[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 17e94ef4ba25a4ed5c1fce638803cfdd9aa0fab0

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Aug 22 21:10:11 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
17e94ef4ba I18N: Update translation files


Commit: 17e94ef4ba25a4ed5c1fce638803cfdd9aa0fab0
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/17e94ef4ba25a4ed5c1fce638803cfdd9aa0fab0
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-08-22T21:10:06Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index ec476e95bb..5e3f3e3692 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -791,14 +791,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Заладаваць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2250,42 +2250,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2303,58 +2303,58 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Цэлая назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index eefabf40d3..cadf4cca18 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузіць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2284,43 +2284,43 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2363,17 +2363,17 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2382,17 +2382,17 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2402,27 +2402,27 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 6110055f53..7ee0674776 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -785,14 +785,14 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2291,43 +2291,43 @@ msgstr "~D~'acord"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Cap error"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al disc dur.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2369,19 +2369,19 @@ msgstr ""
 "tal de poder sentir la música del joc.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2390,17 +2390,17 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Títol complet del joc"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2410,27 +2410,27 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identificador de joc no suportat"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 6508879833..466fb4a0e3 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Nahrát hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2276,42 +2276,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Z~rušit"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim roztažení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2353,17 +2353,17 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2372,17 +2372,17 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2392,15 +2392,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tato hra není podporována"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2408,11 +2408,11 @@ msgstr ""
 "Tato hra není podporována z důvodu\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index aadb8c3257..44f1045f2c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 12:25+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "Søg i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Indlæs spil:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2285,43 +2285,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~F~ortryd"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen fejl"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2363,19 +2363,19 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2384,17 +2384,17 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2404,16 +2404,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2421,11 +2421,11 @@ msgstr ""
 "Det spil er ikke understøttet af følgende årsag:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index d4d1482e0a..eab7a2d35c 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -786,14 +786,14 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Spiel laden:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2302,42 +2302,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~bbrechen"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2367,17 +2367,17 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2386,15 +2386,15 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WARNUNG: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Sollen wir das Spiel trotzdem starten?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2405,15 +2405,15 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dieses Spiel wird nicht unterstützt."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2421,11 +2421,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Spiel wird aus folgendem Grund nicht unterstützt:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7de073642e..178416536b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:26+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -789,14 +789,14 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2345,43 +2345,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ακύρ~ω~ση"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε ανάλυση '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της μορφής χρώματος."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία επέκτασης εικόνας '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων εικόνας."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2409,17 +2409,17 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2429,15 +2429,15 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Θέλετε ακόμα να ξεκινήσετε το παιχνίδι;"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2448,15 +2448,15 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr ""
 "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 690ddd9380..e57cfaaf9b 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-20 20:54+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar juego:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2312,42 +2312,42 @@ msgstr "~S~í"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución %dx%d."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo %s."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de ajuste %s."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la corrección de relación de aspecto."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2377,17 +2377,17 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2396,15 +2396,15 @@ msgstr ""
 "Hubo un fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para "
 "información básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATENCIÓN: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ¿Aún quieres ejecutar el juego?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2414,15 +2414,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este juego no es compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2430,11 +2430,11 @@ msgstr ""
 "Este juego no es compatible por el siguiente motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b928ff3a96..096195902c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2305,44 +2305,44 @@ msgstr "~A~dos"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~U~tzi"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2384,19 +2384,19 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2405,17 +2405,17 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2425,27 +2425,27 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 52e351dad6..71fd460fdf 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-16 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -777,14 +777,14 @@ msgstr "Etsi peliä listasta"
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Lataa peli:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2288,42 +2288,42 @@ msgstr "~H~yväksy"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~P~eruuta"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Vaihto resoluutioon '%dx%d' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Vaihto videotilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Vaihto venytystilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2351,17 +2351,17 @@ msgstr ""
 "kuuluvat pelissä.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2370,15 +2370,15 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROITUS: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Käynnistämmekö pelin tästä huolimatta?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2388,15 +2388,15 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tämä peli ei ole tuettu."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2404,11 +2404,11 @@ msgstr ""
 "Tämä peli ei ole tuettu seuraavasta syystä:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index fcf62e6864..37923cc64a 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-21 11:25+0000\n"
 "Last-Translator: Donovan Watteau <contrib at dwatteau.fr>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Charger le jeu :"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2320,42 +2320,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuler"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2383,17 +2383,17 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2402,15 +2402,15 @@ msgstr ""
 "Échec du chargement (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations de "
 "base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENTION : "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Poursuivre le lancement du jeu ?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2420,15 +2420,15 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Lancer quand même"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ce jeu n'est pas supporté."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2436,11 +2436,11 @@ msgstr ""
 "Ce jeu n'est pas supporté pour les raisons suivantes :\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 7ef9e09a7c..548895c474 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -788,14 +788,14 @@ msgstr "Buscar na lista de xogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2309,43 +2309,43 @@ msgstr "~A~ceptar"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Non hai erros"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2387,19 +2387,19 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2408,17 +2408,17 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2428,27 +2428,27 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 69a7f9d227..aa8346477d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -774,14 +774,14 @@ msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "טען משחק:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זור אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "~ח~זור אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמור משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2247,43 +2247,43 @@ msgstr "~ O ~ K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~ ג ~ אנסל"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור לרזולוציה '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "לא ניתן לאתחל את פורמט הצבעים."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב הווידאו '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת יחס הגובה-רוחב."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "אין שגיאה"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לדיסק הקשיח.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2325,17 +2325,17 @@ msgstr ""
 "להזמין למוזיקה של המשחק.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2344,17 +2344,17 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק השמורה (%s) נכשלה! אנא עיין ב- README למידע בסיסי ולקבל הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2364,15 +2364,15 @@ msgstr ""
 "סביר להניח שהוא לא יציב, וכל משחק שנשמר שתבצע עשוי לא לעבוד בגירסאות עתידיות "
 "של ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחל בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "מזהה המשחק אינו נתמך."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2380,11 +2380,11 @@ msgstr ""
 "המשחק הזה לא נתמך מהסיבות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת משחק לא אפשרית כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק לא אפשרית כרגע"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index c291c32b06..d88ad563a4 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2251,42 +2251,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "रद्द करदो"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2304,59 +2304,59 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "गेम का पूरा नाम"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 5f14609c9d..0fe2cb6412 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-21 11:25+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -777,14 +777,14 @@ msgstr "Keresés a játéklistában"
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Játék betöltése:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Visszatérés az indítóba"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Visszatérés az indítóba"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Játék mentése:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2279,42 +2279,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~M~égse"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nem válthattam a '%dx%d' felbontásra."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' videó módra."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' nyújtási módra."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Teljesképernyõs beállítás nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nem sikerült alkalmazni a szûrési beállítást."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 "adatfájljait a merevlemezedre.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD hang) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2342,17 +2342,17 @@ msgstr ""
 "hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD audio) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automentés"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Hiba történt automatikus mentéskor"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2362,15 +2362,15 @@ msgstr ""
 "alap információkról és az utasításokat, hogy hogyan segíthetsz a "
 "késõbbiekben."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "FIGYELEM: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Futtassuk még a játékot?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2380,15 +2380,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
 "jövõbeni ScummVM verziókkal."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Indítás így is"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ez a játék nem támogatott."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2396,11 +2396,11 @@ msgstr ""
 "Ez a játék a következő okból nem támogatott:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "A játék betöltés jelenleg nem elérhetõ"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "A játék mentés jelenleg nem elérhetõ"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 96e23c5e51..6c59bb3d81 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-21 20:14+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -781,14 +781,14 @@ msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carica gioco:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salva gioco:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2305,42 +2305,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnulla"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossibile passare alla risoluzione '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare alla modalità video: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare al ridimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossibile applicare la correzione delle proporzioni."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione del filtro grafico."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio) per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2370,17 +2370,17 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio)\n"
 "per informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autosalvataggio"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Errore nel salvataggio automatico"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2390,15 +2390,15 @@ msgstr ""
 "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
 "assistenza."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENZIONE: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Avviare comunque il gioco?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2408,15 +2408,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
 "funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Avvia comunque"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Questo gioco non è supportato."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2424,11 +2424,11 @@ msgstr ""
 "Questo gioco non è supportato per le seguenti ragioni:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Caricamento temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvataggio temporaneamente disabilitato"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8365d95f6d..931f34e621 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-21 11:25+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -776,14 +776,14 @@ msgstr "ゲームリストを検索する"
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "ゲームをロード:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "ゲームをセーブ:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2266,42 +2266,42 @@ msgstr "OK(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "キャンセル(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "解像度'%dx%d'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "カラーフォーマットを初期化できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "映像モード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "ストレッチモード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "アスペクト比の設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "フルスクリーンの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr ""
 "おすすめします。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2329,32 +2329,32 @@ msgstr ""
 "リッピングする必要があります。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "自動セーブ"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "オートセーブ中にエラーが発生しました"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr "セーブ%sのロードに失敗しました! 詳細はREADMEを参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ゲームを続けますか?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2363,15 +2363,15 @@ msgstr ""
 "警告:このゲームはまだ完全なサポートがなされていません。動作が安定せず、また"
 "将来的にセーブデータの互換性が失われる可能性があります。"
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "承知して開始"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "未対応のゲームID。"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2379,11 +2379,11 @@ msgstr ""
 "このゲームはランチャーからロードができません:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "ロードされたゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "セーブされているゲームは現在使用できません"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4c6ca0137a..a9602fa99f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-15 18:46+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -772,14 +772,14 @@ msgstr "게임 리스트에서 검색"
 msgid "Search:"
 msgstr "검색:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "게임 불러오기:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "게임 저장:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2262,42 +2262,42 @@ msgstr "확인(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "취소(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "해상도를 '%dx%d'로 변경할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "컬러 포맷을 초기화할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "비디오 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "확대 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "종횡비 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "전체 화면 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "필터링 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr ""
 "것을 권장합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2325,17 +2325,17 @@ msgstr ""
 "트랙을 추출해야 합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "자동 저장시 에러가 발생함"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2344,15 +2344,15 @@ msgstr ""
 "세이브 파일 (%s)을 불러오는데 실패했습니다! 기본적인 정보와 추가 지원을 얻기 "
 "위한 방법은 README 파일에서 참조해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "경고: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " 그래도 게임을 실행하겠습니까?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2362,15 +2362,15 @@ msgstr ""
 "이 불안정할 가능성이 높으며 세이브 파일이 앞으로 나올 ScummVM 버전에서 지원되"
 "지 않을 수도 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "확인"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "이 게임은 지원되지 않습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2378,11 +2378,11 @@ msgstr ""
 "이 게임은 다음 이유로 지원되지 않습니다:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 불러올 수 없습니다"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 저장할 수 없습니다"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 42d2fd0431..3f1f221ba5 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -788,14 +788,14 @@ msgstr "Søk i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ã…pne spill:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagret spill:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2317,43 +2317,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere aspektrate-innstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr ""
 "datafilene til harddisken din istedet.\n"
 "Se README-filen for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2395,19 +2395,19 @@ msgstr ""
 "kunne høre på spillets musikk.\n"
 "Se README-filen for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2416,17 +2416,17 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke laste spill (%s)! Vennligst se i README-fila for grunnleggende "
 "informasjon og instruksjoner om hvordan du kan få mer hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full spilltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2436,27 +2436,27 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spill-ID ikke støttet"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spillet støtter ikke lasting av spill fra oppstarteren."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 90333ffca4..afee31cdf7 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 05:48+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Zoek in lijst met spellen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Zoeken:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Laad spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "S~t~artmenu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "S~t~artmenu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spel opslaan:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2300,44 +2300,44 @@ msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuleer"
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar resolutie '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar videomodus '%s'."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar uitrekmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kon pixelverhoudinginstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kon filterinstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 "bestanden naar uw harddisk te kopiëren.\n"
 "Zie de documentatie (CD audio) voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2365,17 +2365,17 @@ msgstr ""
 "het spelmuziek. Zie de documentatie (CD audio)\n"
 "voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fout tijdens het automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2385,15 +2385,15 @@ msgstr ""
 "voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
 "assistentie."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WAARSCHUWING: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Wilt u dit spel nog steeds spelen?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2404,15 +2404,15 @@ msgstr ""
 "instabiel is, en opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in "
 "toekomstige versies van ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Evengoed starten"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2420,11 +2420,11 @@ msgstr ""
 "Dit spel wordt niet ondersteund om de volgende reden:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Spel laden is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Spel opslaan is nu niet mogelijk"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 33b09eae81..ac57c4d22c 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Søk i spelliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ã…pne spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagra spel:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2313,44 +2313,44 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Høgkvalitetslyd (treigare) (omstart)."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikkje slå på aspekt-korrigering."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr ""
 "datafilane til harddisken din istaden. \n"
 "Sjå README-fila for detaljar."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2380,19 +2380,19 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2402,17 +2402,17 @@ msgstr ""
 "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan få "
 "ytterlegare hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2422,27 +2422,27 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index a9c411b6f4..3fbb4e2d96 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -786,14 +786,14 @@ msgstr "Wyszukaj grę na liście"
 msgid "Search:"
 msgstr "Szukaj:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Wczytaj grÄ™:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~P~owrót do launchera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "~P~owrót do launchera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Zapis:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2280,43 +2280,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nuluj"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć do rozdzielczości '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Brak błędu"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr ""
 "znane problemów. Stąd zalecane jest skopiowanie plików gry na twardy dysk.\n"
 "Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2354,17 +2354,17 @@ msgstr ""
 "skopiować na dysk za pomocą odpowiedniego rippera CD audio.\n"
 "Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2373,17 +2373,17 @@ msgstr ""
 "Odczyt stanu gry nie powiódł się (%s)! Aby uzyskać podstawowe informacje "
 "oraz dowiedzieć się, jak szukać dalszej pomocy, sprawdź plik README."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Pełny tytuł gry"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2393,27 +2393,27 @@ msgstr ""
 "ScummVM. W związku z tym może być ona niestabilna, a wszelkie zapisy, "
 "których dokonasz, mogą być nieobsługiwane w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Włącz mimo tego"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identyfikator gry nie jest wspierany"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Ta gra nie wspiera wczytywania z launchera."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Załadowanie gry nie jest możliwe w tym momencie"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Zapis gry jest w tym momencie niemożliwy"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ccdc937625..b131b38438 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 02:25+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salvar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2301,42 +2301,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar para a resolução '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de preenchimento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de correção de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr ""
 "os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2364,17 +2364,17 @@ msgstr ""
 "para que você possar ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar o salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2383,15 +2383,15 @@ msgstr ""
 "Falha ao carregar jogo salvo (%s)! Por favor consulte o arquivo README para "
 "informação básica e para instruções em como obter assistência adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ainda devemos executar o jogo?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2401,15 +2401,15 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2417,11 +2417,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pelo seguinte motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Carregamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvamento do jogo está atualmente indisponível"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 69cd5fe914..24b4fd0cd3 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~M~enu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "~M~enu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2288,43 +2288,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar a resolução para '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cores."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de redimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a taxa de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível mudar para ecrã inteiro."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Sem erro"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 "ficheiros para o seu disco rígido e jogue a partir daí.\n"
 "Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2365,17 +2365,17 @@ msgstr ""
 "para poder ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Auto-guardado"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro a guardar o jogo automaticamente"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2384,17 +2384,17 @@ msgstr ""
 "Não foi possível carregar o jogo (%s)! Por favor consulte o ficheiro README "
 "para informações básicas e instruções em como obter assistência."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do jogo"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2404,27 +2404,27 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar na mesma"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de jogo não suportado"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Este jogo não permite carregar jogos a partir do menu principal."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível carregar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível guardar um jogo neste momento"
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index e53b3c16c7..05e128ff2d 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-20 22:54+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
 msgid "Search:"
 msgstr "Поиск:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузить игру:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~В~ главное меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "~В~ главное меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Сохранить игру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2300,42 +2300,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "О~т~мена"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не удалось переключиться на разрешение \"%dx%d\"."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не могу инициализировать формат цвета."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не удалось перейти в режим видео '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не удалось переключиться в режим растяжения '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не удалось использовать коррекцию соотношения сторон."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не удалось применить полноэкранный режим."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки фильтрации."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr ""
 "файлы данных вместо этого на ваш жесткий диск.\n"
 "Подробности см. в документации (аудио компакт-диск)."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2363,17 +2363,17 @@ msgstr ""
 "чтобы в игре появилась музыка.\n"
 "Подробности см. в документации (CD-аудио)."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ошибка создания автоматического сохранения"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2382,15 +2382,15 @@ msgstr ""
 "Не удалось прочитать сохранённую игру (%s)! Пожалуйста, обратитесь к файлу "
 "README за подробностями и указаниями к получению дальнейшей помощи."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Вы всё ещё хотите запустить игру?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2400,15 +2400,15 @@ msgstr ""
 "скорее всего, не будет работать стабильно, и сохранения игр могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Всё равно запустить"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Эта игра не поддерживается."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2416,11 +2416,11 @@ msgstr ""
 "Эта игра не поддерживается по нижеследующим причинам:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент загрузка игры недоступна"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент сохранение игры недоступно"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 8c37bb6337..4a7a220353 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Andersson <henke at henke37.cjb.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "Sök i spellistan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Sök:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ladda spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spara spelet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2292,42 +2292,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "A~v~bryt"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '"
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunde inte initialisera färgformat."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till videoläget '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunde inte ändra inställningen för bildförhållanden."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunde inte applicera fullskärmsinställning."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filterinställningen stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr ""
 "datafilerna till din hårddisk istället.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2369,19 +2369,19 @@ msgstr ""
 "för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autospara:"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fel under körning av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2390,17 +2390,17 @@ msgstr ""
 "Kunde inte ladda spardata (%s)! Hänvisa till README-filen för mer "
 "information och instruktioner för hur du får mer hjälp."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Spelets fullständiga titel"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2410,16 +2410,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
 "möjligtvis vara inkompatibla med framtida versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Starta ändå"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel-ID stöds inte"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2427,11 +2427,11 @@ msgstr ""
 "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern.\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Laddning av sparfil går inte just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Det går inte att spara just nu"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e6e01d3cf8..ff7d19db98 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -790,14 +790,14 @@ msgstr "Oyun listesinde ara"
 msgid "Search:"
 msgstr "Arama:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Oyun yükle:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Oyun kaydet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2299,42 +2299,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' çözünürlüğüne geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Renk formatı başlatılmadı."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' görüntü moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' çekiştirme moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Görüntü en-boy oranı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr ""
 " oynamayı deneyin. \n"
 "Detaylar için README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2376,61 +2376,61 @@ msgstr ""
 "Detaylar için\n"
 "README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Otokayıt"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Oyunun tam ismi"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 3f0f5f636b..d7ed03d344 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-20 22:54+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Пошук у списку ігор"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Завантажити гру:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~П~овер.в головне меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Зберегти гру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2301,42 +2301,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ві~д~міна"
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму з розтягуванням '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr ""
 "файли даних на жорсткий диск.\n"
 "Детальніше див. у документації (аудіо CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2364,17 +2364,17 @@ msgstr ""
 "щоби у грі була музика.\n"
 "Детальніше див. у документації (CD-аудіо)."
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Помилка створення автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2383,15 +2383,15 @@ msgstr ""
 "Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
 "основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: "
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Чи ви хочете таки запустити гру?"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2401,15 +2401,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
 "які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Все одно запустити"
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ця гра не підтримується."
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2417,11 +2417,11 @@ msgstr ""
 "Ця гра не підтримується через наступні причини:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заватнаження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Збереження гри наразі неможливе"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 4c498bf9c6..8cb40c1ab3 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-22 21:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Crane yang <1173886760 at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:657
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "无法创建下载目录 —— 指定的目录中有相同文件名的
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2094 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
+#: engines/engine.cpp:507 engines/engine.cpp:531
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "载入游戏:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:807
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:836 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2228,42 +2228,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:323
+#: engines/engine.cpp:324
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:332
+#: engines/engine.cpp:333
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:341
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:349
+#: engines/engine.cpp:350
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:366
+#: engines/engine.cpp:367
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:424
+#: engines/engine.cpp:425
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:519
+#: engines/engine.cpp:503
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:543
+#: engines/engine.cpp:527
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2281,57 +2281,57 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:560 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:578
+#: engines/engine.cpp:562
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:651
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669
+#: engines/engine.cpp:653
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:657 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:680
+#: engines/engine.cpp:664
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:819
+#: engines/engine.cpp:803
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:848
+#: engines/engine.cpp:832
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list