[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 02dacd43d19b838e8c80b688c069b081384cc24b

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Wed Oct 14 11:14:56 UTC 2020


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
02dacd43d1 I18N: Update translation (Russian)


Commit: 02dacd43d19b838e8c80b688c069b081384cc24b
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/02dacd43d19b838e8c80b688c069b081384cc24b
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-10-14T11:14:45Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Russian)

Currently translated at 100.0% (1486 of 1486 strings)

Changed paths:
    po/ru_RU.po


diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index e2bbb4a075..3bc2949973 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-14 09:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 11:14+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ru/>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
+"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
 "X-Language-name: Русский\n"
 
@@ -4586,6 +4586,10 @@ msgid ""
 "Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the "
 "needed files."
 msgstr ""
+"Не удалось открыть файл %s для проверки.\n"
+"Он либо отстутствует, либо у вас не хватает прав доступа до него.\n"
+"Перейдите на https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles, чтобы увидеть "
+"список необходимых файлов."
 
 #: engines/grim/md5checkdialog.cpp:42
 msgid ""
@@ -4594,6 +4598,10 @@ msgid ""
 "This may take a while, please wait.\n"
 "Successive runs will not check them again."
 msgstr ""
+"ScummVM сейчас осуществит проверку файлов, чтобы обеспечить наилучшее "
+"качество игры.\n"
+"Это может занять некоторое время, пожалуйста, подождите.\n"
+"Последующие запуски игры будут проходить без подобной проверки."
 
 #: engines/grim/resource.cpp:100
 msgid ""
@@ -4602,6 +4610,10 @@ msgid ""
 "https://scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
 "and put it in the game data files directory"
 msgstr ""
+"Отсутствует оригинальный патч игры\n"
+"Grim Fandango. Пожалуйста, скачайте его с\n"
+"https://scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
+"и положите в каталог с игрой"
 
 #: engines/grim/resource.cpp:105
 msgid ""
@@ -4611,6 +4623,10 @@ msgid ""
 "Pay attention to download the correct version according to the game's "
 "language"
 msgstr ""
+"Отсутствует оригинальный патч игры Escape from Monkey Island.\n"
+"Пожалуйста, скачайте его с https://scummvm.org/frs/extras/patches/\n"
+"и положите в каталог с игрой.\n"
+"Необходим патч, соответствующий языку вашей копии игры"
 
 #: engines/grim/emi/sound/emisound.cpp:650
 msgid ""
@@ -4623,6 +4639,15 @@ msgid ""
 "\n"
 "Alternatively, a Steam or GOG copy has a combined FullMonkeyMap.imt"
 msgstr ""
+"ОШИБКА: Не были найдены все треки с музыкой!\n"
+"Escape from Monkey Island содержит две вермии файла FullMonkeyMap.imt,\n"
+"вам необходимо скопировать файлы с обоих CD в директорию Textures/\n"
+"и переименовать их следующим образом:\n"
+"CD 1: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap1.imt\"\n"
+"CD 2: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap2.imt\"\n"
+"\n"
+"Заметьте, что релизы c GOG.com и Steam уже содержат объединённый "
+"FullMonkeyMap.imt"
 
 #: engines/groovie/detection.cpp:320
 msgid "Fast movie speed"
@@ -5223,13 +5248,12 @@ msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Не удалось найти файл движка '%s'"
 
 #: engines/myst3/detection.cpp:182
-#, fuzzy
 msgid "Widescreen mod"
-msgstr "Полноэкранный режим"
+msgstr "Широкоэкранный мод"
 
 #: engines/myst3/detection.cpp:183
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
-msgstr ""
+msgstr "Включить отрисовку в широком формате в полноэкранном режиме."
 
 #: engines/myst3/myst3.cpp:361
 msgid ""
@@ -5239,6 +5263,11 @@ msgid ""
 "The updates can be downloaded from:\n"
 "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
 msgstr ""
+"Эта версия Myst III не была обновлена до последнего официального патча.\n"
+"Пожалуйста, установите официальное обновление, соответствующее языку вашей "
+"игры.\n"
+"Обновления можно скачать с:\n"
+"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
 
 #: engines/myst3/myst3.cpp:1575 engines/pegasus/pegasus.cpp:701
 msgid "Invalid file name for saving"
@@ -6465,37 +6494,36 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Использовать вступление с гибких дисков (только для CD-версии игры)"
 
 #: engines/stark/detection.cpp:340
-#, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
-msgstr "Загрузить игру"
+msgstr "Загрузить данные мода"
 
 #: engines/stark/detection.cpp:341
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
-msgstr ""
+msgstr "Включить загрузку внешних файлов замены игровых ресурсов."
 
 #: engines/stark/detection.cpp:349
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
-msgstr ""
+msgstr "Включить линейную фильтрацию фоновых изображений"
 
 #: engines/stark/detection.cpp:350
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
+"Линейная фильтрация сглаживает фоновые изображения за счёт некоторой потери "
+"детализации."
 
 #: engines/stark/detection.cpp:358
-#, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
-msgstr "Включить цензуру содержимого"
+msgstr "Включить сглаживание шрифтов"
 
 #: engines/stark/detection.cpp:359
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
-msgstr ""
+msgstr "Если сглаживание шрифтов включено, шрифты рисуются без зубцов."
 
 #: engines/stark/stark.cpp:291
-#, fuzzy
 msgid "You are missing recommended data files:"
-msgstr "Не хватает следующих файлов игры Riven:\n"
+msgstr "Не хватает следующих файлов данных игры:"
 
 #: engines/stark/stark.cpp:305
 msgid ""
@@ -6503,20 +6531,27 @@ msgid ""
 "designed. The Steam release is known to be missing it. You can get the fonts "
 "from the demo version of the game."
 msgstr ""
+"Папка 'fonts' необходима для отрисовки стилей текста. Однако, она "
+"отсутствует в релизе игры на Steam. Вы можете взять её из демо-версии игры."
 
 #: engines/stark/stark.cpp:312
 msgid ""
 "'gui.ini' is recommended to get proper font settings for the game "
 "localization."
 msgstr ""
+"Файл 'gui.ini' рекомендован, чтобы правильно отрисовывать шрифты в "
+"локализациях."
 
 #: engines/stark/stark.cpp:318
 msgid "'language.ini' is recommended to get localized confirmation dialogs."
 msgstr ""
+"Файл 'language.ini' рекомендован, чтобы получить переведённые диалоги "
+"подтверждения."
 
 #: engines/stark/stark.cpp:324
 msgid "'game.exe' is recommended to get styled confirmation dialogs."
 msgstr ""
+"Файл 'game.exe' рекомендован, чтобы получить стили диалогов подтверждения."
 
 #: engines/supernova/supernova.cpp:187
 #, c-format
@@ -7176,7 +7211,7 @@ msgstr "Shift"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
 msgid "Use Chapayev"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать Чапаева"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1234
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1639




More information about the Scummvm-git-logs mailing list