[Scummvm-git-logs] scummvm-web master -> f5ede1c40ec5ee6349bee202bb4d64800fd18b26
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Thu Oct 8 09:39:45 UTC 2020
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm-web' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm-web .
Summary:
f5ede1c40e L10N: Update translation (Italian) (Strings)
Commit: f5ede1c40ec5ee6349bee202bb4d64800fd18b26
https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/f5ede1c40ec5ee6349bee202bb4d64800fd18b26
Author: Walter Agazzi (tag2015 at gmail.com)
Date: 2020-10-08T09:39:37Z
Commit Message:
L10N: Update translation (Italian) (Strings)
Currently translated at 100.0% (214 of 214 strings)
Changed paths:
data/localization/it/strings.json
diff --git a/data/localization/it/strings.json b/data/localization/it/strings.json
index 6415e9a0..03cccb41 100644
--- a/data/localization/it/strings.json
+++ b/data/localization/it/strings.json
@@ -23,15 +23,15 @@
"compatibilitySectionTitle": "Compatibilità giochi {company}",
"contactTitle": "Contatti",
"contactContentTitle": "Contatti",
- "contactIntro": "**Si prega di non contattare il team per domande sull'utilizzo di ScummVM. Fare riferimento al [forum](http://forums.scummvm.org/) or al [tracker per i bug](http://bugs.scummvm.org/)!**",
+ "contactIntro": "Puoi contattarci attraverso i seguenti canali:",
"contactIRCHeader": "Canale IRC",
"contactIRC": "Il canale IRC #scummvm su [irc.freenode.net](http://freenode.net/) è un altro buon posto per porre domande. Molti sviluppatori ci si ritrovano regolarmente, insieme a diversi utenti.",
"contactForumsHeader": "Forum",
- "contactForums": "Offriamo diversi [forum](http://forums.scummvm.org/) di discussione. Usa il [Forum di Assistenza e Supporto](http://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=2) se riscontri problemi nell'uso di ScummVM. Il [Forum Generale di Discussione](http://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=1) è dedicato, come suggerisce il nome, alla discussione degli aspetti generali legati a ScummVM. Offriamo anche forum specifici per alcune piattaforme e [la Discarica](http://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=8).\n\n**Ricordati di leggere le [Regole del Forum](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=17) prima di iniziare a postare.**",
+ "contactForums": "Offriamo diversi [forum](https://forums.scummvm.org/) di discussione. Usa il [Forum di Assistenza e Supporto](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=2) se riscontri problemi nell'uso di ScummVM. Il [Forum Generale di Discussione](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=1) è dedicato, come suggerisce il nome, alla discussione degli aspetti generali legati a ScummVM. Offriamo anche forum specifici per alcune piattaforme e [la Discarica](https://forums.scummvm.org/viewforum.php?f=8).\n\n**Ricordati di leggere le [Regole del Forum](https://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=17) prima di iniziare a postare.**",
"contactTrackersHeader": "Bug report, feature request e patch",
- "contactTrackers": "Se pensi di aver trovato un bug, dai un'occhiata al nostro [bug tracker](http://bugs.scummvm.org/). à possibile che sia già stato segnalato, nel qual caso puoi aggiungere un commento al bug report. Altrimenti, puoi segnalarlo tu: per favore, **leggi attentamente le istruzioni**. E oltre a leggerle, seguile :-)\n\nLe richieste di nuove feature vanno invece sul nostro [tracker per le feature](http://bugs.scummvm.org/) (per favore, controlla anche in questo caso se la feature non sia già stata richiesta).\n\nInfine, se hai fatto delle modifiche a ScummVM e ti piacerebbe vederle integrate nella linea principale, puoi fare una Pull Request su [github](https://github.com/scummvm/scummvm/pulls).",
+ "contactTrackers": "Se pensi di aver trovato un bug, dai un'occhiata al nostro [bug tracker](https://bugs.scummvm.org/). à possibile che sia già stato segnalato, nel qual caso puoi aggiungere un commento al bug report. Altrimenti, puoi segnalarlo tu: per favore, **leggi attentamente le istruzioni**. E oltre a leggerle, seguile :-)\n\nLe richieste di nuove feature vanno invece sul nostro [tracker per le feature](https://bugs.scummvm.org/) (per favore, controlla anche in questo caso se la feature non sia già stata richiesta).\n\nInfine, se hai fatto delle modifiche a ScummVM e ti piacerebbe vederle integrate nella linea principale, puoi fare una Pull Request su [github](https://github.com/scummvm/scummvm/pulls).",
"contactListsHeader": "Mailing list",
- "contactLists": "Ci sono tre [mailing list](http://lists.scummvm.org/); due sono riservate alle notifiche automatiche. La mailing list per comunicare con gli sviluppatori è scummvm-devel.",
+ "contactLists": "Ci sono tre [mailing lists](https://lists.scummvm.org/) dedicate a ScummVM. Puoi inviare messaggi solo a scummvm-devel, le altre due forniscono solo notifiche automatiche.",
"creditsTitle": "Credits",
"creditsContentTitle": "Credits",
"demosTitle": "Demo Giochi",
@@ -58,7 +58,7 @@
"downloadsOldBinaries": "Versioni precedenti (non supportate)",
"downloadsOld": "Versioni precedenti",
"downloadsOldBinariesNote": "Per alcune piattaforme non sono (ancora) disponibili i binari aggiornati di ScummVM e/o dei tool. Per tali piattaforme, abbiamo ancora le vecchie versioni.",
- "downloadsExtra": "Giochi e contenuti aggiuntivi",
+ "downloadsExtra": "Giochi, contenuti aggiuntivi e sottoprogetti",
"downloadsGames": "Download giochi",
"downloadsDailyBuilds": "Daily Build",
"downloadsDailyNote1": "ATTENZIONE:",
@@ -206,5 +206,11 @@
"sponsorsIntro": "Le seguenti compagnie hanno gentilmente fornito il loro supporto per il progetto ScummVM",
"sponsorsHeading": "Sponsors di ScummVM",
"sponsorsContentTitle": "Sponsors",
- "sponsorsTitle": "Sponsors"
+ "sponsorsTitle": "Sponsors",
+ "downloadsSubprojects": "Sottoprogetti",
+ "compatibilityExcellentDescription": "Il gioco non ha problemi noti.",
+ "compatibilityGoodDescription": "Il gioco potrebbe presentare minime imperfezioni che non alterano l'esperienza di gioco. Può essere giocato fino alla conclusione.",
+ "compatibilityBuggedDescription": "Il gioco si avvia, ma potrebbe bloccarsi o presentare notevoli bug grafici o sonori. Potrebbe non essere giocabile fino alla conclusione.",
+ "compatibilityBrokenDescription": "Il gioco potrebbe non avviarsi o presentare problemi tali da renderlo ingiocabile.",
+ "compatibilityUntestedDescription": "Il gioco deve ancora essere testato e potrebbe non essere giocabile"
}
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list