[Scummvm-git-logs] scummvm master -> b179bab37669f6ac3d4a930e1b64ebeea1637bfa

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Aug 8 17:42:21 UTC 2021


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
b670f2de17 I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
b179bab376 I18N: Update translation (Japanese)


Commit: b670f2de17a478e48dc9e4075b7aafe6785a96fe
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b670f2de17a478e48dc9e4075b7aafe6785a96fe
Author: Marcel Souza Lemes (marcosoutsider at gmail.com)
Date: 2021-08-08T17:42:15Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1659 of 1659 strings)

Changed paths:
    po/pt_BR.po


diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6d13cf235e..e6553a6f59 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-08 10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-03 11:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:42+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
 "projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -5274,11 +5274,13 @@ msgstr "O filme aéreo de Myst não foi reproduzido pela engine original."
 #.
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:135
 msgid "Improve Selenitic Age puzzle ~a~ccessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Melhorar ~a~cessibilidade do enigma da Idade Selenítica"
 
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:136
 msgid "Allow solving Selenitic Age audio puzzles with more error margin."
 msgstr ""
+"Permite resolver os quebra-cabeças de áudio da Idade Selenítica com maior "
+"margem de erro."
 
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:139
 msgid "Simulate loading times of old CD drives"
@@ -5289,6 +5291,8 @@ msgid ""
 "Simulate loading times of old CD-ROM drives by adding a random delay during "
 "scene transitions."
 msgstr ""
+"Simula o tempo de carregamento de unidades de CD-ROM antigas adicionando um "
+"atraso aleatório durante as transições de cena."
 
 #. I18N: Drop book page
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:147


Commit: b179bab37669f6ac3d4a930e1b64ebeea1637bfa
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b179bab37669f6ac3d4a930e1b64ebeea1637bfa
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2021-08-08T17:42:16Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)

Currently translated at 100.0% (1659 of 1659 strings)

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 33bdaf491a..283efb8537 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-08 10:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-08 09:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:42+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ja/>\n"
@@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "古いCDドライブの読み込み時間をシミュレート"
 msgid ""
 "Simulate loading times of old CD-ROM drives by adding a random delay during "
 "scene transitions."
-msgstr ""
+msgstr "シーンの切り替え時にランダムなディレイを加え、古いCDドライブのロード時間を再現します。"
 
 #. I18N: Drop book page
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:147




More information about the Scummvm-git-logs mailing list