[Scummvm-git-logs] scummvm master -> f414feee861bb107e070b099810dc68ecd0b5931

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Mon Apr 19 23:44:03 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
f414feee86 I18N: Update translation files


Commit: f414feee861bb107e070b099810dc68ecd0b5931
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f414feee861bb107e070b099810dc68ecd0b5931
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-04-19T23:43:56Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/cy.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 2026e6dd8c..e9190c2552 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Угару"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Выбраць"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Выберыце тэчку, у якую зладаваць файлы гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберыце тэчку з файламі гульні"
 
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 "Нельга стварыць тэчку для ладаваньня, бо ў гэтай тэчцы ёсьць файл с гэтай ж "
 "назвай."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -239,18 +239,18 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Мова гульні. Ангельская мова гульні ня ператворыцца ў беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
@@ -258,184 +258,184 @@ msgstr "Мова гульні. Ангельская мова гульні ня 
 msgid "<default>"
 msgstr "<стандартная>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Рухавік"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "Гук"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 #, fuzzy
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -445,31 +445,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Выберыце тэчку для заховаў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index ba5a63aae1..41dbcb8e94 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Уверх"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Абраць"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для спампавання дадзеных гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю з файламі гульні"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася стварыць дырэкторыю для загрузкі, бо азначаная дырэкторыя ўжо "
 "мае файл з тым жа імем."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -232,12 +232,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -245,193 +245,193 @@ msgstr ""
 "Мова гульні. Змена гэтай налады не ператворыць рускую версію гульні ў "
 "беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<агадана>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Платформа, для якой гульня была першапачаткова распрацавана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Рухавічок"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Шэйдар"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады шэйдара"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады шэйдара"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Табліца клавіш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў, дадзеных для гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Паказвае шлях да захаванняў гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Дасягненні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -441,25 +441,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Не зададзены"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Агадана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Абярыце SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "вы жадаеце, каб вашы захаванні гульняў сінхранізаваліся, выкарыстоўвайце "
 "агаданую дырэкторыю."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Гэты ID гульні ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншы."
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 4a75d4ce58..8ccc66c336 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tria"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut crear un directori per la baixada. El directori conté un arxiu "
 "amb el mateix nom."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,201 +233,201 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Llengua:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Llengua del joc. Això no convertirà la versió en català del joc a l'anglès"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<per defecte>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma per la que el joc es va dissenyar originalment"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platafor.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Canvia les opcions gràfiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Ombreig"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Assignacions de teclat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "de fondo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Canvia les opcions d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí del joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Indica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camí de partides:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Indica on es desaran les partides"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partides desades:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Fites"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -437,25 +437,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "directoris que no siguin per defecte. Si vols sincronitzar els teus jocs "
 "salvats, utilitza un directori per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 95c6955e6e..4437e8581f 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Jít nahoru"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Zvolit"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vyberte adresář kam data her stáhnout"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vyberte adresář s daty hry"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Nelze vytvořit adresář pro stahování - zadaný adresář má soubor se stejným "
 "názvem."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -235,204 +235,204 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Jazyk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Jazyk hry. Toto z vaší Španělské verze neudělá Anglickou"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<výchozí>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platforma, pro kterou byla hra původně vytvořena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Jádro"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Obraz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení obrazu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení obrazu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení vykreslovacího shaderu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení vykreslovacího shaderu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Rozložení klávesnice"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení hlasitosti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení hlasitosti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodatečná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Stanoví cestu pro dodatečná data použitá ve hře"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodatečná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro uložení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Stanovuje, kam jsou umístěny vaše uložené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro uložení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Úspěchy"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -442,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Žádné"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vybrat SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vyberte dodatečný adresář hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vyberte adresář pro uložené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "Funkce synchronizace uložených her nefunguje s nestandardními adresáři. "
 "Pokud chcete vaše hry synchronizovat, je nutné použít výchozí adresář."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Toto ID hry je už zabrané. Vyberte si, prosím, jiné."
 
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 8c7bfeffab..5ff629c094 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-27 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Morgan Roberts <morganroberts at mentercaerffili.cymru>\n"
 "Language-Team: Welsh <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr ""
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr ""
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr ""
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr ""
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -221,200 +221,200 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -424,31 +424,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 636882112d..f29547fcdb 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "GÃ¥ op"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Vælg"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vælg mappe med spildata"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke oprette et mappe til download - den angivne mappe har en fil med "
 "det samme navn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,208 +233,208 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprog:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platform som spillet oprindeligt var designet til"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tasteoversigt:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Lydstyrke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lydstyrke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -444,25 +444,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vælg SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
 "Muligheden for synkronisering af gemte spil, virker ikke med ikke-standard "
 "mapper. Hvis du vil bruge muligheden, brug standardmappe."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Spil-id'et er allerede i brug. Vælg venligst et andet."
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 5fefe59871..13b1cf2577 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-18 05:32+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Pfad hoch"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis, in welches die Spieldaten heruntergeladen werden "
 "sollen"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 "Kann kein Verzeichnis zum Herunterladen erstellen - das gewählte Verzeichnis "
 "beinhaltet eine Datei mit dem gleichen Namen."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -236,12 +236,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprache:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -249,189 +249,189 @@ msgstr ""
 "Sprache des Spiels. Diese Funktion wird eine spanische Version des Spiels "
 "nicht in eine deutsche verwandeln"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<Standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattform, für die das Spiel ursprünglich erstellt wurde"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globale Shader-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globale Shader-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastaturbelegung"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien fest"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Errungenschaften"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -441,25 +441,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie Ihre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das "
 "Standard-Verzeichnis."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Diese Spiel-ID ist bereits vergeben. Bitte eine andere wählen."
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 79f68d71d9..3f679e2948 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-19 12:27+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Μετάβαση πάνω"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Επιλογή"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο για να μεταφορτώσετε τα δεδομένα παιχνιδιού"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο με δεδομένα παιχνιδιού"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου για τη λήψη - στον καθορισμένο φάκελο υπάρχει "
 "αρχείο με το ίδιο όνομα."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,12 +233,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Γλώσσα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,190 +246,190 @@ msgstr ""
 "Γλώσσα του παιχνιδιού. Αυτό δε θα μετατρέψει την Ισπανική έκδοση του "
 "παιχνιδιού σας σε Αγγλική"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<προκαθορισμένη>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Πλατφόρμα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Πλατφόρμα για την οποία σχεδιάστηκε αρχικά το παιχνίδι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Πλατφόρμα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Μηχανή"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Γραφικά"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Γραφ."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων γραφικών"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμ. γραφικών"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Σκιαστής"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Υπέρβαση καθολικών ρυθμίσεων ήχου"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Υπέρβαση καθολικών ρυθμίσεων σκιαστή"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Αντιστοιχίσεις πλήκτρων"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων ήχου"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. ήχου"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Ένταση"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Ένταση"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων έντασης"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. έντασης"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Φάκελοι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Φάκελοι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Πρόσθετα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Καθορίζει διαδρομή για πρόσθετα δεδομένα που χρησιμοποιούνται από το παιχνίδι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Πρόσθετα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Φάκελος Αποθήκευσης:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Καθορίζει την τοποθεσία των αποθηκευμένων παιχνιδιών σας"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Φάκελος Αποθ.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Επιτεύγματα"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -439,25 +439,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Προκαθορισμένο"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Επιλέξτε SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Επιλέξτε πρόσθετο φάκελο παιχνιδιού"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο για αποθηκευμένα παιχνίδια"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
 "προεπιλεγμένους φακέλους. Αν επιθυμείτε να συγχρονίζονται τα αποθηκευμένα "
 "παιχνίδια σας, χρησιμοποιήστε τον προεπιλεγμένο φάκελο."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Αυτό το αναγνωριστικό παιχνιδιού χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index e6256f9ecd..ab013e9ef7 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-19 11:05+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Aceptar"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona el directorio donde descargar los archivos de juego"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona el directorio con los datos del juego"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "No se ha podido crear un directorio para la descarga: el directorio indicado "
 "contiene un archivo con el mismo nombre."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,12 +233,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,189 +246,189 @@ msgstr ""
 "Idioma del juego. No sirve para convertir al inglés la versión española de "
 "un juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<por defecto>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma para la que se diseñó el juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignorar opciones gráficas generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Opciones gráficas generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Opciones de sonido generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Asignaciones"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Ignorar opciones generales del back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Opciones generales del back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Sonido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Opciones de sonido específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignorar opciones de volumen generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Opciones de volumen específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignorar opciones de MIDI generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Opciones de MIDI específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignorar opciones de MT-32 generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Opciones de MT-32 específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Juego:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Juego:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica dónde se guardarán tus partidas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Logros"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -438,25 +438,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecciona una SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona el directorio adicional"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "Para que la sincronización de partidas guardadas funcione, es necesario "
 "utilizar el directorio predeterminado."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Este ID de juego ya está en uso. Selecciona otro distinto."
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c0c0839bc1..eae9f39c04 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Joan gora"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Aukeratu"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Jokoaren jaitsiera direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Jokoaren direktorioa aukeratu"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Deskarga direktorioa ezin da sortu - zehaztutako direktorioak izen bereko "
 "fitxategia dauka."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -235,205 +235,205 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Izena:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Hizkuntza:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<lehenetsia>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Jatorriz, jokoa diseinatua izan zen plataforma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motorea"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikoak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Itzaldura"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Itzaldura ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Itzaldura ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tekla-mapak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Motorra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Soinua"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Bide-izenak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Bideak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jokoa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jokoa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Gehigarriak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Gehigarria:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Lorpenak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -443,25 +443,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Bat ere ez"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont-a aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
 "direktorioekin. Gordetako jokoak sinkronizatzeko, erabili lehenetsitako "
 "direktorioa."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "ID hau jada erabilia izaten ari da. Mesedez, aukeratu beste bat."
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 23105110b6..a942f515f7 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-16 16:48+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Siirry ylös"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Valitse"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Valitse hakemisto pelilataukselle"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Valitse pelin hakemisto"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Kansion luonti latausta varten epäonnistui - valitussa kansiossa on jo "
 "tiedosto samalla nimellä."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -232,12 +232,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -245,189 +245,189 @@ msgstr ""
 "Pelin kieli. Tämä ei muuta esimerkiksi espanjankielistä versiota pelistä "
 "englanninkieliseksi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<oletus>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Alusta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Alusta jolle peli alunperin suunniteltiin"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Alusta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Pelimoottori"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafiikka"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Sävytin"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ohita globaalit sävytinasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ohita globaalit sävytinasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Näppäinkartat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Taustajärjestelmä"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Ohita globaalit asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Ohita globaalit taustajärjestelmäasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Voimakkuus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Voimakkuus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Pelin polku:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Pelin polku:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Lisäkansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Määrittää polun lisätiedostoihin joita peli mahdollisesti käyttää"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Lisäkansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Määrittää polun pelitallennuksille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Saavutukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -437,25 +437,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ei määritelty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Valitse SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "Pelitallennusten synkronointiominaisuus toimii ainoastaa vakiohakemistoilla. "
 "Jos haluat synkronoida pelitallennuksesi, käytä vakiohakemistoa."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Pelin tunnus on jo käytössä. Valitse jokin muu."
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index dc0f7252a5..959f65c187 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Remonter"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Choisir"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Sélectionner le répertoire de téléchargement des données du jeu"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Sélectionner le répertoire contenant les données du jeu"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de créer un répertoire de téléchargement - un fichier portant le "
 "même nom existe déjà."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,12 +233,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Langue :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,190 +246,190 @@ msgstr ""
 "Langue du jeu. Ceci ne traduira pas automatiquement une version étrangère du "
 "jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<défaut>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Système :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plateforme pour laquelle votre jeu a été conçu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Système :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Moteur"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphismes"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Utiliser des réglages graphiques spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Réglages graphiques spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Utiliser des shaders spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Shaders spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Config. Touches"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Utiliser des réglages back-end spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Utiliser des réglages back-end spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Utiliser des réglages audio spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Réglages audio spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Utiliser des réglages de volume spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Réglages de volume spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Utiliser des réglages MIDI spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Réglages MIDI spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Utiliser des réglages MT-32 spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Réglages MT-32 spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Chemin du jeu :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Chemin du jeu :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Définit un chemin vers des données supplémentaires utilisées par le jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Définit l'emplacement où les fichiers de sauvegarde sont créés"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Trophées"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -439,25 +439,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Choisir une banque de sons"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Sélectionner un répertoire supplémentaire"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
 "les répertoires par défaut. Si vous souhaitez synchroniser vos sauvegardes, "
 "utilisez le répertoire par défaut."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Cet ID est déjà utilisé par un autre jeu. Choisissez-en un autre svp."
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 44a6968b24..2f5d45292c 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Elixir"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona un directorio para descargar os datos de xogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos de xogo"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Non se pode crear un directorio para descargar. O directorio especificado "
 "ten un ficheiro co mesmo nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,207 +233,207 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Idioma do xogo. Non converterá a versión galega do xogo en inglesa"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<por defecto>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma para a que se desenvolvera o xogo inicialmente"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Efectos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Sombreador"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Asignación de teclas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Anular a configuración do volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Anular a configuración do volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Anular a configuración de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Anular a configuración de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Anular a configuración de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Anular a configuración de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Camiños"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camiños"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camiño do xogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camiño do xogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camiño adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica o camiño dos datos adicionais usados no xogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camiño adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -443,25 +443,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccionar SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
 "directorios non predeterminados. Para sincronizar as partidas gardadas, "
 "emprega o directorio predeterminado."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Este ID de xogo xa está en uso. Selecciona outro."
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b77e8d8029..3ffc90c063 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-23 12:19+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "תיקיה למעלה"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "בחירה"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "בחירת תיקיה להורדת נתוני משחק"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "בחירת תיקיה עם נתוני משחק"
 
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו שם כבר קיים בתיקייה שנבחרה."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -229,205 +229,205 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "שם:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "שפת המשחק. אפשרות זו לא תהפוך משחק בטורקית למשחק בעברית"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<ברירת מחדל>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "פלטפורמה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "הפלטפורמה עבורה עיצבו את המשחק במקור"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "פלטפורמה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "מנוע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ביטול הגדרות תצוגה מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ביטול הגדרות תצוגה מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "שיידר"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "דרוס הגדרות shader גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "בטל הגדרות שמע גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "מיפוי מקשים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "שמע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "עוצמת שמע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "עוצמת שמע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ביטול הגדרות עוצמת שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ביטול הגדרות עוצמת שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ביטול הגדרות MIDI מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ביטול הגדרות MIDI מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "בטל הגדרות MT-32 גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "בטל הגדרות MT-32 גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "נתיבים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "נתיבים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "נתיב משחק:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "נתיב משחק:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "נתיב תוספות:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "נתיב שבו נמצאים קבצי מידע נוספים לשימוש על ידי המשחק"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "נתיב תוספות:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "נתיב שמירה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "נתיב שבו שמירות המשחק יהיו"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "נתיב שמירה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "הישגים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -437,25 +437,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "לא נבחר"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "בחירת SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "בחר תיקיה על קבצי משחק נוספים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "בחירת תיקיה לשמירת משחקים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "סינכרון שמירות משחק לא עובד עם תיקיות אחרות מברירת המחדל. בשביל לסכרן משחקים "
 "יש להשתמש בתיקית ברירת המחדל."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "מזהה המשחק כבר תפוס. נא לבחור מזהה אחר."
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 93af1c1a91..dc7870cf64 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "ऊपर जाएँ"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "चुनें"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जहाँ गेम डेटा डाउनलोड करना है"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डेटा है"
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "डाउनलोड के लिए फोल्डर नहीं बना सकते - इस फोल्डर में पहले से ही इस नाम की एक फाइल है।"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -229,204 +229,204 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "नाम:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "भाषा:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "गेम की भाषा। यह आपके स्पैनिश गेम को अंग्रेज़ी में नहीं बदलेगा"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<default>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "प्लैटफॉर्म:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "वह प्लैटफॉर्म जिसके लिए गेम बनाया गया था"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "प्लैटफॉर्म:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "इंजन"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "ग्राफ़िक्स"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ग्लोबल ग्राफ़िक सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ग्लोबल ग्राफ़िक सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "शेडर"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "ग्लोबल शेडर सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "ग्लोबल शेडर सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "कीमैप"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "ऑडियो"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "वॉल्यूम"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "वॉल्यूम"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ग्लोबल वॉल्यूम सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ग्लोबल वॉल्यूम सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ग्लोबल MIDI सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ग्लोबल MIDI सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ग्लोबल MT-32 सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ग्लोबल MT-32 सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -436,34 +436,34 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "कोई नहीं"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Default"
 msgstr "<अनुपस्थिति>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 #, fuzzy
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डाटा है"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डाटा है"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 731592e2a8..9f19c1baf0 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-19 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Feljebb"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Választ"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Válassz mappát, ahonnan letölthetõk a játék adatok"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Játékok helyének kiválasztása"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "A letöltési mappa nem hozható létre - a megadott könyvtárban van egy fájl "
 "ugyanazzal a névvel."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -232,201 +232,201 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Nyelv:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol nyelvre"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<alapértelmezett>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platform amire a játékot eredetileg készítették"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Árnyaló"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globális árnyékolóbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globális árnyékolóbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Billentyûzet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Háttér"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "A globális háttérbeállítások felülírása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "A globális háttérbeállítások felülírása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Audió"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerõ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerõ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globális hangerõbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globális hangerõbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Mappák"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Mappák"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Játék Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Játék Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Mappa kiválasztás a játékok kiegészítõ fájljaihoz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Mentés Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Játékmentések helyének meghatározása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Mentés Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Teljesítmények"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -436,25 +436,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont kiválasztás"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Válassz mappát a játék kiegészítõkhöz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
 "Mentés szinkronizálás nem mûködik nem alapértelmezett mappákkal. Ha "
 "szinkronizálni akarod a mentéseid, használd az alapértelmezett mappát."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Ez a játékazonosító ID már foglalt, Válassz egy másikat."
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 5adf24f31f..c3c34c52fa 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-18 10:10+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Su"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Scegli"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleziona la cartella dove scaricare i file dati del gioco"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleziona la cartella con i file dati del gioco"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile creare la cartella - la directory specificata ha un file con lo "
 "stesso nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,201 +233,201 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingua:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<predefinito>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Piattaforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "La piattaforma per la quale il gioco è stato concepito"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Piattaf.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motore"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafica"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Graf."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignora impostazioni shader globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignora impostazioni shader globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Mappa tasti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Ignora impostazioni backend globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Ignora impostazioni backend globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Percorsi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Perc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Percorso gioco:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Perc. gioco:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Percorso extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Perc. extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvataggi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvataggi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Obiettivi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -437,25 +437,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleziona SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "percorsi personalizzati. Per sincronizzare i salvataggi, usa la cartella "
 "predefinita."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Questo ID di gioco è già in uso. Si prega di sceglierne un altro."
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 45f2d5a37e..765e593aea 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-17 09:42+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "上へ"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "選択"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "ダウンロードされたゲームデータを保存するフォルダーを選択する"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "ゲームデータのフォルダーを選択する"
 
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 "ダウンロード用のフォルダーを作成できませんでした。指定されたフォルダーに同じ"
 "名前のファイルがあります。"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -239,208 +239,208 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "言語:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "ゲームの言語です。スペイン語版を英語版に変換はしません"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<デフォルト>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "プラットフォーム:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "ゲームの元々のプラットフォーム"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "プラットフォーム:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "エンジン"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "画像"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "全般の画像設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "共通設定に優先して適用する"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "シェーダー"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "全般のシェーダー設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "全般のシェーダー設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "キーマップ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "バックエンド"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "バックエンドのグローバル設定を上書き"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "バックエンドのグローバル設定を上書き"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "オーディオ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "全般のオーディオ設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "全般のオーディオ設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 #, fuzzy
 msgid "Volume"
 msgstr "音量"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "音量"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "全般の音量設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "全般の音量設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "全般のMIDI設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "全般のMIDI設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "全般のMT-32設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "全般のMT-32設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "フォルダー"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "フォルダー"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ゲームフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ゲームフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "追加フォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "指定されたフォルダーからゲームの追加データが使えます"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "追加フォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "セーブのフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "指定されたフォルダーにセーブデータが保存されます"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "セーブのフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "実績"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -450,25 +450,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "未設定"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "デフォルト"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFontファイルを選択してください"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "ゲームの追加データのフォルダーを選択してください"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "セーブデータのフォルダーを選択してください"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
 "セーブデータの同期機能はデフォルトのフォルダー以外使えません。使用するにはデ"
 "フォルトのフォルダーを選択してください。"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "入力されたIDが使用済み。別のIDを使ってください。"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 427600f9d6..a927d1fc06 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-07 12:24+0000\n"
 "Last-Translator: Joohan Lee <losernator at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "위로"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "선택"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "게임 데이터를 다운로드할 디렉토리를 선택"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "게임 데이터가 있는 디렉토리를 선택"
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 "다운로드를 위한 디렉토리를 생성할 수 없습니다 - 지정된 디렉토리와 같은 이름"
 "의 파일이 이미 존재합니다."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -229,204 +229,204 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "제목:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "언어:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "게임의 언어. 선택한 언어로 게임이 번역되지는 않음"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<기본값>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "플랫폼:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "게임이 원래 동작하도록 디자인된 플랫폼"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "플랫폼:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "엔진"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "그래픽"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "전역 그래픽 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "전역 그래픽 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "셰이더"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "전역 셰이더 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "전역 셰이더 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "키설정"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "백엔드"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "전역 오디오 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "전역 오디오 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "오디오"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "전역 오디오 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "전역 오디오 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "볼륨"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "볼륨"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "전역 볼륨 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "전역 볼륨 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "전역 MIDI 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "전역 MIDI 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "전역 MT-32 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "전역 MT-32 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "경로"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "경로"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "게임 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "게임 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "추가 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "게임에서 사용하는 추가 데이터 경로를 지정"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "추가 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "저장 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "게임 저장 파일이 있을 경로를 지정"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "저장 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "업적"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -436,25 +436,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "없음"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "기본값"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont 선택"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "추가 게임 디렉토리를 선택"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "세이브 파일 저장 경로를 선택"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
 "세이브 파일 동기화 기능은 기본값 이외의 디렉토리에서는 동작하지 않습니다. 게"
 "임 세이브 파일이 동기화되기를 원하면 기본 디렉토리를 사용하세요."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "이 게임 ID는 이미 사용 중입니다. 다른 ID를 선택해 주세요."
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 1bf8976a02..d6d65dade7 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Oppover"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Velg"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Velg mappe for nedlasting av spilldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Velg mappe med spilldata"
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke opprette mappe for nedlasting - den angitte mappa har ei fil med "
 "samme navn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -234,12 +234,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -247,196 +247,196 @@ msgstr ""
 "Spillets språk. Dette vil ikke gjøre din spanske spillversjon om til engelsk "
 "versjon"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattform spillet opprinnelig ble designet for"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastkobling:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Sti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Sti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spillsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spillsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -446,25 +446,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Velg SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr ""
 "Syncing av lagrede spill fungerer ikke med ikke-standard mapper. Hvis du vil "
 "at de lagrede spillene dine skal synce må du bruke standardmapper."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Denne spill-IDen er allerede i bruk. Vennligst velg en annen."
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 1ef14db305..c63cc42c62 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-29 17:10+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Ga omhoog"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Selecteren"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecteer map voor de te downloaden speldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecteer map met speldata"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Kan geen download folder creëren - de gespecificeerde folder bevat een file "
 "met dezelfde naam."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -232,206 +232,206 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<standaard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Het platform waar het spel oorspronkelijk voor ontworpen was"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Beeld"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Negeer algemene shader instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Toetskoppelingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 #, fuzzy
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Geluid"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spel Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spel Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Bewaar Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Bewaar Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Prestaties"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -441,25 +441,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecteer SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "mappen. Als u de opgeslagen spellen wilt synchroniseren, gebruik dan de "
 "standaard map."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Dit spel-ID is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere."
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 61e6148b89..0eb68a3b94 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Oppover"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Vel"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vel mappe med speldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vel mappe med speldata"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr ""
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -231,12 +231,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -244,196 +244,196 @@ msgstr ""
 "Spelets språk. Dette vil ikkje gjere den spanske versjonen av spelet til ein "
 "engelsk versjon"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattform spelet opprineleg vart designa for"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastkopling:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Stiar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stiar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -443,31 +443,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vel SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vel mappe for lagra spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Denne spel-IDen er allerede teken. Vær vennleg og vel ein anna."
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 04f778f153..c355b8f56d 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-29 17:13+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "W górę"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Wybierz"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Wybierz katalog, do którego pobrane zostaną pliki gry"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Wybierz katalog z plikami gry"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "Nie można utworzyć katalogu pobierania - podany katalog zawiera plik o "
 "jednakowej nazwie."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -238,204 +238,204 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Język:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Język gry. Nie zmieni to hiszpańskiej wersji gry w angielską"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<domyślne>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platforma, na którą stworzono grę"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Silnik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Klawisze"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Dźwięk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień głośności"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień głośności"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Ścieżki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Ścieżki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Ścieżka gry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Ścieżka gry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Śc. dodatków:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Określa ścieżkę dodatkowych danych gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Śc. dodatków:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Ścieżka zapisów:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Określa gdzie zapisywać stan gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Ścieżka zapisów:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Osiągnięcia"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -445,25 +445,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Wybierz SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "Synchronizacja zapisanych stanów działa wyłącznie przy standardowych "
 "ścieżkach. Aby z niej korzystać należy używać domyślnych katalogów."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Identyfikator jest już zajęty. Wybierz inny."
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 496ca199eb..8f3e11e681 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-14 20:24+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Para cima"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Escolher"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecione o diretório para baixar os dados do jogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecione o diretório com os dados do jogo"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Não é possível criar uma diretório para baixar - o diretório especificado "
 "possui um arquivo com o mesmo nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -235,200 +235,200 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Idioma do jogo. Isto não irá mudar seu jogo de Inglês para Português"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<padrão>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma em que o jogo foi originalmente desenvolvido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Sombreamento"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de sombreamento"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de sombreamento"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Mapeamento de Teclas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Substituir configurações globais de back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Substituir configurações globais de back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Caminhos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Caminhos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifique o caminho para dados adicionais utilizados pelo jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvamento:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica onde guardar seus jogos salvos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvamento:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Conquistas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -438,25 +438,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecionar SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecione diretório adicional do jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecione o diretório para os jogos salvos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
 "padrão. Se você deseja sincronizar seus jogos salvos, utilize o diretório "
 "padrão."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Esta ID já está sendo utilizada. Por favor, escolha outra."
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 5d6d0ded98..6b54748f12 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Subir"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Escolher"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecione a pasta de transferências de ficheiros do jogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecione a pasta com os ficheiros do jogo"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Não é possível criar a pasta de transferências - já existe um ficheiro com o "
 "mesmo nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,12 +233,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,193 +246,193 @@ msgstr ""
 "Idioma do jogo. Esta opção não muda a sua versão do jogo de Português para "
 "Inglês"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<padrão>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma para a qual o jogo foi originalmente desenvolvido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Recursos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Gráf."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de shaders"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Sobrepor configurações globais de shaders"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Atalhos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Pastas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pastas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica o caminho para dados adicionais usados pelo jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Jogos Guardados:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica onde os jogos guardados são colocados"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "J. Guardados:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Proezas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -442,31 +442,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecione o SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecione a pasta adicional para o jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecione a pasta para jogos guardados"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr "Só é possível sincronizar os jogos guardados com as pastas padrão."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Este ID já se encontra em utilização. Por favor escolha outro."
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 5c6aee738b..240e60665d 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-17 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Выбрать"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Выберите каталог для скачивания данных игры"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберите каталог с файлами игры"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Не могу создать каталог для загрузки: в указанном каталоге уже есть файл с "
 "таким же именем."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -233,201 +233,201 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назв.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Язык:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Язык игры. Эта настройка не превратит игру на английском языке в русскую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<по умолчанию>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Платформа, для которой игра была изначально разработана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Движок"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графика"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки графики"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки графики"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Шейдер"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки шейдера"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки шейдера"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Таблица клавиш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Бэкенд"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки бекенда"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки бекенда"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудио"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки аудио"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки аудио"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Громкость"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Громк"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки громкости"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки громкости"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Путь к игре:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Где игра:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Доп. путь:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Доп. путь:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Сохранения игр:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Указывает путь к сохранённым играм"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Путь сохр:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Достижения"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -437,25 +437,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Не задан"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Выберите SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Выберите дополнительный каталог игры"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Выберите каталог для сохранённых игр"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "вы хотите, чтобы ваши сохранённые игры синхронизировались, используйте "
 "каталог по умолчанию."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Этот ID игры уже используется. Пожалуйста, выберите другой."
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index ca29a8cb0e..ae95af2d53 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Andersson <henke at henke37.cjb.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Uppåt"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Välj"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Välj katalogen där du vill ladda ner speldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Välj katalog med speldata"
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 "Kan inte skapa katalog för nedladdning - den angivna katalogen innehåller en "
 "fil med samma namn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -234,12 +234,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -247,193 +247,193 @@ msgstr ""
 "Spelets språk. Den här inställningen omvandlar inte din spanska spelversion "
 "till en svensk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattformen spelet ursprungligen tillverkades för"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Överskrid globala grafikinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Överskrid globala grafikinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Åsidosätt globala shaderinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Åsidosätt globala shaderinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tangentuppsättningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Åsidosätt globala ljudinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Åsidosätt globala ljudinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Ljud"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Åsidosätt globala ljudinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Överskrid globala ljudinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Volym"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volym"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Åsidosätt globala volyminställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Åsidosätt globala volyminställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Åsidosätt globala MIDI-inställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Åsidosätt globala MIDI-inställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Överskrid globala MT-32-inställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Överskrid globala MT-32-inställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Sökvägar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsökväg:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsökväg:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extrasökväg:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Anger sökvägen till ytterligare data som spelet använder"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extrasökväg:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sparsökväg:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Anger var dina sparade spel lagras"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sökv. sparat:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Achievements"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -443,25 +443,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Välj SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Välj en ytterligare spelkatalog"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Välj katalog för spardata"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "Synkfunktionen för sparade data fungerar endast med standardkataloger. Om du "
 "vill synka dina sparade data måste du använda standardkatalogen."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Detta ID-namn är upptaget. Var god välj ett annat."
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9d63e28358..ca7e81517b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Yukarı git"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Seç"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Oyun verisini indireceğin klasörü seç"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Oyun verisini içeren klasörü seç"
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 "İndirmek istediğin klasör yaratılamıyor - belirtilen klasör aynı isimde "
 "dosya içeriyor."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -231,208 +231,208 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "İsim:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Dil:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Oyunun dili. Bu ayar sizin İspanyolca oyununuzu İngilizce'ye çevirmez"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<varsayılan>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 #, fuzzy
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Oyunun orijinal olarak dizayn edildiÄŸi platform"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik Ayarları"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #, fuzzy
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Global grafik ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Global grafik ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Çizici"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Global çizici ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Global çizici ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Klavye haritası"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Altyapı"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global audio settings"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Ses"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Ses"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Ses"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 #, fuzzy
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Global MIDI ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Global MIDI ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Global MT-32 ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Global MT-32 ayarlarını bastırma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Yollar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Yollar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Oyun Yolu:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Oyun Yolu:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstralar Yolu:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Oyun tarafından kullanılan ek verinin yolunu belirler"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstralar Yolu:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Kaydetme Yolu:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Kaydedilen oyunlarin konacağı yeri belirler"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Kaydetme Yolu:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Başarılar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -442,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Yok"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Soundfont Seç"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Oyun ek klasörünü seç"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Kaydedilmiş oyunların klasörünü seç"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "Varsayılan olmayan klasörler ile kaydedilmiş oyun senkronizasyonu çalışmaz. "
 "Lütfen varsayılan klasörü kullanın."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Bu oyun kimliği önceden alınmış. Lütfen başkasını seçin."
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 16a0d042f6..171f235449 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-17 22:40+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Вгору"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Вибрати"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Виберіть папку куди завантажувати файли гри"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Виберіть папку з файлами гри"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Неможливо створити папку для скачування: вказана папка має файл з такою ж "
 "назвою."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -235,12 +235,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -248,189 +248,189 @@ msgstr ""
 "Мова гри. Зміна цього налаштування не перетворить гру англійською на "
 "українську"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<за умовчанням>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Платформа, для якої гру було розроблено початково"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr "Движок"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування графіки"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування графіки"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "Шейдер"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування шейдерів"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування шейдерів"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Мапа клавіш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "Бекенд"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування бекенду"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування бекенду"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудіо"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування аудіо"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування аудіо"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучність"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучн"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування гучності"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування гучності"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перекрити глобальні налаштування MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхи"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхи"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях до гри:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях до гри:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Додатк. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Вказує шлях до додаткових файлів даних для гри"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дод. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Шлях збер.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Вказує шлях до збережених ігор"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Шлях збер.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr "Досягнення"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -440,25 +440,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Не завдано"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "За умовчанням"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Виберіть SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Виберіть додаткову папку гри"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Виберіть папку для збережених ігор"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
 "хочете, щоб ваші збережені ігри синхронізувалися, використовуйте папку за "
 "замовченням."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Цей ID гри вже використовується. Будь ласка, виберіть інший."
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index c795ba2ddc..3b9ba77ccf 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-19 21:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-19 22:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr ""
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:380
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1956
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "选择"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "选择下载游戏数据的目录"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "选择包含游戏数据的目录"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr "无法创建要下载的目录-指定的目录具有相同名称的文件。"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:381
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:510 gui/launcher.cpp:514
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1958 gui/saveload-dialog.cpp:1168
 #: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -228,213 +228,213 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1277
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1277
 #: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1310 gui/options.cpp:1324
 #: gui/options.cpp:1342 gui/options.cpp:1354 gui/options.cpp:2151
 #: gui/options.cpp:2323 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171
+#: gui/editgamedialog.cpp:175
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
-#: gui/editgamedialog.cpp:174
+#: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177
+#: gui/editgamedialog.cpp:178
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:177
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:187
+#: gui/editgamedialog.cpp:191
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1674 gui/options.cpp:1802
 msgid "GFX"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:209
+#: gui/editgamedialog.cpp:213
 #, fuzzy
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:211
+#: gui/editgamedialog.cpp:215
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1813
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1813
 msgid "Shader"
 msgstr "着色器"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:226
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1847 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1854 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#: gui/editgamedialog.cpp:254
 #, fuzzy
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1868 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:269
+#: gui/editgamedialog.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:271
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1873
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1875
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1875
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:289
 #, fuzzy
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:287
+#: gui/editgamedialog.cpp:291
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1883
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1883
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:305
 #, fuzzy
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:307
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1889
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1889
 msgid "MT-32"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
 #, fuzzy
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1896
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1896
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1898
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:336
+#: gui/editgamedialog.cpp:340
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:342
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2072
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2072
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
-#: gui/editgamedialog.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349
+#: gui/editgamedialog.cpp:350
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2074
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2056
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2056
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
-#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2056 gui/options.cpp:2058
 #: gui/options.cpp:2059
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2058
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:338
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
-#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1979
+#: gui/editgamedialog.cpp:394 gui/editgamedialog.cpp:498
+#: gui/editgamedialog.cpp:564 gui/editgamedialog.cpp:625 gui/options.cpp:1979
 #: gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1993 gui/options.cpp:2024
 #: gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2075 gui/options.cpp:2084
 #: gui/options.cpp:2347 gui/options.cpp:2353 gui/options.cpp:2360
@@ -444,31 +444,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
-#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
+#: gui/editgamedialog.cpp:399 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:1973 gui/options.cpp:2341
 #: gui/options.cpp:2622 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2637
+#: gui/editgamedialog.cpp:557 gui/options.cpp:2637
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:588
+#: gui/editgamedialog.cpp:596
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2551
+#: gui/editgamedialog.cpp:609 gui/options.cpp:2551
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:607
+#: gui/editgamedialog.cpp:615
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:633
+#: gui/editgamedialog.cpp:641
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list