[Scummvm-git-logs] scummvm master -> a409ad722f173ec8889c6d3084ea3cdfb7acfcef
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sat Apr 17 18:09:37 UTC 2021
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
a409ad722f I18N: Update translation files
Commit: a409ad722f173ec8889c6d3084ea3cdfb7acfcef
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a409ad722f173ec8889c6d3084ea3cdfb7acfcef
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-04-17T18:09:32Z
Commit Message:
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
Changed paths:
po/be-tarask.po
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/cy.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/ko.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/sv_SE.po
po/tr.po
po/uk_UA.po
po/zh.po
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index ef7fdaf5ad..a24ea8f531 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: KastuÅ K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr "УгаÑÑ"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1953 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1946
+#: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
#: gui/saveload-dialog.cpp:468 gui/saveload-dialog.cpp:770
@@ -132,11 +132,10 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/default/default-events.cpp:185
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766
+#: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "Yes"
@@ -145,10 +144,9 @@ msgstr "Так"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "No"
@@ -168,9 +166,9 @@ msgstr ""
"назвай."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:510
-#: gui/launcher.cpp:514 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1955
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1168 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948 gui/saveload-dialog.cpp:1168
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -205,7 +203,7 @@ msgstr "Ðладавана %s %S / %s %S"
msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑÑ Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½ÑнÑ: %s %S"
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275
msgid "Game"
msgstr "ÐÑлÑнÑ"
@@ -252,10 +250,10 @@ msgid ""
"English"
msgstr "Ðова гÑлÑнÑ. ÐнгелÑÑÐºÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð° гÑлÑÐ½Ñ Ð½Ñ Ð¿ÐµÑаÑвоÑÑÑÑа Ñ Ð±ÐµÐ»Ð°ÑÑÑкÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
-#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
-#: gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1346 gui/options.cpp:2147
-#: gui/options.cpp:2319 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1267
+#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1314
+#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:2313 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
#, fuzzy
msgid "<default>"
msgstr "<ÑÑандаÑÑнаÑ>"
@@ -278,13 +276,13 @@ msgstr ""
msgid "Engine"
msgstr "Ð ÑÑ
авÑк"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:389
#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
msgid "GFX"
msgstr ""
@@ -297,7 +295,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1810
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
msgid "Shader"
msgstr ""
@@ -310,11 +308,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:316
msgid "Keymaps"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1851 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:323
msgid "Backend"
msgstr ""
@@ -327,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1865 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:291
#, fuzzy
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑк"
@@ -341,11 +339,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1870
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1872
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr ""
@@ -359,7 +357,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1880
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -372,7 +370,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
#, fuzzy
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -386,11 +384,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1893
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -404,7 +402,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2071
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2062
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
@@ -413,48 +411,48 @@ msgstr ""
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2073
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2064
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2055
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2046
msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2057
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2046 gui/options.cpp:2048
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2057
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2048
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1980
-#: gui/options.cpp:1986 gui/options.cpp:1994 gui/options.cpp:2018
-#: gui/options.cpp:2066 gui/options.cpp:2074 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2349 gui/options.cpp:2356
-#: gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2607 gui/options.cpp:2610
-#: gui/options.cpp:2617 gui/options.cpp:2623 gui/options.cpp:2634
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1969
+#: gui/options.cpp:1975 gui/options.cpp:1983 gui/options.cpp:2014
+#: gui/options.cpp:2057 gui/options.cpp:2065 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2350
+#: gui/options.cpp:2359 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2609
+#: gui/options.cpp:2616 gui/options.cpp:2622 gui/options.cpp:2633
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1974 gui/options.cpp:2337
-#: gui/options.cpp:2613 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:2331
+#: gui/options.cpp:2612 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2628
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2627
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
@@ -462,7 +460,7 @@ msgstr ""
msgid "Select additional game directory"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2542
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2541
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
оваÑ"
@@ -554,7 +552,7 @@ msgstr ""
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1902
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1895
msgid "Misc"
msgstr ""
@@ -592,24 +590,23 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:141
+#: gui/gui-manager.cpp:151
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:145 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: gui/gui-manager.cpp:155 engines/mohawk/myst.cpp:570
#: engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Interact"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:150 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:160 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
#: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
-#: gui/gui-manager.cpp:156 engines/metaengine.cpp:108
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:108
#: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:451
#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:452
@@ -620,8 +617,7 @@ msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
msgid "Up"
msgstr "УгаÑÑ"
-#: gui/gui-manager.cpp:161 engines/metaengine.cpp:113
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:113
#: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:456
#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:459
@@ -632,8 +628,7 @@ msgstr "УгаÑÑ"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:118
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:118
#: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:542
@@ -644,8 +639,7 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:123
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: gui/gui-manager.cpp:181 engines/metaengine.cpp:123
#: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
#: engines/twine/metaengine.cpp:466 engines/twine/metaengine.cpp:535
@@ -656,36 +650,7 @@ msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
-#: gui/KeysDialog.cpp:42
-msgid "Map"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:50
-msgid "Select an action and click 'Map'"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Associated key : %s"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
-msgid "Associated key : none"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:91
-msgid "Please select an action"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-msgid "Press the key to associate"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr ""
-
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:95
#, fuzzy
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Ð~ÑйÑÑÑе"
@@ -793,14 +758,14 @@ msgstr ""
msgid "Search:"
msgstr "ÐоÑÑк:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742
#: engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "ÐаладаваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/tsage/scenes.cpp:631
@@ -870,7 +835,7 @@ msgstr ""
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr ""
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2254
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2248
msgid "Open URL"
msgstr ""
@@ -891,836 +856,852 @@ msgstr ""
msgid "Fast replay"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:136 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "ÐÑколÑ"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 5 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 5 Ñ
вÑлÑн"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 10 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 10 Ñ
вÑлÑн"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 15 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 15 Ñ
вÑлÑн"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 30 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 30"
-#: gui/options.cpp:421 gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:947
-#: gui/options.cpp:1058 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Auto"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:419 gui/options.cpp:807 gui/options.cpp:945
+#: gui/options.cpp:1056 gui/options.cpp:1449
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:668
+#: gui/options.cpp:666
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:680
+#: gui/options.cpp:678
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:691
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:697
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:703
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:709
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1137
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Show On-screen control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1141
+#: gui/options.cpp:1139
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1143
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1150
+#: gui/options.cpp:1148
msgid "Pointer Speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1163
+#: gui/options.cpp:1161
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1165 gui/options.cpp:1166
+#: gui/options.cpp:1161 gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1164
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1165
+#: gui/options.cpp:1163
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1239
+#: gui/options.cpp:1237
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1244
+#: gui/options.cpp:1242
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1263
+#: gui/options.cpp:1261
msgid "HW Shader:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1261 gui/options.cpp:1263
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1263
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1266
+#: gui/options.cpp:1264
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1286
+#: gui/options.cpp:1284
msgid "Graphics mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1298
msgid "Render mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1301
+#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1299
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1313
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Stretch mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1324 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
+#: gui/options.cpp:1322 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1329
+#: gui/options.cpp:1327
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1331
+#: gui/options.cpp:1329
msgctxt "lowres"
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1344
+#: gui/options.cpp:1342
msgid "3D Anti-aliasing:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1348 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+#: gui/options.cpp:1346 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Filter graphics"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Correct aspect ratio for games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Preferred device:"
msgstr "ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
#, fuzzy
msgid "Music device:"
msgstr "ÐÑзÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373 gui/options.cpp:1374
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1372
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "ÐеÑаважн. пÑÑл.:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "ÐÑз. пÑÑл.:"
-#: gui/options.cpp:1400
+#: gui/options.cpp:1398
msgid "AdLib emulator:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1400 gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1398 gui/options.cpp:1399
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "GM device:"
msgstr "ÐÑÑлада GM:"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1425
+#: gui/options.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "ÐÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑÑа мÑзÑкай General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1436 gui/options.cpp:1498
+#: gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1496
#, fuzzy
msgid "Use first available device"
msgstr "ÐаÑÑÑÑаÑÑа пеÑÑай даÑÑÑпнай пÑÑладай"
-#: gui/options.cpp:1448
+#: gui/options.cpp:1446
#, fuzzy
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1450 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:1446 gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1449
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1450
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1459
+#: gui/options.cpp:1457
msgid "MIDI gain:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "ÐÑÑлада MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1474
+#: gui/options.cpp:1472
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1474 gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1472 gui/options.cpp:1474
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1474
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1488
+#: gui/options.cpp:1486
#, fuzzy
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "ÐÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑÑа мÑзÑкай Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:1515
+#: gui/options.cpp:1513
msgid "Text and speech:"
msgstr "ТÑкÑÑ Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
-#: gui/options.cpp:1519 gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1517 gui/options.cpp:1527
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1520 gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1528
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "СÑбÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1519
#, fuzzy
msgid "Both"
msgstr "Разам"
-#: gui/options.cpp:1523
+#: gui/options.cpp:1521
#, fuzzy
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑÑ ÑÑбÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:1525
+#: gui/options.cpp:1523
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "ТÑкÑÑ Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
-#: gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1527
msgid "Spch"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1528
msgid "Subs"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Разам"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1533
+#: gui/options.cpp:1531
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑÑ ÑÑбÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:1549
+#: gui/options.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Music volume:"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ Ð¼ÑзÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:1551
+#: gui/options.cpp:1549
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ Ð¼ÑзÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1556
msgid "Mute all"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1561
+#: gui/options.cpp:1559
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1562
msgid "Special sound effects volume"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1571
+#: gui/options.cpp:1569
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1571
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1822
+#: gui/options.cpp:1815
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1897
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1916
+#: gui/options.cpp:1909
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1911
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1934
+#: gui/options.cpp:1927
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1942
+#: gui/options.cpp:1935
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1954
+#: gui/options.cpp:1947
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2035
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2063
+#: gui/options.cpp:2054
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2056
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2071 gui/options.cpp:2073 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2062 gui/options.cpp:2064 gui/options.cpp:2065
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2080
+#: gui/options.cpp:2071
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2082
+#: gui/options.cpp:2073
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2092
+#: gui/options.cpp:2083
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2096
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "Theme:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2091
+msgid "GUI scale:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "GUI renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2112
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2114
+#: gui/options.cpp:2112
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2123
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2122
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2131
+#: gui/options.cpp:2129
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2132
+#: gui/options.cpp:2130
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:2138
-msgid "Keys"
-msgstr ""
-
-#: gui/options.cpp:2144
msgid "GUI language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2144
+#: gui/options.cpp:2138
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2170
+#: gui/options.cpp:2164
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2171
+#: gui/options.cpp:2165
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
"same language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2183
+#: gui/options.cpp:2177
msgid "Use native system file browser"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2184
+#: gui/options.cpp:2178
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2191 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2185 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2191
+#: gui/options.cpp:2185
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2202
+#: gui/options.cpp:2196
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2218
+#: gui/options.cpp:2212
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2214
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Enable storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2223 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2217 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2223
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2224
+#: gui/options.cpp:2218
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2230 gui/options.cpp:2967
+#: gui/options.cpp:2224 gui/options.cpp:2961
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2232
+#: gui/options.cpp:2226
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2234
+#: gui/options.cpp:2228
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Start saved games sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2232
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2240
+#: gui/options.cpp:2234
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Download game files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2244
+#: gui/options.cpp:2238
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2246
+#: gui/options.cpp:2240
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2244
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2246
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2247
msgid "1. Open this link:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2256
+#: gui/options.cpp:2250
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2252
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:3082
+#: gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:3076
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2269
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2278
+#: gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:2272
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2271
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2282
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2283
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2291
+#: gui/options.cpp:2285
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2292
+#: gui/options.cpp:2286
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Use Text to speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2311
msgid "None"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2392
+#: gui/options.cpp:2391
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2395
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2477
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2480
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2484
+#: gui/options.cpp:2483
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2549
+#: gui/options.cpp:2548
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2557
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2567
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2579
+#: gui/options.cpp:2578
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2592
+#: gui/options.cpp:2591
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2703
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2738 gui/options.cpp:2776
+#: gui/options.cpp:2737 gui/options.cpp:2775
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2750
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2766
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2965 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2959 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3074
+#: gui/options.cpp:3068
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3075
+#: gui/options.cpp:3069
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3127
+#: gui/options.cpp:3121
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3123
msgid "Failed to connect storage."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3131
+#: gui/options.cpp:3125
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3151
+#: gui/options.cpp:3145
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2082,40 +2063,40 @@ msgstr ""
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:73
+#: engines/dialogs.cpp:69
msgid "~R~esume"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:75
+#: engines/dialogs.cpp:71
msgid "~L~oad"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
+#: engines/dialogs.cpp:75 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:79
msgid "~O~ptions"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:88
+#: engines/dialogs.cpp:84
msgid "~H~elp"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:90
+#: engines/dialogs.cpp:86
msgid "~A~bout"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/dialogs.cpp:169
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/dialogs.cpp:171
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2133,16 +2114,14 @@ msgstr ""
msgid "Save game:"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: engines/agi/saveload.cpp:768 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/buried/saveload.cpp:534 engines/cine/various.cpp:350
-#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
-#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:243
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/metaengine.cpp:124
#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:403
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:689
@@ -2156,32 +2135,28 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:133
+#: engines/dialogs.cpp:129
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
"further assistance."
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:217 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
+#: engines/dialogs.cpp:213 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:359
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:360
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:363
-msgid "~K~eys"
-msgstr ""
-
#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
@@ -2309,7 +2284,6 @@ msgid "Default game keymap"
msgstr ""
#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/parallaction/metaengine.cpp:105
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:43 engines/zvision/metaengine.cpp:115
msgid "Left Click"
@@ -2323,17 +2297,15 @@ msgid "Middle Click"
msgstr ""
#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:111
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121
msgid "Right Click"
msgstr ""
-#: engines/metaengine.cpp:76
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:238 engines/mohawk/myst.cpp:593
-#: engines/mohawk/riven.cpp:863 engines/sky/metaengine.cpp:113
-#: engines/twine/metaengine.cpp:232 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
+#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:232
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
msgid "Pause"
msgstr ""
@@ -2341,11 +2313,9 @@ msgstr ""
msgid "Game menu"
msgstr ""
-#: engines/metaengine.cpp:87
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
-#: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:502
+#: engines/grim/grim.cpp:594 engines/mohawk/myst.cpp:564
+#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1361
@@ -2547,7 +2517,6 @@ msgstr ""
#: backends/events/default/default-events.cpp:209
#: backends/events/default/default-events.cpp:326
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:181
#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
@@ -2621,10 +2590,6 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr ""
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr ""
-
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
#: engines/twine/metaengine.cpp:351
@@ -3410,42 +3375,6 @@ msgstr ""
msgid "Plus"
msgstr ""
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
-msgid "Zone"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
-msgid "Multi Function"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-msgid "Swap character"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
-msgid "Skip text"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
-msgid "Fast mode"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
-msgid "Global menu"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
-msgid "Virtual keyboard"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
-msgid "Key mapper"
-msgstr ""
-
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr ""
@@ -5256,10 +5185,6 @@ msgstr ""
msgid "Easy"
msgstr ""
-#: engines/nancy/dialogs.cpp:120
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
#: engines/nancy/dialogs.cpp:122
msgid "Hard"
msgstr ""
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 68d0d570d2..18d8d3bdd4 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "УвеÑÑ
"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1953 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1946
+#: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
#: gui/saveload-dialog.cpp:468 gui/saveload-dialog.cpp:770
@@ -126,11 +126,10 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/default/default-events.cpp:185
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766
+#: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "Yes"
@@ -139,10 +138,9 @@ msgstr "Так"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "No"
@@ -161,9 +159,9 @@ msgstr ""
"мае Ñайл з ÑÑм жа Ñмем."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:510
-#: gui/launcher.cpp:514 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1955
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1168 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948 gui/saveload-dialog.cpp:1168
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -198,7 +196,7 @@ msgstr "ÐагÑÑжана %s %S / %s %S"
msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ: %s %S"
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275
msgid "Game"
msgstr "ÐÑлÑнÑ"
@@ -247,10 +245,10 @@ msgstr ""
"Ðова гÑлÑнÑ. Ðмена гÑÑай Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ðµ пеÑаÑвоÑÑÑÑ ÑÑÑкÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ "
"белаÑÑÑкÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
-#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
-#: gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1346 gui/options.cpp:2147
-#: gui/options.cpp:2319 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1267
+#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1314
+#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:2313 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
msgid "<default>"
msgstr "<агадана>"
@@ -272,13 +270,13 @@ msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
msgid "Engine"
msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:389
#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑаÑÑка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
msgid "GFX"
msgstr "ÐÑÑ"
@@ -291,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1810
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
msgid "Shader"
msgstr "ШÑйдаÑ"
@@ -304,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑйдаÑа"
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:316
msgid "Keymaps"
msgstr "ТаблÑÑа клавÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1851 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:323
msgid "Backend"
msgstr ""
@@ -325,7 +323,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1865 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:291
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑдÑÑ"
@@ -338,11 +336,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1870
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1872
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
@@ -356,7 +354,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1880
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -369,7 +367,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -382,11 +380,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1893
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
@@ -400,7 +398,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2071
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2062
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
@@ -409,48 +407,48 @@ msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑайлаÑ, дадзенÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2073
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2064
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2055
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2046
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2057
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2046 gui/options.cpp:2048
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да заÑ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2057
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2048
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
msgstr "ÐаÑÑгненнÑ"
#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1980
-#: gui/options.cpp:1986 gui/options.cpp:1994 gui/options.cpp:2018
-#: gui/options.cpp:2066 gui/options.cpp:2074 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2349 gui/options.cpp:2356
-#: gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2607 gui/options.cpp:2610
-#: gui/options.cpp:2617 gui/options.cpp:2623 gui/options.cpp:2634
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1969
+#: gui/options.cpp:1975 gui/options.cpp:1983 gui/options.cpp:2014
+#: gui/options.cpp:2057 gui/options.cpp:2065 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2350
+#: gui/options.cpp:2359 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2609
+#: gui/options.cpp:2616 gui/options.cpp:2622 gui/options.cpp:2633
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ðе зададзенÑ"
#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1974 gui/options.cpp:2337
-#: gui/options.cpp:2613 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:2331
+#: gui/options.cpp:2612 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Ðгадана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2628
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2627
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
@@ -458,7 +456,7 @@ msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2542
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2541
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
@@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "СÑнÑÑоÑда"
msgid "Triangle"
msgstr "ТÑоÑ
кÑÑнаÑ"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1902
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1895
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
@@ -591,24 +589,23 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе ÑкÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth Ñ Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½ÑÑ?"
-#: gui/gui-manager.cpp:141
+#: gui/gui-manager.cpp:151
msgid "GUI"
msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑÑейÑ"
-#: gui/gui-manager.cpp:145 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: gui/gui-manager.cpp:155 engines/mohawk/myst.cpp:570
#: engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Interact"
msgstr "УзаемадзеÑнне"
-#: gui/gui-manager.cpp:150 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:160 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
#: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
-#: gui/gui-manager.cpp:156 engines/metaengine.cpp:108
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:108
#: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:451
#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:452
@@ -619,8 +616,7 @@ msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
msgid "Up"
msgstr "УвеÑÑ
"
-#: gui/gui-manager.cpp:161 engines/metaengine.cpp:113
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:113
#: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:456
#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:459
@@ -631,8 +627,7 @@ msgstr "УвеÑÑ
"
msgid "Down"
msgstr "УнÑз"
-#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:118
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:118
#: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:542
@@ -643,8 +638,7 @@ msgstr "УнÑз"
msgid "Left"
msgstr "Ðалева"
-#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:123
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: gui/gui-manager.cpp:181 engines/metaengine.cpp:123
#: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
#: engines/twine/metaengine.cpp:466 engines/twine/metaengine.cpp:535
@@ -655,36 +649,7 @@ msgstr "Ðалева"
msgid "Right"
msgstr "ÐапÑава"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42
-msgid "Map"
-msgstr "ÐÑÑзнаÑÑÑÑ"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:50
-msgid "Select an action and click 'Map'"
-msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе \"ÐÑÑзнаÑÑÑÑ\""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Associated key : %s"
-msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : %s"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
-msgid "Associated key : none"
-msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : нÑма"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:91
-msgid "Please select an action"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе дзеÑнне"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-msgid "Press the key to associate"
-msgstr "ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
-
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:95
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Ð~ÑÑ
ад"
@@ -784,14 +749,14 @@ msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑпÑÑе гÑлÑнÑÑ"
msgid "Search:"
msgstr "ÐоÑÑк:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742
#: engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/tsage/scenes.cpp:631
@@ -864,7 +829,7 @@ msgstr "ÐÑагледжана %d дÑÑÑкÑоÑÑй..."
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr "Ðнойдзена %d новÑÑ
гÑлÑнÑÑ, пÑапÑÑÑана %d Ñаней дададзенÑÑ
гÑлÑнÑÑ..."
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2254
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2248
msgid "Open URL"
msgstr "ÐдкÑÑÑÑ URL"
@@ -884,275 +849,293 @@ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑа Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
msgid "Fast replay"
msgstr "Ð¥ÑÑкае пÑайгÑаванне"
-#: gui/options.cpp:136 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "ÐÑколÑ"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 5 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 5 Ñ
в"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 10 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 10 Ñ
в"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 15 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 15 Ñ
в"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 30 mins"
msgstr "ÐожнÑÑ 30 Ñ
в"
-#: gui/options.cpp:421 gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:947
-#: gui/options.cpp:1058 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:133
+#, fuzzy
+#| msgid "Autosave"
+msgid "Auto"
+msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне"
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:419 gui/options.cpp:807 gui/options.cpp:945
+#: gui/options.cpp:1056 gui/options.cpp:1449
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Ðе зададзенÑ"
-#: gui/options.cpp:668
+#: gui/options.cpp:666
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑжÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÑ
гÑаÑÑÑнÑÑ
налад:"
-#: gui/options.cpp:680
+#: gui/options.cpp:678
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "не аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм"
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:691
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "не аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ ÑÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ"
-#: gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:697
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "ÑÑжÑм каÑÑкÑÑÑоÑÐºÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð½Ðµ можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:703
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "поÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
-#: gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:709
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "ÑÑжÑм ÑÑлÑÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ"
-#: gui/options.cpp:1137
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Show On-screen control"
msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÑÑаванне ÑкÑанам"
-#: gui/options.cpp:1141
+#: gui/options.cpp:1139
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада"
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1143
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ \"ÐенÑ\" Ñ \"Ðазад\""
-#: gui/options.cpp:1150
+#: gui/options.cpp:1148
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка:"
-#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr "ÐÑÑаванне Ñ
ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка мÑÑÑ/джойÑÑÑка"
-#: gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»ÑнÑка:"
-#: gui/options.cpp:1163
+#: gui/options.cpp:1161
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° джойÑÑÑка:"
-#: gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1165 gui/options.cpp:1166
+#: gui/options.cpp:1161 gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1164
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° аналагавага джойÑÑÑка"
-#: gui/options.cpp:1165
+#: gui/options.cpp:1163
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "ÐÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° джойÑÑÑка:"
-#: gui/options.cpp:1239
+#: gui/options.cpp:1237
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
msgstr "ÐаÑÑалоÑÑ ÑÑоенÑÑ
даÑÑгненнÑÑ: %d"
-#: gui/options.cpp:1244
+#: gui/options.cpp:1242
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
msgstr "ÐаÑÑгненнÑÑ Ñазблакавана: %d/%d"
-#: gui/options.cpp:1263
+#: gui/options.cpp:1261
msgid "HW Shader:"
msgstr "ÐпаÑаÑÐ½Ñ ÑÑйдаÑ:"
-#: gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1261 gui/options.cpp:1263
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr "РознÑÑ Ð°Ð¿Ð°ÑаÑнÑÑ ÑÑйдаÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑ ÑознÑÑ Ð³Ð»ÑдзелÑнÑÑ ÑÑекÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1263
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "ÐпаÑаÑÐ½Ñ ÑÑйдаÑ:"
-#: gui/options.cpp:1266
+#: gui/options.cpp:1264
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr "РознÑÑ ÑÑйдаÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑ ÑознÑÑ ÑÑекÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1286
+#: gui/options.cpp:1284
msgid "Graphics mode:"
msgstr "ÐÑаÑ. ÑÑжÑм:"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1298
msgid "Render mode:"
msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1301
+#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1299
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "СпеÑÑÑлÑнÑÑ ÑÑжÑÐ¼Ñ ÑÑндÑÑÑнгÑ, падÑÑÑмоÑванÑÑ Ð½ÐµÐºÐ°ÑоÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ"
-#: gui/options.cpp:1313
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Stretch mode:"
msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑÑÑгÑ:"
-#: gui/options.cpp:1324 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
+#: gui/options.cpp:1322 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "ÐоÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1329
+#: gui/options.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1331
+#: gui/options.cpp:1329
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1344
+#: gui/options.cpp:1342
#, fuzzy
msgid "3D Anti-aliasing:"
msgstr "Са згладжваннем"
-#: gui/options.cpp:1348 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+#: gui/options.cpp:1346 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Disabled"
msgstr "ÐÑлÑÑанÑ"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Filter graphics"
msgstr "ФÑлÑÑÑаванне гÑаÑÑкÑ"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð»ÑнейнÑÑ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð²ÐµÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð°Ð´ÑозненнÑ"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Correct aspect ratio for games"
msgstr "ÐаÑÑкÑаваÑÑ ÑÑадноÑÑÐ½Ñ Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Preferred device:"
msgstr "Ð£Ð¿Ð°Ð´Ð°Ð±Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Music device:"
msgstr "ÐÑзÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада:"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "ÐазнаÑае ÑпадабанÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ Ð³Ñкавой каÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373 gui/options.cpp:1374
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1372
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "ÐазнаÑае вÑÑ
однÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑ ÑмÑлÑÑÐ°Ñ Ð³Ñкавой каÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Упадаб.пÑÑл.:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "ÐÑз.пÑÑлада:"
-#: gui/options.cpp:1400
+#: gui/options.cpp:1398
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ AdLib:"
-#: gui/options.cpp:1400 gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1398 gui/options.cpp:1399
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "ÐÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°ÑÑа AdLib вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа многÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑмÑ"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "GM device:"
msgstr "ÐÑÑлада GM:"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "ÐазнаÑае вÑÑ
однÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ MIDI"
-#: gui/options.cpp:1425
+#: gui/options.cpp:1423
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "Ðе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1436 gui/options.cpp:1498
+#: gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1496
msgid "Use first available device"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¿ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑÑладÑ"
-#: gui/options.cpp:1448
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1450 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:1446 gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1449
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont падÑÑÑмваеÑÑа некаÑоÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑкавÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑамÑ, FluidSynth Ñ Timidity"
-#: gui/options.cpp:1450
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "ÐмеÑÐ°Ð½Ñ ÑÑжÑм AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ñ MIDI, Ñ AdLib Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÑÑ Ð³ÑкÑ"
-#: gui/options.cpp:1459
+#: gui/options.cpp:1457
msgid "MIDI gain:"
msgstr "УзмаÑненне MIDI:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Ðал. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Ðаказвае агаданÑÑ Ð³ÑкавÑÑ Ð¿ÑÑÐ»Ð°Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ²Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:1474
+#: gui/options.cpp:1472
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "СапÑаÑÐ´Ð½Ñ Roland MT-32 (забаÑанÑÑÑ ÑмÑлÑÑÑÑ GM)"
-#: gui/options.cpp:1474 gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1472 gui/options.cpp:1474
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1160,16 +1143,16 @@ msgstr ""
"ÐдзнаÑÑе, ÐºÐ°Ð»Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑана Roland-ÑÑмÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада Ñ Ð²Ñ "
"жадаеÑе Ñе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1474
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "СапÑаÑÐ´Ð½Ñ Roland MT-32 (без ÑмÑлÑÑÑÑ GM)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "ÐÑÑлада Roland GS (дазволÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¿Ñнг MT-32)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
@@ -1177,215 +1160,217 @@ msgstr ""
"ÐдзнаÑÑе, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе дазволÑÑÑ Ð¼Ð°Ð¿Ñнг Ð´Ð»Ñ ÑмÑлÑÑÑÑ MT-32 на пÑÑладзе "
"Roland GS"
-#: gui/options.cpp:1488
+#: gui/options.cpp:1486
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "Ðе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ MT-32"
-#: gui/options.cpp:1515
+#: gui/options.cpp:1513
msgid "Text and speech:"
msgstr "ТÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
-#: gui/options.cpp:1519 gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1517 gui/options.cpp:1527
msgid "Speech"
msgstr "ÐгÑÑка"
-#: gui/options.cpp:1520 gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1528
msgid "Subtitles"
msgstr "СÑбÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1519
msgid "Both"
msgstr "Ðбое"
-#: gui/options.cpp:1523
+#: gui/options.cpp:1521
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:1525
+#: gui/options.cpp:1523
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "ТÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð°:"
-#: gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1527
msgid "Spch"
msgstr "ÐгÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1528
msgid "Subs"
msgstr "СÑб"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Ðбое"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ Ñ Ð¿ÑайгÑаваÑÑ Ð³Ð°Ð²Ð¾ÑкÑ"
-#: gui/options.cpp:1533
+#: gui/options.cpp:1531
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:1549
+#: gui/options.cpp:1547
msgid "Music volume:"
msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:1551
+#: gui/options.cpp:1549
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1556
msgid "Mute all"
msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1561
+#: gui/options.cpp:1559
msgid "SFX volume:"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ SFX:"
-#: gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1562
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ ÑпеÑÑÑлÑнÑÑ
гÑкавÑÑ
ÑÑекÑаÑ"
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ SFX:"
-#: gui/options.cpp:1571
+#: gui/options.cpp:1569
msgid "Speech volume:"
msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1571
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:1822
+#: gui/options.cpp:1815
msgid "Control"
msgstr "ÐÑÑаванне"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1897
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
-#: gui/options.cpp:1916
+#: gui/options.cpp:1909
msgid "Cloud"
msgstr "Ðоблака"
-#: gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1911
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Ðоблака"
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1934
+#: gui/options.cpp:1927
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1942
+#: gui/options.cpp:1935
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:1954
+#: gui/options.cpp:1947
msgid "Apply"
msgstr "УжÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2035
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2063
+#: gui/options.cpp:2054
msgid "Theme Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2056
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
-#: gui/options.cpp:2071 gui/options.cpp:2073 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2062 gui/options.cpp:2064 gui/options.cpp:2065
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
, вÑкаÑÑÑÑоÑванÑÑ
ÑÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÐ¼Ñ "
"або ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2080
+#: gui/options.cpp:2071
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2082
+#: gui/options.cpp:2073
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2092
+#: gui/options.cpp:2083
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2096
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "Theme:"
msgstr "ТÑма:"
-#: gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2091
+#, fuzzy
+#| msgid "Upscale videos"
+msgid "GUI scale:"
+msgstr "ÐаÑÑабаваÑÑ Ð²ÑдÑа"
+
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "GUI renderer:"
msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
-#: gui/options.cpp:2112
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Autosave:"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#: gui/options.cpp:2114
+#: gui/options.cpp:2112
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#: gui/options.cpp:2123
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2122
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2131
+#: gui/options.cpp:2129
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2132
+#: gui/options.cpp:2130
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:2138
-msgid "Keys"
-msgstr "ÐлавÑÑÑ"
-
-#: gui/options.cpp:2144
msgid "GUI language:"
msgstr "Ðова ÑнÑÑÑÑейÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2144
+#: gui/options.cpp:2138
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Ðова гÑаÑÑÑнага ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2170
+#: gui/options.cpp:2164
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð°Ð´ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM да Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2171
+#: gui/options.cpp:2165
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -1395,11 +1380,11 @@ msgstr ""
"вÑпадкÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае дÑÑÐ»Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ScummVM, ÑÐ½Ñ "
"бÑдÑÑÑ Ð½Ð° Ñой жа мове, ÑÑо Ñ Ð³ÑлÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2183
+#: gui/options.cpp:2177
msgid "Use native system file browser"
msgstr "УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2184
+#: gui/options.cpp:2178
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -1407,27 +1392,27 @@ msgstr ""
"УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð±ÑаÑзаÑа ScummVM Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбаÑÑ Ñайла ÑÑ "
"каÑалога."
-#: gui/options.cpp:2191 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2185 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "ÐÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2191
+#: gui/options.cpp:2185
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Як ÑаÑÑа пÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2202
+#: gui/options.cpp:2196
msgid "Check now"
msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active storage:"
msgstr "ÐкÑÑÑнае ÑÑ
овÑÑÑа:"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active cloud storage"
msgstr "ÐкÑÑÑнае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2218
+#: gui/options.cpp:2212
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
@@ -1435,231 +1420,231 @@ msgstr ""
"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ ÑклÑÑÑÑе "
"Ñго:"
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2214
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ ÑклÑÑÑÑе "
"Ñго:"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Enable storage"
msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
"ÐаÑвеÑдзÑÑе, ÑÑо Ñ
оÑаÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2223 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2217 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "ÐаÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2223
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Username used by this storage"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа Ñ Ð³ÑÑÑм воблакÑ"
-#: gui/options.cpp:2224
+#: gui/options.cpp:2218
msgid "<none>"
msgstr "<нÑма>"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Used space:"
msgstr "ÐаÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð°Ð±'Ñм:"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ðб'Ñм, занÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ScummVM на гÑÑÑм воблакÑ"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "Last sync:"
msgstr "ÐпоÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ ÑабÑлаÑÑ Ð°Ð¿Ð¾ÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ Ð· гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑам"
-#: gui/options.cpp:2230 gui/options.cpp:2967
+#: gui/options.cpp:2224 gui/options.cpp:2961
msgid "<never>"
msgstr "<нÑколÑ>"
-#: gui/options.cpp:2232
+#: gui/options.cpp:2226
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
"загÑÑзкÑ."
-#: gui/options.cpp:2234
+#: gui/options.cpp:2228
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
"загÑÑзкÑ."
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Sync now"
msgstr "СÑнÑ
ÑанÑзаваÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Start saved games sync"
msgstr "ÐаÑаÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2232
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2240
+#: gui/options.cpp:2234
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Download game files"
msgstr "СпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "ÐдкÑÑвае Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзак"
-#: gui/options.cpp:2244
+#: gui/options.cpp:2238
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
"зноÑ:"
-#: gui/options.cpp:2246
+#: gui/options.cpp:2240
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
"зноÑ:"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Disconnect"
msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑанне ÑÑ
овÑÑÑам на гÑÑай пÑÑладзе"
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2244
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2246
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2247
msgid "1. Open this link:"
msgstr "1. ÐдкÑÑйÑе ÑпаÑÑлкÑ:"
-#: gui/options.cpp:2256
+#: gui/options.cpp:2250
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. ÐÑÑÑмайÑе код Ñ ÑвÑдзÑÑе Ñго ÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2252
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. ÐÑÑÑмайÑе код Ñ ÑвÑдзÑÑе Ñго ÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste"
msgstr "УÑÑавÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "УÑÑавÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ з бÑÑеÑа паменÑ"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "3. Connect"
msgstr "3. ÐадклÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ñ
маÑнага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run server"
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÐапÑÑкае лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:3082
+#: gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:3076
msgid "Not running"
msgstr "Ðе запÑÑÑанÑ"
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2269
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ÐоÑанÑ:"
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2278
+#: gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:2272
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе, ÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог паказваÑÑ Ñк /root/ Ñ ÐÑÑпеÑÑаÑÑ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2271
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ÐаÑанÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Server's port:"
msgstr "ÐоÑÑ ÑеÑвеÑа:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Port for server to use"
msgstr "ÐоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑеÑвеÑам"
-#: gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2282
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2283
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ÐаÑÑненне акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
-#: gui/options.cpp:2291
+#: gui/options.cpp:2285
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
-#: gui/options.cpp:2292
+#: gui/options.cpp:2286
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ÐаÑÑненне дÑÑлогавага акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Use Text to speech"
msgstr "УжÑваÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "ÐÑаÑÑÑае ÑÑкÑÑ Ñ ÑнÑÑÑÑейÑе пÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑÐ´Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2311
msgid "None"
msgstr "ÐÑма"
-#: gui/options.cpp:2392
+#: gui/options.cpp:2391
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°!"
-#: gui/options.cpp:2395
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ужо акÑÑÑна ÑнÑае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа."
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2477
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ТÑма не падÑÑÑмвае абÑанÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ!"
-#: gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2480
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "ÐемагÑÑма загÑÑзÑÑÑ ÑÑмÑ!"
-#: gui/options.cpp:2484
+#: gui/options.cpp:2483
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1667,27 +1652,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° вокладÑÑ \"Рознае\" бÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑленÑ."
-#: gui/options.cpp:2549
+#: gui/options.cpp:2548
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ñ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2557
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм GUI"
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2567
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· дадаÑковÑÐ¼Ñ ÑайламÑ"
-#: gui/options.cpp:2579
+#: gui/options.cpp:2578
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· плагÑнамÑ"
-#: gui/options.cpp:2592
+#: gui/options.cpp:2591
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°ÑÑ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2703
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1695,47 +1680,47 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑ URL!\n"
"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑайдзÑÑе на ÑÑаÑÐ¾Ð½ÐºÑ ÑÑÑна."
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ЦÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе ÑнÑае ÑÑ
овÑÑÑа. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-#: gui/options.cpp:2738 gui/options.cpp:2776
+#: gui/options.cpp:2737 gui/options.cpp:2775
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "ÐаÑакайÑе, пакÑÐ»Ñ Ð±ÑгÑÑае воблака ÑконÑÑÑÑ ÑабоÑÑ, Ñ Ð¿Ð°ÑпÑабÑйÑе зноÑ."
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2750
msgid "Connecting..."
msgstr "ÐадклÑÑÑнне..."
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2766
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ÐÐÑÑа ÑÑ
овÑÑÑа ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-#: gui/options.cpp:2965 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2959 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<заÑаз>"
-#: gui/options.cpp:3074
+#: gui/options.cpp:3068
msgid "Stop server"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:3075
+#: gui/options.cpp:3069
msgid "Stop local webserver"
msgstr "СпÑнÑе лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:3127
+#: gui/options.cpp:3121
msgid "Storage connected."
msgstr "СÑ
овÑÑÑа падклÑÑана."
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3123
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа."
-#: gui/options.cpp:3131
+#: gui/options.cpp:3125
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа: "
-#: gui/options.cpp:3151
+#: gui/options.cpp:3145
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2109,40 +2094,40 @@ msgstr "<Ð¥Ñбнае знаÑÑнне>"
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr "Ðнойдзена нелегалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ даÑм падÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ñ ÑакÑÑ
вÑпадкаÑ
"
-#: engines/dialogs.cpp:73
+#: engines/dialogs.cpp:69
msgid "~R~esume"
msgstr "ÐÑаÑÑг~н~ÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:75
+#: engines/dialogs.cpp:71
msgid "~L~oad"
msgstr "Ðа~г~ÑÑзÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
+#: engines/dialogs.cpp:75 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "Ðа~п~ÑÑаÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:79
msgid "~O~ptions"
msgstr "~Ð~пÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:88
+#: engines/dialogs.cpp:84
msgid "~H~elp"
msgstr "~Ð~апамога"
-#: engines/dialogs.cpp:90
+#: engines/dialogs.cpp:86
msgid "~A~bout"
msgstr "Ð~Ñ~а пÑагÑамÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/dialogs.cpp:169
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/dialogs.cpp:171
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2160,16 +2145,14 @@ msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
msgid "Save game:"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: engines/agi/saveload.cpp:768 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/buried/saveload.cpp:534 engines/cine/various.cpp:350
-#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
-#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:243
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/metaengine.cpp:124
#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:403
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:689
@@ -2183,7 +2166,7 @@ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
msgid "Save"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:133
+#: engines/dialogs.cpp:129
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2193,7 +2176,7 @@ msgstr ""
"да Ñайла README за падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай "
"дапамогÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:217 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
+#: engines/dialogs.cpp:213 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2202,18 +2185,14 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
"падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:359
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr "~Ð~Ð"
-#: engines/dialogs.cpp:360
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Ð~дмена"
-#: engines/dialogs.cpp:363
-msgid "~K~eys"
-msgstr "~Ð~лавÑÑÑ"
-
#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
@@ -2365,7 +2344,6 @@ msgid "Default game keymap"
msgstr "РаÑкладка клавÑÑ Ð¿Ð° змаÑÑаннÑ"
#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/parallaction/metaengine.cpp:105
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:43 engines/zvision/metaengine.cpp:115
msgid "Left Click"
@@ -2379,17 +2357,15 @@ msgid "Middle Click"
msgstr "СÑÑÑднÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:111
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121
msgid "Right Click"
msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
-#: engines/metaengine.cpp:76
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:238 engines/mohawk/myst.cpp:593
-#: engines/mohawk/riven.cpp:863 engines/sky/metaengine.cpp:113
-#: engines/twine/metaengine.cpp:232 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
+#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:232
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
msgid "Pause"
msgstr "ÐаÑза"
@@ -2397,11 +2373,9 @@ msgstr "ÐаÑза"
msgid "Game menu"
msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: engines/metaengine.cpp:87
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
-#: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:502
+#: engines/grim/grim.cpp:594 engines/mohawk/myst.cpp:564
+#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1361
@@ -2625,7 +2599,6 @@ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ? УÑе незаÑ
ав
#: backends/events/default/default-events.cpp:209
#: backends/events/default/default-events.cpp:326
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:181
#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
@@ -2699,10 +2672,6 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÐºÑ Ð²ÑклÑÑанÑ"
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "Ð ÑжÑм 'доÑÑкаÑ' ÑаÑÑкÑÑна - ÐÑалÑÑ (клÑÐºÑ Ð¿Ð° DPad)"
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
-
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
#: engines/twine/metaengine.cpp:351
@@ -3503,42 +3472,6 @@ msgstr "ÐÑнÑÑ"
msgid "Plus"
msgstr "ÐлÑÑ"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
-msgid "Zone"
-msgstr "Ðона"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
-msgid "Multi Function"
-msgstr "ÐÑлÑÑÑÑÑнкÑÑÑ"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-msgid "Swap character"
-msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³ÐµÑоÑ"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
-msgid "Skip text"
-msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑкÑÑ"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
-msgid "Fast mode"
-msgstr "Ð¥ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
-msgid "Debugger"
-msgstr "ÐдладÑÑк"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
-msgid "Global menu"
-msgstr "ÐлабалÑнае менÑ"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
-msgid "Virtual keyboard"
-msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑа"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
-msgid "Key mapper"
-msgstr "ÐÑÑзнаÑÑнне клавÑÑ"
-
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr "ÐÑдÑа"
@@ -5542,10 +5475,6 @@ msgstr ""
msgid "Easy"
msgstr ""
-#: engines/nancy/dialogs.cpp:120
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
#: engines/nancy/dialogs.cpp:122
msgid "Hard"
msgstr ""
@@ -8191,6 +8120,63 @@ msgid ""
"respectively."
msgstr ""
+#~ msgid "Map"
+#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Select an action and click 'Map'"
+#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе \"ÐÑÑзнаÑÑÑÑ\""
+
+#~ msgid "Associated key : %s"
+#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : %s"
+
+#~ msgid "Associated key : none"
+#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑа : нÑма"
+
+#~ msgid "Please select an action"
+#~ msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе дзеÑнне"
+
+#~ msgid "Press the key to associate"
+#~ msgstr "ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
+
+#~ msgid "Choose an action to map"
+#~ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
+
+#~ msgid "Keys"
+#~ msgstr "ÐлавÑÑÑ"
+
+#~ msgid "~K~eys"
+#~ msgstr "~Ð~лавÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Do you want to quit ?"
+#~ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
+
+#~ msgid "Zone"
+#~ msgstr "Ðона"
+
+#~ msgid "Multi Function"
+#~ msgstr "ÐÑлÑÑÑÑÑнкÑÑÑ"
+
+#~ msgid "Swap character"
+#~ msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³ÐµÑоÑ"
+
+#~ msgid "Skip text"
+#~ msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ ÑÑкÑÑ"
+
+#~ msgid "Fast mode"
+#~ msgstr "Ð¥ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
+
+#~ msgid "Debugger"
+#~ msgstr "ÐдладÑÑк"
+
+#~ msgid "Global menu"
+#~ msgstr "ÐлабалÑнае менÑ"
+
+#~ msgid "Virtual keyboard"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑа"
+
+#~ msgid "Key mapper"
+#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÑнне клавÑÑ"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Spanish CD version is not yet supported"
#~ msgstr "Game id не падÑÑÑмваеÑÑа"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 2f488b8e88..6d89e4033b 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1953 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1946
+#: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
#: gui/saveload-dialog.cpp:468 gui/saveload-dialog.cpp:770
@@ -127,11 +127,10 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/default/default-events.cpp:185
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766
+#: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "Yes"
@@ -140,10 +139,9 @@ msgstr "SÃ"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "No"
@@ -162,9 +160,9 @@ msgstr ""
"amb el mateix nom."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:510
-#: gui/launcher.cpp:514 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1955
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1168 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948 gui/saveload-dialog.cpp:1168
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -199,7 +197,7 @@ msgstr "Descarregat: %s %S / %s %S"
msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Velocitat de baixada: %s %S"
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275
msgid "Game"
msgstr "Joc"
@@ -247,10 +245,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Llengua del joc. Això no convertirà la versió en català del joc a l'anglès"
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
-#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
-#: gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1346 gui/options.cpp:2147
-#: gui/options.cpp:2319 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1267
+#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1314
+#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:2313 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
msgid "<default>"
msgstr "<per defecte>"
@@ -272,13 +270,13 @@ msgstr "Platafor.:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:389
#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
msgid "Graphics"
msgstr "Grà fics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -291,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canvia les opcions grà fiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1810
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
msgid "Shader"
msgstr "Ombreig"
@@ -304,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:316
msgid "Keymaps"
msgstr "Assignacions de teclat"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1851 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:323
msgid "Backend"
msgstr "de fondo"
@@ -321,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1865 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:291
msgid "Audio"
msgstr "Ãudio"
@@ -334,11 +332,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canvia les opcions d'Ã udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1870
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1872
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
@@ -352,7 +350,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1880
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -365,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -378,11 +376,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1893
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
@@ -396,7 +394,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camà joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2071
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2062
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camà extra:"
@@ -405,48 +403,48 @@ msgstr "Camà extra:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Indica el camà de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2073
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2064
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camà extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2055
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2046
msgid "Save Path:"
msgstr "Camà de partides:"
#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2057
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2046 gui/options.cpp:2048
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Indica on es desaran les partides"
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2057
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2048
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partides desades:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
msgstr "Fites"
#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1980
-#: gui/options.cpp:1986 gui/options.cpp:1994 gui/options.cpp:2018
-#: gui/options.cpp:2066 gui/options.cpp:2074 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2349 gui/options.cpp:2356
-#: gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2607 gui/options.cpp:2610
-#: gui/options.cpp:2617 gui/options.cpp:2623 gui/options.cpp:2634
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1969
+#: gui/options.cpp:1975 gui/options.cpp:1983 gui/options.cpp:2014
+#: gui/options.cpp:2057 gui/options.cpp:2065 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2350
+#: gui/options.cpp:2359 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2609
+#: gui/options.cpp:2616 gui/options.cpp:2622 gui/options.cpp:2633
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1974 gui/options.cpp:2337
-#: gui/options.cpp:2613 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:2331
+#: gui/options.cpp:2612 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2628
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2627
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -454,7 +452,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2542
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2541
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
@@ -550,7 +548,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1902
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1895
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
@@ -590,24 +588,23 @@ msgstr ""
"Realment voleu retorna tots els ajustos de FluidSynth als seus valors per "
"defecte?"
-#: gui/gui-manager.cpp:141
+#: gui/gui-manager.cpp:151
msgid "GUI"
msgstr "interfÃcie grà fica d'usuari"
-#: gui/gui-manager.cpp:145 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: gui/gui-manager.cpp:155 engines/mohawk/myst.cpp:570
#: engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Interact"
msgstr "Interaccionar"
-#: gui/gui-manager.cpp:150 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:160 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
#: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: gui/gui-manager.cpp:156 engines/metaengine.cpp:108
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:108
#: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:451
#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:452
@@ -618,8 +615,7 @@ msgstr "Tanca"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
-#: gui/gui-manager.cpp:161 engines/metaengine.cpp:113
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:113
#: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:456
#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:459
@@ -630,8 +626,7 @@ msgstr "Amunt"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
-#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:118
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:118
#: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:542
@@ -642,8 +637,7 @@ msgstr "Avall"
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
-#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:123
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: gui/gui-manager.cpp:181 engines/metaengine.cpp:123
#: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
#: engines/twine/metaengine.cpp:466 engines/twine/metaengine.cpp:535
@@ -654,36 +648,7 @@ msgstr "Esquerra"
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42
-msgid "Map"
-msgstr "Assigna"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:50
-msgid "Select an action and click 'Map'"
-msgstr "Seleccioneu una acció i cliqueu 'Assigna'"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Associated key : %s"
-msgstr "Tecla associada : %s"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
-msgid "Associated key : none"
-msgstr "Tecla associada : cap"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:91
-msgid "Please select an action"
-msgstr "Seleccioneu una acció"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-msgid "Press the key to associate"
-msgstr "Premeu la tecla a associar"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr "Sel·leccioneu una acció a assignar"
-
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:95
msgid "~Q~uit"
msgstr "~T~anca"
@@ -785,14 +750,14 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742
#: engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "Carrega partida:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/tsage/scenes.cpp:631
@@ -866,7 +831,7 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr ""
"S'han trobat %d jocs nous, s'han ignorat %d jocs afegits anteriorment ..."
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2254
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2248
msgid "Open URL"
msgstr "Obre URL"
@@ -886,278 +851,295 @@ msgstr "Tornar al joc"
msgid "Fast replay"
msgstr "Repetició rà pida"
-#: gui/options.cpp:136 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 5 mins"
msgstr "Cada 5 minuts"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 10 mins"
msgstr "Cada 10 minuts"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 15 mins"
msgstr "Cada 15 minuts"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 30 mins"
msgstr "Cada 30 minuts"
-#: gui/options.cpp:421 gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:947
-#: gui/options.cpp:1058 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Auto"
+msgstr "Desat automà tic:"
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:419 gui/options.cpp:807 gui/options.cpp:945
+#: gui/options.cpp:1056 gui/options.cpp:1449
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/options.cpp:668
+#: gui/options.cpp:666
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "No s'han pogut aplicar alguns canvis de les opcions grà fiques:"
-#: gui/options.cpp:680
+#: gui/options.cpp:678
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vÃdeo"
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:691
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "No s'ha pogut canviar el mode de redimensionament"
-#: gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:697
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de la correcció d'aspecte"
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:703
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de pantalla completa"
-#: gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:709
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "no s'han pogut canviar els ajustos de filtratge"
-#: gui/options.cpp:1137
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Show On-screen control"
msgstr "Mostra el control En-pantalla"
-#: gui/options.cpp:1141
+#: gui/options.cpp:1139
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "Mode Panell TÃ ctil"
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1143
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "Intercanvia el menú i el botó enrere"
-#: gui/options.cpp:1150
+#: gui/options.cpp:1148
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Velocitat del punter:"
-#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr "Control de velocitat per teclat/joystick"
-#: gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Velocitat del punter:"
-#: gui/options.cpp:1163
+#: gui/options.cpp:1161
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Zona morta del controlador:"
-#: gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1165 gui/options.cpp:1166
+#: gui/options.cpp:1161 gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1164
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "Zona morta de joystick analògic"
-#: gui/options.cpp:1165
+#: gui/options.cpp:1163
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Zona morta del Joystick"
-#: gui/options.cpp:1239
+#: gui/options.cpp:1237
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
msgstr "%d fites amagades pendents"
-#: gui/options.cpp:1244
+#: gui/options.cpp:1242
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
msgstr "Fites desbloquejades: %d/%d"
-#: gui/options.cpp:1263
+#: gui/options.cpp:1261
msgid "HW Shader:"
msgstr "Ombrejador HW:"
-#: gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1261 gui/options.cpp:1263
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr "Diferents hardware shaders donen diferents efectes visuals"
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1263
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "Ombrejador HW:"
-#: gui/options.cpp:1266
+#: gui/options.cpp:1264
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr "Diferents shaders donen diferents efectes visuals"
-#: gui/options.cpp:1286
+#: gui/options.cpp:1284
msgid "Graphics mode:"
msgstr "Mode grà fic:"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1298
msgid "Render mode:"
msgstr "Mode de dibuixat."
-#: gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1301
+#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1299
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs"
-#: gui/options.cpp:1313
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Stretch mode:"
msgstr "Mode estirament"
-#: gui/options.cpp:1324 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
+#: gui/options.cpp:1322 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode pantalla completa"
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr "Sincronització als jocs 3D"
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1329
+#: gui/options.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "Render GUI:"
-#: gui/options.cpp:1331
+#: gui/options.cpp:1329
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "Render GUI:"
-#: gui/options.cpp:1344
+#: gui/options.cpp:1342
#, fuzzy
msgid "3D Anti-aliasing:"
msgstr "Amb antialias (16bpp)"
-#: gui/options.cpp:1348 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+#: gui/options.cpp:1346 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "GFX desactivats"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Filter graphics"
msgstr "Filtres de grà fics"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr "Utilitza filtratge lineal quan s'escalin els grà fics"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "Correcció de la relació d'aspecte"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Correct aspect ratio for games"
msgstr "Corregeix la relació d'aspecte per jocs de 320x200"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Preferred device:"
msgstr "Dispositiu preferit:"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Music device:"
msgstr "Dispositiu de música:"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so preferit"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373 gui/options.cpp:1374
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1372
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Disp. preferit:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "Dispositiu de música:"
-#: gui/options.cpp:1400
+#: gui/options.cpp:1398
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulador AdLib:"
-#: gui/options.cpp:1400 gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1398 gui/options.cpp:1399
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib s'utilitza per la música de molts jocs"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "GM device:"
msgstr "Dispositiu GM:"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
"Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1425
+#: gui/options.cpp:1423
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "No utilitzis música General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1436 gui/options.cpp:1498
+#: gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1496
msgid "Use first available device"
msgstr "Utilitza el primer dispositiu disponible"
-#: gui/options.cpp:1448
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "SoundFont:"
msgstr "Fitxer SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1450 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:1446 gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1449
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr "Algunes targes de so, FluidSynth i Timidity suporten SoundFont"
-#: gui/options.cpp:1450
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Mode combinat AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Utilitza MIDI i la generació de so AdLib alhora"
-#: gui/options.cpp:1459
+#: gui/options.cpp:1457
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Guany MIDI:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Disposit. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida de Roland MT-32/"
"LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:1474
+#: gui/options.cpp:1472
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulació GM)"
-#: gui/options.cpp:1474 gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1472 gui/options.cpp:1474
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1165,16 +1147,16 @@ msgstr ""
"Marqueu si voleu utilitzar el vostre dispositiu hardware real de so "
"compatible amb Roland connectat al vostre ordinador"
-#: gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1474
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (sense emulació GM)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "Dispositiu Roland GS (activar conversió MT-32)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
@@ -1182,215 +1164,217 @@ msgstr ""
"Comprova si vols activar conversió de patch per emular MT-32 en un "
"dispositiu Roland GS"
-#: gui/options.cpp:1488
+#: gui/options.cpp:1486
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "No utilitzis música de Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:1515
+#: gui/options.cpp:1513
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text i veus:"
-#: gui/options.cpp:1519 gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1517 gui/options.cpp:1527
msgid "Speech"
msgstr "Veus"
-#: gui/options.cpp:1520 gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1528
msgid "Subtitles"
msgstr "SubtÃtols"
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1519
msgid "Both"
msgstr "Ambdós"
-#: gui/options.cpp:1523
+#: gui/options.cpp:1521
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitat de subt.:"
-#: gui/options.cpp:1525
+#: gui/options.cpp:1523
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text i veus:"
-#: gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1527
msgid "Spch"
msgstr "Veus"
-#: gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1528
msgid "Subs"
msgstr "Subt"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Ambdós"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Mostra els subtÃtols i reprodueix la veu"
-#: gui/options.cpp:1533
+#: gui/options.cpp:1531
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Veloc. de subt.:"
-#: gui/options.cpp:1549
+#: gui/options.cpp:1547
msgid "Music volume:"
msgstr "Volum de música:"
-#: gui/options.cpp:1551
+#: gui/options.cpp:1549
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Volum de música:"
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1556
msgid "Mute all"
msgstr "Silenciar tot"
-#: gui/options.cpp:1561
+#: gui/options.cpp:1559
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volum d'efectes:"
-#: gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1562
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volum dels sons d'efectes especials"
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volum d'efectes:"
-#: gui/options.cpp:1571
+#: gui/options.cpp:1569
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1571
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:1822
+#: gui/options.cpp:1815
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1897
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: gui/options.cpp:1916
+#: gui/options.cpp:1909
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1911
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "LAN"
msgstr "Xarxa Local"
-#: gui/options.cpp:1934
+#: gui/options.cpp:1927
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "Xarxa Local"
-#: gui/options.cpp:1942
+#: gui/options.cpp:1935
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilitat"
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilitat"
-#: gui/options.cpp:1954
+#: gui/options.cpp:1947
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2035
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuració de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2063
+#: gui/options.cpp:2054
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camà dels temes:"
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2056
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camà temes:"
-#: gui/options.cpp:2071 gui/options.cpp:2073 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2062 gui/options.cpp:2064 gui/options.cpp:2065
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica el camà de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
"pel ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2080
+#: gui/options.cpp:2071
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camà dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:2082
+#: gui/options.cpp:2073
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camà de connectors:"
-#: gui/options.cpp:2092
+#: gui/options.cpp:2083
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2096
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2091
+#, fuzzy
+#| msgid "GUI language:"
+msgid "GUI scale:"
+msgstr "Idioma de la interfÃcie:"
+
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Render GUI:"
-#: gui/options.cpp:2112
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automà tic:"
-#: gui/options.cpp:2114
+#: gui/options.cpp:2112
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-desat:"
-#: gui/options.cpp:2123
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2122
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2131
+#: gui/options.cpp:2129
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2132
+#: gui/options.cpp:2130
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:2138
-msgid "Keys"
-msgstr "Tecles"
-
-#: gui/options.cpp:2144
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma de la interfÃcie:"
-#: gui/options.cpp:2144
+#: gui/options.cpp:2138
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfÃcie d'usuari de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2170
+#: gui/options.cpp:2164
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "Canvia l'idioma de la interfÃcie a l'idioma del joc"
-#: gui/options.cpp:2171
+#: gui/options.cpp:2165
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -1400,11 +1384,11 @@ msgstr ""
"joc. D'aquesta manera, si el joc fa servir les opcions de guardar i carregar "
"de pròpies de ScummVM, aquestes seran en el mateix idioma del joc."
-#: gui/options.cpp:2183
+#: gui/options.cpp:2177
msgid "Use native system file browser"
msgstr "Fer servir l'explorador d'arxius del sistema"
-#: gui/options.cpp:2184
+#: gui/options.cpp:2178
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -1412,339 +1396,339 @@ msgstr ""
"Fer servir l'explorador d'arxius del sistema en lloc del propi de ScummVM "
"per seleccionar un fitxer o carpeta."
-#: gui/options.cpp:2191 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2185 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Comprovació d'actualitzacions:"
-#: gui/options.cpp:2191
+#: gui/options.cpp:2185
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Cada quan ScummVM comprova les actualitzacions"
-#: gui/options.cpp:2202
+#: gui/options.cpp:2196
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Activar salvar al núvol"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Activar salvar al núvol"
-#: gui/options.cpp:2218
+#: gui/options.cpp:2212
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2214
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Activa el públic"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2223 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2217 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:2223
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2224
+#: gui/options.cpp:2218
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Used space:"
msgstr "Espai usat:"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Ãltima hora de sincronització:"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2230 gui/options.cpp:2967
+#: gui/options.cpp:2224 gui/options.cpp:2961
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2232
+#: gui/options.cpp:2226
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2234
+#: gui/options.cpp:2228
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
#, fuzzy
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Iniciant el joc seleccionat"
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2232
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2240
+#: gui/options.cpp:2234
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "La descà rrega ha fallat."
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2244
+#: gui/options.cpp:2238
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2246
+#: gui/options.cpp:2240
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2244
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2246
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2247
msgid "1. Open this link:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2256
+#: gui/options.cpp:2250
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2252
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Mode rà pid"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
#, fuzzy
msgid "Run server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:3082
+#: gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:3076
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2269
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2278
+#: gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:2272
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2271
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Server's port:"
msgstr "Port del servidor:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2282
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2283
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2291
+#: gui/options.cpp:2285
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2292
+#: gui/options.cpp:2286
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
#, fuzzy
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Text i Veus:"
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2311
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/options.cpp:2392
+#: gui/options.cpp:2391
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lÃnia!"
-#: gui/options.cpp:2395
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2477
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
-#: gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2480
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: gui/options.cpp:2484
+#: gui/options.cpp:2483
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2549
+#: gui/options.cpp:2548
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2557
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2567
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2579
+#: gui/options.cpp:2578
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2592
+#: gui/options.cpp:2591
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2703
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2738 gui/options.cpp:2776
+#: gui/options.cpp:2737 gui/options.cpp:2775
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2750
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2766
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2965 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2959 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3074
+#: gui/options.cpp:3068
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:3075
+#: gui/options.cpp:3069
#, fuzzy
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:3127
+#: gui/options.cpp:3121
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3123
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lÃnia!"
-#: gui/options.cpp:3131
+#: gui/options.cpp:3125
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lÃnia!"
-#: gui/options.cpp:3151
+#: gui/options.cpp:3145
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2117,40 +2101,40 @@ msgstr "<Valor incorrecte>"
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:73
+#: engines/dialogs.cpp:69
msgid "~R~esume"
msgstr "~C~ontinua"
-#: engines/dialogs.cpp:75
+#: engines/dialogs.cpp:71
msgid "~L~oad"
msgstr "C~a~rrega"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
+#: engines/dialogs.cpp:75 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "~D~esa"
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:79
msgid "~O~ptions"
msgstr "~O~pcions"
-#: engines/dialogs.cpp:88
+#: engines/dialogs.cpp:84
msgid "~H~elp"
msgstr "~A~juda"
-#: engines/dialogs.cpp:90
+#: engines/dialogs.cpp:86
msgid "~A~bout"
msgstr "~Q~uant a"
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/dialogs.cpp:169
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/dialogs.cpp:171
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2168,16 +2152,14 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
msgid "Save game:"
msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: engines/agi/saveload.cpp:768 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/buried/saveload.cpp:534 engines/cine/various.cpp:350
-#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
-#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:243
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/metaengine.cpp:124
#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:403
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:689
@@ -2191,7 +2173,7 @@ msgstr "Desa la partida:"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
-#: engines/dialogs.cpp:133
+#: engines/dialogs.cpp:129
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2200,7 +2182,7 @@ msgstr ""
"Aquest motor no ofereix ajuda dins el joc. Consulteu el fitxer README per a "
"la informació bà sica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/dialogs.cpp:217 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
+#: engines/dialogs.cpp:213 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2209,18 +2191,14 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut desar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bà sica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/dialogs.cpp:359
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr "~D~'acord"
-#: engines/dialogs.cpp:360
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr "~C~ancel·la"
-#: engines/dialogs.cpp:363
-msgid "~K~eys"
-msgstr "~T~ecles"
-
#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
@@ -2369,7 +2347,6 @@ msgid "Default game keymap"
msgstr ""
#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/parallaction/metaengine.cpp:105
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:43 engines/zvision/metaengine.cpp:115
msgid "Left Click"
@@ -2383,17 +2360,15 @@ msgid "Middle Click"
msgstr "Clic central"
#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:111
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121
msgid "Right Click"
msgstr "Clic dret"
-#: engines/metaengine.cpp:76
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:238 engines/mohawk/myst.cpp:593
-#: engines/mohawk/riven.cpp:863 engines/sky/metaengine.cpp:113
-#: engines/twine/metaengine.cpp:232 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
+#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:232
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -2402,11 +2377,9 @@ msgstr "Pausa"
msgid "Game menu"
msgstr "Menú del joc"
-#: engines/metaengine.cpp:87
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
-#: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:502
+#: engines/grim/grim.cpp:594 engines/mohawk/myst.cpp:564
+#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1361
@@ -2628,7 +2601,6 @@ msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
#: backends/events/default/default-events.cpp:209
#: backends/events/default/default-events.cpp:326
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:181
#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
@@ -2706,10 +2678,6 @@ msgstr "Clicat desactivat"
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "'Mode Toc' de pantalla tà ctil - Flotant (Clics de DPad)"
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr "Vols sortir?"
-
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
#: engines/twine/metaengine.cpp:351
@@ -3559,42 +3527,6 @@ msgstr ""
msgid "Plus"
msgstr ""
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
-msgid "Zone"
-msgstr "Zona"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
-msgid "Multi Function"
-msgstr "Funció Múltiple"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-msgid "Swap character"
-msgstr "Commuta el personatge"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
-msgid "Skip text"
-msgstr "Salta el text"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
-msgid "Fast mode"
-msgstr "Mode rà pid"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
-msgid "Debugger"
-msgstr "Depurador"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
-msgid "Global menu"
-msgstr "Menú global"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
-msgid "Virtual keyboard"
-msgstr "Teclat virtual"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
-msgid "Key mapper"
-msgstr "Assignador de tecles"
-
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr "VÃdeo"
@@ -5568,10 +5500,6 @@ msgstr ""
msgid "Easy"
msgstr ""
-#: engines/nancy/dialogs.cpp:120
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
#: engines/nancy/dialogs.cpp:122
msgid "Hard"
msgstr ""
@@ -8248,6 +8176,63 @@ msgid ""
"respectively."
msgstr ""
+#~ msgid "Map"
+#~ msgstr "Assigna"
+
+#~ msgid "Select an action and click 'Map'"
+#~ msgstr "Seleccioneu una acció i cliqueu 'Assigna'"
+
+#~ msgid "Associated key : %s"
+#~ msgstr "Tecla associada : %s"
+
+#~ msgid "Associated key : none"
+#~ msgstr "Tecla associada : cap"
+
+#~ msgid "Please select an action"
+#~ msgstr "Seleccioneu una acció"
+
+#~ msgid "Press the key to associate"
+#~ msgstr "Premeu la tecla a associar"
+
+#~ msgid "Choose an action to map"
+#~ msgstr "Sel·leccioneu una acció a assignar"
+
+#~ msgid "Keys"
+#~ msgstr "Tecles"
+
+#~ msgid "~K~eys"
+#~ msgstr "~T~ecles"
+
+#~ msgid "Do you want to quit ?"
+#~ msgstr "Vols sortir?"
+
+#~ msgid "Zone"
+#~ msgstr "Zona"
+
+#~ msgid "Multi Function"
+#~ msgstr "Funció Múltiple"
+
+#~ msgid "Swap character"
+#~ msgstr "Commuta el personatge"
+
+#~ msgid "Skip text"
+#~ msgstr "Salta el text"
+
+#~ msgid "Fast mode"
+#~ msgstr "Mode rà pid"
+
+#~ msgid "Debugger"
+#~ msgstr "Depurador"
+
+#~ msgid "Global menu"
+#~ msgstr "Menú global"
+
+#~ msgid "Virtual keyboard"
+#~ msgstr "Teclat virtual"
+
+#~ msgid "Key mapper"
+#~ msgstr "Assignador de tecles"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Spanish CD version is not yet supported"
#~ msgstr "Identificador de joc no suportat"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index f5f0be9c5c..29aef82b27 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "JÃt nahoru"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1953 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1946
+#: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
#: gui/saveload-dialog.cpp:468 gui/saveload-dialog.cpp:770
@@ -129,11 +129,10 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/default/default-events.cpp:185
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766
+#: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "Yes"
@@ -142,10 +141,9 @@ msgstr "Ano"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "No"
@@ -164,9 +162,9 @@ msgstr ""
"názvem."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:510
-#: gui/launcher.cpp:514 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1955
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1168 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948 gui/saveload-dialog.cpp:1168
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -201,7 +199,7 @@ msgstr "Staženo %s %S / %s %S"
msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Rychlost stahovánÃ: %s %S"
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275
msgid "Game"
msgstr "Hra"
@@ -248,10 +246,10 @@ msgid ""
"English"
msgstr "Jazyk hry. Toto z vašà ŠpanÄlské verze neudÄlá Anglickou"
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
-#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
-#: gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1346 gui/options.cpp:2147
-#: gui/options.cpp:2319 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1267
+#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1314
+#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:2313 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
msgid "<default>"
msgstr "<výchozÃ>"
@@ -273,13 +271,13 @@ msgstr "Platforma:"
msgid "Engine"
msgstr "Jádro"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:389
#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -292,7 +290,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1810
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
@@ -305,11 +303,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà vykreslovacÃho shaderu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:316
msgid "Keymaps"
msgstr "Rozloženà klávesnice"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1851 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:323
msgid "Backend"
msgstr ""
@@ -326,7 +324,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1865 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:291
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
@@ -339,11 +337,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1870
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1872
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
@@ -357,7 +355,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1880
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -370,7 +368,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -383,11 +381,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1893
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
@@ -401,7 +399,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2071
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2062
msgid "Extra Path:"
msgstr "DodateÄná Cesta:"
@@ -410,48 +408,48 @@ msgstr "DodateÄná Cesta:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Stanovà cestu pro dodateÄná data použitá ve hÅe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2073
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2064
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "DodateÄná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2055
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2046
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloženÃ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2057
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2046 gui/options.cpp:2048
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Stanovuje, kam jsou umÃstÄny vaÅ¡e uložené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2057
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2048
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloženÃ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
msgstr "ÃspÄchy"
#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1980
-#: gui/options.cpp:1986 gui/options.cpp:1994 gui/options.cpp:2018
-#: gui/options.cpp:2066 gui/options.cpp:2074 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2349 gui/options.cpp:2356
-#: gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2607 gui/options.cpp:2610
-#: gui/options.cpp:2617 gui/options.cpp:2623 gui/options.cpp:2634
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1969
+#: gui/options.cpp:1975 gui/options.cpp:1983 gui/options.cpp:2014
+#: gui/options.cpp:2057 gui/options.cpp:2065 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2350
+#: gui/options.cpp:2359 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2609
+#: gui/options.cpp:2616 gui/options.cpp:2622 gui/options.cpp:2633
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1974 gui/options.cpp:2337
-#: gui/options.cpp:2613 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:2331
+#: gui/options.cpp:2612 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "VýchozÃ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2628
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2627
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
@@ -459,7 +457,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateÄný adresáŠhry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2542
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2541
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáŠpro uložené hry"
@@ -553,7 +551,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "TrojúhelnÃk"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1902
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1895
msgid "Misc"
msgstr "Různé"
@@ -593,24 +591,23 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete resetovat veškerá nastavenà FluidSynth na jejich výchozà "
"hodnoty?"
-#: gui/gui-manager.cpp:141
+#: gui/gui-manager.cpp:151
msgid "GUI"
msgstr "GUI"
-#: gui/gui-manager.cpp:145 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: gui/gui-manager.cpp:155 engines/mohawk/myst.cpp:570
#: engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Interact"
msgstr "Interakce"
-#: gui/gui-manager.cpp:150 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:160 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
#: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "ZavÅÃt"
-#: gui/gui-manager.cpp:156 engines/metaengine.cpp:108
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:108
#: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:451
#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:452
@@ -621,8 +618,7 @@ msgstr "ZavÅÃt"
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: gui/gui-manager.cpp:161 engines/metaengine.cpp:113
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:113
#: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:456
#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:459
@@ -633,8 +629,7 @@ msgstr "Nahoru"
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:118
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:118
#: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:542
@@ -645,8 +640,7 @@ msgstr "Dolů"
msgid "Left"
msgstr "Doleva"
-#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:123
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: gui/gui-manager.cpp:181 engines/metaengine.cpp:123
#: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
#: engines/twine/metaengine.cpp:466 engines/twine/metaengine.cpp:535
@@ -657,36 +651,7 @@ msgstr "Doleva"
msgid "Right"
msgstr "Doprava"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42
-msgid "Map"
-msgstr "Mapovat"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:50
-msgid "Select an action and click 'Map'"
-msgstr "Zvolte Äinnost a kliknÄte 'Mapovat'"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Associated key : %s"
-msgstr "PÅiÅazená klávesa: %s"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
-msgid "Associated key : none"
-msgstr "PÅiÅazená klávesa: žádná"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:91
-msgid "Please select an action"
-msgstr "ProsÃm vyberte Äinnost"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-msgid "Press the key to associate"
-msgstr "ZmáÄknÄte klávesu pro pÅiÅazenÃ"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr "Zvolte Äinnost k mapovánÃ"
-
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:95
msgid "~Q~uit"
msgstr "~U~konÄit"
@@ -786,14 +751,14 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742
#: engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "Nahrát hru:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/tsage/scenes.cpp:631
@@ -864,7 +829,7 @@ msgstr "Prohledáno %d adresáÅů..."
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr "Objeveno %d nových her, ignorováno %d dÅÃve pÅidaných her ..."
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2254
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2248
msgid "Open URL"
msgstr "OtevÅÃt URL"
@@ -884,275 +849,293 @@ msgstr "PÅepnout do hry"
msgid "Fast replay"
msgstr "Rychlé pÅehrávánÃ"
-#: gui/options.cpp:136 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 5 mins"
msgstr "Každých 5 minut"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 10 mins"
msgstr "Každých 10 minut"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 15 mins"
msgstr "Každých 15 minut"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 30 mins"
msgstr "Každých 30 minut"
-#: gui/options.cpp:421 gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:947
-#: gui/options.cpp:1058 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:133
+#, fuzzy
+#| msgid "Autosave"
+msgid "Auto"
+msgstr "Automatické ukládánÃ"
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:419 gui/options.cpp:807 gui/options.cpp:945
+#: gui/options.cpp:1056 gui/options.cpp:1449
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: gui/options.cpp:668
+#: gui/options.cpp:666
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "Nelze použÃt nÄkteré zmÄny možnostà grafiky:"
-#: gui/options.cpp:680
+#: gui/options.cpp:678
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "režim obrazu nemohl být zmÄnÄn"
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:691
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "režim roztaženà nemohl být zmÄnÄn"
-#: gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:697
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "nastavenà pomÄru stran nemohlo být zmÄnÄno"
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:703
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "nastavenà celé obrazovky nemohlo být zmÄnÄno"
-#: gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:709
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "nastavenà filtrovánà nemohlo být zmÄnÄno"
-#: gui/options.cpp:1137
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Show On-screen control"
msgstr "Zobrazit ovládánà na obrazovce"
-#: gui/options.cpp:1141
+#: gui/options.cpp:1139
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "Režim Touchpad myši"
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1143
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "ZamÄnit tlaÄÃtka Menu a ZpÄt"
-#: gui/options.cpp:1150
+#: gui/options.cpp:1148
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Rychlost ukazatele:"
-#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr "Rychlost ovládánà ukazatele myši pomocà klávesnice/joysticku"
-#: gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Rychlost ukazatele:"
-#: gui/options.cpp:1163
+#: gui/options.cpp:1161
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Mrtvá zóna Joysticku:"
-#: gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1165 gui/options.cpp:1166
+#: gui/options.cpp:1161 gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1164
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "Mrtvá zóna analogového joysticku"
-#: gui/options.cpp:1165
+#: gui/options.cpp:1163
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Mrtvá zóna Joysticku:"
-#: gui/options.cpp:1239
+#: gui/options.cpp:1237
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
msgstr "Zbývá %d skrytých úkolů"
-#: gui/options.cpp:1244
+#: gui/options.cpp:1242
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
msgstr "Ãkolů splnÄno: %d/%d"
-#: gui/options.cpp:1263
+#: gui/options.cpp:1261
msgid "HW Shader:"
msgstr "Hardwarový shader:"
-#: gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1261 gui/options.cpp:1263
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr "Každý hardwarový shader vytváÅà různé vizuálnà efekty"
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1263
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "Hardwarový shader:"
-#: gui/options.cpp:1266
+#: gui/options.cpp:1264
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr "Každý shader vytváÅà různé vizuálnà efekty"
-#: gui/options.cpp:1286
+#: gui/options.cpp:1284
msgid "Graphics mode:"
msgstr "Režim obrazu:"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1298
msgid "Render mode:"
msgstr "Režim vykreslenÃ:"
-#: gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1301
+#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1299
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciálnà režimy chvÄnà podporované nÄkterými hrami"
-#: gui/options.cpp:1313
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Stretch mode:"
msgstr "Režim protaženÃ:"
-#: gui/options.cpp:1324 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
+#: gui/options.cpp:1322 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celé obrazovky"
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr "V-Sync ve 3D hrách"
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr "Äekejte až vertikálnà synchronizace obnovà obrazovku ve 3D vykreslenÃ"
-#: gui/options.cpp:1329
+#: gui/options.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "VykreslovaÄ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1331
+#: gui/options.cpp:1329
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "VykreslovaÄ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1344
+#: gui/options.cpp:1342
msgid "3D Anti-aliasing:"
msgstr "3D Anti-aliasing:"
-#: gui/options.cpp:1348 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+#: gui/options.cpp:1346 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Filter graphics"
msgstr "Filtrovánà grafiky"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr "Pro Å¡kálovánà grafiky použÃt lineárnà filtrovánÃ"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "Korekce pomÄru stran"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Correct aspect ratio for games"
msgstr "Korigovat pomÄr stran pro hry 320x200"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Preferred device:"
msgstr "Prioritnà zaÅÃzenÃ:"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Music device:"
msgstr "Hudebnà zaÅÃzenÃ:"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Stanovà prioritnà zvukové zaÅÃzenà nebo emulátor zvukové karty"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373 gui/options.cpp:1374
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1372
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Stanovà výstupnà zvukové zaÅÃzenà nebo emulátor zvukové karty"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Prioritnà zaÅÃzenÃ:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "Hudebnà zaÅÃzenÃ:"
-#: gui/options.cpp:1400
+#: gui/options.cpp:1398
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib emulátor:"
-#: gui/options.cpp:1400 gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1398 gui/options.cpp:1399
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib se použÃvá pro hudbu v mnoha hrách"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "GM device:"
msgstr "GM zaÅÃzenÃ:"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Stanovà výchozà zvukové zaÅÃzenà pro výstup General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1425
+#: gui/options.cpp:1423
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "NepoužÃvat hudbu General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1436 gui/options.cpp:1498
+#: gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1496
msgid "Use first available device"
msgstr "PoužÃt prvnà dostupné zaÅÃzenÃ"
-#: gui/options.cpp:1448
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1450 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:1446 gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1449
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont je podporován nÄkterými zvukovými kartami, FluidSynth a Timidity"
-#: gui/options.cpp:1450
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "SmÃÅ¡ený režim AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "PoužÃt obÄ zvukové generace MIDI a AdLib"
-#: gui/options.cpp:1459
+#: gui/options.cpp:1457
msgid "MIDI gain:"
msgstr "ZesÃlenà MIDI:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "ZaÅÃzenà MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Stanovà výchozà zvukové výstupnà zaÅÃzenà pro Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:1474
+#: gui/options.cpp:1472
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Opravdový Roland MT-32 (vypne GM emulaci)"
-#: gui/options.cpp:1474 gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1472 gui/options.cpp:1474
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1160,16 +1143,16 @@ msgstr ""
"ZaÅ¡krtnÄte, pokud chcete použÃt pravé hardwarové zaÅÃzenà kompatibilnà s "
"Roland, pÅipojené k vaÅ¡emu poÄÃtaÄi"
-#: gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1474
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Opravdový Roland MT-32 (žádná GM emulace)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "ZaÅÃzenà Roland GS (zapne mapovánà MT-32)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
@@ -1177,213 +1160,215 @@ msgstr ""
"ZaÅ¡krtnÄte, pokud chcete povolit záplaty mapovánà umožÅujÃcà emulovat MT-32 "
"na zaÅÃzenà Roland GS"
-#: gui/options.cpp:1488
+#: gui/options.cpp:1486
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "NepoužÃvat hudbu Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:1515
+#: gui/options.cpp:1513
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text a ÅeÄ:"
-#: gui/options.cpp:1519 gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1517 gui/options.cpp:1527
msgid "Speech"
msgstr "ÅeÄ"
-#: gui/options.cpp:1520 gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1528
msgid "Subtitles"
msgstr "Titulky"
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1519
msgid "Both"
msgstr "Oba"
-#: gui/options.cpp:1523
+#: gui/options.cpp:1521
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Rychlost titulků:"
-#: gui/options.cpp:1525
+#: gui/options.cpp:1523
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text a ÅeÄ:"
-#: gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1527
msgid "Spch"
msgstr "ÅeÄ"
-#: gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1528
msgid "Subs"
msgstr "Titl"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Oba"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Zobrazit titulky a pÅehrávat ÅeÄ"
-#: gui/options.cpp:1533
+#: gui/options.cpp:1531
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Rychlost titulků:"
-#: gui/options.cpp:1549
+#: gui/options.cpp:1547
msgid "Music volume:"
msgstr "Hlasitost hudby:"
-#: gui/options.cpp:1551
+#: gui/options.cpp:1549
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Hlasitost hudby:"
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1556
msgid "Mute all"
msgstr "Ztlumit vše"
-#: gui/options.cpp:1561
+#: gui/options.cpp:1559
msgid "SFX volume:"
msgstr "Hlasitost zvuků:"
-#: gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1562
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Hlasitost speciálnÃch zvukových efektů"
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Hlasitost zvuků:"
-#: gui/options.cpp:1571
+#: gui/options.cpp:1569
msgid "Speech volume:"
msgstr "Hlasitost ÅeÄi:"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1571
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Hlasitost ÅeÄi:"
-#: gui/options.cpp:1822
+#: gui/options.cpp:1815
msgid "Control"
msgstr "OvládánÃ"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1897
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Různé"
-#: gui/options.cpp:1916
+#: gui/options.cpp:1909
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1911
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1934
+#: gui/options.cpp:1927
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1942
+#: gui/options.cpp:1935
msgid "Accessibility"
msgstr "PÅÃstupnost"
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "PÅÃstupnost"
-#: gui/options.cpp:1954
+#: gui/options.cpp:1947
msgid "Apply"
msgstr "PoužÃt"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2035
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Nastavenà FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2063
+#: gui/options.cpp:2054
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2056
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:2071 gui/options.cpp:2073 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2062 gui/options.cpp:2064 gui/options.cpp:2065
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Stanovà cestu k dodateÄným datům použÃvaná vÅ¡emi hrami nebo ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2080
+#: gui/options.cpp:2071
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginům:"
-#: gui/options.cpp:2082
+#: gui/options.cpp:2073
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginům:"
-#: gui/options.cpp:2092
+#: gui/options.cpp:2083
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2096
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "Theme:"
msgstr "Vzhled:"
-#: gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2091
+#, fuzzy
+#| msgid "GUI language:"
+msgid "GUI scale:"
+msgstr "Jazyk GUI:"
+
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "GUI renderer:"
msgstr "VykreslovaÄ GUI:"
-#: gui/options.cpp:2112
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Autosave:"
msgstr "AutoukládánÃ:"
-#: gui/options.cpp:2114
+#: gui/options.cpp:2112
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "AutoukládánÃ:"
-#: gui/options.cpp:2123
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgstr "PÅi opuÅ¡tÄnà hry se vždy se vraÅ¥te ke spouÅ¡tÄÄi"
-#: gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2122
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2131
+#: gui/options.cpp:2129
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr "Žádat potvrzenà opuÅ¡tÄnÃ"
-#: gui/options.cpp:2132
+#: gui/options.cpp:2130
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr "požádat o povolenà pÅi uzavÅenà ScummVM nebo opuÅ¡tÄnà hry."
#: gui/options.cpp:2138
-msgid "Keys"
-msgstr "Klávesy"
-
-#: gui/options.cpp:2144
msgid "GUI language:"
msgstr "Jazyk GUI:"
-#: gui/options.cpp:2144
+#: gui/options.cpp:2138
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2170
+#: gui/options.cpp:2164
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "PÅepnout jazyk GUI do jazyka hry"
-#: gui/options.cpp:2171
+#: gui/options.cpp:2165
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -1392,11 +1377,11 @@ msgstr ""
"PÅi spouÅ¡tÄnà hry pÅepne jazyk GUI do jazyka hry. ÄÃmž zajistÃ, že dialogová "
"okna ScummVM budou zobrazena ve stejném jazyce."
-#: gui/options.cpp:2183
+#: gui/options.cpp:2177
msgid "Use native system file browser"
msgstr "PoužÃt systémový prohlÞeÄ souborů"
-#: gui/options.cpp:2184
+#: gui/options.cpp:2178
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -1404,27 +1389,27 @@ msgstr ""
"Použità systémového prohlÞeÄe souborů k výbÄru souboru nebo adresáÅe mÃsto "
"prohlÞeÄe ScummVM."
-#: gui/options.cpp:2191 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2185 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "OvÄÅenà aktualizacÃ:"
-#: gui/options.cpp:2191
+#: gui/options.cpp:2185
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Jak Äasto ScummVM kontroluje aktualizace"
-#: gui/options.cpp:2202
+#: gui/options.cpp:2196
msgid "Check now"
msgstr "Zkontrolovat nynÃ"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivnà úložiÅ¡tÄ:"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivnà cloudové úložiÅ¡tÄ"
-#: gui/options.cpp:2218
+#: gui/options.cpp:2212
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
@@ -1432,227 +1417,227 @@ msgstr ""
"4. ÃložiÅ¡tÄ jeÅ¡tÄ nenà povoleno. OvÄÅte správnost uživatelského jména a "
"povolte jej:"
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2214
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
"4. ÃložiÅ¡tÄ nenà jeÅ¡tÄ povoleno. OvÄÅte správnost uživatelského jména a "
"povolte jej:"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Enable storage"
msgstr "Povolit úložiÅ¡tÄ"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "PotvrÄte, že chcete použÃt tento úÄet pro pÅÃstup k tomuto úložiÅ¡ti"
-#: gui/options.cpp:2223 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2217 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
-#: gui/options.cpp:2223
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Uživatelská jména která toto úložiÅ¡tÄ využÃvajÃ"
-#: gui/options.cpp:2224
+#: gui/options.cpp:2218
msgid "<none>"
msgstr "<žádné>"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Used space:"
msgstr "Využitý prostor:"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Prostor využitý uloženými hrami ScummVM v tomto úložišti"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "Last sync:"
msgstr "Poslednà synchronizace:"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Kdy byla provedena poslednà synchronizace uložených her s tÃmto uložiÅ¡tÄm"
-#: gui/options.cpp:2230 gui/options.cpp:2967
+#: gui/options.cpp:2224 gui/options.cpp:2961
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
-#: gui/options.cpp:2232
+#: gui/options.cpp:2226
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Uložené hry jsou automaticky synchronizovány pÅi spuÅ¡tÄnà a po uloženà Äi "
"naÄtenà hry."
-#: gui/options.cpp:2234
+#: gui/options.cpp:2228
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Uložené hry jsou automaticky synchronizovány pÅi spuÅ¡tÄnà a po uloženà Äi "
"naÄtenà hry."
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Sync now"
msgstr "Synchronizovat nynÃ"
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Spustit synchronizaci uložených her"
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2232
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Soubory hry můžete stáhnout z vašà cloud složky ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2240
+#: gui/options.cpp:2234
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Soubory hry můžete stáhnout z vašà cloud složky ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Download game files"
msgstr "Stáhnout soubory hry"
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "OtevÅÃt dialogové okno správce stahovanÃ"
-#: gui/options.cpp:2244
+#: gui/options.cpp:2238
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Pro zmÄnu úÄtu k tomuto uložiÅ¡ti se odpojte a znovu pÅipojte:"
-#: gui/options.cpp:2246
+#: gui/options.cpp:2240
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Pro zmÄnu úÄtu pro toto úložiÅ¡tÄ se odpojte a znovu pÅipojte:"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "PÅestat použÃvat toto úložiÅ¡tÄ na tomto zaÅÃzenÃ"
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2244
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ nenà jeÅ¡tÄ pÅipojeno! Pro pÅipojenÃ"
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2246
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ nenà jeÅ¡tÄ pÅipojeno! Pro pÅipojenÃ"
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2247
msgid "1. Open this link:"
msgstr "1. Navštivte tento odkaz:"
-#: gui/options.cpp:2256
+#: gui/options.cpp:2250
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. ZÃskejte na této stránce kód a vložte ho sem:"
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2252
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. ZÃskejte na této stránce kód a vložte ho sem:"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Vložit kód ze schránky"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "3. Connect"
msgstr "3. PÅipojit"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "PÅipojenà úÄtu cloudového úložiÅ¡tÄ"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run server"
msgstr "Spustit server"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit mÃstnà internetový server"
-#: gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:3082
+#: gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:3076
msgid "Not running"
msgstr "NespuÅ¡tÄno"
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2269
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2278
+#: gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:2272
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Vyberte složku, která se zobrazà jako /root/ ve Správci souborů"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2271
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Server's port:"
msgstr "Port serveru:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port užÃvaný serverem"
-#: gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2282
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Spustit server pro správu souborů v prohlÞeÄi (ve stejné sÃti)."
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2283
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ZavÅenà okna možnostà zastavà server."
-#: gui/options.cpp:2291
+#: gui/options.cpp:2285
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Spustit server pro správu souborů pomocà prohlÞeÄe (ve stejné sÃti)."
-#: gui/options.cpp:2292
+#: gui/options.cpp:2286
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ZavÅenà dialogu možnostà zastavà server."
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Use Text to speech"
msgstr "PoužÃt Text ke ÄtenÃ"
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "Bude ÄÃst text GUI pÅi najetà myÅ¡i."
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2311
msgid "None"
msgstr "Prázdné"
-#: gui/options.cpp:2392
+#: gui/options.cpp:2391
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nelze zmÄnit cloudové úložiÅ¡tÄ!"
-#: gui/options.cpp:2395
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jiné cloudové úložiÅ¡tÄ již je aktivnÃ."
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2477
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Vzhled nepodporuje zvolený jazyk!"
-#: gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2480
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Vzhled nelze naÄÃst!"
-#: gui/options.cpp:2484
+#: gui/options.cpp:2483
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1660,27 +1645,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavenà v Různé budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2549
+#: gui/options.cpp:2548
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáÅe nelze zapisovat. Vyberte, prosÃm, jiný."
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2557
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresáŠpro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2567
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresáŠpro dodateÄné soubory"
-#: gui/options.cpp:2579
+#: gui/options.cpp:2578
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresáŠpro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:2592
+#: gui/options.cpp:2591
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresáŠpro koÅen Správce souborů"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2703
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1688,49 +1673,49 @@ msgstr ""
"Nelze otevÅÃt URL!\n"
"ProsÃm pÅejdÄte na tuto stránku sami."
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jiné úložiÅ¡tÄ právÄ pracuje. Chcete ho pÅeruÅ¡it?"
-#: gui/options.cpp:2738 gui/options.cpp:2776
+#: gui/options.cpp:2737 gui/options.cpp:2775
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"VyÄkejte, než operace se souÄasným úložiÅ¡tÄm jsou dokonÄeny, a pak to zkuste "
"znova."
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2750
msgid "Connecting..."
msgstr "PÅipojovánÃ..."
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2766
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ právÄ pracuje. Chcete ho pÅeruÅ¡it?"
-#: gui/options.cpp:2965 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2959 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<právÄ nynÃ>"
-#: gui/options.cpp:3074
+#: gui/options.cpp:3068
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:3075
+#: gui/options.cpp:3069
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit mÃstnà internetový server"
-#: gui/options.cpp:3127
+#: gui/options.cpp:3121
msgid "Storage connected."
msgstr "ÃložiÅ¡tÄ pÅipojeno."
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3123
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "PÅipojenà úložiÅ¡tÄ selhalo."
-#: gui/options.cpp:3131
+#: gui/options.cpp:3125
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "PÅipojenà k úložiÅ¡ti selhalo: "
-#: gui/options.cpp:3151
+#: gui/options.cpp:3145
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2101,40 +2086,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
"Rozpoznána nelegálnà kopie hry. V tÄchto pÅÃpadech žádnou podporu nenabÃzÃme"
-#: engines/dialogs.cpp:73
+#: engines/dialogs.cpp:69
msgid "~R~esume"
msgstr "~P~okraÄovat"
-#: engines/dialogs.cpp:75
+#: engines/dialogs.cpp:71
msgid "~L~oad"
msgstr "~N~ahrát"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
+#: engines/dialogs.cpp:75 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "~U~ložit"
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:79
msgid "~O~ptions"
msgstr "~V~olby"
-#: engines/dialogs.cpp:88
+#: engines/dialogs.cpp:84
msgid "~H~elp"
msgstr "~N~ápovÄda"
-#: engines/dialogs.cpp:90
+#: engines/dialogs.cpp:86
msgid "~A~bout"
msgstr "~O~ programu"
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/dialogs.cpp:169
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/dialogs.cpp:171
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2152,16 +2137,14 @@ msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
msgid "Save game:"
msgstr "Uložit hru:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: engines/agi/saveload.cpp:768 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/buried/saveload.cpp:534 engines/cine/various.cpp:350
-#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
-#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:243
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/metaengine.cpp:124
#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:403
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:689
@@ -2175,7 +2158,7 @@ msgstr "Uložit hru:"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: engines/dialogs.cpp:133
+#: engines/dialogs.cpp:129
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2185,7 +2168,7 @@ msgstr ""
"prohlédnÄte si README pro základnà informace a pro instrukce jak zÃskat "
"dalšà pomoc."
-#: engines/dialogs.cpp:217 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
+#: engines/dialogs.cpp:213 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2194,18 +2177,14 @@ msgstr ""
"Uloženà hry selhalo (%s)! ProsÃm pÅeÄtÄte si dokumentaci pro základnà "
"informace a pokyny k zÃskánà dalšà podpory."
-#: engines/dialogs.cpp:359
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:360
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Z~rušit"
-#: engines/dialogs.cpp:363
-msgid "~K~eys"
-msgstr "~K~lávesy"
-
#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
@@ -2355,7 +2334,6 @@ msgid "Default game keymap"
msgstr "Výchozà rozloženà kláves"
#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/parallaction/metaengine.cpp:105
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:43 engines/zvision/metaengine.cpp:115
msgid "Left Click"
@@ -2369,17 +2347,15 @@ msgid "Middle Click"
msgstr "Kliknutà prostÅednÃm tlaÄÃtkem"
#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:111
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121
msgid "Right Click"
msgstr "Pravé kliknutÃ"
-#: engines/metaengine.cpp:76
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:238 engines/mohawk/myst.cpp:593
-#: engines/mohawk/riven.cpp:863 engines/sky/metaengine.cpp:113
-#: engines/twine/metaengine.cpp:232 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
+#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:232
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
@@ -2387,11 +2363,9 @@ msgstr "Pauza"
msgid "Game menu"
msgstr "Menu hry"
-#: engines/metaengine.cpp:87
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
-#: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:502
+#: engines/grim/grim.cpp:594 engines/mohawk/myst.cpp:564
+#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1361
@@ -2609,7 +2583,6 @@ msgstr " Jste si jisti, že chcete odejÃt ? "
#: backends/events/default/default-events.cpp:209
#: backends/events/default/default-events.cpp:326
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:181
#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
@@ -2685,10 +2658,6 @@ msgstr "Kliknutà Zakázáno"
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr "'Režim ŤuknutÃ' Dotykové Obrazovky - Najetà (Dpad kliká)"
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr "Chcete ukonÄit ?"
-
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
#: engines/twine/metaengine.cpp:351
@@ -3538,42 +3507,6 @@ msgstr ""
msgid "Plus"
msgstr ""
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
-msgid "Zone"
-msgstr "Oblast"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
-msgid "Multi Function"
-msgstr "Multi Funkce"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-msgid "Swap character"
-msgstr "ZamÄnit znaky"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
-msgid "Skip text"
-msgstr "PÅeskoÄit text"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
-msgid "Fast mode"
-msgstr "Rychlý režim"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
-msgid "Debugger"
-msgstr "LadÃcà program"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
-msgid "Global menu"
-msgstr "Globálnà menu"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
-msgid "Virtual keyboard"
-msgstr "Virtuálnà klávesnice"
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
-msgid "Key mapper"
-msgstr "MapovaÄ kláves"
-
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -5557,10 +5490,6 @@ msgstr ""
msgid "Easy"
msgstr ""
-#: engines/nancy/dialogs.cpp:120
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
#: engines/nancy/dialogs.cpp:122
msgid "Hard"
msgstr ""
@@ -8237,6 +8166,63 @@ msgid ""
"respectively."
msgstr ""
+#~ msgid "Map"
+#~ msgstr "Mapovat"
+
+#~ msgid "Select an action and click 'Map'"
+#~ msgstr "Zvolte Äinnost a kliknÄte 'Mapovat'"
+
+#~ msgid "Associated key : %s"
+#~ msgstr "PÅiÅazená klávesa: %s"
+
+#~ msgid "Associated key : none"
+#~ msgstr "PÅiÅazená klávesa: žádná"
+
+#~ msgid "Please select an action"
+#~ msgstr "ProsÃm vyberte Äinnost"
+
+#~ msgid "Press the key to associate"
+#~ msgstr "ZmáÄknÄte klávesu pro pÅiÅazenÃ"
+
+#~ msgid "Choose an action to map"
+#~ msgstr "Zvolte Äinnost k mapovánÃ"
+
+#~ msgid "Keys"
+#~ msgstr "Klávesy"
+
+#~ msgid "~K~eys"
+#~ msgstr "~K~lávesy"
+
+#~ msgid "Do you want to quit ?"
+#~ msgstr "Chcete ukonÄit ?"
+
+#~ msgid "Zone"
+#~ msgstr "Oblast"
+
+#~ msgid "Multi Function"
+#~ msgstr "Multi Funkce"
+
+#~ msgid "Swap character"
+#~ msgstr "ZamÄnit znaky"
+
+#~ msgid "Skip text"
+#~ msgstr "PÅeskoÄit text"
+
+#~ msgid "Fast mode"
+#~ msgstr "Rychlý režim"
+
+#~ msgid "Debugger"
+#~ msgstr "LadÃcà program"
+
+#~ msgid "Global menu"
+#~ msgstr "Globálnà menu"
+
+#~ msgid "Virtual keyboard"
+#~ msgstr "Virtuálnà klávesnice"
+
+#~ msgid "Key mapper"
+#~ msgstr "MapovaÄ kláves"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Spanish CD version is not yet supported"
#~ msgstr "Id hry nenà podporováno"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 3c15763eb4..32384d451f 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 11:15+0000\n"
"Last-Translator: Morgan Roberts <morganroberts at mentercaerffili.cymru>\n"
"Language-Team: Welsh <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgstr ""
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1953 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1946
+#: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
#: gui/saveload-dialog.cpp:468 gui/saveload-dialog.cpp:770
@@ -121,11 +121,10 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/default/default-events.cpp:185
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766
+#: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "Yes"
@@ -134,10 +133,9 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "No"
@@ -154,9 +152,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:510
-#: gui/launcher.cpp:514 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1955
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1168 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948 gui/saveload-dialog.cpp:1168
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -189,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Download speed: %s %S"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275
msgid "Game"
msgstr ""
@@ -234,10 +232,10 @@ msgid ""
"English"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
-#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
-#: gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1346 gui/options.cpp:2147
-#: gui/options.cpp:2319 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1267
+#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1314
+#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:2313 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
msgid "<default>"
msgstr ""
@@ -259,13 +257,13 @@ msgstr ""
msgid "Engine"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:389
#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
msgid "Graphics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
msgid "GFX"
msgstr ""
@@ -278,7 +276,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1810
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
msgid "Shader"
msgstr ""
@@ -291,11 +289,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:316
msgid "Keymaps"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1851 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:323
msgid "Backend"
msgstr ""
@@ -308,7 +306,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1865 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:291
msgid "Audio"
msgstr ""
@@ -321,11 +319,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1870
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1872
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr ""
@@ -339,7 +337,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1880
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
msgid "MIDI"
msgstr ""
@@ -352,7 +350,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
msgid "MT-32"
msgstr ""
@@ -365,11 +363,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1893
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr ""
@@ -383,7 +381,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2071
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2062
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
@@ -392,48 +390,48 @@ msgstr ""
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2073
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2064
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2055
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2046
msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2057
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2046 gui/options.cpp:2048
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2057
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2048
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1980
-#: gui/options.cpp:1986 gui/options.cpp:1994 gui/options.cpp:2018
-#: gui/options.cpp:2066 gui/options.cpp:2074 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2349 gui/options.cpp:2356
-#: gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2607 gui/options.cpp:2610
-#: gui/options.cpp:2617 gui/options.cpp:2623 gui/options.cpp:2634
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1969
+#: gui/options.cpp:1975 gui/options.cpp:1983 gui/options.cpp:2014
+#: gui/options.cpp:2057 gui/options.cpp:2065 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2350
+#: gui/options.cpp:2359 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2609
+#: gui/options.cpp:2616 gui/options.cpp:2622 gui/options.cpp:2633
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1974 gui/options.cpp:2337
-#: gui/options.cpp:2613 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:2331
+#: gui/options.cpp:2612 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2628
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2627
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
@@ -441,7 +439,7 @@ msgstr ""
msgid "Select additional game directory"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2542
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2541
msgid "Select directory for saved games"
msgstr ""
@@ -533,7 +531,7 @@ msgstr ""
msgid "Triangle"
msgstr ""
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1902
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1895
msgid "Misc"
msgstr ""
@@ -571,24 +569,23 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:141
+#: gui/gui-manager.cpp:151
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:145 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: gui/gui-manager.cpp:155 engines/mohawk/myst.cpp:570
#: engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Interact"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:150 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:160 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
#: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:156 engines/metaengine.cpp:108
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:108
#: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:451
#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:452
@@ -599,8 +596,7 @@ msgstr ""
msgid "Up"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:161 engines/metaengine.cpp:113
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:113
#: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:456
#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:459
@@ -611,8 +607,7 @@ msgstr ""
msgid "Down"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:118
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:118
#: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:542
@@ -623,8 +618,7 @@ msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:123
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: gui/gui-manager.cpp:181 engines/metaengine.cpp:123
#: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
#: engines/twine/metaengine.cpp:466 engines/twine/metaengine.cpp:535
@@ -635,36 +629,7 @@ msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
-#: gui/KeysDialog.cpp:42
-msgid "Map"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:50
-msgid "Select an action and click 'Map'"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Associated key : %s"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
-msgid "Associated key : none"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:91
-msgid "Please select an action"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-msgid "Press the key to associate"
-msgstr ""
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr ""
-
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:95
msgid "~Q~uit"
msgstr ""
@@ -764,14 +729,14 @@ msgstr ""
msgid "Search:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742
#: engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr ""
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/tsage/scenes.cpp:631
@@ -840,7 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr ""
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2254
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2248
msgid "Open URL"
msgstr ""
@@ -860,825 +825,841 @@ msgstr ""
msgid "Fast replay"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:136 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 5 mins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 10 mins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 15 mins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 30 mins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:421 gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:947
-#: gui/options.cpp:1058 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Auto"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:419 gui/options.cpp:807 gui/options.cpp:945
+#: gui/options.cpp:1056 gui/options.cpp:1449
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:668
+#: gui/options.cpp:666
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:680
+#: gui/options.cpp:678
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:691
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:697
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:703
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:709
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1137
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Show On-screen control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1141
+#: gui/options.cpp:1139
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1143
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1150
+#: gui/options.cpp:1148
msgid "Pointer Speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1163
+#: gui/options.cpp:1161
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1165 gui/options.cpp:1166
+#: gui/options.cpp:1161 gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1164
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1165
+#: gui/options.cpp:1163
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1239
+#: gui/options.cpp:1237
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1244
+#: gui/options.cpp:1242
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1263
+#: gui/options.cpp:1261
msgid "HW Shader:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1261 gui/options.cpp:1263
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1263
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1266
+#: gui/options.cpp:1264
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1286
+#: gui/options.cpp:1284
msgid "Graphics mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1298
msgid "Render mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1301
+#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1299
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1313
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Stretch mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1324 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
+#: gui/options.cpp:1322 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1329
+#: gui/options.cpp:1327
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1331
+#: gui/options.cpp:1329
msgctxt "lowres"
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1344
+#: gui/options.cpp:1342
msgid "3D Anti-aliasing:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1348 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+#: gui/options.cpp:1346 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Filter graphics"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Correct aspect ratio for games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Preferred device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Music device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373 gui/options.cpp:1374
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1372
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1400
+#: gui/options.cpp:1398
msgid "AdLib emulator:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1400 gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1398 gui/options.cpp:1399
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "GM device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1425
+#: gui/options.cpp:1423
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1436 gui/options.cpp:1498
+#: gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1496
msgid "Use first available device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1448
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1450 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:1446 gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1449
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1450
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1459
+#: gui/options.cpp:1457
msgid "MIDI gain:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "MT-32 Device:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1474
+#: gui/options.cpp:1472
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1474 gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1472 gui/options.cpp:1474
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1474
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1488
+#: gui/options.cpp:1486
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1515
+#: gui/options.cpp:1513
msgid "Text and speech:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1519 gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1517 gui/options.cpp:1527
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1520 gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1528
msgid "Subtitles"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1519
msgid "Both"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1523
+#: gui/options.cpp:1521
msgid "Subtitle speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1525
+#: gui/options.cpp:1523
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1527
msgid "Spch"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1528
msgid "Subs"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1533
+#: gui/options.cpp:1531
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1549
+#: gui/options.cpp:1547
msgid "Music volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1551
+#: gui/options.cpp:1549
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1556
msgid "Mute all"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1561
+#: gui/options.cpp:1559
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1562
msgid "Special sound effects volume"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1571
+#: gui/options.cpp:1569
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1571
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1822
+#: gui/options.cpp:1815
msgid "Control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1897
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1916
+#: gui/options.cpp:1909
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1911
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1934
+#: gui/options.cpp:1927
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1942
+#: gui/options.cpp:1935
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1954
+#: gui/options.cpp:1947
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2035
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2063
+#: gui/options.cpp:2054
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2056
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2071 gui/options.cpp:2073 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2062 gui/options.cpp:2064 gui/options.cpp:2065
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2080
+#: gui/options.cpp:2071
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2082
+#: gui/options.cpp:2073
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2092
+#: gui/options.cpp:2083
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2096
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "Theme:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2091
+msgid "GUI scale:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "GUI renderer:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2112
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2114
+#: gui/options.cpp:2112
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2123
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2122
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2131
+#: gui/options.cpp:2129
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2132
+#: gui/options.cpp:2130
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:2138
-msgid "Keys"
-msgstr ""
-
-#: gui/options.cpp:2144
msgid "GUI language:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2144
+#: gui/options.cpp:2138
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2170
+#: gui/options.cpp:2164
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2171
+#: gui/options.cpp:2165
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
"same language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2183
+#: gui/options.cpp:2177
msgid "Use native system file browser"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2184
+#: gui/options.cpp:2178
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2191 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2185 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2191
+#: gui/options.cpp:2185
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2202
+#: gui/options.cpp:2196
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2218
+#: gui/options.cpp:2212
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2214
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Enable storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2223 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2217 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2223
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2224
+#: gui/options.cpp:2218
msgid "<none>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2230 gui/options.cpp:2967
+#: gui/options.cpp:2224 gui/options.cpp:2961
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2232
+#: gui/options.cpp:2226
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2234
+#: gui/options.cpp:2228
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Start saved games sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2232
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2240
+#: gui/options.cpp:2234
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Download game files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2244
+#: gui/options.cpp:2238
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2246
+#: gui/options.cpp:2240
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2244
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2246
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2247
msgid "1. Open this link:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2256
+#: gui/options.cpp:2250
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2252
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:3082
+#: gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:3076
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2269
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2278
+#: gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:2272
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2271
msgid "/root/ Path:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2282
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2283
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2291
+#: gui/options.cpp:2285
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2292
+#: gui/options.cpp:2286
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Use Text to speech"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2311
msgid "None"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2392
+#: gui/options.cpp:2391
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2395
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2477
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2480
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2484
+#: gui/options.cpp:2483
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2549
+#: gui/options.cpp:2548
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2557
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2567
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2579
+#: gui/options.cpp:2578
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2592
+#: gui/options.cpp:2591
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2703
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2729
+#: gui/options.cpp:2728
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2738 gui/options.cpp:2776
+#: gui/options.cpp:2737 gui/options.cpp:2775
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2751
+#: gui/options.cpp:2750
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2766
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2965 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2959 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3074
+#: gui/options.cpp:3068
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3075
+#: gui/options.cpp:3069
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3127
+#: gui/options.cpp:3121
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3123
msgid "Failed to connect storage."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3131
+#: gui/options.cpp:3125
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3151
+#: gui/options.cpp:3145
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2040,40 +2021,40 @@ msgstr ""
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:73
+#: engines/dialogs.cpp:69
msgid "~R~esume"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:75
+#: engines/dialogs.cpp:71
msgid "~L~oad"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
+#: engines/dialogs.cpp:75 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:79
msgid "~O~ptions"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:88
+#: engines/dialogs.cpp:84
msgid "~H~elp"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:90
+#: engines/dialogs.cpp:86
msgid "~A~bout"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/dialogs.cpp:169
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/dialogs.cpp:171
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2091,16 +2072,14 @@ msgstr ""
msgid "Save game:"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:836
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
-#: engines/agi/saveload.cpp:768 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/buried/saveload.cpp:534 engines/cine/various.cpp:350
-#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
-#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
-#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:243
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
+#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
+#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/metaengine.cpp:124
#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:403
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:689
@@ -2114,32 +2093,28 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:133
+#: engines/dialogs.cpp:129
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
"further assistance."
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:217 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
+#: engines/dialogs.cpp:213 engines/pegasus/pegasus.cpp:414
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:359
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:360
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:363
-msgid "~K~eys"
-msgstr ""
-
#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
@@ -2266,7 +2241,6 @@ msgid "Default game keymap"
msgstr ""
#: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/parallaction/metaengine.cpp:105
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:43 engines/zvision/metaengine.cpp:115
msgid "Left Click"
@@ -2280,17 +2254,15 @@ msgid "Middle Click"
msgstr ""
#: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:111
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121
msgid "Right Click"
msgstr ""
-#: engines/metaengine.cpp:76
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: engines/hdb/metaengine.cpp:238 engines/mohawk/myst.cpp:593
-#: engines/mohawk/riven.cpp:863 engines/sky/metaengine.cpp:113
-#: engines/twine/metaengine.cpp:232 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
+#: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
+#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:232
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1255
msgid "Pause"
msgstr ""
@@ -2298,11 +2270,9 @@ msgstr ""
msgid "Game menu"
msgstr ""
-#: engines/metaengine.cpp:87
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/grim/grim.cpp:502 engines/grim/grim.cpp:594
-#: engines/mohawk/myst.cpp:564 engines/mohawk/riven.cpp:834
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:502
+#: engines/grim/grim.cpp:594 engines/mohawk/myst.cpp:564
+#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1361
@@ -2504,7 +2474,6 @@ msgstr ""
#: backends/events/default/default-events.cpp:209
#: backends/events/default/default-events.cpp:326
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:181
#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
@@ -2578,10 +2547,6 @@ msgstr ""
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr ""
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr ""
-
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
#: engines/twine/metaengine.cpp:351
@@ -3367,42 +3332,6 @@ msgstr ""
msgid "Plus"
msgstr ""
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
-msgid "Zone"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
-msgid "Multi Function"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-msgid "Swap character"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
-msgid "Skip text"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
-msgid "Fast mode"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
-msgid "Debugger"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
-msgid "Global menu"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:57
-msgid "Virtual keyboard"
-msgstr ""
-
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:58
-msgid "Key mapper"
-msgstr ""
-
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr ""
@@ -5209,10 +5138,6 @@ msgstr ""
msgid "Easy"
msgstr ""
-#: engines/nancy/dialogs.cpp:120
-msgid "Medium"
-msgstr ""
-
#: engines/nancy/dialogs.cpp:122
msgid "Hard"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d9753d5c97..c87948a9c2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-17 13:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-17 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "GÃ¥ op"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1953 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1946
+#: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
#: gui/saveload-dialog.cpp:468 gui/saveload-dialog.cpp:770
@@ -127,11 +127,10 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/default/default-events.cpp:185
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766
+#: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "Yes"
@@ -140,10 +139,9 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:390 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:454
-#: gui/options.cpp:2729 gui/options.cpp:2767
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
-#: engines/buried/buried.cpp:533 engines/grim/grim.cpp:353
-#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
+#: gui/options.cpp:2728 gui/options.cpp:2766 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:353 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
msgid "No"
@@ -162,9 +160,9 @@ msgstr ""
"det samme navn."
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:510
-#: gui/launcher.cpp:514 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1955
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1168 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948 gui/saveload-dialog.cpp:1168
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -199,7 +197,7 @@ msgstr "Downloadet %s %S/%s %S"
msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Downloadhastighed: %s %S"
-#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275
msgid "Game"
msgstr "Spil"
@@ -247,10 +245,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
-#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
-#: gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1346 gui/options.cpp:2147
-#: gui/options.cpp:2319 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1267
+#: gui/options.cpp:1287 gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1314
+#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:2141
+#: gui/options.cpp:2313 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
@@ -272,13 +270,13 @@ msgstr "Platform:"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:389
#: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1666 gui/options.cpp:1799
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1664 gui/options.cpp:1792
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
@@ -291,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1810
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
@@ -306,12 +304,12 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:316
#, fuzzy
msgid "Keymaps"
msgstr "Tasteoversigt:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1851 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:323
msgid "Backend"
msgstr ""
@@ -328,7 +326,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1865 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:291
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -341,11 +339,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1870
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1872
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
@@ -359,7 +357,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1880
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
@@ -372,7 +370,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
@@ -385,11 +383,11 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1893
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
@@ -403,7 +401,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2071
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2062
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
@@ -412,48 +410,48 @@ msgstr "Ekstrasti:"
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2073
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2064
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2055
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2046
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2055 gui/options.cpp:2057
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2046 gui/options.cpp:2048
+#: gui/options.cpp:2049
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2057
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2048
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
msgid "Achievements"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1980
-#: gui/options.cpp:1986 gui/options.cpp:1994 gui/options.cpp:2018
-#: gui/options.cpp:2066 gui/options.cpp:2074 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2349 gui/options.cpp:2356
-#: gui/options.cpp:2365 gui/options.cpp:2607 gui/options.cpp:2610
-#: gui/options.cpp:2617 gui/options.cpp:2623 gui/options.cpp:2634
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1969
+#: gui/options.cpp:1975 gui/options.cpp:1983 gui/options.cpp:2014
+#: gui/options.cpp:2057 gui/options.cpp:2065 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2343 gui/options.cpp:2350
+#: gui/options.cpp:2359 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2609
+#: gui/options.cpp:2616 gui/options.cpp:2622 gui/options.cpp:2633
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1974 gui/options.cpp:2337
-#: gui/options.cpp:2613 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:2331
+#: gui/options.cpp:2612 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2628
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2627
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vælg SoundFont"
@@ -461,7 +459,7 @@ msgstr "Vælg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2542
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2541
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
@@ -555,7 +553,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangulær"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1902
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1895
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -595,25 +593,24 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig nulstille alle FluidSynth-indstillinger til deres standard "
"værdier?"
-#: gui/gui-manager.cpp:141
+#: gui/gui-manager.cpp:151
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:145 engines/mohawk/myst.cpp:570
+#: gui/gui-manager.cpp:155 engines/mohawk/myst.cpp:570
#: engines/mohawk/riven.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Interact"
msgstr "Interpolation:"
-#: gui/gui-manager.cpp:150 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:160 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
#: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
#: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: gui/gui-manager.cpp:156 engines/metaengine.cpp:108
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
+#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:108
#: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:451
#: engines/grim/grim.cpp:528 engines/twine/metaengine.cpp:452
@@ -624,8 +621,7 @@ msgstr "Luk"
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: gui/gui-manager.cpp:161 engines/metaengine.cpp:113
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
+#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:113
#: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:456
#: engines/grim/grim.cpp:533 engines/twine/metaengine.cpp:459
@@ -636,8 +632,7 @@ msgstr "Op"
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: gui/gui-manager.cpp:166 engines/metaengine.cpp:118
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: gui/gui-manager.cpp:176 engines/metaengine.cpp:118
#: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
#: engines/grim/grim.cpp:461 engines/grim/grim.cpp:538
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:542
@@ -648,8 +643,7 @@ msgstr "Ned"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: gui/gui-manager.cpp:171 engines/metaengine.cpp:123
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
+#: gui/gui-manager.cpp:181 engines/metaengine.cpp:123
#: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
#: engines/grim/grim.cpp:466 engines/grim/grim.cpp:543
#: engines/twine/metaengine.cpp:466 engines/twine/metaengine.cpp:535
@@ -660,36 +654,7 @@ msgstr "Venstre"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42
-msgid "Map"
-msgstr "Kortlæg"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:50
-msgid "Select an action and click 'Map'"
-msgstr "Vælg en handling og klik 'Kortlæg'"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:81 gui/KeysDialog.cpp:103 gui/KeysDialog.cpp:138
-#, c-format
-msgid "Associated key : %s"
-msgstr "Tilknyttet tast : %s"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:83 gui/KeysDialog.cpp:105 gui/KeysDialog.cpp:140
-msgid "Associated key : none"
-msgstr "Tilknyttet tast : ingen"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:91
-msgid "Please select an action"
-msgstr "Vælg venligst en handling"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:107
-msgid "Press the key to associate"
-msgstr "Tryk på tasten for at tilknytte"
-
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr "Vælg en handling at kortlægge"
-
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:95
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~fslut"
@@ -789,14 +754,14 @@ msgstr "Søg i spilliste"
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742
#: engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "Indlæs spil:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
#: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/tsage/scenes.cpp:631
@@ -868,7 +833,7 @@ msgstr "Gennemset %d mapper ..."
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr "Fundet %d nye spil, ignorer %d tidligere tilføjede spil ..."
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2254
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2248
msgid "Open URL"
msgstr "Ã
bn URL"
@@ -888,274 +853,291 @@ msgstr "Skift til Spil"
msgid "Fast replay"
msgstr "Hurtig afspil"
-#: gui/options.cpp:136 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 5 mins"
msgstr "Hvert 5. minut"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 10 mins"
msgstr "Hvert 10. minut"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 15 mins"
msgstr "Hvert 15. minut"
-#: gui/options.cpp:136
+#: gui/options.cpp:130
msgid "Every 30 mins"
msgstr "Hvert 30. minut"
-#: gui/options.cpp:421 gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:947
-#: gui/options.cpp:1058 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Auto"
+msgstr "Autogem:"
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:133
+msgid "Small"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:419 gui/options.cpp:807 gui/options.cpp:945
+#: gui/options.cpp:1056 gui/options.cpp:1449
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/options.cpp:668
+#: gui/options.cpp:666
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "Anvendelse af ændringer for grafiske indstillinger mislykkedes:"
-#: gui/options.cpp:680
+#: gui/options.cpp:678
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "videotilstanden kunne ikke ændres"
-#: gui/options.cpp:693
+#: gui/options.cpp:691
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "stræktilstanden kunne ikke ændres"
-#: gui/options.cpp:699
+#: gui/options.cpp:697
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "højde-/breddeforhold-indstillingen ikke kunne ændres"
-#: gui/options.cpp:705
+#: gui/options.cpp:703
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "fuldskærmindstillingen kunne ikke ændres"
-#: gui/options.cpp:711
+#: gui/options.cpp:709
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "filtreringsindstillingen kunne ikke ændres"
-#: gui/options.cpp:1137
+#: gui/options.cpp:1135
msgid "Show On-screen control"
msgstr "Vis skærmdisplay-styring"
-#: gui/options.cpp:1141
+#: gui/options.cpp:1139
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "Pegeplade musetilstand"
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1143
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "Skift menu- og tilbage-knapper"
-#: gui/options.cpp:1150
+#: gui/options.cpp:1148
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Markørhastighed:"
-#: gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1152 gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr "Hastighed for tastatur/joystick musemarkør-styring"
-#: gui/options.cpp:1152
+#: gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Markørhastighed:"
-#: gui/options.cpp:1163
+#: gui/options.cpp:1161
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Joy dødszone:"
-#: gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1165 gui/options.cpp:1166
+#: gui/options.cpp:1161 gui/options.cpp:1163 gui/options.cpp:1164
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "Analog joystick dødszone"
-#: gui/options.cpp:1165
+#: gui/options.cpp:1163
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Joy dødszone:"
-#: gui/options.cpp:1239
+#: gui/options.cpp:1237
#, c-format
msgid "%d hidden achievements remaining"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1244
+#: gui/options.cpp:1242
#, c-format
msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1263
+#: gui/options.cpp:1261
msgid "HW Shader:"
msgstr "HW-shader:"
-#: gui/options.cpp:1263 gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1261 gui/options.cpp:1263
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr "Forskellige hardware-shadere giver forskellige visuelle effekter"
-#: gui/options.cpp:1265
+#: gui/options.cpp:1263
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "HW-shader:"
-#: gui/options.cpp:1266
+#: gui/options.cpp:1264
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr "Forskellige shadere giver forskellige effekter"
-#: gui/options.cpp:1286
+#: gui/options.cpp:1284
msgid "Graphics mode:"
msgstr "Grafiktilstand:"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1298
msgid "Render mode:"
msgstr "Gengivertilstand:"
-#: gui/options.cpp:1300 gui/options.cpp:1301
+#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1299
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understøttet a nogle spil"
-#: gui/options.cpp:1313
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Stretch mode:"
msgstr "Stræktilstand:"
-#: gui/options.cpp:1324 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
+#: gui/options.cpp:1322 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:380
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærmstilstand"
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1326
+#: gui/options.cpp:1324
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1329
+#: gui/options.cpp:1327
#, fuzzy
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "GUI-gengiver:"
-#: gui/options.cpp:1331
+#: gui/options.cpp:1329
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "GUI-gengiver:"
-#: gui/options.cpp:1344
+#: gui/options.cpp:1342
#, fuzzy
msgid "3D Anti-aliasing:"
msgstr "Antialias"
-#: gui/options.cpp:1348 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
+#: gui/options.cpp:1346 engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Filter graphics"
msgstr "Filtrér grafik"
-#: gui/options.cpp:1360
+#: gui/options.cpp:1358
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr "Brug lineær filtrering når grafik skaleres"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "Rettelse af højde-/breddeforhold"
-#: gui/options.cpp:1363
+#: gui/options.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Correct aspect ratio for games"
msgstr "Rettelse af højde-/breddeforhold til 320x200-spil"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Preferred device:"
msgstr "Foretrukne enhed:"
-#: gui/options.cpp:1371
+#: gui/options.cpp:1369
msgid "Music device:"
msgstr "Musikenhed:"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Angiver foretukket lydenhed eller lydkort-emulator"
-#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373 gui/options.cpp:1374
+#: gui/options.cpp:1369 gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1372
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Angiver lydenhed eller lydkort-emulator"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Foretruk. enh.:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1371
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "Musikenhed:"
-#: gui/options.cpp:1400
+#: gui/options.cpp:1398
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib-emulator:"
-#: gui/options.cpp:1400 gui/options.cpp:1401
+#: gui/options.cpp:1398 gui/options.cpp:1399
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib bliver brugt til musik i mange spil"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "GM device:"
msgstr "GM-enhed:"
-#: gui/options.cpp:1414
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Angiver standardlydenhed for generel MIDI-output"
-#: gui/options.cpp:1425
+#: gui/options.cpp:1423
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "Brug ikke generel MIDI-musik"
-#: gui/options.cpp:1436 gui/options.cpp:1498
+#: gui/options.cpp:1434 gui/options.cpp:1496
msgid "Use first available device"
msgstr "Brug første tilgængelige enhed"
-#: gui/options.cpp:1448
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1450 gui/options.cpp:1451
+#: gui/options.cpp:1446 gui/options.cpp:1448 gui/options.cpp:1449
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr "SoundFont understøttes af nogle lydkort, FluidSynth og Timidity"
-#: gui/options.cpp:1450
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Blandet AdLib/MIDI-tilstand"
-#: gui/options.cpp:1456
+#: gui/options.cpp:1454
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Brug både MIDI- og AdLib-lydgenerering"
-#: gui/options.cpp:1459
+#: gui/options.cpp:1457
msgid "MIDI gain:"
msgstr "MIDI-forstærning:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "MT-32-enhed:"
-#: gui/options.cpp:1469
+#: gui/options.cpp:1467
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr "Angiver standard lydenhed for Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-output"
-#: gui/options.cpp:1474
+#: gui/options.cpp:1472
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Ãgte Roland MT-32 (undlad GM-emulering)"
-#: gui/options.cpp:1474 gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1472 gui/options.cpp:1474
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1163,16 +1145,16 @@ msgstr ""
"Kryds af hvis du vil bruge din rigtige hardware Roland-kompatible lydenhed "
"tilsluttet til din computer"
-#: gui/options.cpp:1476
+#: gui/options.cpp:1474
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Ãgte Roland MT-32 (ingen GM-emulering)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "Roland GS-enhed (aktivér MT-32-mappings)"
-#: gui/options.cpp:1479
+#: gui/options.cpp:1477
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
@@ -1180,214 +1162,216 @@ msgstr ""
"Kryds af hvis du vil aktivere rettelse-tilknytninger, for at emulere en "
"MT-32 på en Roland GS-enhed"
-#: gui/options.cpp:1488
+#: gui/options.cpp:1486
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "Brug ikke Roland MT-32 musik"
-#: gui/options.cpp:1515
+#: gui/options.cpp:1513
msgid "Text and speech:"
msgstr "Tekst og tale:"
-#: gui/options.cpp:1519 gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1517 gui/options.cpp:1527
msgid "Speech"
msgstr "Tale"
-#: gui/options.cpp:1520 gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1528
msgid "Subtitles"
msgstr "Undertekster"
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1519
msgid "Both"
msgstr "Begge"
-#: gui/options.cpp:1523
+#: gui/options.cpp:1521
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Hastighed (undertekster):"
-#: gui/options.cpp:1525
+#: gui/options.cpp:1523
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "Tekst og tale:"
-#: gui/options.cpp:1529
+#: gui/options.cpp:1527
msgid "Spch"
msgstr "Tale"
-#: gui/options.cpp:1530
+#: gui/options.cpp:1528
msgid "Subs"
msgstr "Tekst"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Begge"
-#: gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1529
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Vis undertekster og afspil tale"
-#: gui/options.cpp:1533
+#: gui/options.cpp:1531
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Hastighed (undertekster):"
-#: gui/options.cpp:1549
+#: gui/options.cpp:1547
msgid "Music volume:"
msgstr "Lydstyrke (musik):"
-#: gui/options.cpp:1551
+#: gui/options.cpp:1549
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Lydstyrke (musik):"
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1556
msgid "Mute all"
msgstr "Mute alle"
-#: gui/options.cpp:1561
+#: gui/options.cpp:1559
msgid "SFX volume:"
msgstr "Lydstyrke (lydeffekter):"
-#: gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1559 gui/options.cpp:1561 gui/options.cpp:1562
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Lydstyrke (specielle lydeffekter)"
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1561
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Lydstyrke (lydeffekter):"
-#: gui/options.cpp:1571
+#: gui/options.cpp:1569
msgid "Speech volume:"
msgstr "Lydstyrke (tale):"
-#: gui/options.cpp:1573
+#: gui/options.cpp:1571
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Lydstyrke (tale):"
-#: gui/options.cpp:1822
+#: gui/options.cpp:1815
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1897
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: gui/options.cpp:1916
+#: gui/options.cpp:1909
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1911
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1934
+#: gui/options.cpp:1927
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1942
+#: gui/options.cpp:1935
msgid "Accessibility"
msgstr "Tilgængelighed"
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:1937
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "Tilgængelighed"
-#: gui/options.cpp:1954
+#: gui/options.cpp:1947
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2035
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-indstillinger"
-#: gui/options.cpp:2063
+#: gui/options.cpp:2054
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:2065
+#: gui/options.cpp:2056
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:2071 gui/options.cpp:2073 gui/options.cpp:2074
+#: gui/options.cpp:2062 gui/options.cpp:2064 gui/options.cpp:2065
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2080
+#: gui/options.cpp:2071
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:2082
+#: gui/options.cpp:2073
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:2092
+#: gui/options.cpp:2083
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2096
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2091
+#, fuzzy
+#| msgid "Upscale videos"
+msgid "GUI scale:"
+msgstr "Opskalér videoer"
+
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-gengiver:"
-#: gui/options.cpp:2112
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:2114
+#: gui/options.cpp:2112
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:2123
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2124
+#: gui/options.cpp:2122
msgid ""
"Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2131
+#: gui/options.cpp:2129
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2132
+#: gui/options.cpp:2130
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:2138
-msgid "Keys"
-msgstr "Taster"
-
-#: gui/options.cpp:2144
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprog:"
-#: gui/options.cpp:2144
+#: gui/options.cpp:2138
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprog for ScummVM-brugerflade"
-#: gui/options.cpp:2170
+#: gui/options.cpp:2164
#, fuzzy
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "Skift GUI-sproget til spilsproget"
-#: gui/options.cpp:2171
+#: gui/options.cpp:2165
#, fuzzy
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
@@ -1398,11 +1382,11 @@ msgstr ""
"bruger ScummVMs gem- og indlæse-dialoger, så er de på det samme sprog som "
"spillet."
-#: gui/options.cpp:2183
+#: gui/options.cpp:2177
msgid "Use native system file browser"
msgstr "Brug systemets egen filbrowser"
-#: gui/options.cpp:2184
+#: gui/options.cpp:2178
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -1410,27 +1394,27 @@ msgstr ""
"Brug systemets egen filbrowser i stedet for ScummVMs til at vælge en fil "
"eller mappe."
-#: gui/options.cpp:2191 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2185 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Opdateringssøgning:"
-#: gui/options.cpp:2191
+#: gui/options.cpp:2185
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hvor ofte skal der søges efter opdateringer til ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2202
+#: gui/options.cpp:2196
msgid "Check now"
msgstr "Søg nu"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivt lager:"
-#: gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2203
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivér lagring i skyen"
-#: gui/options.cpp:2218
+#: gui/options.cpp:2212
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
@@ -1438,229 +1422,229 @@ msgstr ""
"4. Lageret er endnu ikke aktiveret. Bekræft at brugernavnet er korrekt og "
"aktivér det:"
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2214
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
"4. Lageret er endnu ikke aktiveret. Bekræft at brugernavnet er korrekt og "
"aktivér det:"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktivér lager"
-#: gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2215
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "Bekræft at du vil bruge kontoen til dette lager"
-#: gui/options.cpp:2223 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2217 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Bruger:"
-#: gui/options.cpp:2223
+#: gui/options.cpp:2217
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brugernavn for lagringen"
-#: gui/options.cpp:2224
+#: gui/options.cpp:2218
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Used space:"
msgstr "Udnyttet plads:"
-#: gui/options.cpp:2226
+#: gui/options.cpp:2220
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil på lagringen"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "Last sync:"
msgstr "Sidste synkronisering:"
-#: gui/options.cpp:2229
+#: gui/options.cpp:2223
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Sidste gang gemte spil blev synkroniseret med dette lager"
-#: gui/options.cpp:2230 gui/options.cpp:2967
+#: gui/options.cpp:2224 gui/options.cpp:2961
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2232
+#: gui/options.cpp:2226
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Gemte spil synkroniseres automatisk ved start, efter gemning og ved "
"indlæsning."
-#: gui/options.cpp:2234
+#: gui/options.cpp:2228
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Gemte spil synkroniseres automatisk ved start, efter gemning og ved "
"indlæsning."
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Sync now"
msgstr "Synkroniser nu"
-#: gui/options.cpp:2235
+#: gui/options.cpp:2229
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Start synkronisering af gemte spil"
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2232
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Du kan downloade spilfiler fra din ScummVM-mappe i skyen:"
-#: gui/options.cpp:2240
+#: gui/options.cpp:2234
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Du kan downloade spilfiler fra din ScummVM-mappe i skyen:"
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Download game files"
msgstr "Download spilfiler"
-#: gui/options.cpp:2241
+#: gui/options.cpp:2235
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ã
bn downloadmanager-dialog"
-#: gui/options.cpp:2244
+#: gui/options.cpp:2238
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Skift konto for dette lager ved at afbryde og oprette forbindelse igen:"
-#: gui/options.cpp:2246
+#: gui/options.cpp:2240
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Skift konto for dette lager ved at afbryde og oprette forbindelse igen:"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd forbindelsen"
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2241
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "Stop med at bruge lageret på denne enhed"
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2244
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "Lageret er endnu ikke tilsluttet! Tilslut ved at,"
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2246
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr "Lageret er endnu ikke tilsluttet! Tilslut ved at,"
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2247
msgid "1. Open this link:"
msgstr "1. Ã
bn linket:"
-#: gui/options.cpp:2256
+#: gui/options.cpp:2250
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. Hent koden og indtast den her:"
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2252
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. Hent koden og indtast den her:"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste"
msgstr "Sæt ind"
-#: gui/options.cpp:2260
+#: gui/options.cpp:2254
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Indsæt kode fra udklipsholder"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "3. Connect"
msgstr "3. Tilslut"
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2255
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Forbind din lagringskonto i skyen"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run server"
msgstr "Kør server"
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2264
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kør lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:3082
+#: gui/options.cpp:2265 gui/options.cpp:3076
msgid "Not running"
msgstr "Kører ikke"
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2269
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:2275 gui/options.cpp:2277 gui/options.cpp:2278
+#: gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271 gui/options.cpp:2272
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Vælg hvilken mappe som skal vises som /root/ i filhåndteringen"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2271
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverens port:"
-#: gui/options.cpp:2283
+#: gui/options.cpp:2277
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port som serveren skal bruge"
-#: gui/options.cpp:2288
+#: gui/options.cpp:2282
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Kør server for at håndtere filer med browser (i det samme netværk)."
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2283
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Serveren stopper hvis indstillingsdialogen lukkes."
-#: gui/options.cpp:2291
+#: gui/options.cpp:2285
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Kør server for at håndtere filer med browser (i det samme netværk)."
-#: gui/options.cpp:2292
+#: gui/options.cpp:2286
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Serveren stopper hvis indstillingsdialogen lukkes."
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Brug tekst til tale"
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2298
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "Læser teksten i brugerfladen når musemarkøren holdes over."
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2311
#, fuzzy
msgid "None"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list