[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 7ad02f34ab87ea6beb0d1276d21a18e9583716e8

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Fri Aug 20 09:05:03 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
7ad02f34ab I18N: Update translation files


Commit: 7ad02f34ab87ea6beb0d1276d21a18e9583716e8
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/7ad02f34ab87ea6beb0d1276d21a18e9583716e8
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-08-20T09:04:57Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 9678260e83..ab048b9a30 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Рухавік"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr ""
 
@@ -2753,29 +2753,29 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2788,31 +2788,31 @@ msgstr ""
 msgid "Save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 42da5a8bac..dd750aca12 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Рухавічок"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Рэжым расцягу:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Поўнаэкранны рэжым"
 
@@ -2849,32 +2849,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Актыўны графічны фільтр:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Захаваць скрыншот"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Захаваць скрыншот"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Аконны рэжым"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключэнне на ўвесь экран"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Пераключэнне перахопу мышы"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2887,33 +2887,33 @@ msgstr "Пераключэнне перахопу мышы"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Захаваць скрыншот"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Пераключыць карэкцыю суадносін бакоў"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Пераключыць лінейную фільтрацыю для пры маштабаванні"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Пераключыць рэжым расцягу"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Павялічыць маштаб"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Паменшыць маштаб"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to TV 2x scaling"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Перайсці да маштабавання TV 2x"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
 msgid "Switch to the previous scaler"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 0dc8e8e6f8..fe6e2c19e7 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gràfics"
 
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Mode estirament"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Mode pantalla completa"
 
@@ -2856,30 +2856,30 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Desplaçament suau"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Desplaçament suau"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Mode de finestra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta la pantalla completa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Commuta la captura del ratolí"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2893,38 +2893,38 @@ msgstr "Commuta la captura del ratolí"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Desplaçament suau"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Commuta la correcció de la relació d'aspecte"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Utilitza filtratge lineal quan s'escalin els gràfics"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Augmenta / Disminueix el factor d'escala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Augmenta / Disminueix el factor d'escala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Tornar al joc"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index bd5fe274cb..4d4bb56372 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Jádro"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Obraz"
 
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Režim protažení:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Režim celé obrazovky"
 
@@ -2836,32 +2836,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivní grafický filtr:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Uložit snímek obrazovky"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Uložit snímek obrazovky"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Režim do okna"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Přepnout celou obrazovku"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Povolit zachycování myši"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2874,32 +2874,32 @@ msgstr "Povolit zachycování myši"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Uložit snímek obrazovky"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Přepnout korekci poměru stran"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Použít lineární škálování"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Přepínat mezi režimy roztažení"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Zvětšit faktor změny velikosti"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Zmenšit faktor změny velikosti"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Přepnout na škálování 2xSai"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
 msgid "Switch to the previous scaler"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dbc7029faa..381487a014 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Stræktilstand:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Fuldskærmstilstand"
 
@@ -2849,30 +2849,30 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktive grafik filtre:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Jævn bevægelse til"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Jævn bevægelse til"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Vinduestilstand"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Fuldskærm til/fra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Museindfangning til/fra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2886,38 +2886,38 @@ msgstr "Museindfangning til/fra"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Jævn bevægelse til"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Rettelse af højde-/breddeforhold til/fra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Brug lineær filtrering når grafik skaleres"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Hæv/sænk skaleringsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Hæv/sænk skaleringsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Skift til Spil"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 95e40c0b01..20e9367569 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 17:52+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Skaliermodus:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Skalierung:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Vollbildmodus"
 
@@ -2848,29 +2848,29 @@ msgstr "SDL Surface"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Screenshot '%s' gespeichert"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Screenshot konnte nicht gespeichert werden"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Fenstermodus"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vollbild umschalten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Mauszeiger einfangen"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2883,31 +2883,31 @@ msgstr "Mauszeiger einfangen"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Screenshot speichern"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältnis-Korrektur umschalten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Bilineare Filterung zur Grafik-Skalierung umschalten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Durch Skalier-Modi wechseln"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Skalier-Faktor erhöhen"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Skalier-Faktor verringern"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Zum nächsten Skaliermodus wechseln"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Zum vorherigen Skaliermodus wechseln"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cffd15ed3a..cef1949fa6 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:26+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Μηχανή"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Γραφικά"
 
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Λειτουργία επέκτασης:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Κλιμακωτής:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
 
@@ -2893,32 +2893,32 @@ msgstr "Επιφάνεια SDL"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Ενεργό φίλτρο γραφικών:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Αποθήκευση στιγμιότυπου"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Αποθήκευση στιγμιότυπου"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Λειτουργία παραθύρου"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Εναλλαγή κράτησης ποντικιού"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2931,31 +2931,31 @@ msgstr "Εναλλαγή κράτησης ποντικιού"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Αποθήκευση στιγμιότυπου"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Εναλλαγή διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Εναλλαγή χρήσης γραμμικού φίλτρου σε κλιμάκωση εικόνας"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Κυκλική περιήγηση στις λειτουργίες εξάπλωσης εικόνας"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Αύξηση συντελεστή κλίμακας"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Μείωση συντελεστή κλίμακας"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Χρήση επόμενου κλιμακωτή"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Χρήση προηγούμενου κλιμακωτή"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 3b528e16a9..eb99b10ef8 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 14:59+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Modo de ajuste:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Escalado:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Pantalla completa"
 
@@ -2858,29 +2858,29 @@ msgstr "«SDL Surface»"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro de gráficos activo:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Captura de pantalla «%s» guardada"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "No se ha podido guardar la captura de pantalla"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Modo ventana"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Activar/Desactivar pantalla completa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Activar/Desactivar captura de ratón"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2893,31 +2893,31 @@ msgstr "Activar/Desactivar captura de ratón"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Guardar captura de pantalla"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Corregir relación de aspecto"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Escalado con filtro lineal"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Cambiar modo de ajuste"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Aumentar factor de escalado"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Disminuir factor de escalado"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Cambiar al siguiente filtro de escalado"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Cambiar al filtro de escalado anterior"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 419f899361..4bcfed18c1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motorea"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikoak"
 
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Tiratze modua:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Pantaila osoa"
 
@@ -2871,30 +2871,30 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro grafiko aktiboa:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Leiho modua"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Txandakatu pantaila osoa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Saguaren kaptura"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2908,37 +2908,37 @@ msgstr "Saguaren kaptura"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Txandakatu fFormatu-ratioaren zuzenketa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Eskala faktorea handitu / txikitu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Eskala faktorea handitu / txikitu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Aldatu jokora"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index d04bddffc4..ac7e4eb6da 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Pelimoottori"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafiikka"
 
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Venytystila:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Skalaaja:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Kokoruututila"
 
@@ -2829,29 +2829,29 @@ msgstr "SDL-pinta"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Valittu grafiikkasuodatin:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Kuvakaappaus '%s' tallennettu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Kuvakaappauksen tallentaminen epäonnistui"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Ikkunoitu tila"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Kokoruututilan vaihto"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Kytke hiiren kaappaus päälle tai pois"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2864,31 +2864,31 @@ msgstr "Kytke hiiren kaappaus päälle tai pois"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Tallenna kuvakaappaus"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Kuvasuhdekorjaus päälle / pois"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Lineaarisesti suodatettu skaalaus päälle / pois"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Selaa läpi venytystiloja"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Kasvata skaalauskerrointa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Pienennä skaalauskerrointa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Vaihda seuraavaan skaalaajaan"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Vaihda edelliseen skaalaajaan"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 8b6152030c..5a3d5e5631 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 17:52+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Moteur"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphismes"
 
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Mode d'étirement :"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Scaleur :"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Plein écran"
 
@@ -2864,29 +2864,29 @@ msgstr "SDL Surface"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Mode graphique actif :"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Capture d'écran '%s' sauvegardée"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Capture d'écran impossible"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Mode Fenêtre"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Basculer en plein écran"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Capturer/Libérer la souris"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2899,31 +2899,31 @@ msgstr "Capturer/Libérer la souris"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Sauver capture d'écran"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Act./Désact. correction du rapport d'aspect"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Act./Désact. interpolation lors du changement d'échelle"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Changer le mode d'étirement"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Augmenter le facteur d'échelle"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Diminuer le facteur d'échelle"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Basculer vers le scaleur suivant"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Basculer vers le scaleur précédent"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 10b2507e13..30d9bd2621 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Modo Helio"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Pantalla completa"
 
@@ -2882,30 +2882,30 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro de gráficos activo:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Axuste de desprazamento SI"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Axuste de desprazamento SI"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Modo en ventá"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Activar/desactivar captura de rato"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2919,38 +2919,38 @@ msgstr "Activar/desactivar captura de rato"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Axuste de desprazamento SI"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Activar/desactivar corrección de proporción"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Empregar filtrado linear ao escalar gráficos"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Aumentar/reducir factor de escala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Aumentar/reducir factor de escala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Cambiar ao xogo"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 80bc4d341c..3a21e4fbf4 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "מנוע"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "תצוגה"
 
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "מצב מתיחה:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "מצב מסך מלא"
 
@@ -2799,32 +2799,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "פילטר גרפי פעיל:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "שמור צילום מסך"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "שמור צילום מסך"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "מצב חלון"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "מיתוג מסך מלא"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "החלף לכידת עכבר"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2837,36 +2837,36 @@ msgstr "החלף לכידת עכבר"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "שמור צילום מסך"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "החלף בין מצבי יחס גובה-רוחב"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "השתמש בסינון לינארי בעת קנה המידה של גרפיקה"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "הגדל / הקטן את גורם הסולם"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "הגדל / הקטן את גורם הסולם"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "עבור אל המשחק"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 3cbf23e3d9..cdf00cc16f 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "इंजन"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "ग्राफ़िक्स"
 
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr ""
 
@@ -2761,29 +2761,29 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2796,32 +2796,32 @@ msgstr ""
 msgid "Save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "खेल"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index e6d9a21706..5ec5a6ef7f 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Nyújtás mód:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Méretező:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Teljesképernyõs mód"
 
@@ -2821,29 +2821,29 @@ msgstr "SDL Felület"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktív grafikus szûrõk:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "'%s' képernyőkép mentve"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Nem sikerült menteni a képernyőképet"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Ablakos mód"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Teljesképernyõ kapcsoló"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Egér rögzítés kapcsoló"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2856,31 +2856,31 @@ msgstr "Egér rögzítés kapcsoló"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Képernyõkép mentés"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Képarány korrekció váltása"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Lineáris szûrés átkapcsolás"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Nyújtási módok váltása"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Skála tényezõ növelése"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Skála tényezõ csökkentése"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Váltás a következő skálázóra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Váltás az előző skálázóra"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 75e86b74e0..afe8fface4 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motore"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafica"
 
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Ridimensiona:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Scaler:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Modalità a schermo intero"
 
@@ -2851,29 +2851,29 @@ msgstr "SDL Surface"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro grafico attivo:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Salvato screenshot '%s'"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Non è stato possibile salvare lo screenshot"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Modalità finestra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Attiva/disattiva schermo intero"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Attiva/disattiva cattura puntatore"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2886,31 +2886,31 @@ msgstr "Attiva/disattiva cattura puntatore"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Salva screenshot"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Attiva/disattiva correzione proporzioni"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Attiva/disattiva filtro grafico"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Itera tra le modalità di ridimensionamento immagine"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Aumenta fattore di scala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Riduci fattore di scala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Passa alla modalità (scaler) successiva"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Passa alla modalità (scaler) precedente"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0c1eec0715..1fd1c130f9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 13:45+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "エンジン"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "画像"
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "拡大モード:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "スケーラー:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "全面モード"
 
@@ -2805,29 +2805,29 @@ msgstr "SDLサーフェス"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "適用中の映像フィルター:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "スクリーンショット'%s'を保存しました"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "スクリーンショットを保存できませんでした"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "ウインドーモード"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "全面モードの切替"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "マウスキャプチャーの切替"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2840,31 +2840,31 @@ msgstr "マウスキャプチャーの切替"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "スクショを保存する"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "縦横比修正の切替"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "線形フィルタースケーリングの切り替え"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "ストレッチモードを繰り返し切り替える"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "スケールを拡大する"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "スケールを縮小する"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "次のスケーラーに切り替え"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "前のスケーラーに切り替え"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 88b76d1ad5..7a8366db51 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-15 18:46+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "엔진"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "그래픽"
 
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "확대 모드:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "크기조절:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "전체 화면 모드"
 
@@ -2803,32 +2803,32 @@ msgstr "SDL Surface"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "활성 그래픽 필터:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "스크린샷 저장"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "스크린샷 저장"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "창 모드"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "전체화면 전환"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "마우스 캡처 전환"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2841,31 +2841,31 @@ msgstr "마우스 캡처 전환"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "스크린샷 저장"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "화면 종횡비 보정 전환"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "선형 필터링 전환"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "확대 모드간 순환"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "확대 비율 증가"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "확대 비율 감소"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "다음 크기조절로 전환"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "이전 크기조절로 전환"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 3427343240..410a2007d2 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Helium-modus"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Fullskjermsmodus"
 
@@ -2886,30 +2886,30 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Vindusmodus"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Veksle fullskjerm"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Veksle muslåsing"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2923,38 +2923,38 @@ msgstr "Veksle muslåsing"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Veksle aspekt-rate korrigering"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Bruk lineær filtrering ved grafikkskalering"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Øk / Minsk skaleringsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Øk / Minsk skaleringsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Bytt til Spill"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 20f197e832..85321524f9 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 15:04+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Beeld"
 
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Uitrekmodus:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Schaler:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Volledig-scherm modus"
 
@@ -2845,29 +2845,29 @@ msgstr "SDL Oppervlak"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Actieve grafische filter:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Schermafdruk '%s' bewaard"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Schermafdruk opslaan mislukt"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Venstermodus"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Volledig scherm aan-/uitzetten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Mousecapture aan-/uitzetten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2880,32 +2880,32 @@ msgstr "Mousecapture aan-/uitzetten"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Bewaar schermafdruk"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Pixelverhoudingcorrectie aan-/uitzetten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Lineair filteren tijdens het schalen aan-/uitzetten"
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Loop door uitrekmodi"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Verhoog de schalingsfactor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Verlaag de schalingsfactor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Schakel naar de volgende schaalmode"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Schakel naar de vorige schaalmode"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index f2b3852a78..bc237cebb1 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Heliummodus"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Fullskjermsmodus"
 
@@ -2874,30 +2874,30 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Bytt karakter"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Bytt karakter"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Vindusmodus"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Veksle fullskjerm"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Veksle muslåsing"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2911,37 +2911,37 @@ msgstr "Veksle muslåsing"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Bytt karakter"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Veksle aspekt-korrigering"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Øk/Minsk skaleringsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Øk/Minsk skaleringsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Bytt til spel"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 26c0e3ded0..eb3215409f 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Silnik"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Tryb rozciÄ…gania:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Pełny ekran"
 
@@ -2840,32 +2840,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktywny filtr graficzny:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Zapisz zrzut ekranu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Zapisz zrzut ekranu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Okno"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Włącz/wyłącz przechwytywanie myszy"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2878,35 +2878,35 @@ msgstr "Włącz/wyłącz przechwytywanie myszy"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Zapisz zrzut ekranu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Włącz/wyłącz korekcję formatu obrazu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Używa filtrowania dwuliniowego przy skalowaniu obrazu"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 #, fuzzy
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Zwiększ współczynnik skalowania"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Zmniejsz współczynnik skalowania"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to TV 2x scaling"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Przełącz na skalowanie TV 2x"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 #, fuzzy
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Przełącz na skalowanie 2xSai"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6db73e3031..46bc7d6f41 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-18 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Redimensionar:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Redimensionar:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Modo de Tela Cheia"
 
@@ -2844,29 +2844,29 @@ msgstr "Superfície SDL"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtros gráficos ativos:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Captura de tela '%s' foi salva"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Não foi possível salvar captura de tela"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Modo janela"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar modo de tela cheia"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Habilitar captura do mouse"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2879,31 +2879,31 @@ msgstr "Habilitar captura do mouse"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Salvar captura de tela"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Alternar aspecto da correção de proporção"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Alternar redimensionamento linear filtrado"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Percorrer entre os modos de redimensionamento"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Aumentar o fator de redimensionamento"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Diminuir o fator de redimensionamento"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Alternar para o próximo redimensionador"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Alternar para o redimensionador anterior"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 818493b283..998a762b6e 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Recursos"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Redimensionar:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Modo de ecrã inteiro"
 
@@ -2850,32 +2850,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro gráfico ativo:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Capturar ecrã"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Capturar ecrã"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Modo janela"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Alternar entre janela / ecrã inteiro"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Alternar captura do rato"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2888,33 +2888,33 @@ msgstr "Alternar captura do rato"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Capturar ecrã"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Alternar correção da taxa de proporção"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Alternar filtragem linear no redimensionamento"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Percorrer modos de redimensionamento"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Aumentar a escala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Diminuir a escala"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to TV 2x scaling"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Redimensionamento TV 2x"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
 msgid "Switch to the previous scaler"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 5798984a33..b8fecacd56 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Движок"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графика"
 
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Режим растягивания:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Увеличение:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Полноэкранный режим"
 
@@ -2841,29 +2841,29 @@ msgstr "Поверхность SDL"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Активный графический фильтр:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Сохранён скриншот '%s'"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Не удалось сохранить скриншот"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Оконный режим"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Переключение на весь экран"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Переключение перехвата мыши"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2876,31 +2876,31 @@ msgstr "Переключение перехвата мыши"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Сохранить скриншот"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Переключение коррекции соотношения сторон"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Использовать линейное сглаживание при масштабировании"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Переключение режима растягивания"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Увеличить масштаб"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Уменьшить масштаб"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Переключить на предыдущий фильтр масштабирования"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Переключить на следующий фильтр масштабирования"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 15fc446333..1e31f4473c 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Andersson <henke at henke37.cjb.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Skalningsläge:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Fullskärmsläge"
 
@@ -2859,32 +2859,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivt grafikfilter:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Spara skärmbild"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Save screenshot"
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Spara skärmbild"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Fönsterläge"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Fullskärmsläge"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Musrestriktion av/på"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2897,37 +2897,37 @@ msgstr "Musrestriktion av/på"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Spara skärmbild"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Korrektion av bildförhållande på/av"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Använd linjärt filter för att förstora bilden"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Byt till nästa skalningsläge"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Öka / sänk skalningsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 #, fuzzy
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Öka / sänk skalningsfaktor"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to TV 2x scaling"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Byt till TV 2x-förstoring"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
 msgid "Switch to the previous scaler"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index f1a12f9391..c8fbdabfd8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik Ayarları"
 
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Çekiştirme modu:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Tam ekran modu"
 
@@ -2850,32 +2850,32 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 #, fuzzy
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Render modu:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2888,35 +2888,35 @@ msgstr ""
 msgid "Save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Görüntü oranı düzeltme"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 #, fuzzy
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Grafik orantılama yapılırken doğrusal filtreleme"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 #| msgid "Switch to Game"
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Oyunu seç"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 41d04770d4..c61123d9b9 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "Движок"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Режим розтягування:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr "Масштаб:"
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Повноекранний режим"
 
@@ -2842,29 +2842,29 @@ msgstr "Поверхня SDL"
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Поточний графічний фільтр:"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr "Збережено екран '%s'"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr "Не вдалося зберегти екран"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr "Віконний режим"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Перемикання повноекранного режиму"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Перемикання захоплення миші"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2877,31 +2877,31 @@ msgstr "Перемикання захоплення миші"
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Зберегти екран"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Перемикання корекції співвідношення сторін"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr "Перемикання фільтра лінийний"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr "Перемикання між режимів розтягування"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr "Збільшити масштаб"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr "Зменшити масштаб"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "Перемикання до наступного фільтру"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr "Перемикання до попереднього фільтру"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index f0210009db..221dc45519 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 21:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-19 23:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Crane yang <1173886760 at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Engine"
 msgstr "引擎"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:425
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
 msgid "Graphics"
 msgstr "图像"
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "伸展模式:"
 msgid "Scaler:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
+#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:409
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "全屏模式"
 
@@ -2731,29 +2731,29 @@ msgstr ""
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:361
 #, c-format
 msgid "Saved screenshot '%s'"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:377
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:370
 msgid "Could not save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:418
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:411
 msgid "Windowed mode"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:86
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:422 engines/scumm/help.cpp:86
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:436 engines/scumm/help.cpp:99
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:429 engines/scumm/help.cpp:99
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:441
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:434
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@@ -2766,32 +2766,32 @@ msgstr ""
 msgid "Save screenshot"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:440
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:447
 msgid "Toggle linear filtered scaling"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:461
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:454
 msgid "Cycle through stretch modes"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:460
 msgid "Increase the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:473
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:466
 msgid "Decrease the scale factor"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:479
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:472
 #, fuzzy
 msgid "Switch to the next scaler"
 msgstr "編輯遊戲(E)..."
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:484
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:477
 msgid "Switch to the previous scaler"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list