[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 02dacd43d19b838e8c80b688c069b081384cc24b
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Wed Oct 14 11:14:56 UTC 2020
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
02dacd43d1 I18N: Update translation (Russian)
Commit: 02dacd43d19b838e8c80b688c069b081384cc24b
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/02dacd43d19b838e8c80b688c069b081384cc24b
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-10-14T11:14:45Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Russian)
Currently translated at 100.0% (1486 of 1486 strings)
Changed paths:
po/ru_RU.po
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index e2bbb4a075..3bc2949973 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ru/>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
"X-Language-name: Ð ÑÑÑкий\n"
@@ -4586,6 +4586,10 @@ msgid ""
"Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the "
"needed files."
msgstr ""
+"Ðе ÑдалоÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑ Ñайл %s Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки.\n"
+"Ðн либо оÑÑÑÑÑÑÑвÑеÑ, либо Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ñав доÑÑÑпа до него.\n"
+"ÐеÑейдиÑе на https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑвидеÑÑ "
+"ÑпиÑок необÑ
одимÑÑ
Ñайлов."
#: engines/grim/md5checkdialog.cpp:42
msgid ""
@@ -4594,6 +4598,10 @@ msgid ""
"This may take a while, please wait.\n"
"Successive runs will not check them again."
msgstr ""
+"ScummVM ÑейÑÐ°Ñ Ð¾ÑÑÑеÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¿ÑовеÑÐºÑ Ñайлов, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¸Ð»ÑÑÑее "
+"каÑеÑÑво игÑÑ.\n"
+"ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð½ÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑое вÑемÑ, пожалÑйÑÑа, подождиÑе.\n"
+"ÐоÑледÑÑÑие запÑÑки игÑÑ Ð±ÑдÑÑ Ð¿ÑоÑ
одиÑÑ Ð±ÐµÐ· подобной пÑовеÑки."
#: engines/grim/resource.cpp:100
msgid ""
@@ -4602,6 +4610,10 @@ msgid ""
"https://scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
"and put it in the game data files directory"
msgstr ""
+"ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¾ÑигиналÑнÑй паÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ\n"
+"Grim Fandango. ÐожалÑйÑÑа, ÑкаÑайÑе его Ñ\n"
+"https://scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
+"и положиÑе в каÑалог Ñ Ð¸Ð³Ñой"
#: engines/grim/resource.cpp:105
msgid ""
@@ -4611,6 +4623,10 @@ msgid ""
"Pay attention to download the correct version according to the game's "
"language"
msgstr ""
+"ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¾ÑигиналÑнÑй паÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ Escape from Monkey Island.\n"
+"ÐожалÑйÑÑа, ÑкаÑайÑе его Ñ https://scummvm.org/frs/extras/patches/\n"
+"и положиÑе в каÑалог Ñ Ð¸Ð³Ñой.\n"
+"ÐеобÑ
одим паÑÑ, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑий ÑзÑÐºÑ Ð²Ð°Ñей копии игÑÑ"
#: engines/grim/emi/sound/emisound.cpp:650
msgid ""
@@ -4623,6 +4639,15 @@ msgid ""
"\n"
"Alternatively, a Steam or GOG copy has a combined FullMonkeyMap.imt"
msgstr ""
+"ÐШÐÐÐÐ: Ðе бÑли Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе ÑÑеки Ñ Ð¼ÑзÑкой!\n"
+"Escape from Monkey Island ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð²Ðµ веÑмии Ñайла FullMonkeyMap.imt,\n"
+"вам необÑ
одимо ÑкопиÑоваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ
CD в диÑекÑоÑÐ¸Ñ Textures/\n"
+"и пеÑеименоваÑÑ Ð¸Ñ
ÑледÑÑÑим обÑазом:\n"
+"CD 1: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap1.imt\"\n"
+"CD 2: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap2.imt\"\n"
+"\n"
+"ÐамеÑÑÑе, ÑÑо ÑÐµÐ»Ð¸Ð·Ñ c GOG.com и Steam Ñже ÑодеÑÐ¶Ð°Ñ Ð¾Ð±ÑединÑннÑй "
+"FullMonkeyMap.imt"
#: engines/groovie/detection.cpp:320
msgid "Fast movie speed"
@@ -5223,13 +5248,12 @@ msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл движка '%s'"
#: engines/myst3/detection.cpp:182
-#, fuzzy
msgid "Widescreen mod"
-msgstr "ÐолноÑкÑаннÑй Ñежим"
+msgstr "ШиÑокоÑкÑаннÑй мод"
#: engines/myst3/detection.cpp:183
msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
-msgstr ""
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¾ÑÑиÑÐ¾Ð²ÐºÑ Ð² ÑиÑоком ÑоÑмаÑе в полноÑкÑанном Ñежиме."
#: engines/myst3/myst3.cpp:361
msgid ""
@@ -5239,6 +5263,11 @@ msgid ""
"The updates can be downloaded from:\n"
"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
msgstr ""
+"ÐÑа веÑÑÐ¸Ñ Myst III не бÑла обновлена до поÑледнего оÑиÑиалÑного паÑÑа.\n"
+"ÐожалÑйÑÑа, ÑÑÑановиÑе оÑиÑиалÑное обновление, ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑее ÑзÑÐºÑ Ð²Ð°Ñей "
+"игÑÑ.\n"
+"ÐÐ±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ ÑкаÑаÑÑ Ñ:\n"
+"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
#: engines/myst3/myst3.cpp:1575 engines/pegasus/pegasus.cpp:701
msgid "Invalid file name for saving"
@@ -6465,37 +6494,36 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð²ÑÑÑпление Ñ Ð³Ð¸Ð±ÐºÐ¸Ñ
диÑков (ÑолÑко Ð´Ð»Ñ CD-веÑÑии игÑÑ)"
#: engines/stark/detection.cpp:340
-#, fuzzy
msgid "Load modded assets"
-msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ"
+msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе мода"
#: engines/stark/detection.cpp:341
msgid "Enable loading of external replacement assets."
-msgstr ""
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ Ð²Ð½ÐµÑниÑ
Ñайлов Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð³ÑовÑÑ
ÑеÑÑÑÑов."
#: engines/stark/detection.cpp:349
msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
-msgstr ""
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½ÑÑ ÑилÑÑÑаÑÐ¸Ñ ÑоновÑÑ
изобÑажений"
#: engines/stark/detection.cpp:350
msgid ""
"When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
"full screen mode, at the cost of some details."
msgstr ""
+"ÐÐ¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð°Ñ ÑилÑÑÑаÑÐ¸Ñ ÑÐ³Ð»Ð°Ð¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑоновÑе изобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑой поÑеÑи "
+"деÑализаÑии."
#: engines/stark/detection.cpp:358
-#, fuzzy
msgid "Enable font anti-aliasing"
-msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÑензÑÑÑ ÑодеÑжимого"
+msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ñглаживание ÑÑиÑÑов"
#: engines/stark/detection.cpp:359
msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑли Ñглаживание ÑÑиÑÑов вклÑÑено, ÑÑиÑÑÑ ÑиÑÑÑÑÑÑ Ð±ÐµÐ· зÑбÑов."
#: engines/stark/stark.cpp:291
-#, fuzzy
msgid "You are missing recommended data files:"
-msgstr "Ðе Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ ÑледÑÑÑиÑ
Ñайлов игÑÑ Riven:\n"
+msgstr "Ðе Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ ÑледÑÑÑиÑ
Ñайлов даннÑÑ
игÑÑ:"
#: engines/stark/stark.cpp:305
msgid ""
@@ -6503,20 +6531,27 @@ msgid ""
"designed. The Steam release is known to be missing it. You can get the fonts "
"from the demo version of the game."
msgstr ""
+"Ðапка 'fonts' необÑ
одима Ð´Ð»Ñ Ð¾ÑÑиÑовки ÑÑилей ÑекÑÑа. Ðднако, она "
+"оÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð² Ñелизе игÑÑ Ð½Ð° Steam. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе взÑÑÑ ÐµÑ Ð¸Ð· демо-веÑÑии игÑÑ."
#: engines/stark/stark.cpp:312
msgid ""
"'gui.ini' is recommended to get proper font settings for the game "
"localization."
msgstr ""
+"Файл 'gui.ini' Ñекомендован, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑавилÑно оÑÑиÑовÑваÑÑ ÑÑиÑÑÑ Ð² "
+"локализаÑиÑÑ
."
#: engines/stark/stark.cpp:318
msgid "'language.ini' is recommended to get localized confirmation dialogs."
msgstr ""
+"Файл 'language.ini' Ñекомендован, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑеведÑннÑе диалоги "
+"подÑвеÑждениÑ."
#: engines/stark/stark.cpp:324
msgid "'game.exe' is recommended to get styled confirmation dialogs."
msgstr ""
+"Файл 'game.exe' Ñекомендован, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑÑили диалогов подÑвеÑждениÑ."
#: engines/supernova/supernova.cpp:187
#, c-format
@@ -7176,7 +7211,7 @@ msgstr "Shift"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
msgid "Use Chapayev"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð§Ð°Ð¿Ð°ÐµÐ²Ð°"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1234
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1639
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list