[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 2a10b82efea73cfb7ea76ca79842e2e8923b9617

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Tue Jul 27 18:52:17 UTC 2021


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
e4e8076969 I18N: Update translation files
2a10b82efe I18N: Update translations templates


Commit: e4e807696901d517f0dd65afc3051c146b4331ba
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/e4e807696901d517f0dd65afc3051c146b4331ba
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-07-27T18:52:10Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index b1ac255b11..441326ccf0 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -790,14 +790,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Заладаваць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2244,42 +2244,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2288,7 +2288,7 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2297,58 +2297,58 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Цэлая назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index b1fe0931d0..b3b53fd42f 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -781,14 +781,14 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузіць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2280,43 +2280,43 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2359,17 +2359,17 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2378,17 +2378,17 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2398,27 +2398,27 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index e04a87297e..5b827d8be2 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2286,43 +2286,43 @@ msgstr "~D~'acord"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Cap error"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al disc dur.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2364,19 +2364,19 @@ msgstr ""
 "tal de poder sentir la música del joc.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2385,17 +2385,17 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Títol complet del joc"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2405,27 +2405,27 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identificador de joc no suportat"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 870c6bedac..b0e6c1b89d 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Nahrát hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2272,42 +2272,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Z~rušit"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim roztažení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2349,17 +2349,17 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2368,17 +2368,17 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2388,15 +2388,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tato hra není podporována"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2404,11 +2404,11 @@ msgstr ""
 "Tato hra není podporována z důvodu\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2409085e84..8e538a9cd6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -786,14 +786,14 @@ msgstr "Søg i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Indlæs spil:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2280,43 +2280,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~F~ortryd"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen fejl"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2358,19 +2358,19 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2379,17 +2379,17 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2399,16 +2399,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2416,11 +2416,11 @@ msgstr ""
 "Det spil er ikke understøttet af følgende årsag:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 526a32cf0c..a8874c57b5 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -785,14 +785,14 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Spiel laden:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2296,42 +2296,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~bbrechen"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2361,17 +2361,17 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2380,15 +2380,15 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WARNUNG: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Sollen wir das Spiel trotzdem starten?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2399,15 +2399,15 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dieses Spiel wird nicht unterstützt."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2415,11 +2415,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Spiel wird aus folgendem Grund nicht unterstützt:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 730ce99dfa..57cf28a1e1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 15:36+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -788,14 +788,14 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2339,43 +2339,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ακύρ~ω~ση"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε ανάλυση '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της μορφής χρώματος."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία επέκτασης εικόνας '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων εικόνας."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε την Τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2403,17 +2403,17 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε την Τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2423,15 +2423,15 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Θέλετε ακόμα να ξεκινήσετε το παιχνίδι;"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2442,15 +2442,15 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2458,11 +2458,11 @@ msgstr ""
 "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 316c55e9e6..051d179e3d 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-21 21:29+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -779,14 +779,14 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar juego:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2306,42 +2306,42 @@ msgstr "~S~í"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución %dx%d."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo %s."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de ajuste %s."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la corrección de relación de aspecto."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2371,17 +2371,17 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2390,15 +2390,15 @@ msgstr ""
 "Hubo un fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para "
 "información básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATENCIÓN: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ¿Aún quieres ejecutar el juego?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2408,15 +2408,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este juego no es compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2424,11 +2424,11 @@ msgstr ""
 "Este juego no es compatible por el siguiente motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 292a87c18b..f97ada81e4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2300,44 +2300,44 @@ msgstr "~A~dos"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~U~tzi"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2358,7 +2358,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2379,19 +2379,19 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2400,17 +2400,17 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2420,27 +2420,27 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 4101807b03..f68c9f82f3 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-21 21:21+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -776,14 +776,14 @@ msgstr "Etsi peliä listasta"
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Lataa peli:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2282,42 +2282,42 @@ msgstr "~H~yväksy"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~P~eruuta"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Vaihto resoluutioon '%dx%d' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Vaihto videotilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Vaihto venytystilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2331,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2345,17 +2345,17 @@ msgstr ""
 "kuuluvat pelissä.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2364,15 +2364,15 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROITUS: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Käynnistämmekö pelin tästä huolimatta?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2382,15 +2382,15 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tämä peli ei ole tuettu."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2398,11 +2398,11 @@ msgstr ""
 "Tämä peli ei ole tuettu seuraavasta syystä:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 1338e9eb30..007bcab968 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Charger le jeu :"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2314,42 +2314,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuler"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur. Consultez la\n"
 "Documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2377,17 +2377,17 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié. Consultez la\n"
 "Documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2396,15 +2396,15 @@ msgstr ""
 "Échec du chargement (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations de "
 "base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENTION : "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Poursuivre le lancement du jeu ?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2414,15 +2414,15 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Lancer quand même"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ce jeu n'est pas supporté."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2430,11 +2430,11 @@ msgstr ""
 "Ce jeu n'est pas supporté pour les raisons suivantes :\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 1f587482e8..beea42a318 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "Buscar na lista de xogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2304,43 +2304,43 @@ msgstr "~A~ceptar"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Non hai erros"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2382,19 +2382,19 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2403,17 +2403,17 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2423,27 +2423,27 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 1988625723..a3ff25e291 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -773,14 +773,14 @@ msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "טען משחק:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זור אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr "~ח~זור אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמור משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2243,43 +2243,43 @@ msgstr "~ O ~ K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~ ג ~ אנסל"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור לרזולוציה '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "לא ניתן לאתחל את פורמט הצבעים."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב הווידאו '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת יחס הגובה-רוחב."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "אין שגיאה"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לדיסק הקשיח.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2321,17 +2321,17 @@ msgstr ""
 "להזמין למוזיקה של המשחק.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2340,17 +2340,17 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק השמורה (%s) נכשלה! אנא עיין ב- README למידע בסיסי ולקבל הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2360,15 +2360,15 @@ msgstr ""
 "סביר להניח שהוא לא יציב, וכל משחק שנשמר שתבצע עשוי לא לעבוד בגירסאות עתידיות "
 "של ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחל בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "מזהה המשחק אינו נתמך."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2376,11 +2376,11 @@ msgstr ""
 "המשחק הזה לא נתמך מהסיבות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת משחק לא אפשרית כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק לא אפשרית כרגע"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index fce5a72ccd..e40808f8c2 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2245,42 +2245,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "रद्द करदो"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2289,7 +2289,7 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2298,59 +2298,59 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "गेम का पूरा नाम"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 9c43d1b5bb..b77bf56359 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 04:37+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -776,14 +776,14 @@ msgstr "Keresés a játéklistában"
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Játék betöltése:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Visszatérés az indítóba"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Visszatérés az indítóba"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Játék mentése:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2273,42 +2273,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~M~égse"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nem válthattam a '%dx%d' felbontásra."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' videó módra."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' nyújtási módra."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Teljesképernyõs beállítás nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nem sikerült alkalmazni a szûrési beállítást."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 "adatfájljait a merevlemezedre.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD hang) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2336,17 +2336,17 @@ msgstr ""
 "hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD audio) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automentés"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Hiba történt automatikus mentéskor"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2356,15 +2356,15 @@ msgstr ""
 "alap információkról és az utasításokat, hogy hogyan segíthetsz a "
 "késõbbiekben."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "FIGYELEM: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Futtassuk még a játékot?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2374,15 +2374,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
 "jövõbeni ScummVM verziókkal."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Indítás így is"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ez a játék nem támogatott."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2390,11 +2390,11 @@ msgstr ""
 "Ez a játék a következő okból nem támogatott:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "A játék betöltés jelenleg nem elérhetõ"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "A játék mentés jelenleg nem elérhetõ"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 5f76799444..c76cda06a9 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carica gioco:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salva gioco:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2299,42 +2299,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnulla"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossibile passare alla risoluzione '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare alla modalità video: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare al ridimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossibile applicare la correzione delle proporzioni."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione del filtro grafico."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la Documentazione per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2364,17 +2364,17 @@ msgstr ""
 "Consulta la Documentazione per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autosalvataggio"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Errore nel salvataggio automatico"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2384,15 +2384,15 @@ msgstr ""
 "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
 "assistenza."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENZIONE: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Avviare comunque il gioco?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2402,15 +2402,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
 "funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Avvia comunque"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Questo gioco non è supportato."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr ""
 "Questo gioco non è supportato per le seguenti ragioni:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Caricamento temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvataggio temporaneamente disabilitato"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 72ec7d9f3b..a1bcadeae7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-23 08:25+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -775,14 +775,14 @@ msgstr "ゲームリストを検索する"
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "ゲームをロード:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "ゲームをセーブ:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2260,42 +2260,42 @@ msgstr "OK(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "キャンセル(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "解像度'%dx%d'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "カラーフォーマットを初期化できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "映像モード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "ストレッチモード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "アスペクト比の設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "フルスクリーンの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
 "代わりに、データファイルをハードディスクに保存します。\n"
 "詳細については、ドキュメント(CDオーディオ)を参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2323,32 +2323,32 @@ msgstr ""
 "ゲームの音楽を聴くため。\n"
 "詳細については、ドキュメント(CDオーディオ)を参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "自動セーブ"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "オートセーブ中にエラーが発生しました"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr "セーブ%sのロードに失敗しました! 詳細はREADMEを参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ゲームを続けますか?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2357,15 +2357,15 @@ msgstr ""
 "警告:このゲームはまだ完全なサポートがなされていません。動作が安定せず、また"
 "将来的にセーブデータの互換性が失われる可能性があります。"
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "承知して開始"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "未対応のゲームID。"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2373,11 +2373,11 @@ msgstr ""
 "このゲームはランチャーからロードができません:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "ロードされたゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "セーブされているゲームは現在使用できません"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3e33e121d2..c8b66bae85 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:25+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -771,14 +771,14 @@ msgstr "게임 리스트에서 검색"
 msgid "Search:"
 msgstr "검색:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "게임 불러오기:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "게임 저장:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2246,42 +2246,42 @@ msgstr "확인(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "취소(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "해상도를 '%dx%d'로 변경할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "컬러 포맷을 초기화할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "비디오 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "확대 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "종횡비 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "전체 화면 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "필터링 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr ""
 "것을 권장합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2309,17 +2309,17 @@ msgstr ""
 "트랙을 추출해야 합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "자동 저장시 에러가 발생함"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2328,15 +2328,15 @@ msgstr ""
 "세이브 파일 (%s)을 불러오는데 실패했습니다! 기본적인 정보와 추가 지원을 얻기 "
 "위한 방법은 README 파일에서 참조해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2346,15 +2346,15 @@ msgstr ""
 "이 불안정할 가능성이 높으며 세이브 파일이 앞으로 나올 ScummVM 버전에서 지원되"
 "지 않을 수도 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "확인"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "이 게임은 지원되지 않습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2362,11 +2362,11 @@ msgstr ""
 "이 게임은 다음 이유로 지원되지 않습니다:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 불러올 수 없습니다"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 저장할 수 없습니다"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 3c27caf30d..3658eda223 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "Søk i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ã…pne spill:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2245,7 +2245,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagret spill:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2312,43 +2312,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere aspektrate-innstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr ""
 "datafilene til harddisken din istedet.\n"
 "Se README-filen for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2390,19 +2390,19 @@ msgstr ""
 "kunne høre på spillets musikk.\n"
 "Se README-filen for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2411,17 +2411,17 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke laste spill (%s)! Vennligst se i README-fila for grunnleggende "
 "informasjon og instruksjoner om hvordan du kan få mer hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full spilltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2431,27 +2431,27 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spill-ID ikke støttet"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spillet støtter ikke lasting av spill fra oppstarteren."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index c2abe43bd3..bc8f3dbf81 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-27 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -779,14 +779,14 @@ msgstr "Zoek in lijst met spellen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Zoeken:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Laad spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "S~t~artmenu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "S~t~artmenu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spel opslaan:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2288,44 +2288,44 @@ msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuleer"
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar resolutie '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar videomodus '%s'."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar uitrekmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kon pixelverhoudinginstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kon filterinstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr ""
 "bestanden naar uw harddisk te kopiëren.\n"
 "Lees de documentatie (CD audio) voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2359,17 +2359,17 @@ msgstr ""
 "CD rip programma om te kunnen luisteren naar\n"
 "het spelmuziek. Voor details kijk in de README."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fout tijdens het automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2379,15 +2379,15 @@ msgstr ""
 "voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
 "assistentie."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Wilt u dit spel nog steeds spelen?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2398,15 +2398,15 @@ msgstr ""
 "instabiel is, en opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in "
 "toekomstige versies van ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Evengoed starten"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2414,11 +2414,11 @@ msgstr ""
 "Dit spel wordt niet ondersteunt om de volgende reden:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Spel laden is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Spel opslaan is nu niet mogelijk"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 2d837493a9..6acd25f42c 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Søk i spelliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ã…pne spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2240,7 +2240,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagra spel:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2308,44 +2308,44 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Høgkvalitetslyd (treigare) (omstart)."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikkje slå på aspekt-korrigering."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr ""
 "datafilane til harddisken din istaden. \n"
 "Sjå README-fila for detaljar."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2375,19 +2375,19 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2397,17 +2397,17 @@ msgstr ""
 "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan få "
 "ytterlegare hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2417,27 +2417,27 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index c1ac2ec0ce..6ad3e1010b 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -785,14 +785,14 @@ msgstr "Wyszukaj grę na liście"
 msgid "Search:"
 msgstr "Szukaj:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Wczytaj grÄ™:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~P~owrót do launchera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "~P~owrót do launchera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Zapis:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2274,43 +2274,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nuluj"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć do rozdzielczości '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Brak błędu"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr ""
 "znane problemów. Stąd zalecane jest skopiowanie plików gry na twardy dysk.\n"
 "Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2348,17 +2348,17 @@ msgstr ""
 "skopiować na dysk za pomocą odpowiedniego rippera CD audio.\n"
 "Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2367,17 +2367,17 @@ msgstr ""
 "Odczyt stanu gry nie powiódł się (%s)! Aby uzyskać podstawowe informacje "
 "oraz dowiedzieć się, jak szukać dalszej pomocy, sprawdź plik README."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Pełny tytuł gry"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2387,27 +2387,27 @@ msgstr ""
 "ScummVM. W związku z tym może być ona niestabilna, a wszelkie zapisy, "
 "których dokonasz, mogą być nieobsługiwane w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Włącz mimo tego"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identyfikator gry nie jest wspierany"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Ta gra nie wspiera wczytywania z launchera."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Załadowanie gry nie jest możliwe w tym momencie"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Zapis gry jest w tym momencie niemożliwy"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6c30c3a472..c975bb98d7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 06:57+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -781,14 +781,14 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salvar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2295,42 +2295,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar para a resolução '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de preenchimento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de correção de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 "os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
 "Consulte a Documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2358,17 +2358,17 @@ msgstr ""
 "para ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a Documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar o salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2377,15 +2377,15 @@ msgstr ""
 "Falha ao carregar jogo salvo (%s)! Por favor consulte o arquivo README para "
 "informação básica e para instruções em como obter assistência adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ainda devemos executar o jogo?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2395,15 +2395,15 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2411,11 +2411,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pelo seguinte motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Carregamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvamento do jogo está atualmente indisponível"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 664191a306..576c0cf153 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~M~enu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "~M~enu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2284,43 +2284,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar a resolução para '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cores."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de redimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a taxa de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível mudar para ecrã inteiro."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Sem erro"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr ""
 "ficheiros para o seu disco rígido e jogue a partir daí.\n"
 "Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2361,17 +2361,17 @@ msgstr ""
 "para poder ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Auto-guardado"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro a guardar o jogo automaticamente"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2380,17 +2380,17 @@ msgstr ""
 "Não foi possível carregar o jogo (%s)! Por favor consulte o ficheiro README "
 "para informações básicas e instruções em como obter assistência."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do jogo"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2400,27 +2400,27 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar na mesma"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de jogo não suportado"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Este jogo não permite carregar jogos a partir do menu principal."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível carregar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível guardar um jogo neste momento"
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 113f52e3ca..1c6ad2e125 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -779,14 +779,14 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
 msgid "Search:"
 msgstr "Поиск:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузить игру:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~В~ главное меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgstr "~В~ главное меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Сохранить игру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2294,42 +2294,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "О~т~мена"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не удалось переключиться на разрешение \"%dx%d\"."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не могу инициализировать формат цвета."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не удалось перейти в режим видео '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не удалось переключиться в режим растяжения '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не удалось использовать коррекцию соотношения сторон."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не удалось применить полноэкранный режим."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки фильтрации."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr ""
 "файлы данных вместо этого на ваш жесткий диск.\n"
 "Подробности см. В документации (аудио компакт-диск)."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2357,17 +2357,17 @@ msgstr ""
 "чтобы в игре появилась музыка.\n"
 "Подробности см. в документации (CD-аудио)."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ошибка создания автоматического сохранения"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2376,15 +2376,15 @@ msgstr ""
 "Не удалось прочитать сохранённую игру (%s)! Пожалуйста, обратитесь к файлу "
 "README за подробностями и указаниями к получению дальнейшей помощи."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Вы всё ещё хотите запустить игру?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2394,15 +2394,15 @@ msgstr ""
 "скорее всего, не будет работать стабильно, и сохранения игр могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Всё равно запустить"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Эта игра не поддерживается."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2410,11 +2410,11 @@ msgstr ""
 "Эта игра не поддерживается по нижеследующим причинам:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент загрузка игры недоступна"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент сохранение игры недоступно"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 07e8635d72..447a02bcaa 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Andersson <henke at henke37.cjb.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -786,14 +786,14 @@ msgstr "Sök i spellistan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Sök:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ladda spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spara spelet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2287,42 +2287,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "A~v~bryt"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '"
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunde inte initialisera färgformat."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till videoläget '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunde inte ändra inställningen för bildförhållanden."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunde inte applicera fullskärmsinställning."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filterinställningen stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr ""
 "datafilerna till din hårddisk istället.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2364,19 +2364,19 @@ msgstr ""
 "för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autospara:"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fel under körning av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2385,17 +2385,17 @@ msgstr ""
 "Kunde inte ladda spardata (%s)! Hänvisa till README-filen för mer "
 "information och instruktioner för hur du får mer hjälp."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Spelets fullständiga titel"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2405,16 +2405,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
 "möjligtvis vara inkompatibla med framtida versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Starta ändå"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel-ID stöds inte"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2422,11 +2422,11 @@ msgstr ""
 "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern.\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Laddning av sparfil går inte just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Det går inte att spara just nu"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 320d2c246e..babfe7d8ac 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -789,14 +789,14 @@ msgstr "Oyun listesinde ara"
 msgid "Search:"
 msgstr "Arama:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Oyun yükle:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Oyun kaydet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2295,42 +2295,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' çözünürlüğüne geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Renk formatı başlatılmadı."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' görüntü moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' çekiştirme moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Görüntü en-boy oranı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 " oynamayı deneyin. \n"
 "Detaylar için README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2372,61 +2372,61 @@ msgstr ""
 "Detaylar için\n"
 "README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Otokayıt"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Oyunun tam ismi"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index e18eea93d3..127df6de82 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-22 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Пошук у списку ігор"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Завантажити гру:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~П~овер.в головне меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Зберегти гру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2295,42 +2295,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ві~д~міна"
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму з розтягуванням '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 "файли даних на жорсткий диск.\n"
 "Детальніше див. у документації (аудіо CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2358,17 +2358,17 @@ msgstr ""
 "щоби у грі була музика.\n"
 "Детальніше див. у документації (CD-аудіо)."
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Помилка створення автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2377,15 +2377,15 @@ msgstr ""
 "Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
 "основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: "
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Чи ви хочете таки запустити гру?"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2395,15 +2395,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
 "які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Все одно запустити"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ця гра не підтримується."
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2411,11 +2411,11 @@ msgstr ""
 "Ця гра не підтримується через наступні причини:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заватнаження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Збереження гри наразі неможливе"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 0058d7ef34..05c7722f6d 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-21 21:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Crane yang <1173886760 at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "无法创建下载目录 —— 指定的目录中有相同文件名的
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -779,14 +779,14 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "载入游戏:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2222,42 +2222,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:323
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:332
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:341
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:349
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:356
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:361
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:366
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:419
+#: engines/engine.cpp:424
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:500
+#: engines/engine.cpp:505
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:512
+#: engines/engine.cpp:517
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2275,57 +2275,57 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:550
+#: engines/engine.cpp:555
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:623
+#: engines/engine.cpp:628
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:641
+#: engines/engine.cpp:646
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:657
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:791
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:820
+#: engines/engine.cpp:825
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 


Commit: 2a10b82efea73cfb7ea76ca79842e2e8923b9617
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/2a10b82efea73cfb7ea76ca79842e2e8923b9617
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-07-27T18:52:11Z

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/scummvm.pot


diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 5093331b24..85c2cad43c 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:650
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:673
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -155,13 +155,13 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:509 engines/engine.cpp:521
+#: engines/engine.cpp:523 engines/engine.cpp:547
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1342 engines/scumm/scumm.cpp:1368
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1390 engines/scumm/scumm.cpp:2083
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1390 engines/scumm/scumm.cpp:2086
 #: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
 #: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
 #: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
@@ -762,14 +762,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:800
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:823
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:829 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:852 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2238,75 +2238,75 @@ msgstr ""
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:505
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
 "and it is therefore recommended that you copy\n"
 "the data files to your hard disk instead.\n"
-"See the Documentation (CD audio) for details."
+"See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:517
+#: engines/engine.cpp:543
 msgid ""
-"This game has audio tracks in its disk. These\n"
-"tracks need to be ripped from the disk using\n"
+"This game has audio tracks on its CD. These\n"
+"tracks need to be ripped from the CD using\n"
 "an appropriate CD audio extracting tool in\n"
 "order to listen to the game's music.\n"
-"See the Documentation (CD audio) for details."
+"See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:553 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:576 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:555
+#: engines/engine.cpp:578
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:628
+#: engines/engine.cpp:651
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:646
+#: engines/engine.cpp:669
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:646
+#: engines/engine.cpp:669
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:647
+#: engines/engine.cpp:670
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:650 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:673 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:796
+#: engines/engine.cpp:819
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:825
+#: engines/engine.cpp:848
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr ""
 
-#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
+#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:934
 #: engines/hugo/hugo.cpp:425 engines/lure/lure.cpp:57
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:302 engines/sky/compact.cpp:131
 #: engines/supernova/supernova.cpp:455 engines/teenagent/resources.cpp:98
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
 msgstr ""
 
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:950
 #: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:66
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:460
 #: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4954
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr ""
 msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
 msgstr ""
 
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:961
 #: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:69
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:320 engines/tony/tony.cpp:212
 #: engines/toon/toon.cpp:4965
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2693
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2696
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2686
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -3738,7 +3738,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2706
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2709
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6467,14 +6467,14 @@ msgid ""
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2081
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2084
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3008
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3011
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "




More information about the Scummvm-git-logs mailing list