[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 3ed81034f5d1081f91d4caf1bae7b270699f5d7f

lotharsm mail at serra.me
Sat Oct 31 18:58:14 UTC 2020


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
3ed81034f5 I18N: Rebuild .po files from sources


Commit: 3ed81034f5d1081f91d4caf1bae7b270699f5d7f
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/3ed81034f5d1081f91d4caf1bae7b270699f5d7f
Author: Lothar Serra Mari (mail at serra.me)
Date: 2020-10-31T19:57:59+01:00

Commit Message:
I18N: Rebuild .po files from sources

Changed paths:
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/scummvm.pot
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 968b6db396..4f9c91752b 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Адмена"
@@ -125,10 +125,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -136,16 +136,16 @@ msgstr "Так"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не можа адкрыць азначаную дырэкторыю!"
 
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr ""
 "мае файл з тым жа імем."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -588,8 +588,8 @@ msgstr "Закрыць"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -598,8 +598,8 @@ msgstr "Уверх"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Уніз"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Налева"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -751,30 +751,30 @@ msgstr "В~ы~даліць гульню"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузіць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузіць"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Гэта дырэкторыя пакуль не можа выкарыстоўвацца, у яе зараз пампуюцца "
 "дадзеныя!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -782,31 +782,31 @@ msgstr ""
 "Вы сапраўды жадаеце запусціць дэтэктар усіх гульняў? Гэта патэнцыяльна можа "
 "дадаць вялікую колькасць гульняў."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць налады для гэтай гульні?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Вы жадаеце загрузіць гульню?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM не можа знайсці рухавічок для запуску абранай гульні!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не можа знайсці гульню ў азначанай дырэкторыі!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Абярыце гульню:"
 
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Без графікі"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Стандартны растарызатар"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Стандартны"
 
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Працягнуць"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Ачысціць значэнне"
 
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Штомесяц"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Хібнае значэнне>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr "Знойдзена нелегальная копія. Мы не даём падтрымкі ў такіх выпадках"
 
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2213,16 +2213,16 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2241,15 +2241,15 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr "Меню гульні"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2325,8 +2325,8 @@ msgstr "Прапусціць радок"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Дыялог прэдыктыўнага ўводу"
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Пацвердзіць"
 
@@ -2513,9 +2513,8 @@ msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Выхад"
@@ -2814,28 +2813,28 @@ msgstr "Правы курок"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr "Стрэлка ўгару"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr "Стрэлка ўніз"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Стрэлка налева"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Стрэлка направа"
 
@@ -2849,25 +2848,25 @@ msgstr "Правы трыгер"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Левы сцік вось X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Левы сцік вось Y"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Правы сцік вось X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Правы сцік вось Y"
 
@@ -3078,7 +3077,7 @@ msgstr "Угружаны паспяхова!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~З~ачыніць"
 
@@ -3150,24 +3149,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "Пуск"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr "ZL"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3575,12 +3574,12 @@ msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr "L3"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr "R3"
 
@@ -3605,6 +3604,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr "Мінус"
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr "Плюс"
 
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "Узнавіць гульню:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4085,11 +4085,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Падчас бегу Маккой не будзе замаруджвацца, калі гулец перестае клацаць мышшу"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Рэжым без колеру"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Уключыць рэжым для людзей са слабым успрыманнем колеру"
 
@@ -4222,11 +4222,11 @@ msgstr "Занадта каротка, каб быць сапраўдным фа
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "Гэта несапраўдны файл Alan2."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 msgid "Savegame"
 msgstr "Захаваная гульня"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr ""
 
@@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr "Паказаць лічыльнік кадраў у секунду"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4520,63 +4520,63 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Праверыць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Гаварыць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Падняць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Інвентар"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Прапусціць радок"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Праверыць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "відэарэжым не можа быць зменены."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5494,11 +5494,27 @@ msgstr "Маштабаваць відэа"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Маштабаваць памеры відэа ўдвая"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "Рэжым MIDI:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
@@ -5506,19 +5522,19 @@ msgstr ""
 "Калі вы выкарыстоўваеце знешнюю MIDI-прыладу (напрыклад USB-MIDI), выберыце "
 "прыладу тут"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr "Стандартная (GM / MT-32)"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr "Yamaha FB-01"
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Аўтазахаванне)"
 
@@ -5709,119 +5725,119 @@ msgstr "Выкарыстоўваць класічную палітру NES"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Выкарыстоўваць нейтральнейшую палітру, вельмі блізкую да NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Устаўце дыск %c і націсніце клавішу, каб працягнуць."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Не атрымалася знайсці %s, (%c%d) Націсніце клавішу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Памылка чытання дыска %c, (%c%d) Націсніце клавішу."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Гульня прыпынена.  Каб працягнуць, націсніце прабел."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце пачаць ізноў?  (Y/N)Y"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Вы ўпэўнены, што жадаеце выйсці?  (Y/N)Y"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Гуляць"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Устаўце дыск з захаваннямі"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Вы павінны ўвесці імя"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Гульня НЕ БЫЛА запісана (дыск поўны?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Гульня НЕ БЫЛА загружана"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Захоўваю '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Загружаю '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Назавіце захаванне гульні"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Абярыце гульню для загрузкі"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Назва гульні)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~П~апяр"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~Н~аст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Толькі агучка"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Агучка і субтытры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Толькі субтытры"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Агучка і тэкст"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Абярыце ўзровень складанасці."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "За дапамогай звярніцеся да інструкцыі Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Практыкант"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Эксперт"
 
@@ -6465,31 +6481,31 @@ msgstr "Уступ з дыскет"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Выкарыстоўваць уступ з гнуткіх дыскаў (толькі для CD-версіі гульні)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Загрузіць гульню"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Уключыць цэнзуру змесціва"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index a5fc9f07bc..b1989eb06b 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
@@ -126,10 +126,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -137,16 +137,16 @@ msgstr "Sí"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut obrir el directori especificat!"
 
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "amb el mateix nom."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -591,8 +591,8 @@ msgstr "Tanca"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -601,8 +601,8 @@ msgstr "Amunt"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Avall"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Esquerra"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -756,29 +756,29 @@ msgstr "~S~uprimeix"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Carrega"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Aquest directori encara no pot ser utilitzat, s'està descarregant en ell!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -786,32 +786,32 @@ msgstr ""
 "Esteu segur que voleu executar el detector massiu de jocs? Això pot afegir "
 "una gran quantitat de jocs."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Realment voleu suprimir la configuració d'aquest joc?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Desitges carregar la partida guardada?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM no ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variant desconeguda"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Seleccioneu el joc:"
 
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "GFX desactivats"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Pintat estàndard (16bpp)"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Estàndard"
 
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Neteja el valor"
 
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Valor incorrecte>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2118,8 +2118,8 @@ msgstr "Desa la partida:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al disc dur.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2216,18 +2216,18 @@ msgstr ""
 "tal de poder sentir la música del joc.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2246,15 +2246,15 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Menú del joc"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2327,8 +2327,8 @@ msgstr "Salta la línia"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -2518,9 +2518,8 @@ msgstr "Estàs segur de voler sortir?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Surt"
@@ -2837,21 +2836,21 @@ msgstr ""
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Mou a l'esquerra"
@@ -2859,7 +2858,7 @@ msgstr "Mou a l'esquerra"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Mou a la dreta"
@@ -2874,28 +2873,28 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Clic esquerre"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Clic esquerre"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Clic dret"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Clic dret"
@@ -3122,7 +3121,7 @@ msgstr "El DVD s'ha muntat satisfactòriament"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~T~anca"
 
@@ -3198,24 +3197,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "~I~nicia"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3622,12 +3621,12 @@ msgid "PS"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr ""
 
@@ -3652,6 +3651,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -3962,7 +3962,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "Recupera la partida:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4117,12 +4117,12 @@ msgid ""
 "clicking the mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Mode clic"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 #, fuzzy
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Mode clic"
@@ -4254,12 +4254,12 @@ msgstr ""
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr ""
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 #, fuzzy
 msgid "Savegame"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr ""
 
@@ -4549,7 +4549,7 @@ msgstr "Mostra-ho tot"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4557,63 +4557,63 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Examina"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Parla"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Agafa"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventari"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Salta la línia"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Examina"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vídeo."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4623,7 +4623,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5511,11 +5511,27 @@ msgstr ""
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "mode MIDI:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
@@ -5523,19 +5539,19 @@ msgstr ""
 "Al utilitzar dispositius externs MIDI (ex: per USB-MIDI), tria el teu "
 "dispositiu aqui"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 #, fuzzy
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "Desat automàtic:"
@@ -5681,121 +5697,121 @@ msgstr "Utilitza una introducció del joc alternativa (només per la versió CD)
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Inseriu el disc %c i premeu un botó per continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "No s'ha pogut trobar %s, (%c%d) Premeu un botó."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Error llegint el disc %c, (%c%d) Premeu un botó."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Joc pausat.  Premeu ESPAI per continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Esteu segur de voler reiniciar?  (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Esteu segur de voler sortir?  (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Jugar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inseriu el disc de partides desades"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Heu d'introduir un nom"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "La partida NO s'ha desat (el disc està ple?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "La partida NO s'ha desat"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Desant '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Carregant '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Anomeneu la partida DESADA"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Seleccioneu una partida per CARREGAR"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Títol del joc)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~egüent"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Només veus"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Veu i subtítols"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Només subtítols"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Veus i sub."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Seleccioneu el nivell de competència."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulteu el manual de Loom(TM) per ajuda."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Pràctica"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
@@ -6435,31 +6451,31 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr ""
 "Utilitza la introducció de la versió de disquets (només per a la versió CD)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Activa els cursors flotants"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 2283ab779f..816b9c10b6 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
@@ -128,10 +128,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -139,16 +139,16 @@ msgstr "Ano"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nemohl tento adresář otevřít!"
 
@@ -161,13 +161,13 @@ msgstr ""
 "názvem."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Zavřít"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "Nahoru"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Dolů"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Doleva"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -753,28 +753,28 @@ msgstr "~O~dstranit hru"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Hledat v seznamu her"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Nahrát hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Nahrát"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Tento adresář prozatím nejde použít, je do něj stahováno!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -782,31 +782,31 @@ msgstr ""
 "Opravdu chcete spustit hromadnou detekci her? Toto by mohlo potenciálně "
 "přidat velkou spoustu her."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Opravdu chcete odstranit nastavení této hry?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Chcete načíst uloženou pozici?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Tato hra nepodporuje spouštění her ze spouštěče."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM nemohl najít žádné jádro schopné vybranou hru spustit!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáři najít žádnou hru!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Neznámá varianta"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Vybrat hru:"
 
@@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "GFX zakázáno"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardní vykreslovač"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardní"
 
@@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Vyčistit hodnotu"
 
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "Měsíčně"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Špatná hodnota>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Rozpoznána nelegální kopie hry. V těchto případech žádnou podporu nenabízíme"
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2105,8 +2105,8 @@ msgstr "Uložit hru:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2204,16 +2204,16 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2232,15 +2232,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "Menu hry"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2316,8 +2316,8 @@ msgstr "Přeskočit řádek"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdit"
 
@@ -2503,9 +2503,8 @@ msgstr "Opravdu chcete skončit?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
@@ -2815,21 +2814,21 @@ msgstr ""
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Přesunout se Doleva"
@@ -2837,7 +2836,7 @@ msgstr "Přesunout se Doleva"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Přesunout se Doprava"
@@ -2852,28 +2851,28 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Levé Kliknutí"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Levé Kliknutí"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Pravé kliknutí"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Pravé kliknutí"
@@ -3102,7 +3101,7 @@ msgstr "DVD úspěšně připojeno"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Z~avřít"
 
@@ -3178,24 +3177,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "~S~pustit"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3605,12 +3604,12 @@ msgid "PS"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr ""
 
@@ -3635,6 +3634,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "Obnovit hru:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4103,11 +4103,11 @@ msgid ""
 "clicking the mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Režim pro barvoslepé"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Standardně zapínat režim pro barvoslepé"
 
@@ -4237,12 +4237,12 @@ msgstr ""
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr ""
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 #, fuzzy
 msgid "Savegame"
 msgstr "Uložit hru"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr ""
 
@@ -4530,7 +4530,7 @@ msgstr "Zobrazit počítadlo FPS"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4538,63 +4538,63 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Prohlédnout"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Mluvit"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Sebrat"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventář"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Přeskočit řádek"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Prohlédnout"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "režim obrazu nemohl být změněn."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4604,7 +4604,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5488,30 +5488,46 @@ msgstr ""
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "Zesílení MIDI:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Autouloženo)"
 
@@ -5683,119 +5699,119 @@ msgstr "Použít jinou paletu"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Vložte Disk %c a Stiskněte Tlačítko Pro Pokračování."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Nelze Najít %s, (%c%d) Stiskněte Tlačítko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Chyba při čtení disku %c, (%c%d) Stiskněte Tlačítko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Hra Pozastavena. Stiskněte MEZERNÍK pro pokračování."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Jste si jisti, že chcete restartovat? (A/N)A"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Jste si jisti, že chcete odejít?  (A/N)A"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Hrát"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Vložte herní disk pro uložení/načtení"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Musíte zadat jméno"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Hra NEBYLA uložena (plný disk?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Hra NEBYLA načtena"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Ukládám '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Načítám '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Pojmenujte svoji ULOŽENOU hru"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Vyberte hru k NAČTENÍ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Název hry"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~P~ředchozí"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~D~alší"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Pouze Řeč"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Řeč a Titulky"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Pouze Titulky"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Řeč a Titulky"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Vyberte úroveň odbornosti."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Pro nápovědu si přečtěte manuál Loom(TM)."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Cvičení"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Pokročilý"
 
@@ -6433,31 +6449,31 @@ msgstr "Úvod z diskety"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Použít verzi úvodu z diskety (Pouze verze CD)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Nahrát hru"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Povolit cenzuru obsahu"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4c71ea4af1..ba7a7e914f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-22 20:50+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuller"
@@ -126,10 +126,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -137,16 +137,16 @@ msgstr "Ja"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikke åbne den angivne mappe!"
 
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "det samme navn."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "Luk"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -603,8 +603,8 @@ msgstr "Op"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Ned"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Venstre"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -756,28 +756,28 @@ msgstr "~F~jern spil"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Søg i spilliste"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Indlæs spil:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Indlæs"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Mappen kan ikke bruges endnu, der downloades filer til den!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -785,32 +785,32 @@ msgstr ""
 "Vil du virkelig køre fler spils detektoren? Det kunne potentielt tilføje et "
 "stort antal spil."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Vil du virkelig fjerne spilkonfigurationen?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Vil du indlæse gemte spil?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Spillet understøtter ikke indlæsning af spil fra oversigten."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM kunne ikke finde en motor, istand til at afvikle det valgte spil!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikke finde noget spil i den angivne mappe!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Ukendt variant"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Vælg spillet:"
 
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Deaktiveret GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardgengiver"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Slet værdi"
 
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "MÃ¥nedlig"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Forkert værdi>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2113,8 +2113,8 @@ msgstr "Gemt spil:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2212,18 +2212,18 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2242,15 +2242,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "Spilmenu"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2327,8 +2327,8 @@ msgstr "Spring linje over"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -2513,9 +2513,8 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Afslut"
@@ -2830,21 +2829,21 @@ msgstr ""
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Flyt til venstre"
@@ -2852,7 +2851,7 @@ msgstr "Flyt til venstre"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Flyt til højre"
@@ -2867,28 +2866,28 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Venstreklik"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Venstreklik"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Højreklik"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Højreklik"
@@ -3101,7 +3100,7 @@ msgstr "Det lykkedes at uploade!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~L~uk"
 
@@ -3178,24 +3177,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "~S~tart"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3608,12 +3607,12 @@ msgid "PS"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr ""
 
@@ -3638,6 +3637,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -3949,7 +3949,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr "Gendan spil:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4112,11 +4112,11 @@ msgid ""
 "clicking the mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Farveblind-tilstand"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Aktivér farveblind-tilstand som standard"
 
@@ -4241,12 +4241,12 @@ msgstr "Det er for kort til at være en gyldig Alan2-fil."
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "Det er ikke en gyldig Alan2-fil."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 #, fuzzy
 msgid "Savegame"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr ""
 
@@ -4531,7 +4531,7 @@ msgstr "Vis FPS-tæller"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4539,63 +4539,63 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Undersøg"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Tal"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Tag op"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Spring linje over"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Undersøg"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "Beklager, savegame kunne ikke oprettes"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5532,30 +5532,46 @@ msgstr "Opskalér videoer"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Opskalér videoer til dobbelt størrelse"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "MIDI-forstærning:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Autogem)"
 
@@ -5742,119 +5758,119 @@ msgstr "Brug en alternativ palet"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Indsæt disk %c og tryk på knappen for at fortsætte."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Kunne ikke finde %s, (%c%d) Tryk på knappen."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fejl ved læsning af disk %c, (%c%d) Tryk på knappen."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spil sat på pause. Tryk på MELLEMRUM for at fortsætte."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil genstarte? (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil afslutte? (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Spil"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Indsæt gem/indlæs spil disk"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Du skal indtaste et navn"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spillet blev IKKE gemt (er disken fuld?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spillet blev IKKE indlæst"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Gemmer '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Indlæser '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Navngiv dit GEMTE spil"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Vælg et spil at INDLÆSE"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Spiltitel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "Fo~r~rige"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~N~æste"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Kun tale"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Tale og undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Kun undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Tale og undertekster"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Vælg et færdighedsniveau."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Se din Loom(TM) manual for hjælp."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Træning"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
@@ -6496,31 +6512,31 @@ msgstr "Diskette intro"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Brug diskette versionens intro (kun CD-version)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Indlæs spil"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Aktivér indholdscensurering"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 7dd286e455..129f776bf6 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
@@ -129,10 +129,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -140,16 +140,16 @@ msgstr "Ja"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM konnte das gewählte Verzeichnis nicht öffnen!"
 
@@ -162,13 +162,13 @@ msgstr ""
 "beinhaltet eine Datei mit dem gleichen Namen."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "Schließen"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -604,8 +604,8 @@ msgstr "Hoch"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Runter"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Links"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -757,30 +757,30 @@ msgstr "~E~ntfernen"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "In Spieleliste suchen"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Spiel laden:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Dieses Verzeichnis kann noch nicht verwendet werden, da noch Dateien "
 "heruntergeladen werden!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -788,32 +788,32 @@ msgstr ""
 "Möchten Sie wirklich den PC nach Spielen durchsuchen? Möglicherweise wird "
 "dabei eine größere Menge an Spielen hinzugefügt."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Möchten Sie diese Spielkonfiguration wirklich entfernen?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Möchten Sie einen Spielstand laden?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr ""
 "Für dieses Spiel wird das Laden aus der Spieleliste heraus nicht unterstützt."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM konnte keine passende Engine für dieses Spiel finden!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM konnte im gewählten Verzeichnis kein Spiel finden!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Unbekannte Spiele-Variante"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Spiel auswählen:"
 
@@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "GFX ausgeschaltet"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standard-Renderer"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
@@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortfahren"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Wert löschen"
 
@@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "Monatlich"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Fehlerhafter Wert>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Illegale Spielkopie erkannt. In solchen Fällen bieten wir keine "
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2122,8 +2122,8 @@ msgstr "Speichern:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr ""
 "Lesen Sie die Liesmich-Datei für\n"
 "weitere Informationen."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2223,16 +2223,16 @@ msgstr ""
 "Spiel hören zu können. Lesen Sie die\n"
 "Liesmich-Datei für weitere Informationen."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2252,15 +2252,15 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Spielmenü"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2337,8 +2337,8 @@ msgstr "Zeile überspringen"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Vorausschauender Eingabe-Dialog"
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
@@ -2526,9 +2526,8 @@ msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
@@ -2827,28 +2826,28 @@ msgstr "Rechte Schultertaste"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr "Steuerkreuz hoch"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr "Steuerkreuz runter"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Steuerkreuz links"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Steuerkreuz rechts"
 
@@ -2862,25 +2861,25 @@ msgstr "Rechter Trigger"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Linker Stick X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Linker Stick Y"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Rechter Stick X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Rechter Stick Y"
 
@@ -3091,7 +3090,7 @@ msgstr "Erfolgreich hochgeladen!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~chließen"
 
@@ -3163,24 +3162,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr "ZL"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3573,12 +3572,12 @@ msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr "L3"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr "R3"
 
@@ -3603,6 +3602,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr "Minus"
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr "Plus"
 
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3937,7 +3937,7 @@ msgstr "Spiel laden:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4092,11 +4092,11 @@ msgstr ""
 "Wenn McCoy läuft, wird er nicht langsamer laufen, sobald der Spieler "
 "aufhört, mit der Maus zu klicken"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Modus für Farbenblinde"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Modus für Farbenblinde standardmäßig einschalten"
 
@@ -4229,11 +4229,11 @@ msgstr "Das ist zu kurz, um eine gültige Alan2-Datei zu sein."
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "Dies ist keine gültige Alan2-Datei."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 msgid "Savegame"
 msgstr "Spielstand"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr "Bild-Fenster umgeschaltet\n"
 
@@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr "Bildwiederholrate anzeigen"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate an, während Sie spielen."
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4530,58 +4530,58 @@ msgstr ""
 "verursachen.\n"
 "Möchten Sie %s dennoch ausführen?"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr "Laufe"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Betrachte"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Benutze/Sprich"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Aufheben/Weglegen"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Dialogzeilen überspringen"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr "Durch Objekte wechseln (nach oben)"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr "Durch Objekte wechseln (nach unten)"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr "Raum schnell verlassen"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Untersuche/Betrachte"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "Fehler: Das Spiel konnte nicht gespeichert werden."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4596,7 +4596,7 @@ msgstr ""
 "einer Beschreibung Ihrer Spiele-Version (z.B. DVD-Box oder Jewelcase):\n"
 "%s"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5554,11 +5554,27 @@ msgstr "Videos hochskalieren"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Videos auf das Doppelte ihrer Größe skalieren"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "MIDI-Modus:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
@@ -5566,19 +5582,19 @@ msgstr ""
 "Wenn Du ein externes MIDI-Gerät (z.B. über USB-MIDI) verwendest, wähle dein "
 "Gerät hier aus"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr "Standard (GM / MT-32)"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr "Yamaha FB-01"
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Automatisch speichern)"
 
@@ -5787,119 +5803,119 @@ msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 "Verwende eine neutralere Farbpalette, die den NES Classic genauer emuliert"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Bitte Disk %c einlegen und Taste drücken."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Kann %s (%c%d) nicht finden, bitte Taste drücken."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Fehler beim Lesen von Disk %c (%c%d), bitte Taste drücken."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Spielpause.  Zum Weiterspielen Leertaste drücken."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Möchten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Möchten Sie wirklich beenden?  (J/N)J"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Spielen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Legen Sie eine Spielstand-Diskette ein"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Sie müssen eine Bezeichnung eingeben"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Spiel wurde NICHT gespeichert (Datenträger voll?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Spiel wurde NICHT geladen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Speichere \"%s\""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Lade \"%s\""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Name für Spielstand eingeben"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Spielstand zum LADEN auswählen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Spieltitel)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~Z~urück"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~W~eiter"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Nur Sprache"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Sprachausgabe und Untertitel"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Nur Untertitel"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Sprache & Text"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Wähle einen Schwierigkeitsgrad."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Für Hilfe schauen Sie ins Loom(TM)-Handbuch."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Anfänger"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Experte"
 
@@ -6543,19 +6559,19 @@ msgstr "Vorspann der Diskettenversion"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Verwendet den Vorspann der Diskettenversion (nur bei CD-Version)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Modifizierte Assets laden"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr "Erlaubt das Laden externer Ersatz-Assets."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr "Aktiviere Bilineare Filterung von Hintergrundbildern"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
@@ -6563,11 +6579,11 @@ msgstr ""
 "Wenn Bilineare Filterung für Hintergrundbilder aktiviert ist, wird die "
 "Grafik auf Kosten der Detailgenauigkeit im Vollbildmodus verbessert."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Anti-Aliasing für Schriften aktivieren"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr "Wenn Anti-Aliasing aktiv ist, wird der Text weicher dargestellt."
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b69e5ed64b..0dfdc71d46 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
@@ -125,10 +125,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -136,16 +136,16 @@ msgstr "Ναι"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "Το ScummVM δε μπόρεσε να ανοίξει το καθορισμένο φάκελο!"
 
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr ""
 "αρχείο με το ίδιο όνομα."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "Κλείσιμο"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -605,8 +605,8 @@ msgstr "Πάνω"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Κάτω"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Αριστερά"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -760,30 +760,30 @@ msgstr "~Α~φαίρ. Παιχν"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Φόρτωση"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Αυτός ο φάκελος δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ακόμη, γίνεται μεταφόρτωση σε "
 "αυτόν!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -791,34 +791,34 @@ msgstr ""
 "Θέλετε σίγουρα να τρέξετε τον μαζικό ανιχνευτή παιχνιδιών; Αυτό ενδέχεται να "
 "προσθέσει ένα τεράστιο αριθμό παιχνιδιών."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Θέλετε σίγουρα να σβήσετε τις ρυθμίσεις αυτού του παιχνιδιού;"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Θέλετε να φορτώσετε το αποθηκευμένο παιχνίδι;"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζει φόρτωση παιχνιδιών από τον launcher."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "Το ScummVM δε μπόρεσε να βρεί κάποια μηχανή ικανή να εκτελέσει το επιλεγμένο "
 "παιχνίδι!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr ""
 "Το ScummVM δεν μπόρεσε να βρει κάποιο παιχνίδι στον συγκεκριμένο φάκελο!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Άγνωστη εκδοχή παιχνιδιού"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Διαλέξτε το παιχνίδι:"
 
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "Απενεργ. γραφικά"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Κανονική απόδοση"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Κανονικό"
 
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Προχώρα"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Σβήσιμο τιμής"
 
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Μηνιαία"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Εσφαλμένη τιμή>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Ανιχνεύτηκε μη νόμιμο αντίγραφο παιχνιδιού. Δεν παρέχουμε υποστήριξη σε "
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2157,8 +2157,8 @@ msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης πλή
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε το αρχείο README για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2258,16 +2258,16 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε το αρχείο README για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2277,7 +2277,7 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2288,15 +2288,15 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Μενού παιχνιδιού"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2373,8 +2373,8 @@ msgstr "Παράλειψη γραμμής"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Παράθυρο διαλόγου με πρόβλεψη κειμένου"
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
@@ -2565,9 +2565,8 @@ msgstr "Θέλετε σίγουρα να βγείτε από το πρόγραμ
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
@@ -2866,28 +2865,28 @@ msgstr "Δεξί Bumper RB"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr "D-pad Πάνω"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr "D-pad Κάτω"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "D-pad Αριστερά"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "D-pad Δεξιά"
 
@@ -2901,25 +2900,25 @@ msgstr "Δεξιά Σκανδάλη"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "X άξονας Αριστερού Μοχλού"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Y άξονας Αριστερού Μοχλού"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "X άξονας Δεξιού Μοχλού"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Υ άξονας Δεξιού Μοχλού"
 
@@ -3131,7 +3130,7 @@ msgstr "Επιτυχία μεταφοράς!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~Κ~λείσιμο"
 
@@ -3203,24 +3202,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr "ZL"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3617,12 +3616,12 @@ msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr "L3"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr "R3"
 
@@ -3647,6 +3646,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr "Μείον"
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr "Συν"
 
@@ -3966,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "Επαναφορά παιχνιδιού:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4139,11 +4139,11 @@ msgstr ""
 "Όταν τρέχει, ο McCoy δεν θα αρχίσει να επιβραδύνει αμέσως μόλις ο παίκτης "
 "σταματήσει να κάνει κλικ με το ποντίκι"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Λειτουργία για Άτομα με Αχρωματοψία"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας για Άτομα με Αχρωματοψία εξ'ορισμού"
 
@@ -4276,11 +4276,11 @@ msgstr "Αυτό είναι πολύ σύντομο για να είναι έγ
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο Alan2."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 msgid "Savegame"
 msgstr "Αποθηκευμένο παιχνίδι"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr "Εναλλαγή παραθύρου εικόνας\n"
 
@@ -4566,7 +4566,7 @@ msgstr "Προβολή FPS"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "Προβολή του τρέχοντος ρυθμού καρέ (FPS), όσο παίζετε."
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4579,58 +4579,58 @@ msgstr ""
 "(bugs) ή και απότομο σταμάτημα της εφαρμογής (crashes).\n"
 "Επιθυμείτε ακόμα να τρέξετε το %s;"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr "Εκτέλεση"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Εξέτασε"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Χρησιμοποίησε/Μίλα"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Πάρε/Απόθεσε"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Υπάρχοντα"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Παράκαμψη γραμμής διαλόγου"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Μενού"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr "Προηγούμενο Αντικείμενο"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr "Επόμενο Αντικείμενο"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr "Γρήγορη Έξοδος από το Δωμάτιο"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Εξέτασε/Κοίτα"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "Σφάλμα: αδυναμία αποθήκευσης του παιχνιδιού."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4646,7 +4646,7 @@ msgstr ""
 "περιγραφή της έκδοσης του παιχνιδιού σας (πχ. dvd-box ή jewelcase):\n"
 "%s"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -4655,8 +4655,8 @@ msgid ""
 "needed files."
 msgstr ""
 "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου %s για έλεγχο.\n"
-"Μπορεί να λείπει ή να μην έχετε τα απαιτούμενα δικαιώματα για να το ανοίξετε."
-"\n"
+"Μπορεί να λείπει ή να μην έχετε τα απαιτούμενα δικαιώματα για να το "
+"ανοίξετε.\n"
 "Δείτε στο https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles μια λίστα των "
 "απαραίτητων αρχείων."
 
@@ -5607,11 +5607,27 @@ msgstr "Αύξηση κλιμάκωσης βίντεο"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Αύξηση κλιμάκωσης εικόνας στα βίντεο σε διπλάσιο μέγεθός"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "Λειτουργία MIDI:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
@@ -5619,19 +5635,19 @@ msgstr ""
 "Αν χρησιμοποιείτε εξωτερικές συσκευές MIDI (π.χ. μέσω USB-MIDI), επιλέξτε "
 "εδώ τη συσκευή σας"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr "Τυπικό (GM / MT-32)"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr "Yamaha FB-01"
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Αυτόματη αποθήκευση)"
 
@@ -5849,119 +5865,119 @@ msgstr ""
 "Χρήσης μια παλέτας πιο ουδέτερων χρωμάτων που προσομοιώνει καλύτερα το NES "
 "Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Εισάγετε τη Δισκέτα %c και Πατήστε Κουμπί για Συνέχεια."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η Εύρεση του %s, (%c%d) Πατήστε ένα Κουμπί."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης δίσκου %c, (%c%d) Πατήστε ένα Κουμπί."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Το παιχνίδι είναι σε Παύση. Πατήστε το SPACE για να Συνεχίσετε."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να γίνει επανεκκίνηση; (Ν/Ο)Ν"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να βγείτε από το πρόγραμμα; (N/O)N"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Παίξε"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Εισάγετε δισκέτα αποθήκευσης/φόρτωσης παιχνιδιού"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Το παιχνίδι ΔΕΝ αποθηκεύτηκε (γεμάτος δίσκος;)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Το παιχνίδι ΔΕΝ φορτώθηκε"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Αποθήκευση '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Φόρτωση '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Ονομάστε το παιχνίδι ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Επιλέξτε ένα παιχνίδι για ΦΟΡΤΩΣΗ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "τίτλου Παιχνιδιού)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~Π~ροηγούμενο"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~Ε~πόμενο"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Μόνο Ομιλία"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Ομιλία και Υπότιτλοι"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Μόνο Υπότιτλοι"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Ομιλία & Υπότ"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Επιλέξτε Επίπεδο Ικανότητας."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Loom(TM) σας για βοήθεια."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Εξάσκηση"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Ειδικός"
 
@@ -6604,21 +6620,21 @@ msgstr "Εισαγωγή έκδοσης δισκέτας"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Χρήση της εισαγωγής από την έκδοση δισκέτας (έκδοση CD μόνο)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Φόρτωση τροποποιημένων στοιχείων"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 "Ενεργοποίηση φόρτωσης εξωτερικών στοιχείων (assets) που θα αντικαταστήσουν "
 "αυτά του παιχνιδιού."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr "Ενεργοποίηση γραμμικού φίλτρου στις εικόνες φόντου"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
@@ -6627,11 +6643,11 @@ msgstr ""
 "ομαλά σε λειτουργία πλήρους οθόνης, με αντίτιμο την απώλεια κάποιας "
 "λεπτομέρειας."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Ενεργοποίηση εξομάλυνσης γραμματοσειράς"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 "Όταν η εξομάλυνση γραμματοσειράς (font anti-aliasing) είναι ενεργοποιημένη, "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 3a86e78aca..def74dbb44 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -126,10 +126,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -137,16 +137,16 @@ msgstr "Sí"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "¡ScummVM no ha podido abrir el directorio!"
 
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "un archivo con el mismo nombre."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Cerrar"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "Arriba"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Abajo"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Izquierda"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -753,30 +753,30 @@ msgstr "E~l~iminar"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar juego:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "¡Este directorio se está utilizando para una descarga y todavía no puede "
 "usarse!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -784,31 +784,31 @@ msgstr ""
 "¿Seguro que quieres ejecutar la detección masiva? Puede que se añada un gran "
 "número de juegos."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la configuración de este juego?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "¿Quieres cargar la partida guardada?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Este juego no permite cargar partidas desde el lanzador."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún motor capaz de ejecutar el juego!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún juego en el directorio!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante desconocida"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Elige el juego:"
 
@@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "Gráf. desactivados"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Renderizado estándar"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
@@ -1942,7 +1942,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Limpiar contenido"
 
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "Mensualmente"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Valor incorrecto>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Copia de juego ilegítima detectada. No proporcionamos soporte en estos casos"
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al lanzador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr "~V~olver al lanzador"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "~V~olver al lanzador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2135,8 +2135,8 @@ msgstr "Guardar partida:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr ""
 "copiar los archivos del juego al disco duro.\n"
 "Consulta el archivo README para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2233,16 +2233,16 @@ msgstr ""
 "poder escuchar la música del juego.\n"
 "Consulta el archivo README para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr ""
 "Hubo un fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para "
 "información básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2261,15 +2261,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Menú del juego"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2345,8 +2345,8 @@ msgstr "Omitir frase"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Ventana de escritura predictiva"
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
@@ -2536,9 +2536,8 @@ msgstr "¿Seguro que quieres salir?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
@@ -2837,28 +2836,28 @@ msgstr "Botón superior derecho"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr "D-pad arriba"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr "D-pad abajo"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "D-pad izquierda"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "D-pad derecha"
 
@@ -2872,25 +2871,25 @@ msgstr "Gatillo derecho"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Stick izquierdo X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Stick izquierdo Y"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Stick derecho X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Stick derecho Y"
 
@@ -3101,7 +3100,7 @@ msgstr "¡Subida completada!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "Cerra~r~"
 
@@ -3173,24 +3172,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr "ZL"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3585,12 +3584,12 @@ msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr "L3"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr "R3"
 
@@ -3615,6 +3614,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr "Menos"
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr "Más"
 
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "Cargar partida:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4095,11 +4095,11 @@ msgstr ""
 "Cuando McCoy se ponga a correr, ya no empezará a ir más despacio en cuanto "
 "el jugador deje de hacer clic."
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Modo para daltónicos"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Activar el modo para daltónicos por defecto"
 
@@ -4232,11 +4232,11 @@ msgstr "El archivo es muy corto para ser un archivo Alan2 válido."
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "El archivo no es un archivo Alan2 válido."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 msgid "Savegame"
 msgstr "Partida guardada"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr "Cambiar ventana con imagen\n"
 
@@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "Mostrar contador de FPS"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "Muestra la velocidad de FPS actual durante la partida."
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4538,58 +4538,58 @@ msgstr ""
 "o incluso cuelgues en la partida.\n"
 "¿Aún quieres ejecutar %s?"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr "Correr"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Examinar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Usar/Hablar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Recoger/Descartar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventario"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Omitir diálogo"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr "Cambiar de objeto (arriba)"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr "Cambiar de objeto (abajo)"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr "Salida rápida de habitación"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Examinar/Mirar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "Error: no se pudo guardar la partida."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr ""
 "CD):\n"
 "%s"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -4614,8 +4614,8 @@ msgid ""
 "needed files."
 msgstr ""
 "No se ha podido abrir el archivo %s para su validación.\n"
-"Es posible que no esté o que no tengas los permisos necesarios para abrirlo."
-"\n"
+"Es posible que no esté o que no tengas los permisos necesarios para "
+"abrirlo.\n"
 "Ve a https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles para ver la lista de "
 "archivos necesarios."
 
@@ -5550,11 +5550,27 @@ msgstr "Escalar vídeos"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Escala los vídeos, duplicando su tamaño"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "Modo MIDI:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
@@ -5562,19 +5578,19 @@ msgstr ""
 "Si vas a usar dispositivos MIDI externos (p. ej.:, a través de USB-MIDI), "
 "selecciona aquí tu dispositivo"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr "Estándar (GM/MT-32)"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr "Roland D-110/D-10/D-20"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr "Yamaha FB-01"
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Autoguardado)"
 
@@ -5776,119 +5792,119 @@ msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 "Utiliza una paleta de colores más neutral y fiel a la del sistema NES Classic"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Introduce el disco %c y pulsa un botón para continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "No se ha podido encontrar %s, (%c%d). Pulsa un botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Error al leer el disco %c, (%c%d). Pulsa un botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Juego pausado. Pulsa Espacio para continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "¿Seguro que quieres reiniciar?  (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "¿Seguro que quieres salir?  (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Jugar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inserta el disco de las partidas guardadas"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Tienes que introducir un nombre"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "La partida no se ha guardado (¿disco lleno?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "La partida no se ha cargado"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Guardando '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Cargando '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Pon nombre a tu partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Selecciona un juego para cargar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Título del juego)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "Si~g~uiente"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Solo voces"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voces y subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Solo subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voces y subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selecciona un nivel de dificultad."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulta el manual para obtener más información."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Práctica"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Experto"
 
@@ -6533,19 +6549,19 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr ""
 "Usa la introducción de la versión en disquete (solo para la versión CD)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Cargar archivos modificados"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr "Permite cargar archivos externos como sustitutos."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr "Filtrado lineal de los fondos"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
@@ -6553,11 +6569,11 @@ msgstr ""
 "Al aplicar un filtro lineal, los gráficos de los fondos se mostrarán más "
 "suaves a pantalla completa, pero se perderán algunos detalles."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Suavizar bordes de fuentes"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr "Al activar esta opción, los textos se mostrarán más suavizados."
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7cefa2e98c..7526f216aa 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Utzi"
@@ -124,10 +124,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -135,16 +135,16 @@ msgstr "Bai"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Ez"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM-k ezin izan du zehazturiko direktorioa ireki!"
 
@@ -155,13 +155,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -583,8 +583,8 @@ msgstr "Itxi"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "Gora"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Behera"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Ezker"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -746,28 +746,28 @@ msgstr "~K~endu"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Kargatu"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -775,34 +775,34 @@ msgstr ""
 "Joko detektatzaile masiboa exekutatu nahi al duzu? Honek joko kantitate "
 "handia gehitu dezake."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu joko-konfigurazio hau?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Gordetako jokoa kargatu?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM-k ezin izan du aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik "
 "aurkitu!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM-k ezin izan du jokorik aurkitu zehazturiko direktorioan!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 #, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Errore ezezaguna"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Jokoa aukeratu:"
 
@@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr "GFX desgaituta"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Errendatzaile estandarra"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Estandarra"
 
@@ -1937,7 +1937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Balioa kendu"
 
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr ""
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "Balioa kendu:"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
@@ -2103,7 +2103,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2131,8 +2131,8 @@ msgstr "Gorde jokoa:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2230,18 +2230,18 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2260,15 +2260,15 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "Jokoaren menua"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2341,8 +2341,8 @@ msgstr "Lerroa saltatu"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -2534,9 +2534,8 @@ msgstr "Benetan irten?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Irten"
@@ -2855,21 +2854,21 @@ msgstr ""
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Ezkerrera irristatu"
@@ -2877,7 +2876,7 @@ msgstr "Ezkerrera irristatu"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Eskuinera irristatu"
@@ -2892,28 +2891,28 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Ezker-klika"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Ezker-klika"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Eskuin-klika"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Eskuin-klika"
@@ -3139,7 +3138,7 @@ msgstr "DVD-a ondo muntatu da"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~I~txi"
 
@@ -3215,24 +3214,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "~H~asi"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3642,12 +3641,12 @@ msgid "PS"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr ""
 
@@ -3672,6 +3671,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -3985,7 +3985,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr "Jokoa kargatu:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4140,11 +4140,11 @@ msgid ""
 "clicking the mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Daltonikoentzako modua"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Gaitu daltonikoentzako modua lehenetsi modura"
 
@@ -4275,12 +4275,12 @@ msgstr ""
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr ""
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 #, fuzzy
 msgid "Savegame"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr ""
 
@@ -4569,7 +4569,7 @@ msgstr "Erakutsi FPS kontatzailea"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4577,63 +4577,63 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Aztertu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Hitz egin"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Jaso"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inbentarioa"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Lerroa saltatu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menua"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Aztertu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "ezin izan da bideo-modua aldatu."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4643,7 +4643,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5541,30 +5541,46 @@ msgstr ""
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "MIDI irabazia:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 #, fuzzy
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "Autogordetzea:"
@@ -5710,119 +5726,119 @@ msgstr "Erabili paleta alternatiboa"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "%c diskoa sartu eta sakatu botoi bat jarraitzeko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Ezin izan da %s, (%c%d) aurkitu. Sakatu botoi bat."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "%c, (%c%d) diskoa irakurtzean errorea. Sakatu botoia."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Joko pausatua. Sakatu ZURIUNEA jarraitzeko."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Berrabiarazi? (B/E)B"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Irten? (B/E)B"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Jolastu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Sartu partida gordeak dituen diskoa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Izen bat sartu behar duzu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Jokoa EZ da gorde (diskoa beteta?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "'%s' gordetzen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "'%s' kargatzen"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Izendatu zure partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Aukeratu kargatzeko partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Jokoaren izena)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~urrekoa"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~H~urrengoa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Ahotsak bakarrik"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Ahotsak eta azpitituluak"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Azpitituluak bakarrik"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Ahotsak & azpit"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Zailtasuna aukeratu."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Loom(TM)-ko eskuliburura jo ezazu laguntza lortzeko."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Entrenamendua"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Aditua"
 
@@ -6462,31 +6478,31 @@ msgstr "Floppy introa"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Erabili floppy bertsioko sarrera (CD bertsioa soilik)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Gaitu kurtsore flotatzaileak"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index f6a22c4f94..d6f7a8f887 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-14 17:43+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
@@ -125,10 +125,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -136,16 +136,16 @@ msgstr "Kyllä"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ei voi avata kyseistä hakemistoa!"
 
@@ -158,13 +158,13 @@ msgstr ""
 "tiedosto samalla nimellä."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -587,8 +587,8 @@ msgstr "Sulje"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -597,8 +597,8 @@ msgstr "Ylös"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Alas"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Vasen"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -750,28 +750,28 @@ msgstr "P~o~ista peli"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Etsi peliä listasta"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Lataa peli:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Lataa"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Tätä kansiota ei voi käyttää vielä, siihen ladataan tiedostoja!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -779,31 +779,31 @@ msgstr ""
 "Haluatko varmasti lisätä pelejä alihakemistoineen? Tämä voi lisätä suuren "
 "määrän pelejä."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelin asetuksineen listalta?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Haluatko ladata tallennetun pelin?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Tämä peli ei tue pelitallennuksien lataamista pelin ulkopuolelta."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM ei löytänyt pelimoottoria joka tukee valittua peliä!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ei löytänyt yhtään peliä kyseisestä hakemistosta!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Tuntematon versio"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Valitse peli:"
 
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Disabloitu GFX"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Standardirenderöijä"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Standardi"
 
@@ -1918,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Jatka"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Tyhjennä arvo"
 
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "Kuukausittain"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Huono arvo>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Laiton pelikopio tunnistettu. Emme tarjoa tukea tällaisissa tapauksissa"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2111,8 +2111,8 @@ msgstr "Tallenna peli:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi. Avaa LUEMINUT\n"
 "tiedosto ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2207,16 +2207,16 @@ msgstr ""
 "ohjelmistoa käyttäen, jotta musiikit\n"
 "kuuluvat. Lue ohjeet README-tiedostosta."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2235,15 +2235,15 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Pelivalikko"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2319,8 +2319,8 @@ msgstr "Ohita rivi"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Ennustava tekstinsyöttö"
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Vahvista"
 
@@ -2507,9 +2507,8 @@ msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Lopeta"
@@ -2808,28 +2807,28 @@ msgstr "Oikea olka"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr "D-pad ylös"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr "D-pad alas"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "D-pad vasemmalle"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "D-pad oikealle"
 
@@ -2843,25 +2842,25 @@ msgstr "Oikea liipaisin"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Vasemman hatun X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Vasemman hatun Y"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Oikean hatun X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Oikean hatun Y"
 
@@ -3072,7 +3071,7 @@ msgstr "Lähetetty onnistuneesti!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~S~ulje"
 
@@ -3144,24 +3143,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "Aloita"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr "ZL"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3553,12 +3552,12 @@ msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr "L3"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr "R3"
 
@@ -3583,6 +3582,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr "Miinus"
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr "Plus"
 
@@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3914,7 +3914,7 @@ msgstr "Lataa pelitallenne:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4063,11 +4063,11 @@ msgstr ""
 "McCoy ei juostessaan ala hidastamaan heti kun pelaaja lakkaa klikkaamasta "
 "hiirellä"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Värisokeustila"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Aktivoi värisokeustila vakiona"
 
@@ -4196,11 +4196,11 @@ msgstr "Tämä on liian lyhyt ollakseen validi Alan2-tiedosto."
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "Tämä ei ole validi Alan2-tiedosto."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 msgid "Savegame"
 msgstr "Pelitallennus"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr "Kuvaikkuna vaihdettu\n"
 
@@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "Näytä FPS-laskuri"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "Näytä FPS pelin aikana."
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4497,58 +4497,58 @@ msgstr ""
 "kaatumisiin.\n"
 "Haluatko silti käynnistää %s?"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr "Juokse"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Tutki"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Käytä/Puhu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Poimi/Laita pois"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Tavarat"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Ohita dialogi"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr "Kierrä esineistöä ylöspäin"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr "Kierrä esineistöä alaspäin"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr "Pikapoistuminen huoneesta"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Tutki/Katso"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "Virhe: peliä ei pystytty tallentamaan."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4563,7 +4563,7 @@ msgstr ""
 "tai jewelcase):\n"
 "%s"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5496,30 +5496,46 @@ msgstr "Skaalaa videot"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Skaalaa videot tuplakokoisiksi"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "MIDI tila:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
 msgstr ""
 "Käyttäessäsi ulkoisia MIDI-laitteita (esim. USB-MIDI), valitse laite tästä"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr "Vakio (GM / MT-32)"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr "Yamaha FB-01"
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Autom. tallennus)"
 
@@ -5717,119 +5733,119 @@ msgstr "Käytä NES Classic-palettia"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr "Käytä neutraalimpaa väripalettia joka emuloi paremmin NES Classic:ia"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Lisää levyke %c ja paina jotain nappia jatkaaksesi."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Tiedostoa %s, (%c%d) ei löydy. Paina nappia."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Virhe luettaessa levyä %c, (%c%d) Paina jotain nappia."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Pause. Paina välilyöntiä jatkaaksesi."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Haluatko varmasti aloittaa pelin alusta? (K/E)K"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Haluatko varmati lopettaa? (K/E)K"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Pelaa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Laita tallennus/lataus levyke asemaan"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Nimi on pakko antaa"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Peliä EI tallennettu (onko levy täysi?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Peliä EI ladattu"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Tallennetaan '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Ladataan '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Nimeä pelitallenteesi"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Valitse ladattava peli"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Pelin nimi)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "E~d~ellinen"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "Se~u~raava"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Vain puhe"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Puhe ja Tekstitys"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Vain tekstitys"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Puhe & teksti"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Valitse taitotasosi."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Lue Loom(TM) ohjekirjaa saadaksesi ohjeita."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Harjoitus"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspertti"
 
@@ -6472,19 +6488,19 @@ msgstr "Levykeversion intro"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Käytä levykeversion introa (vain CD versiossa)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Lataa modattuja peliresursseja"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr "Mahdollista ulkoisten korvaavien peliresurssien lataus."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr "Taustakuvien lineaarinen suodatus"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
@@ -6492,11 +6508,11 @@ msgstr ""
 "Kun lineaarinen suodatus on päällä, taustakuvat ovat pehmeämpiä "
 "kokoruututilassa, mutta menettävät hieman yksityiskohtia."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Fonttien antialiasointi"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr "Kirjaimet näyttävät sileämmiltä kun antialiasointi on päällä."
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index b9c7e5bf91..de3dbfa43a 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-15 11:43+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
@@ -126,10 +126,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -137,16 +137,16 @@ msgstr "Oui"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM n'a pas pu ouvrir le répertoire sélectionné !"
 
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "même nom existe déjà."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -592,8 +592,8 @@ msgstr "Fermer"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -602,8 +602,8 @@ msgstr "Haut"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Bas"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Gauche"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -755,30 +755,30 @@ msgstr "~S~upprimer"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Charger le jeu :"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Charger"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Ce répertoire est en cours de téléchargement et ne peut pas encore être "
 "utilisé !"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -786,32 +786,32 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous vraiment lancer la détection automatique des jeux ? Cela peut "
 "potentiellement ajouter un grand nombre de jeux."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce jeu ?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Voulez-vous charger le jeu ?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr ""
 "Le chargement de sauvegarde depuis le lanceur n'est pas supporté pour ce jeu."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM n'a pas pu trouver de moteur pour lancer le jeu sélectionné !"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM n'a pas trouvé de jeu dans le répertoire sélectionné !"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante inconnue"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Choisissez le jeu :"
 
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "GFX désactivé"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Rendu standard"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Normal"
 
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Effacer la valeur"
 
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr "Une fois par mois"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Valeur invalide>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Une copie illicite du jeu a été détectée. Nous ne fournissons aucune "
@@ -2112,7 +2112,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarde :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2140,8 +2140,8 @@ msgstr "Sauvegarde :"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur.\n"
 "Lisez le fichier README pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2239,16 +2239,16 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié.\n"
 "Lisez le fichier README pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr ""
 "Échec du chargement (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations de "
 "base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2267,15 +2267,15 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Je comprends"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgstr "Menu du jeu"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2352,8 +2352,8 @@ msgstr "Passer la phrase"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Dialogue de saisie prédictive"
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
@@ -2542,9 +2542,8 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
@@ -2843,28 +2842,28 @@ msgstr "Tranche Droite"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr "Croix Haut"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr "Croix Bas"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Croix Gauche"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Croix Droite"
 
@@ -2878,25 +2877,25 @@ msgstr "Gâchette Droite"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Stick gauche X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Stick gauche Y"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Stick droit X"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Stick droit Y"
 
@@ -3109,7 +3108,7 @@ msgstr "Succès de l'envoi !"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~F~ermer"
 
@@ -3181,24 +3180,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr "ZL"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3591,12 +3590,12 @@ msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr "L3"
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr "R3"
 
@@ -3621,6 +3620,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr "Moins"
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr "Plus"
 
@@ -3939,7 +3939,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "Charger le jeu :"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4103,11 +4103,11 @@ msgstr ""
 "Lorsqu'il court, McCoy ne commencera pas à ralentir dès que le joueur "
 "arrêtera de cliquer sur la souris"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Mode Daltonien"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Activer le mode Daltonien par défaut"
 
@@ -4240,11 +4240,11 @@ msgstr "C'est trop court pour être un fichier Alan2 valide."
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr "Ce n'est pas un fichier Alan2 valide."
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 msgid "Savegame"
 msgstr "Sauvegarde"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr "Fenêtre d'image basculée\n"
 
@@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr "Afficher les FPS"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr "Montre le taux de FPS actuel, pendant que vous jouez."
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4541,61 +4541,61 @@ msgstr ""
 "des plantages.\n"
 "Voulez-vous quand-même lancer %s ?"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr "Courir"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Examiner"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Utiliser/Parler"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Prendre/Déposer"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventaire"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Passer les dialogues"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 #, fuzzy
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr "Objet suivant"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 #, fuzzy
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr "Objet précédent"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 #, fuzzy
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr "Sortie rapide d'une pièce"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Examiner/Regarder"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "Erreur : le jeu n'a pas été sauvegardé."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4610,7 +4610,7 @@ msgstr ""
 "description de votre version du jeu (par exemple version CD ou DVD) :\n"
 "%s"
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5561,11 +5561,27 @@ msgstr "Upscaler les vidéos"
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr "Augmente la résolution des vidéos pour doubler leur taille"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "Mode MIDI :"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
@@ -5573,19 +5589,19 @@ msgstr ""
 "Si vous utilisez des appareils MIDI externes (par ex. via USB-MIDI), "
 "sélectionnez votre appareil ici"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr "Standard (GM / MT-32)"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr "Yamaha FB-01"
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Sauvegarde automatique)"
 
@@ -5797,119 +5813,119 @@ msgstr ""
 "Utilise une palette de couleurs plus neutre qui reproduit au plus près la "
 "NES Classique"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Insérer le Disque %c et appuyer sur le Bouton pour Continuer."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Impossible de trouver %s, (%c%d) Appuyer sur le Bouton."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Erreur lors de la lecture du disque %c, (%c%d). Appuyer sur le Bouton."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Jeu en pause. Appuyer sur Espace pour Reprendre."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Voulez-vous vraiment recommencer ? (O/N)O"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ? (O/N)O"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Jouer"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Insérer le disque de sauvegarde/chargement"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Vous devez entrer un nom"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Le jeu n'a pu être sauvé (disque plein ?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Le jeu n'a pu être chargé"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Sauvegarde de '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Chargement de '%s'"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Donnez un nom à votre sauvegarde"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Sélectionnez un jeu à charger"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Nom du jeu)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~P~récédent"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~uivant"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Voix"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voix et Sous-titres"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Sous-titres"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voix & ST"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Sélectionnez un niveau de compétence."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Reportez-vous à votre manuel d'instruction."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Essai"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Expert"
 
@@ -6556,21 +6572,21 @@ msgstr "Intro disquette"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Charger des ressources modifiées"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 "Permet le chargement de ressources (ou \"assets\") de remplacement externes."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr "Activer le filtrage linéaire des images d'arrière-plan"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
@@ -6578,11 +6594,11 @@ msgstr ""
 "Lorsque le filtrage linéaire est activé, les graphismes d'arrière-plan sont "
 "plus lisses en mode plein écran, au prix de certains détails."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Activer l'anti-crénelage des polices"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 "Quand l'anti-crénelage des polices est activé, les textes affichés sont plus "
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 898cfc36ab..35ed493429 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -126,10 +126,10 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -137,16 +137,16 @@ msgstr "Si"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de abrir o directorio!"
 
@@ -159,13 +159,13 @@ msgstr ""
 "ten un ficheiro co mesmo nome."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -594,8 +594,8 @@ msgstr "Pechar"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -604,8 +604,8 @@ msgstr "Arriba"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Abaixo"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Esquerda"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -757,28 +757,28 @@ msgstr "Elimina~r~ xogo"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Buscar na lista de xogos"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Aínda non se pode empregar este directorio. A descarga non rematou!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -786,32 +786,32 @@ msgstr ""
 "Queres executar o detector de xogos en masa? É posible que se engada un gran "
 "número de xogos."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Seguro que queres eliminar esta configuración de xogo?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Queres cargar a partida gardada?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de atopar un motor para executar o xogo!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de atopar xogos no directorio!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 #, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Erro descoñecido"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Elixe o xogo:"
 
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "Efectos desactivados"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "Procesamento estándar"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "Estándar"
 
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "Limpar valor"
 
@@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Mensualmente"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<Valor erróneo>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2137,8 +2137,8 @@ msgstr "Gardar partida:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2236,18 +2236,18 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2266,15 +2266,15 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "Menú do xogo"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2351,8 +2351,8 @@ msgstr "Omitir liña"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -2547,9 +2547,8 @@ msgstr "Seguro que queres saír?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "Saír"
@@ -2867,21 +2866,21 @@ msgstr ""
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "Esvarar á esquerda"
@@ -2889,7 +2888,7 @@ msgstr "Esvarar á esquerda"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "Esvarar á dereita"
@@ -2904,28 +2903,28 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "Botón primario"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "Botón primario"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "Botón secundario"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "Botón secundario"
@@ -3154,7 +3153,7 @@ msgstr "DVD montado con éxito"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~P~echar"
 
@@ -3230,24 +3229,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "~I~niciar"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3657,12 +3656,12 @@ msgid "PS"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
 msgid "R3"
 msgstr ""
 
@@ -3687,6 +3686,7 @@ msgid "Minus"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
 msgid "Plus"
 msgstr ""
 
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr "Restaurar xogo:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1192
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
@@ -4157,11 +4157,11 @@ msgid ""
 "clicking the mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/cge/detection.cpp:113 engines/cge2/detection.cpp:109
+#: engines/cge/detection.cpp:113
 msgid "Color Blind Mode"
 msgstr "Modo accesible para daltonismo"
 
-#: engines/cge/detection.cpp:114 engines/cge2/detection.cpp:110
+#: engines/cge/detection.cpp:114
 msgid "Enable Color Blind Mode by default"
 msgstr "Activa o modo accesible para daltonismo de xeito predeterminado."
 
@@ -4291,12 +4291,12 @@ msgstr ""
 msgid "This is not a valid Alan2 file."
 msgstr ""
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:337
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:318
 #, fuzzy
 msgid "Savegame"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/glk/comprehend/game.cpp:1381
+#: engines/glk/comprehend/game.cpp:833
 msgid "Picture window toggled\n"
 msgstr ""
 
@@ -4584,7 +4584,7 @@ msgstr "Mostrar FPS"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:344
+#: engines/grim/grim.cpp:348
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4592,63 +4592,63 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:467 engines/grim/grim.cpp:559
+#: engines/grim/grim.cpp:471 engines/grim/grim.cpp:558
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:472 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:476 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Examinar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:477 engines/grim/grim.cpp:574
+#: engines/grim/grim.cpp:481 engines/grim/grim.cpp:573
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Falar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:482 engines/grim/grim.cpp:579
+#: engines/grim/grim.cpp:486 engines/grim/grim.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Coller"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:487 engines/grim/grim.cpp:584
+#: engines/grim/grim.cpp:491 engines/grim/grim.cpp:583
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventario"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:492 engines/grim/grim.cpp:589
+#: engines/grim/grim.cpp:496 engines/grim/grim.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Omitir liña"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:510 engines/grim/grim.cpp:607
+#: engines/grim/grim.cpp:514 engines/grim/grim.cpp:606
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:549
+#: engines/grim/grim.cpp:548
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:554
+#: engines/grim/grim.cpp:553
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:564
+#: engines/grim/grim.cpp:563
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:569
+#: engines/grim/grim.cpp:568
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Examinar"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1339
+#: engines/grim/grim.cpp:1333
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "non se puido cambiar o modo de vídeo."
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:547
+#: engines/grim/md5check.cpp:560
 #, c-format
 msgid ""
 "The game data file %s may be corrupted.\n"
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/md5check.cpp:554
+#: engines/grim/md5check.cpp:567
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open the file %s for checking.\n"
@@ -5557,30 +5557,46 @@ msgstr ""
 msgid "Upscale videos to double their size"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:289
+#: engines/sci/detection.cpp:270
+msgid "Use RGB rendering"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:271
+msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:281
+msgid "Use per-resource modified palettes"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:282
+msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
+msgstr ""
+
+#: engines/sci/detection.cpp:312
 #, fuzzy
 msgid "MIDI mode:"
 msgstr "Ganancia de MIDI:"
 
-#: engines/sci/detection.cpp:290
+#: engines/sci/detection.cpp:313
 msgid ""
 "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
 "here"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:295
+#: engines/sci/detection.cpp:318
 msgid "Standard (GM / MT-32)"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:299
+#: engines/sci/detection.cpp:322
 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection.cpp:303
+#: engines/sci/detection.cpp:326
 msgid "Yamaha FB-01"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:484
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:485
 msgid "(Autosave)"
 msgstr "(Autogardado)"
 
@@ -5754,119 +5770,119 @@ msgstr "Empregar unha paleta alternativa"
 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
 #, c-format
 msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
 msgstr "Insire o disco %c e preme o botón para continuar."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
 #, c-format
 msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Non se puido atopar %s, (%c%d). Preme o botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
 #, c-format
 msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
 msgstr "Erro ao ler o disco %c, (%c%d). Preme o botón."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:173
 msgid "Game Paused.  Press SPACE to Continue."
 msgstr "Xogo en pausa. Pulsa a barra espazadora para continuar."
 
 #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
 #. "Moechten Sie wirklich neu starten?  (J/N)J"
 #. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
 msgid "Are you sure you want to restart?  (Y/N)Y"
 msgstr "Seguro que queres reiniciar? (S/N)S"
 
 #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
 msgid "Are you sure you want to quit?  (Y/N)Y"
 msgstr "Seguro que queres saír? (S/N)S"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:184
 msgid "Play"
 msgstr "Xogar"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
 msgid "Insert save/load game disk"
 msgstr "Inserir disco de gardado/carga"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
 msgid "You must enter a name"
 msgstr "Debes introducir un nome"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
 msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
 msgstr "Non se puido gardar a partida (disco cheo?)"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
 msgid "The game was NOT loaded"
 msgstr "Non se puido cargar a partida"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
 #, c-format
 msgid "Saving '%s'"
 msgstr "Gardando %s"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
 #, c-format
 msgid "Loading '%s'"
 msgstr "Cargando %s"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
 msgid "Name your SAVE game"
 msgstr "Introduce un nome para a partida gardada"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
 msgid "Select a game to LOAD"
 msgstr "Selecciona unha partida para cargala"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
 msgid "Game title)"
 msgstr "Título)"
 
 #. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
 msgid "~P~revious"
 msgstr "~A~nterior"
 
 #. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
 msgid "~N~ext"
 msgstr "~S~eguinte"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:619
 msgid "Speech Only"
 msgstr "Só voz"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:620
 msgid "Speech and Subtitles"
 msgstr "Voz e subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:621
 msgid "Subtitles Only"
 msgstr "Só subtítulos"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:629
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech & Subs"
 msgstr "Voz e subs"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:675
 msgid "Select a Proficiency Level."
 msgstr "Selecciona un nivel de habilidade."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:677
 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
 msgstr "Consulta o manual de Loom(TM) para obter axuda."
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:681
 msgid "Practice"
 msgstr "Práctica"
 
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:682
 msgid "Expert"
 msgstr "Experto"
 
@@ -6503,31 +6519,31 @@ msgstr "Intro de disquete"
 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
 msgstr "Emprega a introdución da versión en disquete (só versión en CD)."
 
-#: engines/stark/detection.cpp:340
+#: engines/stark/detection.cpp:368
 #, fuzzy
 msgid "Load modded assets"
 msgstr "Cargar partida:"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:341
+#: engines/stark/detection.cpp:369
 msgid "Enable loading of external replacement assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:349
+#: engines/stark/detection.cpp:377
 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images"
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:350
+#: engines/stark/detection.cpp:378
 msgid ""
 "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in "
 "full screen mode, at the cost of some details."
 msgstr ""
 
-#: engines/stark/detection.cpp:358
+#: engines/stark/detection.cpp:386
 #, fuzzy
 msgid "Enable font anti-aliasing"
 msgstr "Activar censura de contidos"
 
-#: engines/stark/detection.cpp:359
+#: engines/stark/detection.cpp:387
 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 09dafa5842..c56f667f4b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-14 11:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 12:37+0000\n"
 "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
 #: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1163 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
 #: backends/events/default/default-events.cpp:176
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:185
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Cancel"
 msgstr "ביטול"
@@ -125,10 +125,10 @@ msgstr "נראה כי החיבור מוגבל. האם להמשיך בהורדת
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "Yes"
@@ -136,16 +136,16 @@ msgstr "כן"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:380 gui/launcher.cpp:401 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:398 gui/launcher.cpp:419 gui/launcher.cpp:462
 #: gui/options.cpp:2659 gui/options.cpp:2697
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/grim/grim.cpp:349 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
 msgid "No"
 msgstr "לא"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:567
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM לא הצליח לפתוח את התיקייה שנבחרה!"
 
@@ -156,13 +156,13 @@ msgid ""
 msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו שם כבר קיים בתיקייה שנבחרה."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:357
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:499
-#: gui/launcher.cpp:503 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:510 engines/engine.cpp:521
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:517
+#: gui/launcher.cpp:521 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1911
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:187
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1901 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
@@ -583,8 +583,8 @@ msgstr "סגירה"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:108
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:447
-#: engines/grim/grim.cpp:529 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:451
+#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
@@ -593,8 +593,8 @@ msgstr "למעלה"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:113
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:452
-#: engines/grim/grim.cpp:534 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412 engines/grim/grim.cpp:456
+#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "למטה"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:118
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: engines/grim/grim.cpp:457 engines/grim/grim.cpp:539
+#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1462
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1570
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "שמאלה"
 
 #: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:123
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: engines/grim/grim.cpp:462 engines/grim/grim.cpp:544
+#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1578
@@ -746,58 +746,58 @@ msgstr "ה~ס~רת משחק"
 msgid "Search in game list"
 msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:768
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:786
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "טען משחק:"
 
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:793
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:794
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183 engines/tsage/scenes.cpp:601
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load"
 msgstr "טעינה"
 
-#: gui/launcher.cpp:368
+#: gui/launcher.cpp:386
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "תיקייה זו אינה ניתנת לשימוש כל עוד יש הורדה פעילה!"
 
-#: gui/launcher.cpp:379
+#: gui/launcher.cpp:397
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
 msgstr "האם באמת להפעיל את מגלה המשחקים? זה יכול להוסיף כמות ענקית של משחקים."
 
-#: gui/launcher.cpp:401
+#: gui/launcher.cpp:419
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הגדרת משחק זה?"
 
-#: gui/launcher.cpp:443
+#: gui/launcher.cpp:461
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "האם ברצונך לטעון את המשחק?"
 
-#: gui/launcher.cpp:499
+#: gui/launcher.cpp:517
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "המשחק שנחבר אינו תומך בטעינת משחקים מתוך המשגר."
 
-#: gui/launcher.cpp:503
+#: gui/launcher.cpp:521
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM לא הצליח למצוא מנוע שמסוגל להריץ את המשחק שנבחר!"
 
-#: gui/launcher.cpp:568
+#: gui/launcher.cpp:586
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM לא מצא שום משחק בתיקייה שנבחרה!"
 
-#: gui/launcher.cpp:583
+#: gui/launcher.cpp:601
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
-#: gui/launcher.cpp:589
+#: gui/launcher.cpp:607
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "בחר משחק:"
 
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "GFX מושבת"
 msgid "Standard renderer"
 msgstr "מעבד רגיל"
 
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:680
 msgid "Standard"
 msgstr "סטנדרט"
 
@@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "להמשיך"
 
-#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
+#: gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 gui/widget.cpp:421 gui/widget.cpp:423
 msgid "Clear value"
 msgstr "ערך ברור"
 
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "חודשי"
 msgid "<Bad value>"
 msgstr "<ערך לא תקין>"
 
-#: engines/advancedDetector.cpp:182
+#: engines/advancedDetector.cpp:211
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr "נתגלה עותק לא חוקי של משחק. אנו לא מספקים תמיכה במקרים שכאלה"
 
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זור אל משגר"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823 engines/agi/saveload.cpp:759
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
@@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "~ח~זור אל משגר"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1075 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "~ח~זור אל משגר"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמור משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:822
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:823
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
 #: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
@@ -2079,8 +2079,8 @@ msgstr "שמור משחק:"
 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1075
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
 #: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:506
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לדיסק הקשיח.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:518
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2177,16 +2177,16 @@ msgstr ""
 "להזמין למוזיקה של המשחק.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:327 engines/savestate.cpp:81
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:550
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק השמורה (%s) נכשלה! אנא עיין ב- README למידע בסיסי ולקבל הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2205,15 +2205,15 @@ msgstr ""
 "סביר להניח שהוא לא יציב, וכל משחק שנשמר שתבצע עשוי לא לעבוד בגירסאות עתידיות "
 "של ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:214
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחל בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:789
+#: engines/engine.cpp:790
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת משחק לא אפשרית כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:818
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק לא אפשרית כרגע"
 
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "תפריט משחק"
 
 #: engines/metaengine.cpp:87
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:498 engines/grim/grim.cpp:595
+#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
 #: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
@@ -2289,8 +2289,8 @@ msgstr "דלג על קו"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:504
-#: engines/grim/grim.cpp:601 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
+#: engines/metaengine.cpp:103 engines/grim/grim.cpp:508
+#: engines/grim/grim.cpp:600 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "אשר"
 
@@ -2467,9 +2467,8 @@ msgstr "האם אתה באמת רוצה לעזוב?"
 #: backends/events/default/default-events.cpp:199
 #: backends/events/default/default-events.cpp:316
 #: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
-#: engines/grim/grim.cpp:515 engines/grim/grim.cpp:612
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:186
 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
 msgid "Quit"
 msgstr "צא"
@@ -2780,21 +2779,21 @@ msgstr ""
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "D-pad Up"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "D-pad Down"
 msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Left"
 msgstr "החלק שמאלה"
@@ -2802,7 +2801,7 @@ msgstr "החלק שמאלה"
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:56
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
 msgid "D-pad Right"
 msgstr "החלק ימינה"
@@ -2817,28 +2816,28 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick X"
 msgstr "לחיצה שמאלית"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Left Stick Y"
 msgstr "לחיצה שמאלית"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick X"
 msgstr "לחיצה ימנית"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:64
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "Right Stick Y"
 msgstr "לחיצה ימנית"
@@ -3051,7 +3050,7 @@ msgstr "הועלה בהצלחה!"
 
 #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 #: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
 msgid "~C~lose"
 msgstr "~ ג ~ להפסיד"
 
@@ -3126,24 +3125,24 @@ msgid "Start"
 msgstr "~ה~תחל"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:54
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
 msgid "ZL"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:55
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:56
 msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3554,12 +3553,12 @@ msgid "PS"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42
+#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43
 msgid "L3"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49
-#: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43




More information about the Scummvm-git-logs mailing list