell Level 3"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 3-га ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Spell Level 4"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 4-га ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Spell Level 5"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 5-га ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Spell Level 6"
-#~ msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 6-га ÑзÑоÑнÑ"
-
-#~ msgid "Attack 1"
-#~ msgstr "ÐÑака 1"
-
-#~ msgid "Attack 2"
-#~ msgstr "ÐÑака 2"
-
-#~ msgid "Attack 3"
-#~ msgstr "ÐÑака 3"
-
-#~ msgid "Show Map"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Slide Left"
-#~ msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-
-#~ msgid "Slide Right"
-#~ msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-
-#~ msgid "Rest"
-#~ msgstr "ÐдпаÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "ÐпÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Choose Spell"
-#~ msgstr "ÐбÑаÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following original saved game file has been found in your game path:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñайл заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· аÑÑгÑналÑнай гÑлÑÐ½Ñ Ð±ÑÑ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ Ñ Ð³ÑлÑнÑвой "
-#~ "дÑÑÑкÑоÑÑÑ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s %s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ð¦Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑае заÑ
аванне Ñ ScummVM?\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "У азнаÑанÑм ÑлоÑе %d Ñжо ÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванне гÑлÑнÑ. ÐеÑазапÑÑаÑÑ?\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%d original saved games have been successfully imported into\n"
-#~ "ScummVM. If you want to manually import original saved game later you "
-#~ "will\n"
-#~ "need to open the ScummVM debug console and use the command "
-#~ "'import_savefile'.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%d аÑÑгÑналÑнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова ÑмпаÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ñ Ñ ScummVM.\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе ÑмпаÑÑаваÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑ, вам ÑÑÑба бÑдзе\n"
-#~ "адкÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´Ð°ÑнÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ ScummVM Ñ ÑвеÑÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ 'import_savefile'.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This AMIGA version requires the following font files:\n"
-#~ "\n"
-#~ "EOBF6.FONT\n"
-#~ "EOBF6/6\n"
-#~ "EOBF8.FONT\n"
-#~ "EOBF8/8\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you used the orginal installer for the installation these files\n"
-#~ "should be located in the AmigaDOS system 'Fonts/' folder.\n"
-#~ "Please copy them into the EOB game data directory.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑа веÑÑÑÑ AMIGA паÑÑабÑе наÑÑÑпнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑоÑ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "EOBF6.FONT\n"
-#~ "EOBF6/6\n"
-#~ "EOBF8.FONT\n"
-#~ "EOBF8/8\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ ÑкаÑÑÑÑÐ°Ð»Ñ Ð²ÑÑоÑÐ½Ñ ÑÑÑалÑÑнÑк, гÑÑÑÑ ÑайлÑ\n"
-#~ "павÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑ 'Fonts/' ÑÑÑÑÑÐ¼Ñ AmigaDOS.\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе ÑÑ
Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй EOB.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This AMIGA version requires the following font files:\n"
-#~ "\n"
-#~ "EOBF6.FONT\n"
-#~ "EOBF6/6\n"
-#~ "EOBF8.FONT\n"
-#~ "EOBF8/8\n"
-#~ "\n"
-#~ "This is a localized (non-English) version of EOB II which uses language "
-#~ "specific characters\n"
-#~ "contained only in the specific font files that came with your game. You "
-#~ "cannot use the font\n"
-#~ "files from the English version or from any EOB I game which seems to be "
-#~ "what you are doing.\n"
-#~ "\n"
-#~ "The game will continue, but the language specific characters will not be "
-#~ "displayed.\n"
-#~ "Please copy the correct font files into your EOB II game data directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ AMIGA паÑÑабÑе наÑÑÑпнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑоÑ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "EOBF6.FONT\n"
-#~ "EOBF6/6\n"
-#~ "EOBF8.FONT\n"
-#~ "EOBF8/8\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÑÑа лакалÑÐ·Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ (не англÑйÑкаÑ) веÑÑÑÑ EOB II, ÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае "
-#~ "ÑÑмвалÑ\n"
-#~ "Ñа ÑпеÑÑÑлÑнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ ÑÑÑÑÑоÑ, ÑкÑÑ ÑдÑÑÑ Ð· гÑлÑнÑй. ÐÑ Ð½Ðµ можаÑе "
-#~ "вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ\n"
-#~ "ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÐ¾Ñ Ð· англÑйÑкай веÑÑÑÑ ÑÑ Ð· гÑлÑÐ½Ñ EOB I, ÑÑо, вÑдаÑÑ, Ð²Ñ "
-#~ "ÑпÑабÑеÑе ÑабÑÑÑ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑаÑÑгнеÑÑа, але ÑпеÑÑÑÑÑнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑÑÐ¼Ð²Ð°Ð»Ñ Ð½Ðµ бÑдÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ.\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе ÑлÑÑнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÐ¾Ñ Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй EOB II.\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a trial Windows version of the game. To play the full version, "
-#~ "you will need to use the original interpreter and purchase a key from "
-#~ "Wyrmkeep"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑа пÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Windows. Ðаб гÑлÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑнÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ, вам "
-#~ "ÑÑÑба ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ð²ÑÑоÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑпÑÑÑаÑÐ°Ñ Ñ ÐºÑпÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ñ Wyrmkeep"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the end of the trial version. You can play the full game using "
-#~ "the original interpreter from Wyrmkeep"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑа ÐºÐ°Ð½ÐµÑ Ð¿Ñобнай веÑÑÑÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе згÑлÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑнÑÑ Ð³ÑлÑнÑ, ÑкаÑÑÑÑаÑÑÑ "
-#~ "вÑÑоÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑпÑÑÑаÑÐ°Ñ Ð°Ð´ Wyrmkeep"
+#: engines/dragons/dragons.cpp:1803
+#, c-format
+msgid ""
+"Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
+"Please refer to the wiki page\n"
+"https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos for "
+"details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files from your "
+"game disc."
+msgstr ""
+"ÐамÑлка: Ñайл '%s' бÑÑ Ð½ÑпÑавÑлÑна здабÑÑÑ.\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° ÑÑаÑонкÑ\n"
+"https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos за "
+"ÑнÑÑÑÑкÑÑÑÐ¼Ñ Ð¿Ð° пÑавÑлÑнÑм здабÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ DTSPEECH.XA Ð´Ñ *.STR з "
+"гÑлÑнÑвога дÑÑка."
-#~ msgid "Would you like to save or restore a game?"
-#~ msgstr "Ð¦Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑаÑе заÑ
аваÑÑ Ð°Ð±Ð¾ загÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ?"
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:124
+msgid ""
+"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
+"\n"
+"You should only extract STR and XA files using the special method. The rest "
+"should be copied normally from your game CD.\n"
+"\n"
+" See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
+msgstr ""
+"ÐамÑлка: здаеÑÑа, ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÑÐ»Ñ Ð½ÑпÑавÑлÑна здабÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÑ Ð¿Ð°Ð²ÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°ÑÑаÑÑ Ð°ÑаблÑвÑм ÑÑнам ÑолÑÐºÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ STR Ð´Ñ XA. ÐÑÑаÑнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
+"ÑÑÑба ÑкапÑÑваÑÑ Ð·Ð²ÑÑайнÑм ÑÑнам з гÑлÑнÑвога дÑÑка.\n"
+"\n"
+" ÐлÑÐ´Ð·Ñ https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
+
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:142
+msgid "Action"
+msgstr "ÐзеÑнне"
+
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:148
+msgid "Change Command"
+msgstr "ÐмÑнÑÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ"
+
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:154 engines/griffon/metaengine.cpp:129
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/scumm/help.cpp:225
+#: engines/scumm/help.cpp:234 engines/scumm/help.cpp:241
+#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/twine/metaengine.cpp:339
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:164
+msgid "Inventory"
+msgstr "ÐнвенÑаÑ"
+
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:159 engines/scumm/help.cpp:86
+#: engines/scumm/help.cpp:89
+msgid "Enter"
+msgstr "Увод"
+
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:225
+msgid "Debug Graphics"
+msgstr "Ðдладка гÑаÑÑкÑ"
+
+#: engines/dragons/metaengine.cpp:230
+msgid "Quit Game"
+msgstr "ÐÑйÑÑÑ Ð· гÑлÑнÑ"
+
+#: engines/drascula/saveload.cpp:47
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old saved games for Drascula that should be "
+"converted.\n"
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"load your games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
+"time you start the game.\n"
+msgstr ""
+"ScummVM вÑÑвÑÑ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Drascula Ñ ÑÑаÑÑм ÑаÑмаÑе.\n"
+"ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ ÑÑаÑÑм ÑаÑмаÑе болÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмваÑÑÑа, Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ зможаÑе загÑÑзÑÑÑ "
+"ÑÑ
, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð½Ðµ пеÑаведзÑÑе Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ ÑаÑмаÑ.\n"
+"\n"
+"ÐаÑÑÑнÑÑе ÐÐ, каб пеÑавеÑÑÑ ÑÑ
заÑаз, ÑÐ½Ð°ÐºÑ Ð³ÑÑа паведамленне з'ÑвÑÑÑа Ð·Ð½Ð¾Ñ "
+"пÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпнÑм запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
+
+#: engines/dreamweb/detection.cpp:54
+msgid "Use bright palette mode"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑжÑм ÑÑкай палÑÑÑÑ"
+
+#: engines/dreamweb/detection.cpp:55
+msgid "Display graphics using the game's bright palette"
+msgstr "ÐалÑе гÑаÑÑÐºÑ Ð· вÑкаÑÑÑÑаннем ÑÑкай палÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/glk/detection.cpp:225
+msgid "Enable Text to Speech"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
+
+#: engines/glk/detection.cpp:226
+msgid "Use TTS to read the text"
+msgstr "УжÑваÑÑ TTS Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑкÑÑÑ"
+
+#: engines/glk/detection.cpp:231
+msgid "Also read input text"
+msgstr "ТакÑама ÑÑÑаÑÑ ÑÐ²ÐµÐ´Ð·ÐµÐ½Ñ ÑÑкÑÑ"
+
+#: engines/glk/detection.cpp:232
+msgid "Use TTS to read the input text"
+msgstr "УжÑваÑÑ TTS Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñведзенага ÑÑкÑÑÑ"
+
+#: engines/glk/glk_api.cpp:63
+msgid "[ press any key to exit ]"
+msgstr ""
-#~ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
-#~ msgstr "ÐÑÑа галаваломка недаÑÑÑпна Ñ Ð¿Ñобнай веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: engines/glk/quetzal.cpp:148 engines/glk/quetzal.cpp:157
+msgid "Untitled Savegame"
+msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· назвÑ"
-#~ msgid "TTS Narrator"
-#~ msgstr "ÐÑкÑÐ°Ñ TTS"
+#: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814
+msgid "Loading game...\n"
+msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ...\n"
-#~ msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ TTS Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð¿ÑÑаннÑÑ ÑÑлÑÑ
(ÐºÐ°Ð»Ñ TTS даÑÑÑпна)"
+#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35
+msgid "Could not start AdvSys game"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ AdvSys"
+#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:320
#, fuzzy
-#~ msgid "The game is using unsupported engine"
-#~ msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
-
-#~ msgid "Easy mouse interface"
-#~ msgstr "ÐÑоÑÑÑ ÑнÑÑÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¼ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Shows object names when hovering the mouse over them"
-#~ msgstr "Ðаказвае Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð°Ð±'екÑÐ°Ñ Ð¿ÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑÐ´Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа мÑÑÑ"
+msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
+msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-#~ msgid "Animated inventory items"
-#~ msgstr "ÐнÑмаванÑÑ Ð°Ð±'екÑÑ ÑнвенÑаÑа"
-
-#~ msgid "Animated game interface"
-#~ msgstr "ÐнÑÐ¼Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ ÑнÑÑÑÑÐµÐ¹Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Naughty game mode"
-#~ msgstr "ÐаÑÑÐ·Ð½Ñ ÑÑжÑм гÑлÑнÑ"
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
+msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-#~ msgid "~Z~ip Mode Activated"
-#~ msgstr "~Ð ~ÑжÑм Ñ
ÑÑкага пеÑаÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð°ÐºÑÑваванÑ"
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:561
+msgid "Speak up! I can't hear you!\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "~T~ransitions Enabled"
-#~ msgstr "~Ð~еÑаÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð°ÐºÑÑваванÑ"
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:597
+#, c-format
+msgid "I don't know the word \"%s\".\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Play the Myst fly by movie"
-#~ msgstr "ÐÑайгÑаваÑÑ ÑолÑк пÑалÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ Myst"
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:683
+msgid "I don't understand.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
-#~ msgstr "РолÑк пÑалÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ Myst не пÑайгÑаваÑÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑм ÑÑÑ
авÑÑком."
+#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:76
+msgid "This is too short to be a valid Alan2 file."
+msgstr "ÐанадÑа каÑоÑка, каб бÑÑÑ ÑапÑаÑднÑм Ñайлам Alan2."
-#~ msgid "~D~rop Page"
-#~ msgstr "~Ð~ÑкÑнÑÑÑ ÑÑаÑонкÑ"
+#: engines/glk/alan2/alan2.cpp:81
+msgid "This is not a valid Alan2 file."
+msgstr "ÐÑÑа неÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ Ñайл Alan2."
-#~ msgid "Show ~M~ap"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ~к~аÑÑÑ"
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:319
+msgid "Savegame"
+msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Main Men~u~"
-#~ msgstr "ÐалоÑнае мен~Ñ~"
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
+msgid "Picture window toggled\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "The new language will be applied after restarting the game."
-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð° бÑдзе ÑжÑÑа паÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑазапÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ."
+#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
+msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
+msgstr "ÐанадÑа каÑоÑка, каб бÑÑÑ ÑапÑаÑднÑм Ñайлам Glulx."
-#~ msgid "~W~ater Effect Enabled"
-#~ msgstr "~Ð~ÑекÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑклÑÑанÑ"
+#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:87
+msgid "This is not a valid Glulx file."
+msgstr "ÐÑÑа неÑапÑаÑÐ´Ð½Ñ Ñайл Glulx."
-#~ msgid "Transitions:"
-#~ msgstr "ÐеÑаÑ
одÑ:"
+#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:94
+msgid "This Glulx file is too old a version to execute."
+msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ñайла Glulx заÑÑаÑÐ°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ."
-#~ msgid "Fastest"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкÑÑ"
+#: engines/glk/glulx/glulx.cpp:98
+msgid "This Glulx file is too new a version to execute."
+msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ñайла Glulx занадÑа Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ."
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "ÐвÑÑайнÑÑ"
+#: engines/glk/quest/quest.cpp:45
+msgid "Could not start Quest game"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Quest"
-#~ msgid "Best"
-#~ msgstr "ÐепÑÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:100
+msgid "I don't understand your command. "
+msgstr ""
-#~ msgid "The game is paused. Press any key to continue."
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑпÑнена. Ðаб пÑаÑÑгнÑÑÑ, наÑÑÑнÑÑе лÑбÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ."
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:103
+msgid "I can't do that yet. "
+msgstr ""
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:119
#, fuzzy
-#~ msgid "Myst support not compiled in"
-#~ msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
+msgid "Light has run out! "
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:121
#, fuzzy
-#~ msgid "Riven support not compiled in"
-#~ msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-
-#~ msgid "Open main menu"
-#~ msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ"
-
-#~ msgid "Load game state"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Save game state"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Show options menu"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑй"
-
-#~ msgid "Drop page"
-#~ msgstr "ÐÑкÑнÑÑÑ ÑÑаÑонкÑ"
-
-#~ msgid "Show map"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to load a saved game? All unsaved progress will be "
-#~ "lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑнÑ? УÑе незаÑ
аванÑÑ Ð´Ð·ÐµÑÐ½Ð½Ñ "
-#~ "бÑдÑÑÑ Ð·Ð³ÑбленÑ."
-
-#~ msgid "Load game"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to start a new game? All unsaved progress will be "
-#~ "lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе паÑаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð³ÑлÑнÑ? УÑе незаÑ
аванÑÑ Ð´Ð·ÐµÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ "
-#~ "згÑбленÑ."
-
-#~ msgid "New game"
-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ? УÑе незаÑ
аванÑÑ Ð´Ð·ÐµÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ð·Ð³ÑбленÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' "
-#~ "or 'rivendmo.exe'. "
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑакÑе вÑканалÑнага Ñайла Riven. ÐÑканалÑÐ½Ñ Ñайл Ð´Ð»Ñ Windows завеÑÑа "
-#~ "'riven.exe' ÑÑ 'rivendmo.exe'. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can "
-#~ "use the Mac 'Riven' executable."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐамеÑÑ Ñго падÑдзе Ñайл ÑÑÑалÑÑнÑка 'arcriven.z'. ТакÑама можна "
-#~ "ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ð²ÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Riven' Ð´Ð»Ñ Mac."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
-#~ "works."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑакÑе Ñайла 'extras.mhk'. ÐамеÑÑ Ñго можна ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ñайл 'arcriven.z'."
-
-#~ msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
-#~ msgstr "ÐÑакÑе наÑÑÑпнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Riven:\n"
-
-#~ msgid "Move forward"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напеÑад"
-
-#~ msgid "Move forward left"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напеÑад налева"
-
-#~ msgid "Move forward right"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напеÑад напÑава"
-
-#~ msgid "Move backwards"
-#~ msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа назад"
-
-#~ msgid "Turn left"
-#~ msgstr "ÐавÑÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-
-#~ msgid "Turn right"
-#~ msgstr "ÐавÑÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-
-#~ msgid "Look up"
-#~ msgstr "ÐлÑдзеÑÑ ÑгаÑÑ"
-
-#~ msgid "Look down"
-#~ msgstr "ÐлÑдзеÑÑ ÑнÑз"
-
-#~ msgid "Play intro videos"
-#~ msgstr "ÐÑайгÑаваÑÑ ÑÑÑÑпнÑÑ Ð²ÑдÑа"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Exploration beyond this point available only within the full version of\n"
-#~ "the game."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑледванне далей ÑÑпеÑаÑнÑй мÑÐ¶Ñ Ð´Ð°ÑÑÑпна ÑолÑкÑ\n"
-#~ "Ñ Ð¿Ð¾Ñнай веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, the Riven Demo would\n"
-#~ "ask if you would like to open a web browser\n"
-#~ "to bring you to the Red Orb store to buy\n"
-#~ "the game. ScummVM cannot do that and\n"
-#~ "the site no longer exists."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐаÑаз дÑмавеÑÑÑÑ Riven запÑаÑÑла б ваÑ\n"
-#~ "адкÑÑÑÑ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзаÑ, каб пеÑайÑÑÑ Ñ\n"
-#~ "магазÑн Red Orb Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±ÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
-#~ "ScummVM не можа гÑÑага зÑабÑÑÑ, акÑамÑ\n"
-#~ "Ñаго, гÑÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ñн болÑÑ Ð½Ðµ ÑÑнÑе."
-
-#~ msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка '%s'"
+msgid "Your light has run out. "
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:130
#, fuzzy
-#~ msgid "PS2 version is not yet supported"
-#~ msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
+msgid "Light runs out in "
+msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ð¹Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:132
#, fuzzy
-#~ msgid "Widescreen mod"
-#~ msgstr "ÐоÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
-
-#~ msgid "Invalid file name for saving"
-#~ msgstr "ÐÑпÑавÑлÑнае ÑÐ¼Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐ½Ñ Ð· ÐалеÑÑÑ ÐÑÑÑоÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
-#~ msgstr "ÐазвалÑе гÑлÑÑÑ Ð¿ÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑе ÑÑÑÐ½Ñ Ñ ÐалеÑÑÑ ÐÑÑÑоÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Scale the making of videos to full screen"
-#~ msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð½Ð° ÑвеÑÑ ÑкÑан вÑдÑа пÑа ÑÑваÑÑнне гÑлÑнÑ"
-
-#~ msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
-#~ msgstr ""
-#~ "РаÑÑÑгвае вÑдÑа пÑа ÑÑваÑÑнне гÑлÑÐ½Ñ Ñак, ÑÑо Ñно займае ÑвеÑÑ ÑкÑан"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't save game in slot %i\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð¿Ð°Ð·ÑÑÑÑ %i\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Load file"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ñайл"
-
-#~ msgid "Loading game..."
-#~ msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
-
-#~ msgid "Save file"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ñайл"
-
-#~ msgid "Saving game..."
-#~ msgstr "ÐаÑ
оÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ScummVM found that you have old saved games for Nippon Safes that should "
-#~ "be renamed.\n"
-#~ "The old names are no longer supported, so you will not be able to load "
-#~ "your games if you don't convert them.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ScummVM знайÑÐ¾Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Nippon Safes, ÑкÑÑ "
-#~ "неабÑ
одна пеÑаназваÑÑ.\n"
-#~ "СÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмваÑÑÑа, Ñ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ зможаÑе загÑÑзÑÑÑ "
-#~ "заÑ
аваннÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð½Ðµ пеÑаназавÑÑе ÑÑ
.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐаÑÑÑнÑÑе ÐÐ, каб пеÑаназваÑÑ ÑÑ
заÑаз, ÑÐ½Ð°ÐºÑ Ð³ÑÑа паведамленне з'ÑвÑÑÑа "
-#~ "пÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑпнÑм запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
-
-#~ msgid "ScummVM successfully converted all your saved games."
-#~ msgstr "ScummVM паÑпÑÑ
ова пеÑаÑÑваÑÑÑ ÑÑе заÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee "
-#~ "all your files have been converted.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please report to the team."
-#~ msgstr ""
-#~ "ScummVM напÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐºÐ°Ð»ÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑÑджаннÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ Ñ, пÑÑна, не змог "
-#~ "пеÑаÑÑваÑÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ ÑайлÑ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, паведамÑÑе пÑа гÑÑа камандзе ScummVM."
+msgid " turns. "
+msgstr "ÑклÑÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
-#~ msgstr "УвеÑÑ
/ÐавÑл. маÑÑаб/ÐапеÑад/ÐдÑÑнÑÑÑ Ð´Ð·Ð²ÐµÑÑ"
-
-#~ msgid "Down/Zoom Out"
-#~ msgstr "УнÑз/ÐаменÑ. маÑÑаб"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:135
+msgid "Your light is growing dim. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Action/Select"
-#~ msgstr "ÐзеÑнне/ÐÑбаÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
+msgid "North"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display/Hide Inventory Tray"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ ÑнвенÑаÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
+msgid "South"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display/Hide Biochip Tray"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ Ð±ÑÑÑÑп"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
+msgid "East"
+msgstr ""
-#~ msgid "Toggle Center Data Display"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð· дадзенÑÑ
Ñ ÑÑнÑÑÑ ÑкÑана"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
+msgid "West"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display/Hide Info Screen"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ ÑнÑаÑкÑан"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:424
+msgid "You can't see. It is too dark!\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Display/Hide Pause Menu"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑзÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:426
+msgid "I can't see. It is too dark!\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "???"
-#~ msgstr "???"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:436
+#, c-format
+msgid "You are in a %s\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Save Game"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
+#, c-format
+msgid "I'm in a %s\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Load Game"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:443
+msgid ""
+"\n"
+"Obvious exits: "
+msgstr ""
-#~ msgid "This menu item is not yet implemented"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑÑалÑзаванÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "<нÑма>"
-#~ msgid "Alternative intro"
-#~ msgstr "ÐлÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑп"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:465
+msgid ""
+"\n"
+"You can also see: "
+msgstr ""
-#~ msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑп (ÑолÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ CD-веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ)"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:468
+msgid ""
+"\n"
+"I can also see: "
+msgstr ""
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:551
#, fuzzy
-#~ msgid "Error loading game resources."
-#~ msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+msgid "Saved.\n"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-#~ msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
-#~ msgstr "Ðе ÑабÑÑÑ Ð°Ð¿ÑакÑÑмаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÐ°Ñ EGA (поÑнакалÑÑовÑÑ ÑонÑ)"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:644
+msgid "You use word(s) I don't know! "
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑапÑÑкае пÑаÑ
од апÑакÑÑмаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÐ°Ñ EGA, гÑаÑÑка бÑдзе паказана з ÑÑÑÐ¼Ñ "
-#~ "колеÑамÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:774 engines/glk/scott/scott.cpp:1097
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1119
+msgid "You are carrying too much. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Enable high resolution graphics"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»ÑÑÑÑаванне гÑаÑÑÐºÑ Ð²ÑÑокага адÑозненнÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:776
+msgid "I've too much to carry! "
+msgstr ""
-#~ msgid "Enable high resolution graphics/content"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð³ÑаÑÑÐºÑ Ñ ÐºÐ°Ð½ÑÑÐ½Ñ Ð²ÑÑокага адÑозненнÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:807
+#, fuzzy
+msgid "You are dead.\n"
+msgstr "УзнавÑÑÑ"
-#~ msgid "Enable black-lined video"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑа з лÑнÑÑмÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:809
+msgid "I am dead.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Draw black lines over videos to increase their apparent sharpness"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐалÑе ÑоÑнÑÑ Ð»ÑнÑÑ Ð¿Ð°-над вÑдÑа, павÑлÑÑваÑÑÑ ÑакÑм ÑÑнам баÑнÑÑ "
-#~ "вÑÑазнаÑÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:821
+#, fuzzy
+msgid "The game is now over.\n"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзагÑÑжана"
-#~ msgid "Use high-quality video scaling"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ ÑкаÑнае маÑÑабаванне вÑдÑа"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:836
+#, fuzzy
+msgid "You have stored "
+msgstr "УзнавÑÑÑ"
-#~ msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа магÑÑмаÑÑÑ ÑжÑвае лÑнейнÑÑ ÑнÑÑÑпалÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÐ°Ñ Ð¼Ð°ÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдÑа"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:838
+#, fuzzy
+msgid "I've stored "
+msgstr "УзнавÑÑÑ"
-#~ msgid "Use high-quality \"LarryScale\" cel scaling"
-#~ msgstr "УжÑваÑÑ Ð²ÑÑакаÑкаÑнае маÑÑабаванне LarryScale"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:840
+msgid " treasures. On a scale of 0 to 100, that rates "
+msgstr ""
-#~ msgid "Use special cartoon scaler for drawing character sprites"
-#~ msgstr ""
-#~ "УжÑваÑÑ ÑпеÑÑÑлÑнае мÑлÑÑÑплÑкаÑÑйнае маÑÑабаванне Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпÑайÑÐ°Ñ "
-#~ "пеÑÑанажаÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:844
+msgid "Well done.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Prefer digital sound effects"
-#~ msgstr "ÐддаваÑÑ Ð¿ÐµÑÐ°Ð²Ð°Ð³Ñ Ð»ÑÑбавÑм гÑкавÑм ÑÑекÑам"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:853
+msgid "You are carrying:\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
-#~ msgstr "ÐддаваÑÑ Ð¿ÐµÑÐ°Ð²Ð°Ð³Ñ Ð»ÑÑбавÑм гÑкавÑм ÑÑекÑам замеÑÑ ÑÑнÑÑзаванÑÑ
"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:855
+msgid "I'm carrying:\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Use CD audio"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ CD-аÑдÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:870
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
-#~ msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð´Ð°ÑÐ¾Ð¶ÐºÑ Ð· CD замеÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (ÐºÐ°Ð»Ñ "
-#~ "даÑÑÑпна)"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:999
+msgid "Give me a direction too."
+msgstr ""
-#~ msgid "Use Windows cursors"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ Windows"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1008
+msgid "Dangerous to move in the dark! "
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ Windows (менÑÑÑ Ð¿Ð° памеÑÑ Ñ Ð°Ð´Ð½Ð°ÐºÐ°Ð»ÑÑовÑÑ) замеÑÑ "
-#~ "кÑÑÑоÑÐ°Ñ DOS"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1016
+msgid "You fell down and broke your neck. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Use silver cursors"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑбнÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1018
+msgid "I fell down and broke my neck. "
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Use the alternate set of silver cursors instead of the normal golden ones"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÑбнÑÑ
кÑÑÑоÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð·Ð²ÑÑайнÑÑ
"
-#~ "залаÑÑÑ
"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1023
+msgid "You can't go in that direction. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Enable content censoring"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑнзÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÑÑÑва"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1025
+msgid "I can't go in that direction. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Enable the game's built-in optional content censoring"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑбÑдаванае неабавÑзковае ÑÑнзÑÑаванне змеÑÑÑва"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1083
+msgid "It is dark.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Upscale videos"
-#~ msgstr "ÐаÑÑабаваÑÑ Ð²ÑдÑа"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1099 engines/glk/scott/scott.cpp:1121
+msgid "I've too much to carry. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Upscale videos to double their size"
-#~ msgstr "ÐаÑÑабаваÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð²ÑдÑа ÑдваÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1104 engines/glk/scott/scott.cpp:1152
+msgid ": O.K.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "MIDI mode:"
-#~ msgstr "Ð ÑжÑм MIDI:"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1110
+msgid "Nothing taken."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your "
-#~ "device here"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑе знеÑнÑÑ MIDI-пÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ (напÑÑклад USB-MIDI), "
-#~ "вÑбеÑÑÑе пÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑ"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1114 engines/glk/scott/scott.cpp:1162
+#, fuzzy
+msgid "What ? "
+msgstr "ШÑо ÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Standard (GM / MT-32)"
-#~ msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ (GM / MT-32)"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1127
+msgid "It is beyond your power to do that. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
-#~ msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1129
+msgid "It's beyond my power to do that. "
+msgstr ""
-#~ msgid "Yamaha FB-01"
-#~ msgstr "Yamaha FB-01"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1133
+msgid "O.K. "
+msgstr ""
-#~ msgid "(Autosave)"
-#~ msgstr "(ÐÑÑазаÑ
аванне)"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1158
+msgid "Nothing dropped.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкаÑÑÑÑайÑеÑÑ ÑнÑай пÑагÑамай Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑаглÑÐ´Ñ Ñайла Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
-#~ "гÑлÑнÑ: %s"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1168
+msgid "It's beyond your power to do that.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
-#~ msgstr "ФаÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
аванай гÑлÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑÑ, не Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñго"
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1170
+msgid "It's beyond my power to do that.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
-#~ msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ñайла заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %d, але макÑÑмалÑна падÑÑÑмваеÑÑа %0d"
+#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Error writing save file\n"
+msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#~ msgid ""
-#~ "This saved game was created with a different version of the game, unable "
-#~ "to load it"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÑ Ñайл заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑ ÑÑвоÑÐ°Ð½Ñ ÑнÑай веÑÑÑÑй гÑлÑнÑ, не Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ "
-#~ "Ñго"
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:183
+msgid "Incorrect rs file."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
-#~ msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑайгÑаÑÑ %dbpp вÑдÑа на ÑÑÑÑÑме з глÑбÑнÑй колеÑÑ 8bpp"
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:190
+msgid "Save file created by different version."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features "
-#~ "may not work properly. Please check the console for more information, and "
-#~ "verify that your game files are valid."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ Ð°Ð´ÑÑÑнÑÑ Ð°Ð±Ð¾ паÑкоджанÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑнÑ. ÐекаÑоÑÑÑ "
-#~ "ÑлеменÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð¿ÑаÑаваÑÑ Ð½ÑпÑавÑлÑна. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° "
-#~ "канÑÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° далейÑай ÑнÑаÑмаÑÑÑй Ñ Ð¿ÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ°ÑÑкÑнÑ."
+#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
+#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:554
+msgid "Failed to load saved game from file."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· Ñайла."
-#~ msgid ""
-#~ "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished "
-#~ "and disabled in the release version of the game. ScummVM allows the "
-#~ "subtitles to be re-enabled, but because they were removed from the "
-#~ "original game, they do not always render properly or reflect the actual "
-#~ "game speech. This is not a ScummVM bug -- it is a problem with the game's "
-#~ "assets."
-#~ msgstr ""
-#~ "СÑбÑÑÑÑÑ Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ King's Quest 7 не бÑÐ»Ñ ÑконÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð²ÑмкнÑÑÑ Ñ "
-#~ "канÑаÑковай веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ. ScummVM можа ÑÑ
ÑклÑÑÑÑÑ, але паколÑÐºÑ ÑÐ½Ñ "
-#~ "бÑÐ»Ñ Ð²ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ Ð· гÑлÑнÑ, Ñо ÑÐ½Ñ Ð½Ðµ заÑÑÑÐ´Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ð¿ÑавÑлÑна адлÑÑÑÑоÑваÑÑа "
-#~ "Ñ ÑÑпадаÑÑ Ð· гавоÑкай пеÑÑанажаÑ. ÐÑÑа пÑаблема не ScummVM, а зÑÑ
однÑÑ
"
-#~ "ÑÑÑÑÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑнÑ."
+#: engines/gob/inter_v2.cpp:1549 engines/gob/inter_geisha.cpp:263
+#: engines/tinsel/saveload.cpp:567
+msgid "Failed to save game to file."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ñайл."
-#~ msgid ""
-#~ "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided "
-#~ "after-market support for General MIDI for this game in their \"General "
-#~ "MIDI Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music "
-#~ "with this game. Once you have obtained it, you can unpack all of the "
-#~ "included *.PAT files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add "
-#~ "the appropriate patch automatically. Alternatively, you can follow the "
-#~ "instructions in the READ.ME file included in the patch and rename the "
-#~ "associated *.PAT file to 4.PAT and place it in the game folder. Without "
-#~ "this patch, General MIDI music for this game will sound badly distorted."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ Ð°Ð±ÑÐ°Ð»Ñ General MIDI Ñ ÑкаÑÑÑ Ð³Ñкавой пÑÑладÑ. ÐампанÑÑ Sierra "
-#~ "вÑпÑÑÑÑла паÑÑ \"General MIDI Utility\" Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑÐ¼ÐºÑ General MIDI Ñ "
-#~ "гÑÑай гÑлÑнÑ. Ðаб меÑÑ Ð¼Ð°Ð³ÑÑмаÑÑÑ ÑлÑÑ
аÑÑ MIDI-мÑзÑкÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, "
-#~ "ÑÑÑалÑйÑе гÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ. РаÑпакÑйÑе ÑÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑÑа *.PAT Ñ ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ "
-#~ "дадаÑковÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ ScummVM, Ñ ScummVM аÑÑамаÑÑÑна ÑжÑве Ñго. У ÑкаÑÑÑ "
-#~ "алÑÑÑÑнаÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°, кÑÑÑÑÑÑÑÑ ÑнÑÑÑÑкÑÑÑй Ñ Ñайле READ.ME, змÑÑÑÑÑÑ "
-#~ "Ð°Ð´Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð½Ñ Ñайл *.PAT Ñ ÑÑÑÐºÑ Ð· гÑлÑнÑй, пеÑаназваÑÑÑ Ñго 4.PAT. Ðез "
-#~ "гÑÑага паÑÑа мÑзÑка General MIDI бÑдзе моÑна пеÑакÑÑÑана."
+#: engines/gob/inter_v5.cpp:107
+msgid "Failed to delete file."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð²ÑдалÑÑÑ Ñайл."
-#~ msgid ""
-#~ "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
-#~ "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
-#~ "issues that these patches fix do not occur in ScummVM, so you are advised "
-#~ "to remove this patch from your game folder in order to avoid having "
-#~ "unexpected errors and/or issues later on."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ðµ пÑапаÑÑанÑÑ ÑанаÑÐ°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑвÑÑ ÑкÑÑпÑÑ. ÐÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ "
-#~ "вÑклÑкаÑÑ Ð¿ÑаблемÑ, бо моÑна закÑанаÑÑÑ ÑкÑÑпÑÑ. ÐÑпÑаÑлÑемÑÑ Ð³ÑÑÑÐ¼Ñ "
-#~ "паÑÑÐ°Ð¼Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÑÐ»ÐºÑ Ñ ScummVM не ÑзнÑкаÑÑÑ, ÑÐ°Ð¼Ñ ÑÑкамендÑеÑÑа вÑдалÑÑÑ ÑÑ
з "
-#~ "ÑÑÑÐºÑ Ð· гÑлÑнÑй, каб вÑмÑнÑÑÑ Ð½ÐµÑпадзÑванÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹."
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:86
+msgid "Menu / Skip"
+msgstr ""
-#~ msgid "Download patch"
-#~ msgstr "СпампаваÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ"
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Attack"
+msgstr "ÐÑака 1"
-#~ msgid ""
-#~ "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
-#~ "have to continue from there)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "(або наÑÑÑнÑÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"СпампаваÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ\". Ðле заÑважÑе: гÑÑа ÑолÑÐºÑ "
-#~ "ÑпампÑе Ñго, вам ÑÑÑба бÑдзе пÑаÑÑгнÑÑÑ ÑамаÑÑойна)\n"
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "Speed Up Cutscene"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
-#~ "SierraHelp.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Installation:\n"
-#~ "- download http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
-#~ "GK2Subtitles.zip\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ»Ñ GK2 ÑÑÑÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ, зÑобленÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑÑÐ¼Ñ ÑанаÑÐ°Ð¼Ñ Ð· ÑайÑа SierraHelp.\n"
-#~ "\n"
-#~ "УÑÑалÑÑка:\n"
-#~ "- ÑпампÑйÑе http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
-#~ "GK2Subtitles.zip\n"
+#: engines/grim/detection.cpp:45
+msgid "Load user patch (unsupported)"
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
-#~ "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
-#~ "games directory and a prefix needs to be added depending on which game it "
-#~ "was saved in: 'qfg1-' for Quest for Glory 1, 'qfg2-' for Quest for Glory "
-#~ "2. Example: 'qfg2-thief.sav'."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐеÑÑанажÑ, заÑ
аванÑÑ Ñ ScummVM, адлÑÑÑÑоÑваÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна. Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ "
-#~ "пеÑÑанажаÑ, заÑ
аванÑÑ Ð·ÑÑ
однÑм ÑÑÑ
авÑÑком, ÑÑÑба змÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ "
-#~ "заÑ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ ScummVM, дапÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¿Ð°ÑаÑак ÑÐ¼Ñ Ñайла ID гÑлÑнÑ: "
-#~ "'qfg1-' - Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Quest for Glory 1, 'qfg2-' - Ð´Ð»Ñ Quest for Glory 2. "
-#~ "ÐÑÑклад: 'qfg2-thief.sav' (злодзей)."
+#: engines/grim/detection.cpp:46
+msgid ""
+"Load an user patch. Please note that the ScummVM team doesn't provide "
+"support for using such patches."
+msgstr ""
-#~ msgid ""
-#~ "The selected audio driver requires the following file(s):\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑбÑÐ°Ð½Ñ Ð°ÑдÑÑдÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð°ÑÑабÑе ÑакÑÑ ÑайлÑ:\n"
-#~ "\n"
+#: engines/grim/detection.cpp:54 engines/zvision/metaengine.cpp:153
+msgid "Show FPS"
+msgstr "ÐаказаÑÑ Ð»ÑÑÑлÑнÑк кадÑÐ°Ñ Ñ ÑекÑндÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Some audio drivers (at least for some games) were made\n"
-#~ "available by Sierra as aftermarket patches and thus might not\n"
-#~ "have been installed as part of the original game setup.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Please copy these file(s) into your game data directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ "However, please note that the file(s) might not be available\n"
-#~ "separately but only as content of (patched) resource bundles.\n"
-#~ "In that case you may need to apply the original Sierra patch.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐекаÑоÑÑÑ Ð°ÑдÑÑдÑайвеÑÑ (пÑÑнамÑÑ, Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ
\n"
-#~ "гÑлÑнÑÑ) бÑÐ»Ñ Ð°Ð¿ÑблÑÐºÐ°Ð²Ð°Ð½Ñ Sierra Ñ Ð²ÑглÑдзе паÑÑаÑ. ÐÑÑа знаÑÑÑÑ,\n"
-#~ "ÑÑо ÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð°Ð´ÑÑÑнÑÑаÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ»Ñ ÑÑÑалÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе гÑÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ТÑм не менÑ, звÑÑнÑÑе ÑвагÑ, ÑÑо ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑ\n"
-#~ "не пааÑобкÑ, а ÑолÑÐºÑ Ñ Ð²ÑглÑдзе (пÑапаÑÑанÑÑ
) пакеÑÐ°Ñ ÑÑÑÑÑÑаÑ.\n"
-#~ "Ð¢Ð°Ð´Ñ Ð²Ð°Ð¼ можа ÑпаÑÑÑбÑÑÑа ÑжÑÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑÑ Sierra.\n"
-#~ "\n"
+#: engines/grim/detection.cpp:55
+msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
+msgstr ""
-#~ msgid "Show Object Line"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ Ñадок аб'екÑаÑ"
+#: engines/grim/grim.cpp:348
+#, c-format
+msgid ""
+"ScummVM found some problems with your game data files.\n"
+"Running ScummVM nevertheless may cause game bugs or even crashes.\n"
+"Do you still want to run %s?"
+msgstr ""
-#~ msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
-#~ msgstr "ÐаказваÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð°Ð±'екÑÐ°Ñ ÑнÑзе ÑкÑана"
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
+msgid "Run"
+msgstr ""
-#~ msgid "Use NES Classic Palette"
-#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ NES"
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:247
+msgid "Examine"
+msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалÑнейÑÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ, велÑÐ¼Ñ Ð±Ð»ÑзкÑÑ Ð´Ð° NES Classic"
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "Use/Talk"
+msgstr "ÐаваÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
-#~ msgstr "УÑÑаÑÑе дÑÑк %c Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ, каб пÑаÑÑгнÑÑÑ."
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
+#, fuzzy
+msgid "Pick up/Put away"
+msgstr "ÐаднÑÑÑ"
-#~ msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
-#~ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ %s, (%c%d) ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ."
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "Skip dialog lines"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
-#~ msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
-#~ msgstr "ÐамÑлка ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑÑка %c, (%c%d) ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ."
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:244
+msgid "Menu"
+msgstr "ÐенÑ"
-#~ msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑпÑнена. Ðаб пÑаÑÑгнÑÑÑ, наÑÑÑнÑÑе пÑабел."
+#: engines/grim/grim.cpp:548
+msgid "Cycle Objects Up"
+msgstr ""
-#~ msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе паÑаÑÑ ÑзноÑ? (Y/N)Y"
+#: engines/grim/grim.cpp:553
+msgid "Cycle Objects Down"
+msgstr ""
-#~ msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
-#~ msgstr "ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе вÑйÑÑÑ? (Y/N)Y"
+#: engines/grim/grim.cpp:563
+msgid "Quick Room Exit"
+msgstr ""
-#~ msgid "Play"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÑÑ"
+#: engines/grim/grim.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid "Examine/Look"
+msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ"
-#~ msgid "Insert save/load game disk"
-#~ msgstr "УÑÑаÑÑе дÑÑк з заÑ
аваннÑмÑ"
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
+#, fuzzy
+msgid "Error: the game could not be saved."
+msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-#~ msgid "You must enter a name"
-#~ msgstr "ÐÑ Ð¿Ð°Ð²ÑÐ½Ð½Ñ ÑвеÑÑÑ ÑмÑ"
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
+#, c-format
+msgid ""
+"The game data file %s may be corrupted.\n"
+"If you are sure it is not please provide the ScummVM team the following "
+"code, along with the file name, the language and a description of your game "
+"version (i.e. dvd-box or jewelcase):\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#~ msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзапÑÑана (дÑÑк поÑнÑ?)"
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open the file %s for checking.\n"
+"It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
+"Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the "
+"needed files."
+msgstr ""
-#~ msgid "The game was NOT loaded"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзагÑÑжана"
+#: engines/grim/md5checkdialog.cpp:42
+msgid ""
+"ScummVM will now verify the game data files, to make sure you have the best "
+"gaming experience.\n"
+"This may take a while, please wait.\n"
+"Successive runs will not check them again."
+msgstr ""
-#~ msgid "Saving '%s'"
-#~ msgstr "ÐаÑ
оÑÐ²Ð°Ñ '%s'"
+#: engines/grim/resource.cpp:100
+msgid ""
+"The original patch of Grim Fandango\n"
+"is missing. Please download it from\n"
+"https://scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
+"and put it in the game data files directory"
+msgstr ""
-#~ msgid "Loading '%s'"
-#~ msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ '%s'"
+#: engines/grim/resource.cpp:105
+msgid ""
+"The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n"
+"Please download it from https://scummvm.org/frs/extras/patches/\n"
+"and put it in the game data files directory.\n"
+"Pay attention to download the correct version according to the game's "
+"language"
+msgstr ""
-#~ msgid "Name your SAVE game"
-#~ msgstr "ÐазавÑÑе заÑ
аванне гÑлÑнÑ"
+#: engines/grim/emi/sound/emisound.cpp:650
+msgid ""
+"ERROR: Not enough music tracks found!\n"
+"Escape from Monkey Island has two versions of FullMonkeyMap.imt,\n"
+"you need to copy both files from both CDs to Textures/, and rename\n"
+"them as follows to get music-support in-game: \n"
+"CD 1: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap1.imt\"\n"
+"CD 2: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap2.imt\"\n"
+"\n"
+"Alternatively, a Steam or GOG copy has a combined FullMonkeyMap.imt"
+msgstr ""
-#~ msgid "Select a game to LOAD"
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
+#: engines/groovie/detection.cpp:297
+msgid "Fast movie speed"
+msgstr "Ð¥ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм вÑдÑа"
-#~ msgid "Game title)"
-#~ msgstr "Ðазва гÑлÑнÑ)"
+#: engines/groovie/detection.cpp:298
+msgid "Play movies at an increased speed"
+msgstr "ÐÑайгÑавае вÑдÑа на павÑлÑÑанай Ñ
ÑÑкаÑÑÑ"
-#~ msgid "~P~revious"
-#~ msgstr "~Ð~апÑÑ"
+#: engines/groovie/metaengine.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "GroovieV2 support is not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
+
+#: engines/groovie/script.cpp:484
+msgid "Failed to save game"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/hdb/detection.cpp:124
+msgid "Enable cheat mode"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм c ÑÑÑамÑ"
+
+#: engines/hdb/detection.cpp:125
+msgid "Debug info and level selection becomes available"
+msgstr "РобÑÑÑа даÑÑÑпнÑÐ¼Ñ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´Ð°ÑÐ½Ð°Ñ ÑнÑаÑмаÑÑÑ Ñ Ð²ÑÐ±Ð°Ñ ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:193
+msgid "Move up"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа ÑгаÑÑ"
+
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:199
+msgid "Move down"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа ÑнÑз"
+
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:217 engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:138
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1202
+msgid "Use"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑаÑÑ"
+
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:224
+msgid "Clear waypoints"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÑнкÑÑ ÑлÑÑ
Ñ"
+
+#: engines/hdb/metaengine.cpp:250
+msgid "Debug"
+msgstr "Ðдладка"
+
+#: engines/hopkins/detection.cpp:40 engines/hopkins/detection.cpp:50
+msgid "Gore Mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм з кÑÑвÑй"
+
+#: engines/hopkins/detection.cpp:41 engines/hopkins/detection.cpp:51
+msgid "Enable Gore Mode when available"
+msgstr "УклÑÑае ÑÑжÑм з паказам кÑÑвÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ñн даÑÑÑпнÑ"
+
+#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever
+#. Malcolm makes a joke.
+#: engines/kyra/detection.cpp:45
+msgid "Studio audience"
+msgstr "СÑÑдÑÐ¹Ð½Ð°Ñ Ð°ÑдÑÑоÑÑÑ"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:46
+msgid "Enable studio audience"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð³ÑÐºÑ Ð°ÑдÑÑоÑÑÑ Ñ ÑÑÑдÑÑ"
+
+#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
+#: engines/kyra/detection.cpp:56
+msgid "Skip support"
+msgstr "ÐадÑÑÑмка пÑопÑÑкаÑ"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:57
+msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
+msgstr "УклÑÑае магÑÑмаÑÑÑ Ð¿ÑапÑÑкаÑÑ ÑÑкÑÑÑ Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
+
+#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
+#: engines/kyra/detection.cpp:67
+msgid "Helium mode"
+msgstr "Ð ÑжÑм гелÑÑ"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:68
+msgid "Enable helium mode"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм гелÑÑ"
+
+#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
+#. changing from one screen to another.
+#: engines/kyra/detection.cpp:81
+msgid "Smooth scrolling"
+msgstr "ÐлÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑагоÑÑка"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:82
+msgid "Enable smooth scrolling when walking"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð»ÑÑнÑÑ Ð¿ÑагоÑÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÐ°Ñ Ñ
адÑ"
+
+#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
+#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
+#. walk towards that direction.
+#: engines/kyra/detection.cpp:94
+msgid "Floating cursors"
+msgstr "ÐлÑвÑÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:95
+msgid "Enable floating cursors"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð»ÑвÑÑÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ"
+
+#. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame
+#. description into the input prompt where.
+#: engines/kyra/detection.cpp:106
+msgid "Suggest save names"
+msgstr "ÐадказваÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:107
+msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames"
+msgstr "ÐÑÑамаÑÑÑна згенеÑаванÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
+
+#. I18N: HP stands for Hit Points
+#: engines/kyra/detection.cpp:119
+msgid "HP bar graphs"
+msgstr "ÐалоÑÐºÑ Ð·Ð´Ð°ÑоÑÑ"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:120
+msgid "Enable hit point bar graphs"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»ÑÑÑÑаванне палоÑак здаÑоÑÑ"
+
+#. I18N: L/R stands for Left/Right
+#: engines/kyra/detection.cpp:130
+msgid "Fight Button L/R Swap"
+msgstr "ÐбмÑнÑÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð±Ð°ÑаÑÑÐ±Ñ L/R"
+
+#: engines/kyra/detection.cpp:131
+msgid "Left button to attack, right button to pick up items"
+msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ Ð°ÑакÑ, пÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð±Ð¾ÑÑ Ð¿ÑадмеÑаÑ"
+
+#: engines/kyra/metaengine.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Lands of Lore support is not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "~N~ext"
-#~ msgstr "~Ð~аÑÑ"
+#: engines/kyra/metaengine.cpp:128
+msgid ""
+"EOB II FM-TOWNS requires support of 16bit color modes which has not been "
+"activated in your ScummVM build"
+msgstr ""
-#~ msgid "Speech Only"
-#~ msgstr "ТолÑÐºÑ Ð°Ð³ÑÑка"
+#: engines/kyra/metaengine.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Eye of Beholder support is not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:366 engines/kyra/engine/lol.cpp:469
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:233
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:130
+msgid "Interact via Left Click"
+msgstr "УзаемадзеÑнне пÑаз левÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑкÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:367 engines/kyra/engine/lol.cpp:470
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:239
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:136
+msgid "Interact via Right Click"
+msgstr "УзаемадзеÑнне пÑаз пÑавÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑкÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:368 engines/kyra/engine/lol.cpp:475
+#: engines/twine/metaengine.cpp:305
+msgid "Move Forward"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑад"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:369 engines/kyra/engine/lol.cpp:476
+msgid "Move Back"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:370
+msgid "Move Left"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:371
+msgid "Move Right"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 engines/kyra/engine/lol.cpp:479
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2497 engines/twine/metaengine.cpp:323
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:141
+msgid "Turn Left"
+msgstr "ÐаваÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 engines/kyra/engine/lol.cpp:480
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2504 engines/twine/metaengine.cpp:317
+#: engines/zvision/metaengine.cpp:147
+msgid "Turn Right"
+msgstr "ÐаваÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:374
+msgid "Open/Close Inventory"
+msgstr "ÐдкÑÑÑÑ/ÐакÑÑÑÑ ÑнвенÑаÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:375
+msgid "Switch Inventory/Character screen"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÑкÑан ÐнвенÑаÑ/ÐеÑой"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:376
+msgid "Camp"
+msgstr "ÐагеÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:377
+msgid "Cast Spell"
+msgstr "УжÑÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:380
+msgid "Spell Level 1"
+msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 1-га ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:381
+msgid "Spell Level 2"
+msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 2-га ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:382
+msgid "Spell Level 3"
+msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 3-га ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:383
+msgid "Spell Level 4"
+msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 4-га ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:384
+msgid "Spell Level 5"
+msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 5-га ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:386
+msgid "Spell Level 6"
+msgstr "ÐÐ°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ 6-га ÑзÑоÑнÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:471
+msgid "Attack 1"
+msgstr "ÐÑака 1"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:472
+msgid "Attack 2"
+msgstr "ÐÑака 2"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:473
+msgid "Attack 3"
+msgstr "ÐÑака 3"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:474
+msgid "Show Map"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:477
+msgid "Slide Left"
+msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:478
+msgid "Slide Right"
+msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:481
+msgid "Rest"
+msgstr "ÐдпаÑÑÑÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:482
+msgid "Options"
+msgstr "ÐпÑÑÑ"
+
+#: engines/kyra/engine/lol.cpp:483
+msgid "Choose Spell"
+msgstr "ÐбÑаÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð°Ð²Ð¾Ñ"
-#~ msgid "Speech and Subtitles"
-#~ msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#, c-format
+msgid ""
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
+"\n"
+"%s %s\n"
+"\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÐаÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñайл заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· аÑÑгÑналÑнай гÑлÑÐ½Ñ Ð±ÑÑ Ð·Ð½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ Ñ Ð³ÑлÑнÑвой "
+"дÑÑÑкÑоÑÑÑ:\n"
+"\n"
+"%s %s\n"
+"\n"
+"Ð¦Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑае заÑ
аванне Ñ ScummVM?\n"
+"\n"
+
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#, c-format
+msgid ""
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"У азнаÑанÑм ÑлоÑе %d Ñжо ÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванне гÑлÑнÑ. ÐеÑазапÑÑаÑÑ?\n"
+"\n"
-#~ msgid "Subtitles Only"
-#~ msgstr "ТолÑÐºÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:662
+#, c-format
+msgid ""
+"%d original saved games have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game later you will\n"
+"need to open the ScummVM debug console and use the command "
+"'import_savefile'.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%d аÑÑгÑналÑнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова ÑмпаÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ñ Ñ ScummVM.\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ð¿Ð°Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе ÑмпаÑÑаваÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑ, вам ÑÑÑба бÑдзе\n"
+"адкÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´Ð°ÑнÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ ScummVM Ñ ÑвеÑÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ 'import_savefile'.\n"
+"\n"
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Speech & Subs"
-#~ msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑкÑÑ"
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:280
+msgid ""
+"This AMIGA version requires the following font files:\n"
+"\n"
+"EOBF6.FONT\n"
+"EOBF6/6\n"
+"EOBF8.FONT\n"
+"EOBF8/8\n"
+"\n"
+"If you used the orginal installer for the installation these files\n"
+"should be located in the AmigaDOS system 'Fonts/' folder.\n"
+"Please copy them into the EOB game data directory.\n"
+msgstr ""
+"ÐÑÑа веÑÑÑÑ AMIGA паÑÑабÑе наÑÑÑпнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑоÑ:\n"
+"\n"
+"EOBF6.FONT\n"
+"EOBF6/6\n"
+"EOBF8.FONT\n"
+"EOBF8/8\n"
+"\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ ÑкаÑÑÑÑÐ°Ð»Ñ Ð²ÑÑоÑÐ½Ñ ÑÑÑалÑÑнÑк, гÑÑÑÑ ÑайлÑ\n"
+"павÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ñ ÑÑÑÑÑ 'Fonts/' ÑÑÑÑÑÐ¼Ñ AmigaDOS.\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе ÑÑ
Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй EOB.\n"
+
+#: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:288
+msgid ""
+"This AMIGA version requires the following font files:\n"
+"\n"
+"EOBF6.FONT\n"
+"EOBF6/6\n"
+"EOBF8.FONT\n"
+"EOBF8/8\n"
+"\n"
+"This is a localized (non-English) version of EOB II which uses language "
+"specific characters\n"
+"contained only in the specific font files that came with your game. You "
+"cannot use the font\n"
+"files from the English version or from any EOB I game which seems to be what "
+"you are doing.\n"
+"\n"
+"The game will continue, but the language specific characters will not be "
+"displayed.\n"
+"Please copy the correct font files into your EOB II game data directory.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐ°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ AMIGA паÑÑабÑе наÑÑÑпнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑоÑ:\n"
+"\n"
+"EOBF6.FONT\n"
+"EOBF6/6\n"
+"EOBF8.FONT\n"
+"EOBF8/8\n"
+"\n"
+"ÐÑÑа лакалÑÐ·Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ (не англÑйÑкаÑ) веÑÑÑÑ EOB II, ÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае ÑÑмвалÑ\n"
+"Ñа ÑпеÑÑÑлÑнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ ÑÑÑÑÑоÑ, ÑкÑÑ ÑдÑÑÑ Ð· гÑлÑнÑй. ÐÑ Ð½Ðµ можаÑе "
+"вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ\n"
+"ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÐ¾Ñ Ð· англÑйÑкай веÑÑÑÑ ÑÑ Ð· гÑлÑÐ½Ñ EOB I, ÑÑо, вÑдаÑÑ, Ð²Ñ "
+"ÑпÑабÑеÑе ÑабÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑаÑÑгнеÑÑа, але ÑпеÑÑÑÑÑнÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑÑÐ¼Ð²Ð°Ð»Ñ Ð½Ðµ бÑдÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ.\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе ÑлÑÑнÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÐ¾Ñ Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй EOB II.\n"
+"\n"
+
+#: engines/lab/engine.cpp:125
+msgid ""
+"This is a trial Windows version of the game. To play the full version, you "
+"will need to use the original interpreter and purchase a key from Wyrmkeep"
+msgstr ""
+"ÐÑÑа пÑÐ¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Windows. Ðаб гÑлÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑнÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ, вам "
+"ÑÑÑба ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ð²ÑÑоÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑпÑÑÑаÑÐ°Ñ Ñ ÐºÑпÑÑÑ ÐºÐ»ÑÑ Ñ Wyrmkeep"
-#~ msgid "Select a Proficiency Level."
-#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе ÑзÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑкладанаÑÑÑ."
+#: engines/lab/processroom.cpp:330
+msgid ""
+"This is the end of the trial version. You can play the full game using the "
+"original interpreter from Wyrmkeep"
+msgstr ""
+"ÐÑÑа ÐºÐ°Ð½ÐµÑ Ð¿Ñобнай веÑÑÑÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе згÑлÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾ÑнÑÑ Ð³ÑлÑнÑ, ÑкаÑÑÑÑаÑÑÑ "
+"вÑÑоÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑпÑÑÑаÑÐ°Ñ Ð°Ð´ Wyrmkeep"
-#~ msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
-#~ msgstr "Ðа дапамогай звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Loom(TM)."
+#: engines/lab/savegame.cpp:238
+msgid "Would you like to save or restore a game?"
+msgstr "Ð¦Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑаÑе заÑ
аваÑÑ Ð°Ð±Ð¾ загÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ?"
-#~ msgid "Practice"
-#~ msgstr "ÐÑакÑÑканÑ"
+#: engines/lab/speciallocks.cpp:149
+msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
+msgstr "ÐÑÑа галаваломка недаÑÑÑпна Ñ Ð¿Ñобнай веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Expert"
-#~ msgstr "ÐкÑпеÑÑ"
+#: engines/lure/detection.cpp:44 engines/mads/detection.cpp:106
+#: engines/sherlock/detection.cpp:111
+msgid "TTS Narrator"
+msgstr "ÐÑкÑÐ°Ñ TTS"
-#~ msgid "Common keyboard commands:"
-#~ msgstr "ÐгÑлÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:"
+#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:107
+#: engines/sherlock/detection.cpp:112
+msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
+msgstr "УжÑваÑÑ TTS Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð°Ð¿ÑÑаннÑÑ ÑÑлÑÑ
(ÐºÐ°Ð»Ñ TTS даÑÑÑпна)"
-#~ msgid "Save / Load dialog"
-#~ msgstr "ÐÑÑлог запÑÑÑ / ÑÑÑаннÑ"
+#: engines/made/detection_tables.h:360
+#, fuzzy
+msgid "The game is using unsupported engine"
+msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
-#~ msgid "Skip line of text"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
+#: engines/mads/detection.cpp:55
+msgid "Easy mouse interface"
+msgstr "ÐÑоÑÑÑ ÑнÑÑÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¼ÑÑÑ"
-#~ msgid "Esc"
-#~ msgstr "Esc"
+#: engines/mads/detection.cpp:56
+msgid "Shows object names when hovering the mouse over them"
+msgstr "Ðаказвае Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð°Ð±'екÑÐ°Ñ Ð¿ÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑÐ´Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑа мÑÑÑ"
-#~ msgid "Skip cutscene"
-#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
+#: engines/mads/detection.cpp:65 engines/mads/detection.cpp:66
+msgid "Animated inventory items"
+msgstr "ÐнÑмаванÑÑ Ð°Ð±'екÑÑ ÑнвенÑаÑа"
-#~ msgid "Space"
-#~ msgstr "ÐÑабел"
+#: engines/mads/detection.cpp:75 engines/mads/detection.cpp:76
+msgid "Animated game interface"
+msgstr "ÐнÑÐ¼Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ ÑнÑÑÑÑÐµÐ¹Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Pause game"
-#~ msgstr "ÐаÑза гÑлÑнÑ"
+#: engines/mads/detection.cpp:85 engines/mads/detection.cpp:86
+msgid "Naughty game mode"
+msgstr "ÐаÑÑÐ·Ð½Ñ ÑÑжÑм гÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
+#. I18N: Option for fast scene switching
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:112 engines/mohawk/dialogs.cpp:321
+msgid "~Z~ip Mode Activated"
+msgstr "~Ð ~ÑжÑм Ñ
ÑÑкага пеÑаÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð°ÐºÑÑваванÑ"
-#~ msgid "Load saved game 1-10"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ 1-10"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:115
+msgid "~T~ransitions Enabled"
+msgstr "~Ð~еÑаÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð°ÐºÑÑваванÑ"
-#~ msgid "Alt"
-#~ msgstr "Alt"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
+msgid "Play the Myst fly by movie"
+msgstr "ÐÑайгÑаваÑÑ ÑолÑк пÑалÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ Myst"
-#~ msgid "Save game 1-10"
-#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ 1-10"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
+msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
+msgstr "РолÑк пÑалÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ Myst не пÑайгÑаваÑÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑнÑм ÑÑÑ
авÑÑком."
-#~ msgid "Music volume up / down"
-#~ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð²ÑлÑÑÑÑÑ / паменÑÑÑÑ"
+#. I18N: Drop book page
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:127
+msgid "~D~rop Page"
+msgstr "~Ð~ÑкÑнÑÑÑ ÑÑаÑонкÑ"
-#~ msgid "Text speed slower / faster"
-#~ msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑкÑÑÑ Ð¿Ð°Ð²Ð¾Ð»Ñней / Ñ
ÑÑÑÑй"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:131
+msgid "Show ~M~ap"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ~к~аÑÑÑ"
-#~ msgid "Simulate left mouse button"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð°Ð¹ клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:136
+msgid "Main Men~u~"
+msgstr "ÐалоÑнае мен~Ñ~"
-#~ msgid "Tab"
-#~ msgstr "Tab"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:250
+msgid "The new language will be applied after restarting the game."
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð° бÑдзе ÑжÑÑа паÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑазапÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ."
-#~ msgid "Simulate right mouse button"
-#~ msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð¿Ñавай клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:322
+msgid "~W~ater Effect Enabled"
+msgstr "~Ð~ÑекÑÑ Ð²Ð°Ð´Ñ ÑклÑÑанÑ"
-#~ msgid "Special keyboard commands:"
-#~ msgstr "СпеÑÑÑлÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:324
+msgid "Transitions:"
+msgstr "ÐеÑаÑ
одÑ:"
-#~ msgid "Show / Hide console"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ / ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑолÑ"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:329
+msgid "Fastest"
+msgstr "Ð¥ÑÑкÑÑ"
-#~ msgid "Start the debugger"
-#~ msgstr "ÐапÑÑк адладÑÑка"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:330
+msgid "Normal"
+msgstr "ÐвÑÑайнÑÑ"
-#~ msgid "Show memory consumption"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÑпажÑванне памÑÑÑ"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:331
+msgid "Best"
+msgstr "ÐепÑÑÑ"
-#~ msgid "Run in fast mode (*)"
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ñ
ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм (*)"
+#: engines/mohawk/mohawk.cpp:52
+msgid "The game is paused. Press any key to continue."
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑпÑнена. Ðаб пÑаÑÑгнÑÑÑ, наÑÑÑнÑÑе лÑбÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ."
-#~ msgid "Run in really fast mode (*)"
-#~ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ð²ÐµÐ»ÑÐ¼Ñ Ñ
ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм (*)"
+#: engines/mohawk/metaengine.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Myst ME support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "Switch between graphics filters"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне памÑж гÑаÑÑÑнÑÐ¼Ñ ÑÑлÑÑÑамÑ"
+#: engines/mohawk/metaengine.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Myst support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "Increase / Decrease scale factor"
-#~ msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ/паменÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
+#: engines/mohawk/metaengine.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Riven support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "Toggle aspect-ratio correction"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне каÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
+#: engines/mohawk/metaengine.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "CSTime support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:552 engines/mohawk/riven.cpp:822
+msgid "Open main menu"
+msgstr "ÐдкÑÑÑÑ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:576 engines/mohawk/riven.cpp:846
+msgid "Load game state"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:581 engines/mohawk/riven.cpp:851
+msgid "Save game state"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:586 engines/mohawk/riven.cpp:856
+msgid "Show options menu"
+msgstr "ÐаказаÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑй"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:598
+msgid "Drop page"
+msgstr "ÐÑкÑнÑÑÑ ÑÑаÑонкÑ"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:604 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1176
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1367
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1390
+msgid "Show map"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
+
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:349
+msgid ""
+"Are you sure you want to load a saved game? All unsaved progress will be "
+"lost."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑнÑ? УÑе незаÑ
аванÑÑ Ð´Ð·ÐµÑÐ½Ð½Ñ "
+"бÑдÑÑÑ Ð·Ð³ÑбленÑ."
-#~ msgid "* Note that using ctrl-f and"
-#~ msgstr "* ÐÑкаÑÑÑÑанне ctrl-f Ñ"
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:675
+msgid "Load game"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid " ctrl-g are not recommended"
-#~ msgstr " ctrl-g не ÑÑкамендÑеÑÑа,"
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:300
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:371
+msgid ""
+"Are you sure you want to start a new game? All unsaved progress will be lost."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе паÑаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ Ð³ÑлÑнÑ? УÑе незаÑ
аванÑÑ Ð´Ð·ÐµÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ "
+"згÑбленÑ."
-#~ msgid " since they may cause crashes"
-#~ msgstr " бо ÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð¿ÑÑвеÑÑÑ Ð´Ð°"
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
+msgid "New game"
+msgstr "ÐÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#~ msgid " or incorrect game behavior."
-#~ msgstr " нÑÑлÑÑнай ÑабоÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
+#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455
+msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
+msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ? УÑе незаÑ
аванÑÑ Ð´Ð·ÐµÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ð·Ð³ÑбленÑ."
-#~ msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
-#~ msgstr "ÐмÑнÑнÑÑ ÑаÑнавÑÐºÑ Ð½Ð° клавÑÑÑÑÑÑ:"
+#: engines/mohawk/myst_stacks/preview.cpp:90
+msgid "You can't leave the library in the demo."
+msgstr ""
-#~ msgid "Main game controls:"
-#~ msgstr "ÐÑноÑнае кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
+#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+msgid ""
+"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
+"'rivendmo.exe'. "
+msgstr ""
+"ÐÑакÑе вÑканалÑнага Ñайла Riven. ÐÑканалÑÐ½Ñ Ñайл Ð´Ð»Ñ Windows завеÑÑа 'riven."
+"exe' ÑÑ 'rivendmo.exe'. "
-#~ msgid "Push"
-#~ msgstr "ÐÑ
аÑÑ"
+#: engines/mohawk/riven.cpp:160
+msgid ""
+"Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
+"the Mac 'Riven' executable."
+msgstr ""
+"ÐамеÑÑ Ñго падÑдзе Ñайл ÑÑÑалÑÑнÑка 'arcriven.z'. ТакÑама можна ÑкаÑÑÑÑаÑÑ "
+"вÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Riven' Ð´Ð»Ñ Mac."
-#~ msgid "Pull"
-#~ msgstr "ЦÑгнÑÑÑ"
+#: engines/mohawk/riven.cpp:172
+msgid ""
+"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
+"works."
+msgstr ""
+"ÐÑакÑе Ñайла 'extras.mhk'. ÐамеÑÑ Ñго можна ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ñайл 'arcriven.z'."
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:506
+msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
+msgstr "ÐÑакÑе наÑÑÑпнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Riven:\n"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:868
+msgid "Move forward"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напеÑад"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:874
+msgid "Move forward left"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напеÑад налева"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:878
+msgid "Move forward right"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа напеÑад напÑава"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:882
+msgid "Move backwards"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа назад"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:888 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:520
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1672
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1775
+msgid "Turn left"
+msgstr "ÐавÑÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:894 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:525
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1678
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1782
+msgid "Turn right"
+msgstr "ÐавÑÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:900
+msgid "Look up"
+msgstr "ÐлÑдзеÑÑ ÑгаÑÑ"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:905
+msgid "Look down"
+msgstr "ÐлÑдзеÑÑ ÑнÑз"
+
+#: engines/mohawk/riven.cpp:911
+msgid "Play intro videos"
+msgstr "ÐÑайгÑаваÑÑ ÑÑÑÑпнÑÑ Ð²ÑдÑа"
+
+#: engines/mohawk/riven_stack.cpp:204
+msgid ""
+"Exploration beyond this point available only within the full version of\n"
+"the game."
+msgstr ""
+"ÐаÑледванне далей ÑÑпеÑаÑнÑй мÑÐ¶Ñ Ð´Ð°ÑÑÑпна ÑолÑкÑ\n"
+"Ñ Ð¿Ð¾Ñнай веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
-#~ msgid "Give"
-#~ msgstr "ÐаÑÑ"
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:429
+msgid ""
+"At this point, the Riven Demo would\n"
+"ask if you would like to open a web browser\n"
+"to bring you to the Red Orb store to buy\n"
+"the game. ScummVM cannot do that and\n"
+"the site no longer exists."
+msgstr ""
+"ÐаÑаз дÑмавеÑÑÑÑ Riven запÑаÑÑла б ваÑ\n"
+"адкÑÑÑÑ Ð²ÐµÐ±-бÑаÑзаÑ, каб пеÑайÑÑÑ Ñ\n"
+"магазÑн Red Orb Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±ÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
+"ScummVM не можа гÑÑага зÑабÑÑÑ, акÑамÑ\n"
+"Ñаго, гÑÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð°Ð·Ñн болÑÑ Ð½Ðµ ÑÑнÑе."
+
+#: engines/mutationofjb/util.cpp:33
+#, c-format
+msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка '%s'"
+
+#: engines/myst3/detection.cpp:149 engines/myst3/detection.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "PS2 version is not yet supported"
+msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
-#~ msgid "Open"
-#~ msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ"
+#: engines/myst3/detection.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid "Widescreen mod"
+msgstr "ÐоÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
-#~ msgid "Go to"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ"
+#: engines/myst3/detection.cpp:183
+msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
+msgstr ""
-#~ msgid "Get"
-#~ msgstr "УзÑÑÑ"
+#: engines/myst3/myst3.cpp:361
+msgid ""
+"This version of Myst III has not been updated with the latest official "
+"patch.\n"
+"Please install the official update corresponding to your game's language.\n"
+"The updates can be downloaded from:\n"
+"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
+msgstr ""
-#~ msgid "Read"
-#~ msgstr "ЧÑÑаÑÑ"
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1575 engines/pegasus/pegasus.cpp:701
+msgid "Invalid file name for saving"
+msgstr "ÐÑпÑавÑлÑнае ÑÐ¼Ñ Ñайла Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑ"
-#~ msgid "New kid"
-#~ msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¿ÐµÑÑ"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:119
+msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐ½Ñ Ð· ÐалеÑÑÑ ÐÑÑÑоÑÑÑ"
-#~ msgid "Turn on"
-#~ msgstr "УклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:120
+msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
+msgstr "ÐазвалÑе гÑлÑÑÑ Ð¿ÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑе ÑÑÑÐ½Ñ Ñ ÐалеÑÑÑ ÐÑÑÑоÑÑÑ"
-#~ msgid "Turn off"
-#~ msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:126
+msgid "Scale the making of videos to full screen"
+msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð½Ð° ÑвеÑÑ ÑкÑан вÑдÑа пÑа ÑÑваÑÑнне гÑлÑнÑ"
-#~ msgid "Walk to"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ Ð´Ð°"
+#: engines/neverhood/detection.cpp:127
+msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
+msgstr "РаÑÑÑгвае вÑдÑа пÑа ÑÑваÑÑнне гÑлÑÐ½Ñ Ñак, ÑÑо Ñно займае ÑвеÑÑ ÑкÑан"
-#~ msgid "Pick up"
-#~ msgstr "ÐаднÑÑÑ"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:130
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't save game in slot %i\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð¿Ð°Ð·ÑÑÑÑ %i\n"
+"\n"
-#~ msgid "What is"
-#~ msgstr "ШÑо ÑÑÑÑ"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:194
+msgid "Load file"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ñайл"
-#~ msgid "Unlock"
-#~ msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:201
+msgid "Loading game..."
+msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
-#~ msgid "Put on"
-#~ msgstr "ÐаклаÑÑÑ"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:209
+msgid "Save file"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ñайл"
-#~ msgid "Take off"
-#~ msgstr "ÐаднÑÑÑ"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:216
+msgid "Saving game..."
+msgstr "ÐаÑ
оÑÐ²Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
-#~ msgid "Fix"
-#~ msgstr "ÐÑпÑавÑÑÑ"
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:269
+msgid ""
+"ScummVM found that you have old saved games for Nippon Safes that should be "
+"renamed.\n"
+"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your "
+"games if you don't convert them.\n"
+"\n"
+"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
+msgstr ""
+"ScummVM знайÑÐ¾Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Nippon Safes, ÑкÑÑ Ð½ÐµÐ°Ð±Ñ
одна "
+"пеÑаназваÑÑ.\n"
+"СÑаÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмваÑÑÑа, Ñ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ зможаÑе загÑÑзÑÑÑ "
+"заÑ
аваннÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð½Ðµ пеÑаназавÑÑе ÑÑ
.\n"
+"\n"
+"ÐаÑÑÑнÑÑе ÐÐ, каб пеÑаназваÑÑ ÑÑ
заÑаз, ÑÐ½Ð°ÐºÑ Ð³ÑÑа паведамленне з'ÑвÑÑÑа пÑÑ "
+"наÑÑÑпнÑм запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:316
+msgid "ScummVM successfully converted all your saved games."
+msgstr "ScummVM паÑпÑÑ
ова пеÑаÑÑваÑÑÑ ÑÑе заÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
+
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:318
+msgid ""
+"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all "
+"your files have been converted.\n"
+"\n"
+"Please report to the team."
+msgstr ""
+"ScummVM напÑÑÐ°Ñ Ð½ÐµÐºÐ°Ð»ÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑÑджаннÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ Ñ, пÑÑна, не змог "
+"пеÑаÑÑваÑÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ ÑайлÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, паведамÑÑе пÑа гÑÑа камандзе ScummVM."
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2483
+msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
+msgstr "УвеÑÑ
/ÐавÑл. маÑÑаб/ÐапеÑад/ÐдÑÑнÑÑÑ Ð´Ð·Ð²ÐµÑÑ"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2490
+msgid "Down/Zoom Out"
+msgstr "УнÑз/ÐаменÑ. маÑÑаб"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
+msgid "Action/Select"
+msgstr "ÐзеÑнне/ÐÑбаÑ"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2531
+msgid "Display/Hide Inventory Tray"
+msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ ÑнвенÑаÑ"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2538
+msgid "Display/Hide Biochip Tray"
+msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ Ð±ÑÑÑÑп"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2546
+msgid "Toggle Center Data Display"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð· дадзенÑÑ
Ñ ÑÑнÑÑÑ ÑкÑана"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2553
+msgid "Display/Hide Info Screen"
+msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ ÑнÑаÑкÑан"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2560
+msgid "Display/Hide Pause Menu"
+msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑзÑ"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2571 engines/wintermute/keymapper_tables.h:298
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:325
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:429
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:557
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:597
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:735
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:943
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:990
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1222
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1444
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1498
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1556
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2577
+msgid "Save Game"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2583
+msgid "Load Game"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: engines/pink/gui.cpp:220
+msgid "This menu item is not yet implemented"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑÑалÑзаванÑ"
+
+#: engines/queen/detection.cpp:45
+msgid "Alternative intro"
+msgstr "ÐлÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑп"
+
+#: engines/queen/detection.cpp:46
+msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑп (ÑолÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ CD-веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ)"
+
+#: engines/saga/metaengine.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "I Have No Mouth support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "Switch"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/saga/metaengine.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "SAGA2 support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "Look"
-#~ msgstr "ÐлÑдзеÑÑ"
+#: engines/saga/saga.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Error loading game resources."
+msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#~ msgid "Talk"
-#~ msgstr "ÐаваÑÑÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:143
+msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
+msgstr "Ðе ÑабÑÑÑ Ð°Ð¿ÑакÑÑмаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÐ°Ñ EGA (поÑнакалÑÑовÑÑ ÑонÑ)"
-#~ msgid "Travel"
-#~ msgstr "ÐадаÑожнÑÑаÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:144
+msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
+msgstr ""
+"ÐÑапÑÑкае пÑаÑ
од апÑакÑÑмаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÐ°Ñ EGA, гÑаÑÑка бÑдзе паказана з ÑÑÑÐ¼Ñ "
+"колеÑамÑ"
-#~ msgid "To Henry / To Indy"
-#~ msgstr "ÐенÑÑ/ÐндÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:153
+msgid "Enable high resolution graphics"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð»ÑÑÑÑаванне гÑаÑÑÐºÑ Ð²ÑÑокага адÑозненнÑ"
-#~ msgid "play C minor on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð´Ð¾ мÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:154
+msgid "Enable high resolution graphics/content"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð³ÑаÑÑÐºÑ Ñ ÐºÐ°Ð½ÑÑÐ½Ñ Ð²ÑÑокага адÑозненнÑ"
-#~ msgid "play D on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ ÑÑ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:163
+msgid "Enable black-lined video"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑа з лÑнÑÑмÑ"
-#~ msgid "play E on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð¼Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:164
+msgid "Draw black lines over videos to increase their apparent sharpness"
+msgstr ""
+"ÐалÑе ÑоÑнÑÑ Ð»ÑнÑÑ Ð¿Ð°-над вÑдÑа, павÑлÑÑваÑÑÑ ÑакÑм ÑÑнам баÑнÑÑ Ð²ÑÑазнаÑÑÑ"
-#~ msgid "play F on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ Ñа на калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:174
+msgid "Use high-quality video scaling"
+msgstr "УжÑваÑÑ ÑкаÑнае маÑÑабаванне вÑдÑа"
-#~ msgid "play G on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:175
+msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible"
+msgstr "Ðа магÑÑмаÑÑÑ ÑжÑвае лÑнейнÑÑ ÑнÑÑÑпалÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÐ°Ñ Ð¼Ð°ÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²ÑдÑа"
-#~ msgid "play A on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð»Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:185
+msgid "Use high-quality \"LarryScale\" cel scaling"
+msgstr "УжÑваÑÑ Ð²ÑÑакаÑкаÑнае маÑÑабаванне LarryScale"
-#~ msgid "play B on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ ÑÑ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:186
+msgid "Use special cartoon scaler for drawing character sprites"
+msgstr ""
+"УжÑваÑÑ ÑпеÑÑÑлÑнае мÑлÑÑÑплÑкаÑÑйнае маÑÑабаванне Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпÑайÑÐ°Ñ "
+"пеÑÑанажаÑ"
-#~ msgid "play C major on distaff"
-#~ msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼Ð°Ð¶Ð¾Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
+#: engines/sci/detection.cpp:195
+msgid "Prefer digital sound effects"
+msgstr "ÐддаваÑÑ Ð¿ÐµÑÐ°Ð²Ð°Ð³Ñ Ð»ÑÑбавÑм гÑкавÑм ÑÑекÑам"
-#~ msgid "puSh"
-#~ msgstr "пÑ
аÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:196
+msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
+msgstr "ÐддаваÑÑ Ð¿ÐµÑÐ°Ð²Ð°Ð³Ñ Ð»ÑÑбавÑм гÑкавÑм ÑÑекÑам замеÑÑ ÑÑнÑÑзаванÑÑ
"
-#~ msgid "pull (Yank)"
-#~ msgstr "ÑÑгнÑÑÑ (ÑаплÑÑÑ)"
+#: engines/sci/detection.cpp:215
+msgid "Use CD audio"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ CD-аÑдÑÑ"
-#~ msgid "Talk to"
-#~ msgstr "ÐаваÑÑÑÑ Ð·"
+#: engines/sci/detection.cpp:216
+msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
+msgstr ""
+"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð´Ð°ÑÐ¾Ð¶ÐºÑ Ð· CD замеÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (ÐºÐ°Ð»Ñ "
+"даÑÑÑпна)"
-#~ msgid "Look at"
-#~ msgstr "ÐлÑдзеÑÑ Ð½Ð°"
+#: engines/sci/detection.cpp:226
+msgid "Use Windows cursors"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ Windows"
-#~ msgid "turn oN"
-#~ msgstr "ÑклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:227
+msgid ""
+"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
+msgstr ""
+"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ Windows (менÑÑÑ Ð¿Ð° памеÑÑ Ñ Ð°Ð´Ð½Ð°ÐºÐ°Ð»ÑÑовÑÑ) замеÑÑ "
+"кÑÑÑоÑÐ°Ñ DOS"
-#~ msgid "turn oFf"
-#~ msgstr "вÑклÑÑÑÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:237
+msgid "Use silver cursors"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑбнÑÑ ÐºÑÑÑоÑÑ"
-#~ msgid "KeyUp"
-#~ msgstr "УвеÑÑ
"
+#: engines/sci/detection.cpp:238
+msgid ""
+"Use the alternate set of silver cursors instead of the normal golden ones"
+msgstr ""
+"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ ÑÑÑбнÑÑ
кÑÑÑоÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð·Ð²ÑÑайнÑÑ
залаÑÑÑ
"
-#~ msgid "Highlight prev dialogue"
-#~ msgstr "ÐадÑвÑÑлÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑÑÐ´Ð½Ñ Ð´ÑÑлог"
+#: engines/sci/detection.cpp:248
+msgid "Enable content censoring"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑнзÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÑÑÑва"
-#~ msgid "KeyDown"
-#~ msgstr "УнÑз"
+#: engines/sci/detection.cpp:249
+msgid "Enable the game's built-in optional content censoring"
+msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑбÑдаванае неабавÑзковае ÑÑнзÑÑаванне змеÑÑÑва"
-#~ msgid "Highlight next dialogue"
-#~ msgstr "ÐадÑвÑÑлÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´ÑÑлог"
+#: engines/sci/detection.cpp:259
+msgid "Upscale videos"
+msgstr "ÐаÑÑабаваÑÑ Ð²ÑдÑа"
-#~ msgid "Walk"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:260
+msgid "Upscale videos to double their size"
+msgstr "ÐаÑÑабаваÑÑ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð²ÑдÑа ÑдваÑ"
-#~ msgid "Object"
-#~ msgstr "Ðб'екÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
-#~ msgid "Black and White / Color"
-#~ msgstr "ЧоÑна-Ð±ÐµÐ»Ñ / ÐалÑÑовÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
-#~ msgid "Eyes"
-#~ msgstr "ÐоÑÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
-#~ msgid "Tongue"
-#~ msgstr "ЯзÑк"
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
-#~ msgid "Punch"
-#~ msgstr "УдаÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:312
+msgid "MIDI mode:"
+msgstr "Ð ÑжÑм MIDI:"
-#~ msgid "Kick"
-#~ msgstr "Ðагой"
+#: engines/sci/detection.cpp:313
+msgid ""
+"When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
+"here"
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑе знеÑнÑÑ MIDI-пÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ (напÑÑклад USB-MIDI), вÑбеÑÑÑе "
+"пÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑ"
-#~ msgid "Regular cursor"
-#~ msgstr "ÐвÑÑÐ°Ð¹Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:318
+msgid "Standard (GM / MT-32)"
+msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ð°Ñ (GM / MT-32)"
-#~ msgid "Comm"
-#~ msgstr "Ðам"
+#: engines/sci/detection.cpp:322
+msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
+msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
-#~ msgid "Save / Load / Options"
-#~ msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ / ÐаÑ
аваÑÑ / ÐаладÑ"
+#: engines/sci/detection.cpp:326
+msgid "Yamaha FB-01"
+msgstr "Yamaha FB-01"
-#~ msgid "Other game controls:"
-#~ msgstr "ÐÑÑаÑнÑе кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485 engines/sci/metaengine.cpp:404
+msgid "(Autosave)"
+msgstr "(ÐÑÑазаÑ
аванне)"
-#~ msgid "Inventory:"
-#~ msgstr "ÐнвенÑаÑ:"
+#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358
+#, c-format
+msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
+msgstr ""
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкаÑÑÑÑайÑеÑÑ ÑнÑай пÑагÑамай Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑаглÑÐ´Ñ Ñайла Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
+"гÑлÑнÑ: %s"
-#~ msgid "Scroll list up"
-#~ msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑвеÑÑ
"
+#: engines/sci/engine/kmisc.cpp:874
+msgid ""
+"The Poker logic is hardcoded in an external DLL, and is not implemented yet. "
+"There exists some dummy logic for now, where opponent actions are chosen "
+"randomly"
+msgstr ""
-#~ msgid "Scroll list down"
-#~ msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑнÑз"
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
+msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
+msgstr "ФаÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
аванай гÑлÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑÑ, не Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñго"
-#~ msgid "Upper left item"
-#~ msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1409
+#, c-format
+msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
+msgstr "ÐеÑÑÑÑ Ñайла заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ %d, але макÑÑмалÑна падÑÑÑмваеÑÑа %0d"
-#~ msgid "Lower left item"
-#~ msgstr "ÐÑÐ¶Ð½Ñ Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1420
+msgid ""
+"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
+"load it"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ Ñайл заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑ ÑÑвоÑÐ°Ð½Ñ ÑнÑай веÑÑÑÑй гÑлÑнÑ, не Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñго"
-#~ msgid "Upper right item"
-#~ msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
+#: engines/sci/graphics/video32.cpp:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
+msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑайгÑаÑÑ %dbpp вÑдÑа на ÑÑÑÑÑме з глÑбÑнÑй колеÑÑ 8bpp"
-#~ msgid "Lower right item"
-#~ msgstr "ÐÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
+#: engines/sci/metaengine.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "SCI32 support not compiled in"
+msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
-#~ msgid "Middle left item"
-#~ msgstr "СÑÑÑÐ´Ð½Ñ Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
+#: engines/sci/resource/resource.cpp:845
+msgid ""
+"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
+"not work properly. Please check the console for more information, and verify "
+"that your game files are valid."
+msgstr ""
+"ÐÐ½Ð¾Ð¹Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ Ð°Ð´ÑÑÑнÑÑ Ð°Ð±Ð¾ паÑкоджанÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑнÑ. ÐекаÑоÑÑÑ ÑлеменÑÑ "
+"гÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð¿ÑаÑаваÑÑ Ð½ÑпÑавÑлÑна. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° канÑÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° "
+"далейÑай ÑнÑаÑмаÑÑÑй Ñ Ð¿ÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÐºÐ°ÑÑкÑнÑ."
-#~ msgid "Middle right item"
-#~ msgstr "СÑÑÑÐ´Ð½Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
+#: engines/sci/sci.cpp:389
+msgid ""
+"Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
+"disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
+"be re-enabled, but because they were removed from the original game, they do "
+"not always render properly or reflect the actual game speech. This is not a "
+"ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
+msgstr ""
+"СÑбÑÑÑÑÑ Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ King's Quest 7 не бÑÐ»Ñ ÑконÑÐ°Ð½Ñ Ñ ÑÐ°Ð¼Ñ Ð²ÑмкнÑÑÑ Ñ "
+"канÑаÑковай веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ. ScummVM можа ÑÑ
ÑклÑÑÑÑÑ, але паколÑÐºÑ ÑÐ½Ñ Ð±ÑÐ»Ñ "
+"вÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ Ð· гÑлÑнÑ, Ñо ÑÐ½Ñ Ð½Ðµ заÑÑÑÐ´Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ð¿ÑавÑлÑна адлÑÑÑÑоÑваÑÑа Ñ "
+"ÑÑпадаÑÑ Ð· гавоÑкай пеÑÑанажаÑ. ÐÑÑа пÑаблема не ScummVM, а зÑÑ
однÑÑ
"
+"ÑÑÑÑÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑнÑ."
-#~ msgid "Switching characters:"
-#~ msgstr "Ðмена геÑоÑ:"
+#: engines/sci/sci.cpp:413
+msgid ""
+"You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð°Ð±ÑÐ°Ð»Ñ General MIDI Ñ ÑкаÑÑÑ Ð³Ñкавой пÑÑладÑ. ÐампанÑÑ Sierra вÑпÑÑÑÑла "
+"паÑÑ \"General MIDI Utility\" Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑÐ¼ÐºÑ General MIDI Ñ Ð³ÑÑай гÑлÑнÑ. Ðаб "
+"меÑÑ Ð¼Ð°Ð³ÑÑмаÑÑÑ ÑлÑÑ
аÑÑ MIDI-мÑзÑкÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑÑÑалÑйÑе гÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ. "
+"РаÑпакÑйÑе ÑÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿Ð°ÑÑа *.PAT Ñ ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð´Ð°ÑковÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ ScummVM, Ñ "
+"ScummVM аÑÑамаÑÑÑна ÑжÑве Ñго. У ÑкаÑÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÐ²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°, кÑÑÑÑÑÑÑÑ "
+"ÑнÑÑÑÑкÑÑÑй Ñ Ñайле READ.ME, змÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ´Ð½Ñ Ñайл *.PAT Ñ ÑÑÑÐºÑ Ð· "
+"гÑлÑнÑй, пеÑаназваÑÑÑ Ñго 4.PAT. Ðез гÑÑага паÑÑа мÑзÑка General MIDI бÑдзе "
+"моÑна пеÑакÑÑÑана."
+
+#: engines/sci/sci.cpp:432
+msgid ""
+"Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
+"reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
+"issues that these patches fix do not occur in ScummVM, so you are advised to "
+"remove this patch from your game folder in order to avoid having unexpected "
+"errors and/or issues later on."
+msgstr ""
+"ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ðµ пÑапаÑÑанÑÑ ÑанаÑÐ°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑвÑÑ ÑкÑÑпÑÑ. ÐÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ "
+"вÑклÑкаÑÑ Ð¿ÑаблемÑ, бо моÑна закÑанаÑÑÑ ÑкÑÑпÑÑ. ÐÑпÑаÑлÑемÑÑ Ð³ÑÑÑÐ¼Ñ Ð¿Ð°ÑÑÐ°Ð¼Ñ "
+"памÑÐ»ÐºÑ Ñ ScummVM не ÑзнÑкаÑÑÑ, ÑÐ°Ð¼Ñ ÑÑкамендÑеÑÑа вÑдалÑÑÑ ÑÑ
з ÑÑÑÐºÑ Ð· "
+"гÑлÑнÑй, каб вÑмÑнÑÑÑ Ð½ÐµÑпадзÑванÑÑ Ð¿ÑÐ°Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹."
-#~ msgid "Second kid"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐ³Ñ Ð³ÐµÑой"
+#: engines/sci/sci.cpp:518
+msgid "Download patch"
+msgstr "СпампаваÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ"
-#~ msgid "Third kid"
-#~ msgstr "ТÑÑÑÑ Ð³ÐµÑой"
+#: engines/sci/sci.cpp:519
+msgid ""
+"(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
+"have to continue from there)\n"
+msgstr ""
+"(або наÑÑÑнÑÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"СпампаваÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ\". Ðле заÑважÑе: гÑÑа ÑолÑÐºÑ ÑпампÑе "
+"Ñго, вам ÑÑÑба бÑдзе пÑаÑÑгнÑÑÑ ÑамаÑÑойна)\n"
-#~ msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð· ÑнвенÑаÑа/аÑÐºÐ¾Ñ IQ"
+#: engines/sci/sci.cpp:526
+msgid ""
+"GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
+"SierraHelp.\n"
+"\n"
+"Installation:\n"
+"- download http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
+"GK2Subtitles.zip\n"
+msgstr ""
+"ÐÐ»Ñ GK2 ÑÑÑÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ, зÑобленÑÑ Ð´Ð¾Ð±ÑÑÐ¼Ñ ÑанаÑÐ°Ð¼Ñ Ð· ÑайÑа SierraHelp.\n"
+"\n"
+"УÑÑалÑÑка:\n"
+"- ÑпампÑйÑе http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
+"GK2Subtitles.zip\n"
-#~ msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
-#~ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÐºÑÑаванне баÑÐ¼Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑай/мÑÑÑÑ (*)"
+#: engines/sci/sci.cpp:884
+msgid ""
+"Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
+"saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
+"games directory and a prefix needs to be added depending on which game it "
+"was saved in: 'qfg1-' for Quest for Glory 1, 'qfg2-' for Quest for Glory 2. "
+"Example: 'qfg2-thief.sav'."
+msgstr ""
+"ÐеÑÑанажÑ, заÑ
аванÑÑ Ñ ScummVM, адлÑÑÑÑоÑваÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна. Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ "
+"пеÑÑанажаÑ, заÑ
аванÑÑ Ð·ÑÑ
однÑм ÑÑÑ
авÑÑком, ÑÑÑба змÑÑÑÑÑÑ Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ "
+"заÑ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ ScummVM, дапÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¿Ð°ÑаÑак ÑÐ¼Ñ Ñайла ID гÑлÑнÑ: 'qfg1-' "
+"- Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Quest for Glory 1, 'qfg2-' - Ð´Ð»Ñ Quest for Glory 2. ÐÑÑклад: "
+"'qfg2-thief.sav' (злодзей)."
-#~ msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
-#~ msgstr "* ÐÑÑаванне клавÑÑÑÑÑай заÑÑÑÐ´Ñ ÑклÑÑана,"
+#: engines/sci/sound/music.cpp:161
+msgid ""
+"The selected audio driver requires the following file(s):\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ÐÑбÑÐ°Ð½Ñ Ð°ÑдÑÑдÑÐ°Ð¹Ð²ÐµÑ Ð¿Ð°ÑÑабÑе ÑакÑÑ ÑайлÑ:\n"
+"\n"
-#~ msgid " so despite the in-game message this"
-#~ msgstr " Ñак ÑÑо, нÑгледзÑÑÑ Ð½Ð° паведамленне гÑлÑнÑ,"
+#: engines/sci/sound/music.cpp:164
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Some audio drivers (at least for some games) were made\n"
+"available by Sierra as aftermarket patches and thus might not\n"
+"have been installed as part of the original game setup.\n"
+"\n"
+"Please copy these file(s) into your game data directory.\n"
+"\n"
+"However, please note that the file(s) might not be available\n"
+"separately but only as content of (patched) resource bundles.\n"
+"In that case you may need to apply the original Sierra patch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐекаÑоÑÑÑ Ð°ÑдÑÑдÑайвеÑÑ (пÑÑнамÑÑ, Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ
\n"
+"гÑлÑнÑÑ) бÑÐ»Ñ Ð°Ð¿ÑблÑÐºÐ°Ð²Ð°Ð½Ñ Sierra Ñ Ð²ÑглÑдзе паÑÑаÑ. ÐÑÑа знаÑÑÑÑ,\n"
+"ÑÑо ÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð°Ð´ÑÑÑнÑÑаÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ»Ñ ÑÑÑалÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ.\n"
+"\n"
+"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе гÑÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ ÐºÐ°Ñалог з гÑлÑнÑй.\n"
+"\n"
+"ТÑм не менÑ, звÑÑнÑÑе ÑвагÑ, ÑÑо ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑ\n"
+"не пааÑобкÑ, а ÑолÑÐºÑ Ñ Ð²ÑглÑдзе (пÑапаÑÑанÑÑ
) пакеÑÐ°Ñ ÑÑÑÑÑÑаÑ.\n"
+"Ð¢Ð°Ð´Ñ Ð²Ð°Ð¼ можа ÑпаÑÑÑбÑÑÑа ÑжÑÑÑ Ð°ÑÑгÑналÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑÑ Sierra.\n"
+"\n"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:158
+msgid "Show Object Line"
+msgstr "ÐаказваÑÑ Ñадок аб'екÑаÑ"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:159
+msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
+msgstr "ÐаказваÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ñ Ð°Ð±'екÑÐ°Ñ ÑнÑзе ÑкÑана"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:165
+msgid "Use NES Classic Palette"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÐºÐ»Ð°ÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ NES"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:166
+msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
+msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалÑнейÑÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ, велÑÐ¼Ñ Ð±Ð»ÑзкÑÑ Ð´Ð° NES Classic"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#, c-format
+msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
+msgstr "УÑÑаÑÑе дÑÑк %c Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ, каб пÑаÑÑгнÑÑÑ."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#, c-format
+msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ %s, (%c%d) ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#, c-format
+msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
+msgstr "ÐамÑлка ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑÑка %c, (%c%d) ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑпÑнена. Ðаб пÑаÑÑгнÑÑÑ, наÑÑÑнÑÑе пÑабел."
+
+#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
+#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
+#. Will react to J as 'Yes'
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
+msgstr "ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе паÑаÑÑ ÑзноÑ? (Y/N)Y"
+
+#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
+msgstr "ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе вÑйÑÑÑ? (Y/N)Y"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+msgid "Play"
+msgstr "ÐÑлÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+msgid "Insert save/load game disk"
+msgstr "УÑÑаÑÑе дÑÑк з заÑ
аваннÑмÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+msgid "You must enter a name"
+msgstr "ÐÑ Ð¿Ð°Ð²ÑÐ½Ð½Ñ ÑвеÑÑÑ ÑмÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзапÑÑана (дÑÑк поÑнÑ?)"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+msgid "The game was NOT loaded"
+msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзагÑÑжана"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#, c-format
+msgid "Saving '%s'"
+msgstr "ÐаÑ
оÑÐ²Ð°Ñ '%s'"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#, c-format
+msgid "Loading '%s'"
+msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ '%s'"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+msgid "Name your SAVE game"
+msgstr "ÐазавÑÑе заÑ
аванне гÑлÑнÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+msgid "Select a game to LOAD"
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+msgid "Game title)"
+msgstr "Ðазва гÑлÑнÑ)"
+
+#. I18N: Previous page button
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+msgid "~P~revious"
+msgstr "~Ð~апÑÑ"
+
+#. I18N: Next page button
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+msgid "~N~ext"
+msgstr "~Ð~аÑÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
+msgid "Speech Only"
+msgstr "ТолÑÐºÑ Ð°Ð³ÑÑка"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
+msgid "Speech and Subtitles"
+msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:622
+msgid "Subtitles Only"
+msgstr "ТолÑÐºÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:630
+msgctxt "lowres"
+msgid "Speech & Subs"
+msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑкÑÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:676
+msgid "Select a Proficiency Level."
+msgstr "ÐбÑÑÑÑе ÑзÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑкладанаÑÑÑ."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:678
+msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
+msgstr "Ðа дапамогай звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Loom(TM)."
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
+msgid "Practice"
+msgstr "ÐÑакÑÑканÑ"
+
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:683
+msgid "Expert"
+msgstr "ÐкÑпеÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:73
+msgid "Common keyboard commands:"
+msgstr "ÐгÑлÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:74
+msgid "Save / Load dialog"
+msgstr "ÐÑÑлог запÑÑÑ / ÑÑÑаннÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:76
+msgid "Skip line of text"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:77
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:77 engines/zvision/metaengine.cpp:216
+msgid "Skip cutscene"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1686
+msgid "Space"
+msgstr "ÐÑабел"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:78
+msgid "Pause game"
+msgstr "ÐаÑза гÑлÑнÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:79
+msgid "Load saved game 1-10"
+msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ 1-10"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:80
+msgid "Save game 1-10"
+msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ 1-10"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:87
+msgid "Music volume up / down"
+msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð²ÑлÑÑÑÑÑ / паменÑÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:88
+msgid "Text speed slower / faster"
+msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑкÑÑÑ Ð¿Ð°Ð²Ð¾Ð»Ñней / Ñ
ÑÑÑÑй"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:89
+msgid "Simulate left mouse button"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð°Ð¹ клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1741
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:90
+msgid "Simulate right mouse button"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð¿Ñавай клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:93
+msgid "Special keyboard commands:"
+msgstr "СпеÑÑÑлÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:94
+msgid "Show / Hide console"
+msgstr "ÐаказаÑÑ / ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑолÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:95
+msgid "Start the debugger"
+msgstr "ÐапÑÑк адладÑÑка"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:96
+msgid "Show memory consumption"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÑпажÑванне памÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:97
+msgid "Run in fast mode (*)"
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ñ
ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм (*)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:98
+msgid "Run in really fast mode (*)"
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ð²ÐµÐ»ÑÐ¼Ñ Ñ
ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм (*)"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:100
+msgid "Switch between graphics filters"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне памÑж гÑаÑÑÑнÑÐ¼Ñ ÑÑлÑÑÑамÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+msgid "Increase / Decrease scale factor"
+msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ/паменÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:102
+msgid "Toggle aspect-ratio correction"
+msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне каÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:107
+msgid "* Note that using ctrl-f and"
+msgstr "* ÐÑкаÑÑÑÑанне ctrl-f Ñ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:108
+msgid " ctrl-g are not recommended"
+msgstr " ctrl-g не ÑÑкамендÑеÑÑа,"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:109
+msgid " since they may cause crashes"
+msgstr " бо ÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð¿ÑÑвеÑÑÑ Ð´Ð°"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:110
+msgid " or incorrect game behavior."
+msgstr " нÑÑлÑÑнай ÑабоÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
+
+#: engines/scumm/help.cpp:114
+msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
+msgstr "ÐмÑнÑнÑÑ ÑаÑнавÑÐºÑ Ð½Ð° клавÑÑÑÑÑÑ:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:116
+msgid "Main game controls:"
+msgstr "ÐÑноÑнае кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136
+#: engines/scumm/help.cpp:161
+msgid "Push"
+msgstr "ÐÑ
аÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
+#: engines/scumm/help.cpp:162
+msgid "Pull"
+msgstr "ЦÑгнÑÑÑ"
+
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197
+#: engines/scumm/help.cpp:207
+msgid "Give"
+msgstr "ÐаÑÑ"
+
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list