[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 6de3e4467ba39f29e0cf6e676d4b5f0542fd10bd

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Wed Apr 14 09:16:01 UTC 2021


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
9bb0c757e6 I18N: Update translation (Hungarian)
6de3e4467b I18N: Update translation (Japanese)


Commit: 9bb0c757e68959fb34579134e4d36c52e0de72ae
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/9bb0c757e68959fb34579134e4d36c52e0de72ae
Author: George Kormendi (grubycza at hotmail.com)
Date: 2021-04-14T09:15:52Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (1634 of 1634 strings)

Changed paths:
    po/hu_HU.po


diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index db8e233e6a..2dcb8efe9c 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-13 21:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-12 21:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-14 09:15+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/hu/>\n"
@@ -5436,16 +5436,16 @@ msgstr ""
 
 #. I18N: Second Chance is the name of the original engine's autosave system
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:46
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable cross fade"
 msgid "Enable Second Chance"
-msgstr "Keresztfakulás engedélyezése"
+msgstr "Engedélyezi a Második Esélyt"
 
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:46
 msgid ""
 "Enable the Second Chance feature, which automatically saves at specific "
 "scenes. Enabling this disables timed autosaves."
 msgstr ""
+"Engedélyezi a Második Esély funkciót, mely automatikusan ment bizonyos "
+"helyeken. Ennek engedélyezése letiltja az időzített automatikus mentést."
 
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:48
 msgid "Speech Options"


Commit: 6de3e4467ba39f29e0cf6e676d4b5f0542fd10bd
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6de3e4467ba39f29e0cf6e676d4b5f0542fd10bd
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2021-04-14T09:15:52Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)

Currently translated at 98.7% (1614 of 1634 strings)

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 29ecf8dc13..ad1c2a77a5 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-13 21:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-10 17:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-14 09:15+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ja/>\n"
@@ -5409,7 +5409,7 @@ msgstr "クロスフェードを有効にする"
 msgid ""
 "Enable the Second Chance feature, which automatically saves at specific "
 "scenes. Enabling this disables timed autosaves."
-msgstr ""
+msgstr "特定のシーンでオートセーブする「セカンド・チャンス」機能を有効化します。この場合、一定間隔でオートセーブする機能が無効化されます。"
 
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:48
 msgid "Speech Options"
@@ -7490,9 +7490,8 @@ msgstr "通話終了ボタン"
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:281
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:357
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:871
-#, fuzzy
 msgid "Phone up button"
-msgstr "マウスの左ボタン"
+msgstr "電話の上ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:287
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:363
@@ -7502,81 +7501,68 @@ msgstr "電話の上ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:369
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:883
-#, fuzzy
 msgid "Phone 0 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の0ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:374
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:888
-#, fuzzy
 msgid "Phone 1 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の1ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:379
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:893
-#, fuzzy
 msgid "Phone 2 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の2ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:384
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:898
-#, fuzzy
 msgid "Phone 3 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の3ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:389
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:903
-#, fuzzy
 msgid "Phone 4 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の4ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:394
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:908
-#, fuzzy
 msgid "Phone 5 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の5ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:399
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:913
-#, fuzzy
 msgid "Phone 6 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の6ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:404
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:918
-#, fuzzy
 msgid "Phone 7 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の7ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:409
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:923
-#, fuzzy
 msgid "Phone 8 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の8ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:414
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:928
-#, fuzzy
 msgid "Phone 9 button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の9ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:419
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:933
-#, fuzzy
 msgid "Phone * button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の*ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:424
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:938
-#, fuzzy
 msgid "Phone # button"
-msgstr "マウスの右ボタン"
+msgstr "電話の#ボタン"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:448
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1073
-#, fuzzy
 msgid "Show help"
-msgstr "地図を表示"
+msgstr "ヘルプを表示"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:454
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:621
@@ -7601,9 +7587,8 @@ msgstr "上にスクロール"
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1347
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1530
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1726
-#, fuzzy
 msgid "Scroll down"
-msgstr "下"
+msgstr "下にスクロール"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:473
 msgid "Change shadow type"
@@ -7611,9 +7596,8 @@ msgstr "影の付き方を変更"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:483
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:570
-#, fuzzy
 msgid "Volume max"
-msgstr "音量"
+msgstr "ボリュームMAX"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:488
 msgid "Show debug parser"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list