[Scummvm-git-logs] scummvm master -> f8122a345acc889d89ea9a9bc772c554aeebc262

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Thu Jun 24 12:18:27 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
f8122a345a I18N: Update translation files


Commit: f8122a345acc889d89ea9a9bc772c554aeebc262
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f8122a345acc889d89ea9a9bc772c554aeebc262
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-06-24T12:18:20Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/cy.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index bf6858f952..d3dd48125a 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-13 12:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -62,13 +62,13 @@ msgstr "Угару"
 
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:384
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1981
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:2093
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:648
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Угару"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456 engines/nancy/dialogs.cpp:101
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:180
-#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:202
+#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасаваць"
 
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Выбраць"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Выберыце тэчку, у якую зладаваць файлы гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:581 gui/launcher.cpp:208
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:583 gui/launcher.cpp:208
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберыце тэчку з файламі гульні"
 
@@ -132,9 +132,9 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2802
+#: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
-#: engines/grim/grim.cpp:351 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -144,8 +144,8 @@ msgstr "Так"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2802 engines/buried/buried.cpp:533
-#: engines/grim/grim.cpp:351 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -167,14 +167,14 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:516 gui/launcher.cpp:520
-#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1983 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:520
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:523
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1327 engines/scumm/scumm.cpp:1349
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2024 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
 #: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -239,8 +239,8 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:153
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:155
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:365
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
@@ -250,10 +250,11 @@ msgid ""
 "English"
 msgstr "Мова гульні. Ангельская мова гульні ня ператворыцца ў беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1302
-#: gui/options.cpp:1322 gui/options.cpp:1335 gui/options.cpp:1349
-#: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1379 gui/options.cpp:2176
-#: gui/options.cpp:2348 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1393 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1420
+#: gui/options.cpp:1432 gui/options.cpp:1452 gui/options.cpp:1464
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:2288 gui/options.cpp:2460
+#: audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "<default>"
 msgstr "<стандартная>"
@@ -276,12 +277,12 @@ msgstr ""
 msgid "Engine"
 msgstr "Рухавік"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1699 gui/options.cpp:1827
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1699 gui/options.cpp:1827
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939
 msgid "GFX"
 msgstr ""
 
@@ -294,7 +295,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1838
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1950
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
@@ -307,11 +308,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1872 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1984 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1879 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1991 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1893 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2005 engines/dialogs.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "Гук"
@@ -338,11 +339,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:2010
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1900
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:2012
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr ""
@@ -356,7 +357,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1908
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:2020
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -369,7 +370,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1914
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2026
 #, fuzzy
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
@@ -383,11 +384,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1921
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2033
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1923
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2035
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
@@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2097
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2209
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
@@ -410,22 +411,22 @@ msgstr ""
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2099
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2081
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2193
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
-#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2081 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2084
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2193 gui/options.cpp:2195
+#: gui/options.cpp:2196
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2083
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2195
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
@@ -438,42 +439,42 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:502
-#: gui/editgamedialog.cpp:568 gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:2004
-#: gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2049
-#: gui/options.cpp:2092 gui/options.cpp:2100 gui/options.cpp:2109
-#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2378 gui/options.cpp:2385
-#: gui/options.cpp:2394 gui/options.cpp:2642 gui/options.cpp:2645
-#: gui/options.cpp:2652 gui/options.cpp:2658 gui/options.cpp:2669
+#: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:570 gui/editgamedialog.cpp:631 gui/options.cpp:2116
+#: gui/options.cpp:2122 gui/options.cpp:2130 gui/options.cpp:2161
+#: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2212 gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2484 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2506 gui/options.cpp:2754 gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2770 gui/options.cpp:2781
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:508
-#: gui/editgamedialog.cpp:633 gui/options.cpp:1998 gui/options.cpp:2366
-#: gui/options.cpp:2648 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:510
+#: gui/editgamedialog.cpp:635 gui/options.cpp:2110 gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2760 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2663
+#: gui/editgamedialog.cpp:563 gui/options.cpp:2775
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:600
+#: gui/editgamedialog.cpp:602
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:613 gui/options.cpp:2577
+#: gui/editgamedialog.cpp:615 gui/options.cpp:2689
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Выберыце тэчку для заховаў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:619
+#: gui/editgamedialog.cpp:621
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:645
+#: gui/editgamedialog.cpp:647
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
@@ -555,7 +556,7 @@ msgstr ""
 msgid "Triangle"
 msgstr ""
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1930
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:2042
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
@@ -593,79 +594,87 @@ msgid ""
 "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:149
+#: gui/gui-manager.cpp:150
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:153 engines/mohawk/myst.cpp:570
-#: engines/mohawk/riven.cpp:840
+#: gui/gui-manager.cpp:154 engines/mohawk/myst.cpp:568
+#: engines/mohawk/riven.cpp:838
 msgid "Interact"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:158 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:159 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
 #: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
 #: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыць"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:164 engines/metaengine.cpp:108
+#: gui/gui-manager.cpp:165 engines/metaengine.cpp:108
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:449
-#: engines/grim/grim.cpp:526 engines/twine/metaengine.cpp:449
-#: engines/twine/metaengine.cpp:516 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1106
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:448
+#: engines/grim/grim.cpp:525 engines/twine/metaengine.cpp:430
+#: engines/twine/metaengine.cpp:497 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1252
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1822
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2053
 msgid "Up"
 msgstr "Угару"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:169 engines/metaengine.cpp:113
+#: gui/gui-manager.cpp:170 engines/metaengine.cpp:113
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:454
-#: engines/grim/grim.cpp:531 engines/twine/metaengine.cpp:456
-#: engines/twine/metaengine.cpp:524 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1113
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1486
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1716
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:453
+#: engines/grim/grim.cpp:530 engines/twine/metaengine.cpp:437
+#: engines/twine/metaengine.cpp:505 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1258
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1828
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2059
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:174 engines/metaengine.cpp:118
+#: gui/gui-manager.cpp:175 engines/metaengine.cpp:118
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
-#: engines/grim/grim.cpp:459 engines/grim/grim.cpp:536
-#: engines/twine/metaengine.cpp:471 engines/twine/metaengine.cpp:539
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1576
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1698
+#: engines/grim/grim.cpp:458 engines/grim/grim.cpp:535
+#: engines/twine/metaengine.cpp:452 engines/twine/metaengine.cpp:520
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:320
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1264
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1810
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1919
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2041
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:179 engines/metaengine.cpp:123
+#: gui/gui-manager.cpp:180 engines/metaengine.cpp:123
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
-#: engines/grim/grim.cpp:464 engines/grim/grim.cpp:541
-#: engines/twine/metaengine.cpp:463 engines/twine/metaengine.cpp:532
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1584
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
+#: engines/grim/grim.cpp:463 engines/grim/grim.cpp:540
+#: engines/twine/metaengine.cpp:444 engines/twine/metaengine.cpp:513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:326
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1270
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1816
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1927
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2047
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: gui/gui-manager.cpp:184 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:304
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:331
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:435
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:563
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:603
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:741
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:949
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:996
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1228
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1450
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1504
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1562
+#: gui/gui-manager.cpp:185 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:305
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:346
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:379
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:489
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:518
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:622
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:771
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:798
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:838
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:976
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1184
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1231
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1484
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1691
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1744
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1792
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1846
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1904
 msgid "???"
 msgstr ""
 
@@ -777,14 +786,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:798
+#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:801
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Заладаваць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:798
+#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:801
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -855,7 +864,7 @@ msgstr ""
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2283
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2395
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
@@ -876,868 +885,872 @@ msgstr ""
 msgid "Fast replay"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколі"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 5 mins"
 msgstr "Кожныя 5 хвілін"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 10 mins"
 msgstr "Кожныя 10 хвілін"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 15 mins"
 msgstr "Кожныя 15 хвілін"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 30 mins"
 msgstr "Кожныя 30"
 
 #. I18N: Automatic GUI scaling
-#: gui/options.cpp:135
+#: gui/options.cpp:137
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Large GUI scale
-#: gui/options.cpp:137
+#: gui/options.cpp:139
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Medium GUI scale
-#: gui/options.cpp:139 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+#: gui/options.cpp:141 engines/nancy/dialogs.cpp:120
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Small GUI scale
-#: gui/options.cpp:141
+#: gui/options.cpp:143
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:429 gui/options.cpp:817 gui/options.cpp:955
-#: gui/options.cpp:1066 gui/options.cpp:1484
+#: gui/options.cpp:465 gui/options.cpp:881 gui/options.cpp:1019
+#: gui/options.cpp:1137 gui/options.cpp:1569
 msgctxt "soundfont"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:676
+#: gui/options.cpp:740
 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:688
+#: gui/options.cpp:752
 msgid "the video mode could not be changed"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:701
+#: gui/options.cpp:765
 msgid "the stretch mode could not be changed"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:707
+#: gui/options.cpp:771
 msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:713
+#: gui/options.cpp:777
 msgid "the fullscreen setting could not be changed"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:719
+#: gui/options.cpp:783
 msgid "the filtering setting could not be changed"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1216
 msgid "Show On-screen control"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1149
+#: gui/options.cpp:1220
 msgid "Touchpad mouse mode"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1224
 msgid "Swap Menu and Back buttons"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1158
+#: gui/options.cpp:1229
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1158 gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1161
+#: gui/options.cpp:1229 gui/options.cpp:1231 gui/options.cpp:1232
 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1160
+#: gui/options.cpp:1231
 msgctxt "lowres"
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1171
+#: gui/options.cpp:1242
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1171 gui/options.cpp:1173 gui/options.cpp:1174
+#: gui/options.cpp:1242 gui/options.cpp:1244 gui/options.cpp:1245
 msgid "Analog joystick Deadzone"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1173
+#: gui/options.cpp:1244
 msgctxt "lowres"
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1245
+#: gui/options.cpp:1316
 #, c-format
 msgid "%d hidden achievements remaining"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1250
+#: gui/options.cpp:1321
 #, c-format
 msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1296
+#: gui/options.cpp:1367
 msgid "HW Shader:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1296 gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1369
 msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1369
 msgctxt "lowres"
 msgid "HW Shader:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1299
+#: gui/options.cpp:1370
 msgid "Different shaders give different visual effects"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1319
+#: gui/options.cpp:1390
 msgid "Graphics mode:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1333
+#: gui/options.cpp:1404
 msgid "Render mode:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1333 gui/options.cpp:1334
+#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1405
 msgid "Special dithering modes supported by some games"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1346
+#: gui/options.cpp:1417
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1357 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
+#: gui/options.cpp:1429
+msgid "Scaler:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1442 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1359
+#: gui/options.cpp:1444
 msgid "V-Sync in 3D Games"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1359
+#: gui/options.cpp:1444
 msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1362
+#: gui/options.cpp:1447
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1364
+#: gui/options.cpp:1449
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1377
+#: gui/options.cpp:1462
 msgid "3D Anti-aliasing:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1381 engines/mohawk/dialogs.cpp:350
+#: gui/options.cpp:1466 engines/mohawk/dialogs.cpp:352
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1393
+#: gui/options.cpp:1478
 msgid "Filter graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1393
+#: gui/options.cpp:1478
 msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1481
 msgid "Aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1481
 msgid "Correct aspect ratio for games"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1489
 msgid "Preferred device:"
 msgstr "Пераважная прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1489
 #, fuzzy
 msgid "Music device:"
 msgstr "Музычная прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491
 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1407
+#: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491 gui/options.cpp:1492
 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1491
 msgctxt "lowres"
 msgid "Preferred dev.:"
 msgstr "Пераважн. прыл.:"
 
-#: gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1491
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music device:"
 msgstr "Муз. прыл.:"
 
-#: gui/options.cpp:1433
+#: gui/options.cpp:1518
 msgid "AdLib emulator:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1433 gui/options.cpp:1434
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1519
 msgid "AdLib is used for music in many games"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1447
+#: gui/options.cpp:1532
 msgid "GM device:"
 msgstr "Прылада GM:"
 
-#: gui/options.cpp:1447
+#: gui/options.cpp:1532
 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1458
+#: gui/options.cpp:1543
 #, fuzzy
 msgid "Don't use General MIDI music"
 msgstr "Ня карыстацца музыкай General MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1469 gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1554 gui/options.cpp:1616
 #, fuzzy
 msgid "Use first available device"
 msgstr "Карыстацца першай даступнай прыладай"
 
-#: gui/options.cpp:1481
+#: gui/options.cpp:1566
 #, fuzzy
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1481 gui/options.cpp:1483 gui/options.cpp:1484
+#: gui/options.cpp:1566 gui/options.cpp:1568 gui/options.cpp:1569
 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1483
+#: gui/options.cpp:1568
 msgctxt "lowres"
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1489
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1489
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1492
+#: gui/options.cpp:1577
 msgid "MIDI gain:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1502
+#: gui/options.cpp:1587
 msgid "MT-32 Device:"
 msgstr "Прылада MT-32:"
 
-#: gui/options.cpp:1502
+#: gui/options.cpp:1587
 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1507
+#: gui/options.cpp:1592
 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1507 gui/options.cpp:1509
+#: gui/options.cpp:1592 gui/options.cpp:1594
 msgid ""
 "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
 "connected to your computer"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1509
+#: gui/options.cpp:1594
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1597
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1597
 msgid ""
 "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
 "GS device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1606
 #, fuzzy
 msgid "Don't use Roland MT-32 music"
 msgstr "Ня карыстацца музыкай Roland MT-32"
 
-#: gui/options.cpp:1548
+#: gui/options.cpp:1633
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Тэкст ды мова:"
 
-#: gui/options.cpp:1552 gui/options.cpp:1562
+#: gui/options.cpp:1637 gui/options.cpp:1647
 msgid "Speech"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1553 gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1638 gui/options.cpp:1648
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Субтытры"
 
-#: gui/options.cpp:1554
+#: gui/options.cpp:1639
 #, fuzzy
 msgid "Both"
 msgstr "Разам"
 
-#: gui/options.cpp:1556
+#: gui/options.cpp:1641
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Хуткасьць субтытраў:"
 
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1643
 msgctxt "lowres"
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Тэкст ды мова:"
 
-#: gui/options.cpp:1562
+#: gui/options.cpp:1647
 msgid "Spch"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1648
 msgid "Subs"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1649
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Both"
 msgstr "Разам"
 
-#: gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1649
 msgid "Show subtitles and play speech"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1566
+#: gui/options.cpp:1651
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Хуткасьць субтытраў:"
 
-#: gui/options.cpp:1582
+#: gui/options.cpp:1667
 #, fuzzy
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Гучнасьць музыкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1584
+#: gui/options.cpp:1669
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Гучнасьць музыкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1591
+#: gui/options.cpp:1676
 msgid "Mute all"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1594
+#: gui/options.cpp:1679
 msgid "SFX volume:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1594 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1597
+#: gui/options.cpp:1679 gui/options.cpp:1681 gui/options.cpp:1682
 msgid "Special sound effects volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1596
+#: gui/options.cpp:1681
 msgctxt "lowres"
 msgid "SFX volume:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1689
 msgid "Speech volume:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1691
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1850
+#: gui/options.cpp:1962
 msgid "Control"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:2044
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:2056
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1946
+#: gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1960
+#: gui/options.cpp:2072
 msgid "LAN"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1962
+#: gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1970
+#: gui/options.cpp:2082
 msgid "Accessibility"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1972
+#: gui/options.cpp:2084
 msgctxt "lowres"
 msgid "Accessibility"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1981
+#: gui/options.cpp:2093
 msgid "Discard changes and close the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1982
+#: gui/options.cpp:2094
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1982
+#: gui/options.cpp:2094
 msgid "Apply changes without closing the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1983
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Apply changes and close the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2070
+#: gui/options.cpp:2182
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2201
 msgid "Theme Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2203
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2099 gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2209 gui/options.cpp:2211 gui/options.cpp:2212
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2106
+#: gui/options.cpp:2218
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2108
+#: gui/options.cpp:2220
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2118
+#: gui/options.cpp:2230
 msgid "ScummVM config path: "
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2122
+#: gui/options.cpp:2234
 msgid "Theme:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2238
 msgid "GUI scale:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2133
+#: gui/options.cpp:2245
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2145
+#: gui/options.cpp:2257
 msgid "Autosave:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2259
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2156
+#: gui/options.cpp:2268
 msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2157
+#: gui/options.cpp:2269
 msgid ""
 "Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2164
+#: gui/options.cpp:2276
 msgid "Ask for confirmation on exit"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2165
+#: gui/options.cpp:2277
 msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2173
+#: gui/options.cpp:2285
 msgid "GUI language:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2173
+#: gui/options.cpp:2285
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2199
+#: gui/options.cpp:2311
 msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2200
+#: gui/options.cpp:2312
 msgid ""
 "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
 "That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
 "same language as the game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2212
+#: gui/options.cpp:2324
 msgid "Use native system file browser"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2213
+#: gui/options.cpp:2325
 msgid ""
 "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
 "file or directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2220 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2332 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2332
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2231
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Check now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2350
 msgid "Active storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2350
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2359
 msgctxt "lowres"
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2361
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2362
 msgid "Enable storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2362
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2252 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2364 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2364
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2365
 msgid "<none>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2255
+#: gui/options.cpp:2367
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2255
+#: gui/options.cpp:2367
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2370
 msgid "Last sync:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2370
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2259 gui/options.cpp:2997
+#: gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:3109
 msgid "<never>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2373
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2263
+#: gui/options.cpp:2375
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2264
+#: gui/options.cpp:2376
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2264
+#: gui/options.cpp:2376
 msgid "Start saved games sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2379
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2381
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2382
 msgid "Download game files"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2382
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2273
+#: gui/options.cpp:2385
 msgctxt "lowres"
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2387
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2276
+#: gui/options.cpp:2388
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2276
+#: gui/options.cpp:2388
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2279
+#: gui/options.cpp:2391
 msgctxt "lowres"
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2281
+#: gui/options.cpp:2393
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2282
+#: gui/options.cpp:2394
 msgid "1. Open this link:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2285
+#: gui/options.cpp:2397
 msgctxt "lowres"
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2287
+#: gui/options.cpp:2399
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2402
 msgid "3. Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2402
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2411
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2411
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2300 gui/options.cpp:3112
+#: gui/options.cpp:2412 gui/options.cpp:3224
 msgid "Not running"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2416
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2304 gui/options.cpp:2306 gui/options.cpp:2307
+#: gui/options.cpp:2416 gui/options.cpp:2418 gui/options.cpp:2419
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2418
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2424
 msgid "Server's port:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2424
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2429
 msgctxt "lowres"
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2318
+#: gui/options.cpp:2430
 msgctxt "lowres"
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2432
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2321
+#: gui/options.cpp:2433
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2333
+#: gui/options.cpp:2445
 msgid "Use Text to speech"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2333
+#: gui/options.cpp:2445
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2346
+#: gui/options.cpp:2458
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2426
+#: gui/options.cpp:2538
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2429
+#: gui/options.cpp:2541
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2512
+#: gui/options.cpp:2624
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2627
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2518
+#: gui/options.cpp:2630
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2696
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2593
+#: gui/options.cpp:2705
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2715
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2614
+#: gui/options.cpp:2726
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2627
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2739
+#: gui/options.cpp:2851
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2876
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2773 gui/options.cpp:2811
+#: gui/options.cpp:2885 gui/options.cpp:2923
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2786
+#: gui/options.cpp:2898
 msgid "Connecting..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2802
+#: gui/options.cpp:2914
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2995 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3107 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3104
+#: gui/options.cpp:3216
 msgid "Stop server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3105
+#: gui/options.cpp:3217
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3157
+#: gui/options.cpp:3269
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3159
+#: gui/options.cpp:3271
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3161
+#: gui/options.cpp:3273
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3181
+#: gui/options.cpp:3293
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -1972,11 +1985,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clear value"
 msgstr ""
 
-#: base/main.cpp:632
+#: base/main.cpp:628
 msgid "Error running game:"
 msgstr ""
 
-#: base/main.cpp:679
+#: base/main.cpp:675
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr ""
 
@@ -2164,7 +2177,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:827 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:830 engines/agi/saveload.cpp:768
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2176,14 +2189,14 @@ msgstr ""
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:688
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3349
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347
 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629
 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:827 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:830 engines/agi/saveload.cpp:768
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2197,7 +2210,7 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/scumm/dialogs.cpp:177
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3349
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347
 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629
 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 engines/zvision/metaengine.cpp:194
@@ -2226,42 +2239,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:317
+#: engines/engine.cpp:320
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:326
+#: engines/engine.cpp:329
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:335
+#: engines/engine.cpp:338
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:346
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:350
+#: engines/engine.cpp:353
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:355
+#: engines/engine.cpp:358
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:360
+#: engines/engine.cpp:363
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:418
+#: engines/engine.cpp:421
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:507
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2270,7 +2283,7 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid ""
 "This game has audio tracks in its disk. These\n"
 "tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2279,58 +2292,58 @@ msgid ""
 "See the Documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:312 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:550 engines/metaengine.cpp:340 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:552
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:626
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:644
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:644
+#: engines/engine.cpp:647
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Цэлая назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:645
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:648 engines/wintermute/wintermute.cpp:202
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:655
+#: engines/engine.cpp:658
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:655
+#: engines/engine.cpp:658
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:794
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:823
+#: engines/engine.cpp:826
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -2359,9 +2372,9 @@ msgid "Left Click"
 msgstr ""
 
 #: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:166
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:255
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:299
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1722
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:256
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:300
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2065
 msgid "Middle Click"
 msgstr ""
 
@@ -2372,9 +2385,9 @@ msgid "Right Click"
 msgstr ""
 
 #: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
-#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
-#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:229
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1261
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:861
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:210
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
@@ -2382,13 +2395,13 @@ msgstr ""
 msgid "Game menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:500
-#: engines/grim/grim.cpp:592 engines/mohawk/myst.cpp:564
-#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:219
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1003
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1254
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1367
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1666
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:499
+#: engines/grim/grim.cpp:591 engines/mohawk/myst.cpp:562
+#: engines/mohawk/riven.cpp:832 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1238
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1510
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1623
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2009
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
@@ -2401,7 +2414,7 @@ msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
 #: engines/metaengine.cpp:103 engines/griffon/metaengine.cpp:90
-#: engines/grim/grim.cpp:506 engines/grim/grim.cpp:598
+#: engines/grim/grim.cpp:505 engines/grim/grim.cpp:597
 #: engines/sky/metaengine.cpp:88 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
@@ -2660,13 +2673,13 @@ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71
-#: engines/twine/metaengine.cpp:348
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:67
+#: engines/twine/metaengine.cpp:329
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:68
 msgid "Pixel-perfect scaling"
 msgstr ""
 
@@ -2675,17 +2688,17 @@ msgid "Even pixels scaling"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:245
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:69
 msgid "Fit to window"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:246
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:70
 msgid "Stretch to window"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:247
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71
 msgid "Fit to window (4:3)"
 msgstr ""
 
@@ -2695,36 +2708,35 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:687
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2413
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:689
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2419
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:710
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2435
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:712
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2437
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:741
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:82
-msgctxt "lowres"
-msgid "Normal (no scaling)"
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:61
+msgid "SDL Surface"
 msgstr ""
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2379
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
@@ -2737,19 +2749,20 @@ msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:716
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:951
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:484
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:853
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1067
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1135
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1292
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1408
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1425
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1456
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:644
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:692
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1088
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1391
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1548
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1750
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1767
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1798
 msgid "Save screenshot"
 msgstr ""
 
@@ -2855,7 +2868,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Up"
@@ -2863,7 +2876,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Down"
@@ -2871,7 +2884,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:152 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:51
 msgid "D-pad Left"
@@ -2879,7 +2892,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:153 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:52
 msgid "D-pad Right"
@@ -3153,37 +3166,37 @@ msgid "Both"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:140
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:141
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
 msgid "X"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
 msgid "Y"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
 msgid "Start"
 msgstr ""
@@ -3199,14 +3212,14 @@ msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "R"
@@ -3221,7 +3234,7 @@ msgid "C-Pad Y"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:72
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:160
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:162
 msgid "Touch"
 msgstr ""
 
@@ -3578,26 +3591,26 @@ msgid "Check for Updates..."
 msgstr ""
 
 #: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
-#: engines/hugo/hugo.cpp:426 engines/lure/lure.cpp:57
+#: engines/hugo/hugo.cpp:425 engines/lure/lure.cpp:57
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:302 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:457 engines/teenagent/resources.cpp:98
-#: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4943
+#: engines/supernova/supernova.cpp:455 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4941
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
 msgstr ""
 
 #: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
-#: engines/hugo/hugo.cpp:438 engines/lure/lure.cpp:66
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:462
-#: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4956
+#: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:66
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:460
+#: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4954
 #, c-format
 msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
 msgstr ""
 
 #: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
-#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:69
+#: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:69
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:320 engines/tony/tony.cpp:212
-#: engines/toon/toon.cpp:4967
+#: engines/toon/toon.cpp:4965
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3709,7 +3722,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:781 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
@@ -3719,13 +3732,13 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:691 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3443
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr ""
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:781 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
@@ -3736,7 +3749,7 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:692 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3443
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 engines/zvision/metaengine.cpp:199
 msgid "Restore"
 msgstr ""
@@ -3745,7 +3758,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2602
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3753,7 +3766,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2592
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -3761,7 +3774,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2615
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -3809,11 +3822,11 @@ msgstr ""
 msgid "Show version"
 msgstr ""
 
-#: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:706
+#: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:941
 msgid "Quick load"
 msgstr ""
 
-#: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:686
+#: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:921
 msgid "Quick save"
 msgstr ""
 
@@ -3833,25 +3846,25 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1061
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1058
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2276
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2292
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2278
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2294
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2280
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2296
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4009,11 +4022,11 @@ msgid "Change Command"
 msgstr ""
 
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:152 engines/griffon/metaengine.cpp:127
-#: engines/grim/grim.cpp:489 engines/grim/grim.cpp:581
+#: engines/grim/grim.cpp:488 engines/grim/grim.cpp:580
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/nancy/dialogs.cpp:146
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
-#: engines/twine/metaengine.cpp:406 engines/zvision/metaengine.cpp:164
+#: engines/twine/metaengine.cpp:387 engines/zvision/metaengine.cpp:164
 msgid "Inventory"
 msgstr ""
 
@@ -4403,7 +4416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:346
+#: engines/grim/grim.cpp:345
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4411,49 +4424,49 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:469 engines/grim/grim.cpp:556
+#: engines/grim/grim.cpp:468 engines/grim/grim.cpp:555
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:474 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:473 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:479 engines/grim/grim.cpp:571
+#: engines/grim/grim.cpp:478 engines/grim/grim.cpp:570
 msgid "Use/Talk"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:484 engines/grim/grim.cpp:576
+#: engines/grim/grim.cpp:483 engines/grim/grim.cpp:575
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:494 engines/grim/grim.cpp:586
+#: engines/grim/grim.cpp:493 engines/grim/grim.cpp:585
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:604
+#: engines/grim/grim.cpp:511 engines/grim/grim.cpp:603
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:244
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:546
+#: engines/grim/grim.cpp:545
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:551
+#: engines/grim/grim.cpp:550
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:561
+#: engines/grim/grim.cpp:560
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:566
+#: engines/grim/grim.cpp:565
 msgid "Examine/Look"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1331
+#: engines/grim/grim.cpp:1330
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -4561,8 +4574,8 @@ msgstr ""
 #: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
 #: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
 #: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
-#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1208
+#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:141
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1464
 msgid "Use"
 msgstr ""
 
@@ -4707,7 +4720,7 @@ msgid "Interact via Right Click"
 msgstr ""
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:370 engines/kyra/engine/lol.cpp:481
-#: engines/twine/metaengine.cpp:368
+#: engines/twine/metaengine.cpp:349
 msgid "Move Forward"
 msgstr ""
 
@@ -4724,13 +4737,13 @@ msgid "Move Right"
 msgstr ""
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:374 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2728 engines/twine/metaengine.cpp:389
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2728 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:141
 msgid "Turn Left"
 msgstr ""
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:375 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2735 engines/twine/metaengine.cpp:382
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2735 engines/twine/metaengine.cpp:363
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:147
 msgid "Turn Right"
 msgstr ""
@@ -4896,12 +4909,12 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
 msgstr ""
 
 #: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
-#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/metaengine.cpp:157
+#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/metaengine.cpp:159
 msgid "TTS Narrator"
 msgstr ""
 
 #: engines/lure/detection.cpp:46 engines/mads/detection.cpp:115
-#: engines/sherlock/detection.cpp:121 engines/twine/metaengine.cpp:158
+#: engines/sherlock/detection.cpp:121 engines/twine/metaengine.cpp:160
 msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
 msgstr ""
 
@@ -4930,19 +4943,32 @@ msgid "Naughty game mode"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113 engines/mohawk/dialogs.cpp:343
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113 engines/mohawk/dialogs.cpp:345
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:114
+msgid ""
+"When activated, clicking on an item or area with the lightning bolt cursor "
+"takes you directly there, skipping intermediate screens. You can only 'Zip' "
+"to a precise area you've already been."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:117
 msgid "~T~ransitions Enabled"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
+msgid ""
+"Toggle screen transitions on or off. Turning off screen transitions will "
+"enable you to navigate more quickly through the game."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121
 msgid "Play the Myst fly by movie"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:122
 msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
 msgstr ""
 
@@ -4953,44 +4979,44 @@ msgstr ""
 #. We change it to use fuzzy logic.
 #. By default the option is off.
 #.
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:132
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:134
 msgid "~F~uzzy Logic in SpaceShip Active"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:142
 msgid "~D~rop Page"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:144
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:146
 msgid "Show ~M~ap"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:149
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:151
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:272
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:274
 msgid "The new language will be applied after restarting the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:344
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:346
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:346
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:348
 msgid "Transitions:"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:351
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:353
 msgid "Fastest"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:352
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:354
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:353
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:355
 msgid "Best"
 msgstr ""
 
@@ -5014,30 +5040,32 @@ msgstr ""
 msgid "The game is paused. Press any key to continue."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:552 engines/mohawk/riven.cpp:822
+#: engines/mohawk/myst.cpp:550 engines/mohawk/riven.cpp:820
 msgid "Open main menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:576 engines/mohawk/riven.cpp:846
+#: engines/mohawk/myst.cpp:574 engines/mohawk/riven.cpp:844
 msgid "Load game state"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:581 engines/mohawk/riven.cpp:851
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:849
 msgid "Save game state"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:586 engines/mohawk/riven.cpp:856
+#: engines/mohawk/myst.cpp:584 engines/mohawk/riven.cpp:854
 msgid "Show options menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:598
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596
 msgid "Drop page"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:604 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1182
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1324
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1373
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1396
+#: engines/mohawk/myst.cpp:602 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1438
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1580
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1629
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1652
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1671
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
 msgid "Show map"
 msgstr ""
 
@@ -5050,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:681
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:916
 msgid "Load game"
 msgstr ""
 
@@ -5074,67 +5102,67 @@ msgstr ""
 msgid "You can't leave the library in the demo."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:157
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:160
+#: engines/mohawk/riven.cpp:158
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:172
+#: engines/mohawk/riven.cpp:170
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:506
+#: engines/mohawk/riven.cpp:504
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:868
+#: engines/mohawk/riven.cpp:866
 msgid "Move forward"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:874
+#: engines/mohawk/riven.cpp:872
 msgid "Move forward left"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:878
+#: engines/mohawk/riven.cpp:876
 msgid "Move forward right"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:882
+#: engines/mohawk/riven.cpp:880
 msgid "Move backwards"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:888 engines/wintermute/keymapper_tables.h:161
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:526
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1678
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1785
+#: engines/mohawk/riven.cpp:886 engines/wintermute/keymapper_tables.h:162
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:734
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2021
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2128
 msgid "Turn left"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:894 engines/wintermute/keymapper_tables.h:167
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:531
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1684
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1792
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892 engines/wintermute/keymapper_tables.h:168
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:739
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2027
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2135
 msgid "Turn right"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:900
+#: engines/mohawk/riven.cpp:898
 msgid "Look up"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:905
+#: engines/mohawk/riven.cpp:903
 msgid "Look down"
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:911
+#: engines/mohawk/riven.cpp:909
 msgid "Play intro videos"
 msgstr ""
 
@@ -5170,7 +5198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:357
+#: engines/myst3/myst3.cpp:355
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
 "patch.\n"
@@ -5179,7 +5207,7 @@ msgid ""
 "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1571 engines/pegasus/pegasus.cpp:737
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1569 engines/pegasus/pegasus.cpp:737
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr ""
 
@@ -5470,6 +5498,12 @@ msgstr ""
 msgid "This menu item is not yet implemented"
 msgstr ""
 
+#: engines/private/detection.cpp:174 engines/private/detection.cpp:193
+msgid ""
+"Compressed game detected. Please uncompress it as specified in the game "
+"description on our Wiki"
+msgstr ""
+
 #: engines/queen/detection.cpp:45
 msgid "Alternative intro"
 msgstr ""
@@ -5675,7 +5709,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:380
+#: engines/sci/sci.cpp:377
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -5684,7 +5718,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:404
+#: engines/sci/sci.cpp:401
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -5697,7 +5731,7 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:423
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -5706,17 +5740,17 @@ msgid ""
 "errors and/or issues later on."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:502
+#: engines/sci/sci.cpp:499
 msgid "Download patch"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:503
+#: engines/sci/sci.cpp:500
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:510
+#: engines/sci/sci.cpp:507
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -5726,7 +5760,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:841
+#: engines/sci/sci.cpp:838
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -5919,7 +5953,7 @@ msgstr ""
 msgid "Skip cutscene"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1692
+#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2035
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
@@ -5961,7 +5995,7 @@ msgstr ""
 msgid "Simulate left mouse button"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1747
+#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2090
 msgid "Tab"
 msgstr ""
 
@@ -6078,14 +6112,14 @@ msgid "Turn off"
 msgstr ""
 
 #: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1196
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1452
 msgid "Walk to"
 msgstr ""
 
 #: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
 #: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1202
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:135
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1458
 msgid "Pick up"
 msgstr ""
 
@@ -6171,14 +6205,14 @@ msgid "pull (Yank)"
 msgstr ""
 
 #: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212
-#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
+#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:129
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1470
 msgid "Talk to"
 msgstr ""
 
 #: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:123
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1446
 msgid "Look at"
 msgstr ""
 
@@ -6451,26 +6485,26 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1326
 msgid ""
 "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
 "versions of font and cursor will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2900
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -6615,34 +6649,34 @@ msgstr ""
 msgid "'game.exe' is recommended to get styled confirmation dialogs."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:186
+#: engines/supernova/supernova.cpp:184
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the text for %s language in engine data file."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:469
+#: engines/supernova/supernova.cpp:467
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:479
+#: engines/supernova/supernova.cpp:477
 #, c-format
 msgid "Unable to find block for part %d"
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:522
+#: engines/supernova/supernova.cpp:520
 #, c-format
 msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:826
+#: engines/supernova/supernova.cpp:824
 msgid ""
 "Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is "
 "set in ScummVM and that you can write to it."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:827
+#: engines/supernova/supernova.cpp:825
 msgid "Failed to load temporary game state."
 msgstr ""
 
@@ -6761,7 +6795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not quick load the saved game #%d"
 msgstr ""
 
-#: engines/toon/toon.cpp:1515
+#: engines/toon/toon.cpp:1513
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' data file."
 msgstr ""
@@ -6770,221 +6804,221 @@ msgstr ""
 msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:71
+#: engines/twine/metaengine.cpp:73
 msgid "Enable wall collisions"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:72
+#: engines/twine/metaengine.cpp:74
 msgid "Enable the original wall collision damage"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:78
+#: engines/twine/metaengine.cpp:80
 msgid "Enable cross fade"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:79
+#: engines/twine/metaengine.cpp:81
 msgid "Enable cross fading of images and scenes"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:86
+#: engines/twine/metaengine.cpp:88
 msgid "Disable save menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:87
+#: engines/twine/metaengine.cpp:89
 msgid ""
 "The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:93
+#: engines/twine/metaengine.cpp:95
 msgid "Enable debug mode"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:94
+#: engines/twine/metaengine.cpp:96
 msgid "Enable the debug mode"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:100
+#: engines/twine/metaengine.cpp:102
 msgid "Enable audio CD"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:101
+#: engines/twine/metaengine.cpp:103
 msgid "Enable the original audio cd track"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:107
+#: engines/twine/metaengine.cpp:109
 msgid "Enable sound"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:108
+#: engines/twine/metaengine.cpp:110
 msgid "Enable the sound for the game"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:114
+#: engines/twine/metaengine.cpp:116
 msgid "Enable voices"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:115
+#: engines/twine/metaengine.cpp:117
 msgid "Enable the voices for the game"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:121
+#: engines/twine/metaengine.cpp:123
 msgid "Enable text"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:122
+#: engines/twine/metaengine.cpp:124
 msgid "Enable the text for the game"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:128
+#: engines/twine/metaengine.cpp:130
 msgid "Enable movies"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:129
+#: engines/twine/metaengine.cpp:131
 msgid "Enable the cutscenes for the game"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:135
+#: engines/twine/metaengine.cpp:137
 msgid "Enable mouse"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:136
+#: engines/twine/metaengine.cpp:138
 msgid "Enable the mouse for the UI"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:142
+#: engines/twine/metaengine.cpp:144
 msgid "Use the USA version"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:143
+#: engines/twine/metaengine.cpp:145
 msgid "Enable the USA specific version flags"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:149
+#: engines/twine/metaengine.cpp:151
 msgid "Enable high resolution"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:150
+#: engines/twine/metaengine.cpp:152
 msgid "Enable a higher resolution for the game"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:234
+#: engines/twine/metaengine.cpp:215
 msgid "Debug Next Room"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:239
+#: engines/twine/metaengine.cpp:220
 msgid "Debug Previous Room"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:244
+#: engines/twine/metaengine.cpp:225
 msgid "Debug Apply Celling Grid"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:249
+#: engines/twine/metaengine.cpp:230
 msgid "Debug Increase Celling Grid Index"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:254
+#: engines/twine/metaengine.cpp:235
 msgid "Debug Decrease Celling Grid Index"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:259
+#: engines/twine/metaengine.cpp:240
 msgid "Debug Grid Camera Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:264
+#: engines/twine/metaengine.cpp:245
 msgid "Debug Grid Camera Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:269
+#: engines/twine/metaengine.cpp:250
 msgid "Debug Grid Camera Left"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:275
+#: engines/twine/metaengine.cpp:256
 msgid "Debug Grid Camera Right"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:280
+#: engines/twine/metaengine.cpp:261
 msgid "Debug Menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:285
+#: engines/twine/metaengine.cpp:266
 msgid "Debug Menu Execute"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:290 engines/twine/metaengine.cpp:310
+#: engines/twine/metaengine.cpp:271 engines/twine/metaengine.cpp:291
 msgid "Normal Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:295 engines/twine/metaengine.cpp:315
+#: engines/twine/metaengine.cpp:276 engines/twine/metaengine.cpp:296
 msgid "Athletic Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:300 engines/twine/metaengine.cpp:320
+#: engines/twine/metaengine.cpp:281 engines/twine/metaengine.cpp:301
 msgid "Aggressive Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:305 engines/twine/metaengine.cpp:325
+#: engines/twine/metaengine.cpp:286 engines/twine/metaengine.cpp:306
 msgid "Discreet Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:330
+#: engines/twine/metaengine.cpp:311
 msgid "Behaviour Action"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:336
+#: engines/twine/metaengine.cpp:317
 msgid "Change Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:343
+#: engines/twine/metaengine.cpp:324
 msgid "Options Menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:355
+#: engines/twine/metaengine.cpp:336
 msgid "Use Selected Object"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:361
+#: engines/twine/metaengine.cpp:342
 msgid "Throw Magic Ball"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:375
+#: engines/twine/metaengine.cpp:356
 msgid "Move Backward"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:396
+#: engines/twine/metaengine.cpp:377
 msgid "Use Protopack"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:401
+#: engines/twine/metaengine.cpp:382
 msgid "Open Holomap"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:414
+#: engines/twine/metaengine.cpp:395
 msgid "Special Action"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:420 engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
+#: engines/twine/metaengine.cpp:401 engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:433
+#: engines/twine/metaengine.cpp:414
 msgid "Accept"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:441 engines/twine/metaengine.cpp:493
-#: engines/twine/metaengine.cpp:509
+#: engines/twine/metaengine.cpp:422 engines/twine/metaengine.cpp:474
+#: engines/twine/metaengine.cpp:490
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:479
+#: engines/twine/metaengine.cpp:460
 msgid "Next Page"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:546
+#: engines/twine/metaengine.cpp:527
 msgid "Previous location"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:551
+#: engines/twine/metaengine.cpp:532
 msgid "Next location"
 msgstr ""
 
@@ -7145,529 +7179,580 @@ msgstr ""
 msgid "Wintermute3D support is not compiled in"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:168
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:179
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:176
 msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:190
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:187
 msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:201
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:198
 msgid ""
 "This game requires 3D capabilities that are out ScummVM scope. As such, it "
 "is likely to be unplayable totally or partially."
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:149
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:516
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1672
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1771
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:150
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:724
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2015
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2114
 msgid "Walk forward"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:155
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:521
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1778
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:156
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:729
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2121
 msgid "Walk backward"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:173
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:474
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1418
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:174
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:682
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1760
 msgid "Show scene geometry"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:182
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:198
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:662
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:858
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:986
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:183
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:199
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:628
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:897
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1093
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
 msgid "Previous page"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:189
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:206
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:669
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:865
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:991
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:190
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:207
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:636
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:904
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1226
 msgid "Next page"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:238
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:261
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:310
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:337
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:441
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:569
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:590
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:614
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:641
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:800
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1046
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1072
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1128
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1154
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1311
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1360
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1659
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:239
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:262
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:313
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:352
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:387
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:497
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:524
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:649
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:777
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:804
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:825
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:849
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:876
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1281
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1328
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1384
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1410
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1567
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1616
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1664
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1697
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1885
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2002
 msgid "Show hints"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:248
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:448
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:620
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1175
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1330
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1339
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1510
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:394
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:656
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:855
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1355
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1431
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1574
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1586
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1595
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1852
 msgid "Show inventory"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:268
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:317
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:344
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1492
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1550
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:269
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:332
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:365
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:400
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:504
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:531
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1834
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1892
 msgid "GUI variant A"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:275
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:324
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:351
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1498
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1556
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:276
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:339
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:372
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:406
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:511
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:538
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1840
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1898
 msgid "GUI variant B"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:282
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:358
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:872
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:283
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:412
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:545
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 msgid "Phone cancel button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:287
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:363
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:877
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:288
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:417
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:550
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1112
 msgid "Phone up button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:369
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:883
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:294
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:423
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:556
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1118
 msgid "Phone down button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:375
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:889
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:358
+msgid "Alt use item"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:429
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:562
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1124
 msgid "Phone 0 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:380
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:894
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:434
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:567
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1724
 msgid "Phone 1 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:385
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:899
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:439
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:572
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1134
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1729
 msgid "Phone 2 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:390
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:904
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:444
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:577
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1139
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1734
 msgid "Phone 3 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:395
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:909
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:449
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:582
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1144
 msgid "Phone 4 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:400
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:914
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:454
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:587
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1149
 msgid "Phone 5 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:405
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:919
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:459
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:592
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1154
 msgid "Phone 6 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:410
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:924
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:464
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:597
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1159
 msgid "Phone 7 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:415
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:929
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:469
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:602
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1164
 msgid "Phone 8 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:420
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:934
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:474
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:607
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1169
 msgid "Phone 9 button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:425
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:939
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:479
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:612
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1174
 msgid "Phone * button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:430
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:944
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:484
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:617
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1179
 msgid "Phone # button"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:454
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1079
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:662
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1335
 msgid "Show help"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:460
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:627
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:648
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1053
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1085
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1140
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1161
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1346
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1529
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1727
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:668
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:862
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:883
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1288
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1314
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1341
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1396
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1417
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1602
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1871
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2070
 msgid "Scroll up"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:467
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:634
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:655
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1060
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1092
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1147
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1168
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1353
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1536
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1732
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:675
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:869
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:890
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1295
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1321
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1348
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1424
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1609
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1878
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2075
 msgid "Scroll down"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:479
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:687
 msgid "Change shadow type"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:489
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:576
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:697
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:811
 msgid "Volume max"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:494
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:702
 msgid "Show debug parser"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:501
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:609
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1234
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1440
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:709
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:844
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1490
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1739
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1782
 msgid "Debug print"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:506
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1413
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:714
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1755
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:511
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:719
 msgid "Light helper window"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:536
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:744
 msgid "Run forward"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:541
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:749
 msgid "Run backward"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:546
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:754
 msgid "Turn left fast"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:551
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:759
 msgid "Turn right fast"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:556
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:764
 msgid "Show blueprint"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:583
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:784
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1496
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1677
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1988
+msgid "Next action"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:791
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1504
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1684
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1717
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1996
+msgid "Previous action"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:818
 msgid "Volume off"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:597
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:832
 msgid "Change font size"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:676
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:911
 msgid "Save game"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:691
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:926
 msgid "Walking speed: Low"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:931
 msgid "Walking speed: Medium"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:701
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:936
 msgid "Walking speed: High"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:711
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1041
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1435
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:946
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1276
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1777
 msgid "Cancel waiting"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:721
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:956
 msgid "First page"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:726
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Last page"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:733
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:968
 msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:749
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:984
 msgid "Show game credits"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:754
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:989
 msgid "Play selected music record"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:759
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:994
 msgid "Select next music record"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:764
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:999
 msgid "Play note 1: A"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:769
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1004
 msgid "Play note 2: F#"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:774
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1009
 msgid "Play note 3: D#"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:779
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1014
 msgid "Play note 4: C#"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:784
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1019
 msgid "Play note 5: E"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:789
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1024
 msgid "Play note 6: G#"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:794
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 msgid "Play note 7: B"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:807
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1042
 msgid "Ability: Telekinesis"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:812
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1047
 msgid "Ability: Push"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:817
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1052
 msgid "Ability: Lightning"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:822
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1057
 msgid "Ability: Light"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:827
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1062
 msgid "Ability: Wind"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:832
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1067
 msgid "Ability: Sound"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:837
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1072
 msgid "Ability: Esence"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:842
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1077
 msgid "Ability: Exorcist"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:847
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1082
 msgid "Skip minigame"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:955
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
 msgid "Show hints / Dance move"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:962
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1197
 msgid "Dance move up"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:968
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1203
 msgid "Dance move down"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:974
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1209
 msgid "Dance move left"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:980
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1215
 msgid "Dance move right"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1010
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1245
 msgid "Cancel input"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1120
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1307
+#, fuzzy
+msgid "Toggle subtitles"
+msgstr "Субтытры"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1376
 msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1220
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1476
 msgid "Use Chapayev"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1240
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
-msgid "Next action"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1653
-msgid "Previous action"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1267
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1430
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1523
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1772
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1272
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1528
 msgid "Dialogue answer 1"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1277
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1533
 msgid "Dialogue answer 2"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1282
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1538
 msgid "Dialogue answer 3"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1287
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
 msgid "Dialogue answer 4"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1297
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1553
 msgid "Spin slower"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1304
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1560
 msgid "Spin faster"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1382
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1638
 msgid "Zoom out"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1389
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
 msgid "Zoom in"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1402
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1658
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1859
 msgid "Show journal"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1445
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1787
 msgid "Bezier window"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1803
 msgid "Droid action"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1523
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1865
 msgid "Music menu"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1567
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1910
 msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1592
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1935
 msgid "Drop"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1600
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1943
 msgid "Player 1: Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1605
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1948
 msgid "Player 1: Left"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1610
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1953
 msgid "Player 1: Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1615
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1958
 msgid "Player 1: Right"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1620
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1963
 msgid "Player 2: Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1625
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1968
 msgid "Player 2: Left"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1630
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1973
 msgid "Player 2: Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1635
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1978
 msgid "Player 2: Right"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1640
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1983
 msgid "Debug FPS"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1737
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2080
 msgid "F1"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1742
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2085
 msgid "Key i"
 msgstr ""
 
@@ -7760,7 +7845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: engines/zvision/zvision.cpp:313
+#: engines/zvision/zvision.cpp:310
 msgid ""
 "Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
 "ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll "
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index a4b09c9d6e..eb632d8f3c 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-13 12:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "Уверх"
 
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:384
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1981
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:2093
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:648
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456 engines/nancy/dialogs.cpp:101
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:180
-#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:202
+#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
 msgid "Cancel"
 msgstr "Адмена"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Абраць"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для спампавання дадзеных гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:581 gui/launcher.cpp:208
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:583 gui/launcher.cpp:208
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю з файламі гульні"
 
@@ -126,9 +126,9 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2802
+#: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
-#: engines/grim/grim.cpp:351 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -138,8 +138,8 @@ msgstr "Так"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2802 engines/buried/buried.cpp:533
-#: engines/grim/grim.cpp:351 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -160,14 +160,14 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:516 gui/launcher.cpp:520
-#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1983 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:520
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:523
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1327 engines/scumm/scumm.cpp:1349
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2024 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
 #: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -232,8 +232,8 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:153
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:155
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:365
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
@@ -245,10 +245,11 @@ msgstr ""
 "Мова гульні. Змена гэтай налады не ператворыць рускую версію гульні ў "
 "беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1302
-#: gui/options.cpp:1322 gui/options.cpp:1335 gui/options.cpp:1349
-#: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1379 gui/options.cpp:2176
-#: gui/options.cpp:2348 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1393 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1420
+#: gui/options.cpp:1432 gui/options.cpp:1452 gui/options.cpp:1464
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:2288 gui/options.cpp:2460
+#: audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<агадана>"
 
@@ -270,12 +271,12 @@ msgstr "Платформа:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Рухавічок"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1699 gui/options.cpp:1827
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1699 gui/options.cpp:1827
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939
 msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
@@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1838
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1950
 msgid "Shader"
 msgstr "Шэйдар"
 
@@ -301,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады шэйдара"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1872 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1984 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Табліца клавіш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1879 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1991 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1893 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2005 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Аўдыё"
 
@@ -335,11 +336,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:2010
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1900
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:2012
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасць"
@@ -353,7 +354,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1908
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:2020
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -366,7 +367,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1914
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2026
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -379,11 +380,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1921
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2033
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1923
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2035
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
@@ -397,7 +398,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2097
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2209
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
@@ -406,22 +407,22 @@ msgstr "Дад. шлях:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў, дадзеных для гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2099
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2081
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2193
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
-#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2081 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2084
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2193 gui/options.cpp:2195
+#: gui/options.cpp:2196
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Паказвае шлях да захаванняў гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2083
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2195
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
@@ -434,36 +435,36 @@ msgstr "Дасягненні"
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:502
-#: gui/editgamedialog.cpp:568 gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:2004
-#: gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2049
-#: gui/options.cpp:2092 gui/options.cpp:2100 gui/options.cpp:2109
-#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2378 gui/options.cpp:2385
-#: gui/options.cpp:2394 gui/options.cpp:2642 gui/options.cpp:2645
-#: gui/options.cpp:2652 gui/options.cpp:2658 gui/options.cpp:2669
+#: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:570 gui/editgamedialog.cpp:631 gui/options.cpp:2116
+#: gui/options.cpp:2122 gui/options.cpp:2130 gui/options.cpp:2161
+#: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2212 gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2484 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2506 gui/options.cpp:2754 gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2770 gui/options.cpp:2781
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Не зададзены"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:508
-#: gui/editgamedialog.cpp:633 gui/options.cpp:1998 gui/options.cpp:2366
-#: gui/options.cpp:2648 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:510
+#: gui/editgamedialog.cpp:635 gui/options.cpp:2110 gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2760 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Агадана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2663
+#: gui/editgamedialog.cpp:563 gui/options.cpp:2775
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Абярыце SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:600
+#: gui/editgamedialog.cpp:602
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:613 gui/options.cpp:2577
+#: gui/editgamedialog.cpp:615 gui/options.cpp:2689
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:619
+#: gui/editgamedialog.cpp:621
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr ""
 "вы жадаеце, каб вашы захаванні гульняў сінхранізаваліся, выкарыстоўвайце "
 "агаданую дырэкторыю."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:645
+#: gui/editgamedialog.cpp:647
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Гэты ID гульні ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншы."
 
@@ -554,7 +555,7 @@ msgstr "Сінусоіда"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Трохкутная"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1930
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:2042
 msgid "Misc"
 msgstr "Рознае"
 
@@ -592,79 +593,87 @@ msgid ""
 "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
 msgstr "Вы сапраўды жадаеце скінуць налады FluidSynth у агаданыя?"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:149
+#: gui/gui-manager.cpp:150
 msgid "GUI"
 msgstr "Графічны інтэрфейс"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:153 engines/mohawk/myst.cpp:570
-#: engines/mohawk/riven.cpp:840
+#: gui/gui-manager.cpp:154 engines/mohawk/myst.cpp:568
+#: engines/mohawk/riven.cpp:838
 msgid "Interact"
 msgstr "Узаемадзеянне"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:158 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:159 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
 #: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
 #: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыць"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:164 engines/metaengine.cpp:108
+#: gui/gui-manager.cpp:165 engines/metaengine.cpp:108
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:449
-#: engines/grim/grim.cpp:526 engines/twine/metaengine.cpp:449
-#: engines/twine/metaengine.cpp:516 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1106
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:448
+#: engines/grim/grim.cpp:525 engines/twine/metaengine.cpp:430
+#: engines/twine/metaengine.cpp:497 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1252
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1822
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2053
 msgid "Up"
 msgstr "Уверх"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:169 engines/metaengine.cpp:113
+#: gui/gui-manager.cpp:170 engines/metaengine.cpp:113
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:454
-#: engines/grim/grim.cpp:531 engines/twine/metaengine.cpp:456
-#: engines/twine/metaengine.cpp:524 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1113
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1486
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1716
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:453
+#: engines/grim/grim.cpp:530 engines/twine/metaengine.cpp:437
+#: engines/twine/metaengine.cpp:505 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1258
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1828
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2059
 msgid "Down"
 msgstr "Уніз"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:174 engines/metaengine.cpp:118
+#: gui/gui-manager.cpp:175 engines/metaengine.cpp:118
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
-#: engines/grim/grim.cpp:459 engines/grim/grim.cpp:536
-#: engines/twine/metaengine.cpp:471 engines/twine/metaengine.cpp:539
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1576
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1698
+#: engines/grim/grim.cpp:458 engines/grim/grim.cpp:535
+#: engines/twine/metaengine.cpp:452 engines/twine/metaengine.cpp:520
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:320
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1264
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1810
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1919
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2041
 msgid "Left"
 msgstr "Налева"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:179 engines/metaengine.cpp:123
+#: gui/gui-manager.cpp:180 engines/metaengine.cpp:123
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
-#: engines/grim/grim.cpp:464 engines/grim/grim.cpp:541
-#: engines/twine/metaengine.cpp:463 engines/twine/metaengine.cpp:532
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1584
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
+#: engines/grim/grim.cpp:463 engines/grim/grim.cpp:540
+#: engines/twine/metaengine.cpp:444 engines/twine/metaengine.cpp:513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:326
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1270
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1816
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1927
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2047
 msgid "Right"
 msgstr "Направа"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:184 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:304
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:331
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:435
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:563
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:603
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:741
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:949
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:996
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1228
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1450
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1504
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1562
+#: gui/gui-manager.cpp:185 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:305
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:346
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:379
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:489
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:518
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:622
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:771
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:798
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:838
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:976
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1184
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1231
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1484
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1691
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1744
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1792
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1846
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1904
 msgid "???"
 msgstr "???"
 
@@ -768,14 +777,14 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:798
+#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:801
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузіць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:798
+#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:801
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -849,7 +858,7 @@ msgstr "Прагледжана %d дырэкторый..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "Знойдзена %d новых гульняў, прапушчана %d раней дададзеных гульняў..."
 
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2283
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2395
 msgid "Open URL"
 msgstr "Адкрыць URL"
 
@@ -869,297 +878,301 @@ msgstr "Пераключыцца ў гульню"
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Хуткае прайграванне"
 
-#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколі"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 5 mins"
 msgstr "Кожныя 5 хв"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 10 mins"
 msgstr "Кожныя 10 хв"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 15 mins"
 msgstr "Кожныя 15 хв"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 30 mins"
 msgstr "Кожныя 30 хв"
 
 #. I18N: Automatic GUI scaling
-#: gui/options.cpp:135
+#: gui/options.cpp:137
 #, fuzzy
 #| msgid "Autosave"
 msgid "Auto"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
 #. I18N: Large GUI scale
-#: gui/options.cpp:137
+#: gui/options.cpp:139
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Medium GUI scale
-#: gui/options.cpp:139 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+#: gui/options.cpp:141 engines/nancy/dialogs.cpp:120
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Small GUI scale
-#: gui/options.cpp:141
+#: gui/options.cpp:143
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:429 gui/options.cpp:817 gui/options.cpp:955
-#: gui/options.cpp:1066 gui/options.cpp:1484
+#: gui/options.cpp:465 gui/options.cpp:881 gui/options.cpp:1019
+#: gui/options.cpp:1137 gui/options.cpp:1569
 msgctxt "soundfont"
 msgid "None"
 msgstr "Не зададзены"
 
-#: gui/options.cpp:676
+#: gui/options.cpp:740
 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
 msgstr "Не атрымалася ўжыць змены некаторых графічных налад:"
 
-#: gui/options.cpp:688
+#: gui/options.cpp:752
 msgid "the video mode could not be changed"
 msgstr "не атрымалася змяніць відэарэжым"
 
-#: gui/options.cpp:701
+#: gui/options.cpp:765
 msgid "the stretch mode could not be changed"
 msgstr "не атрымалася змяніць рэжым расцягу"
 
-#: gui/options.cpp:707
+#: gui/options.cpp:771
 msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
 msgstr "рэжым карэктыроўкі суадносін бакоў не можа быць зменены"
 
-#: gui/options.cpp:713
+#: gui/options.cpp:777
 msgid "the fullscreen setting could not be changed"
 msgstr "поўнаэкранны рэжым не можа быць зменены"
 
-#: gui/options.cpp:719
+#: gui/options.cpp:783
 msgid "the filtering setting could not be changed"
 msgstr "рэжым фільтравання не можа быць зменены"
 
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1216
 msgid "Show On-screen control"
 msgstr "Паказаць кіраванне экранам"
 
-#: gui/options.cpp:1149
+#: gui/options.cpp:1220
 msgid "Touchpad mouse mode"
 msgstr "Рэжым тачпада"
 
-#: gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1224
 msgid "Swap Menu and Back buttons"
 msgstr "Памяняць месцамі кнопкі \"Меню\" і \"Назад\""
 
-#: gui/options.cpp:1158
+#: gui/options.cpp:1229
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "Хуткасць паказальніка:"
 
-#: gui/options.cpp:1158 gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1161
+#: gui/options.cpp:1229 gui/options.cpp:1231 gui/options.cpp:1232
 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
 msgstr "Кіраванне хуткасцю паказальніка мышы/джойсціка"
 
-#: gui/options.cpp:1160
+#: gui/options.cpp:1231
 msgctxt "lowres"
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "Хуткасць паказальніка:"
 
-#: gui/options.cpp:1171
+#: gui/options.cpp:1242
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "Мёртвая зона джойсціка:"
 
-#: gui/options.cpp:1171 gui/options.cpp:1173 gui/options.cpp:1174
+#: gui/options.cpp:1242 gui/options.cpp:1244 gui/options.cpp:1245
 msgid "Analog joystick Deadzone"
 msgstr "Мёртвая зона аналагавага джойсціка"
 
-#: gui/options.cpp:1173
+#: gui/options.cpp:1244
 msgctxt "lowres"
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "Мёртвая зона джойсціка:"
 
-#: gui/options.cpp:1245
+#: gui/options.cpp:1316
 #, c-format
 msgid "%d hidden achievements remaining"
 msgstr "Засталося ўтоеных дасягненняў: %d"
 
-#: gui/options.cpp:1250
+#: gui/options.cpp:1321
 #, c-format
 msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
 msgstr "Дасягненняў разблакавана: %d/%d"
 
-#: gui/options.cpp:1296
+#: gui/options.cpp:1367
 msgid "HW Shader:"
 msgstr "Апаратны шэйдар:"
 
-#: gui/options.cpp:1296 gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1369
 msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
 msgstr "Розныя апаратныя шэйдары даюць розныя глядзельныя эфекты"
 
-#: gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1369
 msgctxt "lowres"
 msgid "HW Shader:"
 msgstr "Апаратны шэйдар:"
 
-#: gui/options.cpp:1299
+#: gui/options.cpp:1370
 msgid "Different shaders give different visual effects"
 msgstr "Розныя шэйдары даюць розныя эфекты"
 
-#: gui/options.cpp:1319
+#: gui/options.cpp:1390
 msgid "Graphics mode:"
 msgstr "Граф. рэжым:"
 
-#: gui/options.cpp:1333
+#: gui/options.cpp:1404
 msgid "Render mode:"
 msgstr "Рэжым растру:"
 
-#: gui/options.cpp:1333 gui/options.cpp:1334
+#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1405
 msgid "Special dithering modes supported by some games"
 msgstr "Спецыяльныя рэжымы рэндэрынгу, падтрымоўваныя некаторымі гульнямі"
 
-#: gui/options.cpp:1346
+#: gui/options.cpp:1417
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "Рэжым расцягу:"
 
-#: gui/options.cpp:1357 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
+#: gui/options.cpp:1429
+msgid "Scaler:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1442 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Поўнаэкранны рэжым"
 
-#: gui/options.cpp:1359
+#: gui/options.cpp:1444
 msgid "V-Sync in 3D Games"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1359
+#: gui/options.cpp:1444
 msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1362
+#: gui/options.cpp:1447
 #, fuzzy
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "Растарызатар GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1364
+#: gui/options.cpp:1449
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "Растарызатар GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1377
+#: gui/options.cpp:1462
 #, fuzzy
 msgid "3D Anti-aliasing:"
 msgstr "Са згладжваннем"
 
-#: gui/options.cpp:1381 engines/mohawk/dialogs.cpp:350
+#: gui/options.cpp:1466 engines/mohawk/dialogs.cpp:352
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вылучаны"
 
-#: gui/options.cpp:1393
+#: gui/options.cpp:1478
 msgid "Filter graphics"
 msgstr "Фільтраванне графікі"
 
-#: gui/options.cpp:1393
+#: gui/options.cpp:1478
 msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
 msgstr "Выкарыстоўваць лінейную фільтрацыю для павелічэння адрознення"
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1481
 msgid "Aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў"
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1481
 msgid "Correct aspect ratio for games"
 msgstr "Карэктаваць суадносіны бакоў для гульняў"
 
-#: gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1489
 msgid "Preferred device:"
 msgstr "Упадабаная прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1489
 msgid "Music device:"
 msgstr "Музычная прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491
 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
 msgstr "Зазначае ўпадабаную гукавую прыладу ці эмулятар гукавой карты"
 
-#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1407
+#: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491 gui/options.cpp:1492
 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
 msgstr "Зазначае выходную гукавую прыладу ці эмулятар гукавой карты"
 
-#: gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1491
 msgctxt "lowres"
 msgid "Preferred dev.:"
 msgstr "Упадаб.прыл.:"
 
-#: gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1491
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music device:"
 msgstr "Муз.прылада:"
 
-#: gui/options.cpp:1433
+#: gui/options.cpp:1518
 msgid "AdLib emulator:"
 msgstr "Эмулятар AdLib:"
 
-#: gui/options.cpp:1433 gui/options.cpp:1434
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1519
 msgid "AdLib is used for music in many games"
 msgstr "Гукавая карта AdLib выкарыстоўваецца многімі гульнямі"
 
-#: gui/options.cpp:1447
+#: gui/options.cpp:1532
 msgid "GM device:"
 msgstr "Прылада GM:"
 
-#: gui/options.cpp:1447
+#: gui/options.cpp:1532
 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
 msgstr "Зазначае выходную гукавую прыладу для MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1458
+#: gui/options.cpp:1543
 msgid "Don't use General MIDI music"
 msgstr "Не выкарыстоўваць музыку для General MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1469 gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1554 gui/options.cpp:1616
 msgid "Use first available device"
 msgstr "Выкарыстоўваць першую даступную прыладу"
 
-#: gui/options.cpp:1481
+#: gui/options.cpp:1566
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1481 gui/options.cpp:1483 gui/options.cpp:1484
+#: gui/options.cpp:1566 gui/options.cpp:1568 gui/options.cpp:1569
 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
 msgstr ""
 "SoundFont падтрымваецца некаторымі гукавымі картамі, FluidSynth і Timidity"
 
-#: gui/options.cpp:1483
+#: gui/options.cpp:1568
 msgctxt "lowres"
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1489
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
 msgstr "Змешаны рэжым AdLib/MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1489
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
 msgstr "Выкарыстоўваць і MIDI, і AdLib для генерацыі гуку"
 
-#: gui/options.cpp:1492
+#: gui/options.cpp:1577
 msgid "MIDI gain:"
 msgstr "Узмацненне MIDI:"
 
-#: gui/options.cpp:1502
+#: gui/options.cpp:1587
 msgid "MT-32 Device:"
 msgstr "Нал. MT-32:"
 
-#: gui/options.cpp:1502
+#: gui/options.cpp:1587
 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
 msgstr ""
 "Паказвае агаданую гукавую прыладу для вываду на Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
 
-#: gui/options.cpp:1507
+#: gui/options.cpp:1592
 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
 msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (забараніць эмуляцыю GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1507 gui/options.cpp:1509
+#: gui/options.cpp:1592 gui/options.cpp:1594
 msgid ""
 "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
 "connected to your computer"
@@ -1167,16 +1180,16 @@ msgstr ""
 "Адзначце, калі ў вас падключана Roland-сумяшчальная гукавая прылада і вы "
 "жадаеце яе выкарыстоўваць"
 
-#: gui/options.cpp:1509
+#: gui/options.cpp:1594
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
 msgstr "Сапраўдны Roland MT-32 (без эмуляцыі GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1597
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
 msgstr "Прылада Roland GS (дазволіць мапінг MT-32)"
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1597
 msgid ""
 "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
 "GS device"
@@ -1184,229 +1197,229 @@ msgstr ""
 "Адзначце, калі жадаеце дазволіць мапінг для эмуляцыі MT-32 на прыладзе "
 "Roland GS"
 
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1606
 msgid "Don't use Roland MT-32 music"
 msgstr "Не выкарыстоўваць музыку для MT-32"
 
-#: gui/options.cpp:1548
+#: gui/options.cpp:1633
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Тэкст і мова:"
 
-#: gui/options.cpp:1552 gui/options.cpp:1562
+#: gui/options.cpp:1637 gui/options.cpp:1647
 msgid "Speech"
 msgstr "Агучка"
 
-#: gui/options.cpp:1553 gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1638 gui/options.cpp:1648
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Субтытры"
 
-#: gui/options.cpp:1554
+#: gui/options.cpp:1639
 msgid "Both"
 msgstr "Абое"
 
-#: gui/options.cpp:1556
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Хуткасць тытраў:"
 
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1643
 msgctxt "lowres"
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Тэкст і мова:"
 
-#: gui/options.cpp:1562
+#: gui/options.cpp:1647
 msgid "Spch"
 msgstr "Агуч"
 
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1648
 msgid "Subs"
 msgstr "Суб"
 
-#: gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1649
 msgctxt "lowres"
 msgid "Both"
 msgstr "Абое"
 
-#: gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1649
 msgid "Show subtitles and play speech"
 msgstr "Паказваць субтытры і прайграваць гаворку"
 
-#: gui/options.cpp:1566
+#: gui/options.cpp:1651
 msgctxt "lowres"
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Хуткасць тытраў:"
 
-#: gui/options.cpp:1582
+#: gui/options.cpp:1667
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Гучн. музыкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1584
+#: gui/options.cpp:1669
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Гучн. музыкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1591
+#: gui/options.cpp:1676
 msgid "Mute all"
 msgstr "Выключыць усё"
 
-#: gui/options.cpp:1594
+#: gui/options.cpp:1679
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "Гучнасць SFX:"
 
-#: gui/options.cpp:1594 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1597
+#: gui/options.cpp:1679 gui/options.cpp:1681 gui/options.cpp:1682
 msgid "Special sound effects volume"
 msgstr "Гучнасць спецыяльных гукавых эфектаў"
 
-#: gui/options.cpp:1596
+#: gui/options.cpp:1681
 msgctxt "lowres"
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "Гучнасць SFX:"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1689
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Гучн. агучкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1691
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Гучн. агучкі:"
 
-#: gui/options.cpp:1850
+#: gui/options.cpp:1962
 msgid "Control"
 msgstr "Кіраванне"
 
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:2044
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Рознае"
 
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:2056
 msgid "Cloud"
 msgstr "Воблака"
 
-#: gui/options.cpp:1946
+#: gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Воблака"
 
-#: gui/options.cpp:1960
+#: gui/options.cpp:2072
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: gui/options.cpp:1962
+#: gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
 msgstr "LAN"
 
-#: gui/options.cpp:1970
+#: gui/options.cpp:2082
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Даступнасць"
 
-#: gui/options.cpp:1972
+#: gui/options.cpp:2084
 msgctxt "lowres"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Даступнасць"
 
-#: gui/options.cpp:1981
+#: gui/options.cpp:2093
 msgid "Discard changes and close the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1982
+#: gui/options.cpp:2094
 msgid "Apply"
 msgstr "Ужыць"
 
-#: gui/options.cpp:1982
+#: gui/options.cpp:2094
 msgid "Apply changes without closing the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1983
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Apply changes and close the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2070
+#: gui/options.cpp:2182
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Налады FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2201
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Шлях да тэм:"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2203
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Шлях да тэм:"
 
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2099 gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2209 gui/options.cpp:2211 gui/options.cpp:2212
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Паказвае шлях да дадатковых файлаў дадзеных, выкарыстоўваных усімі гульнямі "
 "або ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2106
+#: gui/options.cpp:2218
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Шлях да плагінаў:"
 
-#: gui/options.cpp:2108
+#: gui/options.cpp:2220
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Шлях да плагінаў:"
 
-#: gui/options.cpp:2118
+#: gui/options.cpp:2230
 msgid "ScummVM config path: "
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2122
+#: gui/options.cpp:2234
 msgid "Theme:"
 msgstr "Тэма:"
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2238
 #, fuzzy
 #| msgid "Upscale videos"
 msgid "GUI scale:"
 msgstr "Маштабаваць відэа"
 
-#: gui/options.cpp:2133
+#: gui/options.cpp:2245
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Растарызатар GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:2145
+#: gui/options.cpp:2257
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Аўтазахаванне:"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2259
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Аўтазахаванне:"
 
-#: gui/options.cpp:2156
+#: gui/options.cpp:2268
 msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2157
+#: gui/options.cpp:2269
 msgid ""
 "Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2164
+#: gui/options.cpp:2276
 msgid "Ask for confirmation on exit"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2165
+#: gui/options.cpp:2277
 msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2173
+#: gui/options.cpp:2285
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Мова інтэрфейсу:"
 
-#: gui/options.cpp:2173
+#: gui/options.cpp:2285
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Мова графічнага інтэрфейсу ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2199
+#: gui/options.cpp:2311
 msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
 msgstr "Перайсці ад мовы інтэрфейсу ScummVM да мовы гульні"
 
-#: gui/options.cpp:2200
+#: gui/options.cpp:2312
 msgid ""
 "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
 "That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -1416,11 +1429,11 @@ msgstr ""
 "выпадку, калі гульня выкарыстоўвае дыялогі захавання і загрузкі ScummVM, яны "
 "будуць на той жа мове, што і гульня."
 
-#: gui/options.cpp:2212
+#: gui/options.cpp:2324
 msgid "Use native system file browser"
 msgstr "Ужываць сістэмны браўзар файлаў"
 
-#: gui/options.cpp:2213
+#: gui/options.cpp:2325
 msgid ""
 "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
 "file or directory."
@@ -1428,27 +1441,27 @@ msgstr ""
 "Ужываць сістэмны браўзар файлаў замест браўзара ScummVM для выбару файла ці "
 "каталога."
 
-#: gui/options.cpp:2220 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2332 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Правяраць абнаўленні:"
 
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2332
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Як часта правяраць абнаўленні ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2231
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Check now"
 msgstr "Праверыць зараз"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2350
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Актыўнае сховішча:"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2350
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Актыўнае воблачнае сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2359
 msgctxt "lowres"
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
@@ -1456,231 +1469,231 @@ msgstr ""
 "4. Сховішча яшчэ не ўключана. Праверце, што імя карыстача слушна, і ўключыце "
 "яго:"
 
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2361
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
 "4. Сховішча яшчэ не ўключана. Праверце, што імя карыстача слушна, і ўключыце "
 "яго:"
 
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2362
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Уключыць сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2362
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 "Пацвердзіце, што хочаце выкарыстоўваць гэты ўліковы запіс для гэтага сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2252 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2364 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Карыстач:"
 
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2364
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Імя карыстача ў гэтым воблаку"
 
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2365
 msgid "<none>"
 msgstr "<няма>"
 
-#: gui/options.cpp:2255
+#: gui/options.cpp:2367
 msgid "Used space:"
 msgstr "Карыстаны аб'ём:"
 
-#: gui/options.cpp:2255
+#: gui/options.cpp:2367
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Аб'ём, заняты захаваннямі гульняў ScummVM на гэтым воблаку"
 
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2370
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Апошняя сінхранізацыя:"
 
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2370
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Калі рабілася апошняя сінхранізацыя ахаваных гульняў з гэтым сховішчам"
 
-#: gui/options.cpp:2259 gui/options.cpp:2997
+#: gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:3109
 msgid "<never>"
 msgstr "<ніколі>"
 
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2373
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 "Захаваныя гульні сінхранізуюцца аўтаматычна падчас запуску, захавання і "
 "загрузкі."
 
-#: gui/options.cpp:2263
+#: gui/options.cpp:2375
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 "Захаваныя гульні сінхранізуюцца аўтаматычна падчас запуску, захавання і "
 "загрузкі."
 
-#: gui/options.cpp:2264
+#: gui/options.cpp:2376
 msgid "Sync now"
 msgstr "Сінхранізаваць зараз"
 
-#: gui/options.cpp:2264
+#: gui/options.cpp:2376
 msgid "Start saved games sync"
 msgstr "Пачаць сінхранізацыю захаваных гульняў"
 
-#: gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2379
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr "Можна спампаваць файлы гульні з вашай хмарнай тэчкі ScummVM:"
 
-#: gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2381
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr "Можна спампаваць файлы гульні з вашай хмарнай тэчкі ScummVM:"
 
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2382
 msgid "Download game files"
 msgstr "Спампаваць файлы гульні"
 
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2382
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Адкрывае менеджар загрузак"
 
-#: gui/options.cpp:2273
+#: gui/options.cpp:2385
 msgctxt "lowres"
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 "Каб змяніць уліковы запіс для гэтага сховішча, адключыцеся і падключыцеся "
 "зноў:"
 
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2387
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 "Каб змяніць уліковы запіс для гэтага сховішча, адключыцеся і падключыцеся "
 "зноў:"
 
-#: gui/options.cpp:2276
+#: gui/options.cpp:2388
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Адключыць"
 
-#: gui/options.cpp:2276
+#: gui/options.cpp:2388
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr "Спыніць карыстанне сховішчам на гэтай прыладзе"
 
-#: gui/options.cpp:2279
+#: gui/options.cpp:2391
 msgctxt "lowres"
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgstr "Сховішча яшчэ не падключана! Каб падключыць,"
 
-#: gui/options.cpp:2281
+#: gui/options.cpp:2393
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgstr "Сховішча яшчэ не падключана! Каб падключыць,"
 
-#: gui/options.cpp:2282
+#: gui/options.cpp:2394
 msgid "1. Open this link:"
 msgstr "1. Адкрыйце спасылку:"
 
-#: gui/options.cpp:2285
+#: gui/options.cpp:2397
 msgctxt "lowres"
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
 msgstr "2. Атрымайце код і ўвядзіце яго тут:"
 
-#: gui/options.cpp:2287
+#: gui/options.cpp:2399
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
 msgstr "2. Атрымайце код і ўвядзіце яго тут:"
 
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Paste"
 msgstr "Уставіць"
 
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з буфера памену"
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2402
 msgid "3. Connect"
 msgstr "3. Падключыць"
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2402
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Падключыць уліковы запіс хмарнага сховішча"
 
-#: gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2411
 msgid "Run server"
 msgstr "Запусціць сервер"
 
-#: gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2411
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Запускае лакальны вэб-сервер"
 
-#: gui/options.cpp:2300 gui/options.cpp:3112
+#: gui/options.cpp:2412 gui/options.cpp:3224
 msgid "Not running"
 msgstr "Не запушчаны"
 
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2416
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Корань:"
 
-#: gui/options.cpp:2304 gui/options.cpp:2306 gui/options.cpp:2307
+#: gui/options.cpp:2416 gui/options.cpp:2418 gui/options.cpp:2419
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Выберыце, які каталог паказваць як /root/ у Дыспетчары файлаў"
 
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2418
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Каранёвая дырэкторыя:"
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2424
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Порт сервера:"
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2424
 msgid "Port for server to use"
 msgstr "Порт для выкарыстання серверам"
 
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2429
 msgctxt "lowres"
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr "Запусціце сервер, каб кіраваць файламі ў браўзары (у адной сетцы)."
 
-#: gui/options.cpp:2318
+#: gui/options.cpp:2430
 msgctxt "lowres"
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr "Зачыненне акна параметраў спыніць сервер."
 
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2432
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr "Запусціце сервер, каб кіраваць файламі ў браўзары (у адной сетцы)."
 
-#: gui/options.cpp:2321
+#: gui/options.cpp:2433
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr "Зачыненне дыялогавага акна параметраў спыніць сервер."
 
-#: gui/options.cpp:2333
+#: gui/options.cpp:2445
 msgid "Use Text to speech"
 msgstr "Ужываць генератар мовы"
 
-#: gui/options.cpp:2333
+#: gui/options.cpp:2445
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
 msgstr "Прачытае тэкст у інтэрфейсе пры навядзенні мышы."
 
-#: gui/options.cpp:2346
+#: gui/options.cpp:2458
 msgid "None"
 msgstr "Няма"
 
-#: gui/options.cpp:2426
+#: gui/options.cpp:2538
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!"
 
-#: gui/options.cpp:2429
+#: gui/options.cpp:2541
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ужо актыўна іншае воблачнае сховішча."
 
-#: gui/options.cpp:2512
+#: gui/options.cpp:2624
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Тэма не падтрымвае абраную мову!"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2627
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Немагчыма загрузіць тэму!"
 
-#: gui/options.cpp:2518
+#: gui/options.cpp:2630
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1688,27 +1701,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Налады на вокладцы \"Рознае\" будуць адноўлены."
 
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2696
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Не магу пісаць у абраную дырэкторыю. Калі ласка, азначце іншую."
 
-#: gui/options.cpp:2593
+#: gui/options.cpp:2705
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для тэм GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2715
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю з дадатковымі файламі"
 
-#: gui/options.cpp:2614
+#: gui/options.cpp:2726
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі"
 
-#: gui/options.cpp:2627
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для кораня ў менеджары файлаў"
 
-#: gui/options.cpp:2739
+#: gui/options.cpp:2851
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1716,47 +1729,47 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася адкрыць URL!\n"
 "Калі ласка, перайдзіце на старонку ручна."
 
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2876
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Цяпер працуе іншае сховішча. Перапыніць яго?"
 
-#: gui/options.cpp:2773 gui/options.cpp:2811
+#: gui/options.cpp:2885 gui/options.cpp:2923
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Пачакайце, пакуль бягучае воблака скончыць работу, і паспрабуйце зноў."
 
-#: gui/options.cpp:2786
+#: gui/options.cpp:2898
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Падключэнне..."
 
-#: gui/options.cpp:2802
+#: gui/options.cpp:2914
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "ІГэта сховішча цяпер працуе. Перапыніць яго?"
 
-#: gui/options.cpp:2995 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3107 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
 msgid "<right now>"
 msgstr "<зараз>"
 
-#: gui/options.cpp:3104
+#: gui/options.cpp:3216
 msgid "Stop server"
 msgstr "Спыніць сервер"
 
-#: gui/options.cpp:3105
+#: gui/options.cpp:3217
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Спыняе лакальны вэб-сервер"
 
-#: gui/options.cpp:3157
+#: gui/options.cpp:3269
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Сховішча падключана."
 
-#: gui/options.cpp:3159
+#: gui/options.cpp:3271
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Не атрымалася падключыць сховішча."
 
-#: gui/options.cpp:3161
+#: gui/options.cpp:3273
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Не атрымалася падключыць сховішча: "
 
-#: gui/options.cpp:3181
+#: gui/options.cpp:3293
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2003,11 +2016,11 @@ msgstr "Працягнуць"
 msgid "Clear value"
 msgstr "Ачысціць значэнне"
 
-#: base/main.cpp:632
+#: base/main.cpp:628
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Памылка запуску гульні:"
 
-#: base/main.cpp:679
+#: base/main.cpp:675
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Не магу знайсці рухавічок для запуску абранай гульні"
 
@@ -2195,7 +2208,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:827 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:830 engines/agi/saveload.cpp:768
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2207,14 +2220,14 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:688
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3349
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347
 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629
 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:827 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:830 engines/agi/saveload.cpp:768
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2228,7 +2241,7 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/scumm/dialogs.cpp:177
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3349
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347
 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629
 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 engines/zvision/metaengine.cpp:194
@@ -2262,43 +2275,43 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
-#: engines/engine.cpp:317
+#: engines/engine.cpp:320
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:326
+#: engines/engine.cpp:329
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:335
+#: engines/engine.cpp:338
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:346
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:350
+#: engines/engine.cpp:353
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:355
+#: engines/engine.cpp:358
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:360
+#: engines/engine.cpp:363
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:418
+#: engines/engine.cpp:421
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:507
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2319,7 +2332,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2341,17 +2354,17 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:312 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:550 engines/metaengine.cpp:340 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:552
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:626
+#: engines/engine.cpp:629
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2360,17 +2373,17 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:644
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:644
+#: engines/engine.cpp:647
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:645
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2380,27 +2393,27 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:648 engines/wintermute/wintermute.cpp:202
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:655
+#: engines/engine.cpp:658
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:655
+#: engines/engine.cpp:658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:794
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:823
+#: engines/engine.cpp:826
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
@@ -2433,9 +2446,9 @@ msgid "Left Click"
 msgstr "Левая пстрычка"
 
 #: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:166
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:255
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:299
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1722
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:256
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:300
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2065
 msgid "Middle Click"
 msgstr "Сярэдняя пстрычка"
 
@@ -2446,9 +2459,9 @@ msgid "Right Click"
 msgstr "Правая пстрычка"
 
 #: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
-#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
-#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:229
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1261
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:861
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:210
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
 msgid "Pause"
 msgstr "Паўза"
 
@@ -2456,13 +2469,13 @@ msgstr "Паўза"
 msgid "Game menu"
 msgstr "Меню гульні"
 
-#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:500
-#: engines/grim/grim.cpp:592 engines/mohawk/myst.cpp:564
-#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:219
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1003
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1254
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1367
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1666
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:499
+#: engines/grim/grim.cpp:591 engines/mohawk/myst.cpp:562
+#: engines/mohawk/riven.cpp:832 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1238
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1510
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1623
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2009
 msgid "Skip"
 msgstr "Прапусціць"
 
@@ -2475,7 +2488,7 @@ msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Дыялог прэдыктыўнага ўводу"
 
 #: engines/metaengine.cpp:103 engines/griffon/metaengine.cpp:90
-#: engines/grim/grim.cpp:506 engines/grim/grim.cpp:598
+#: engines/grim/grim.cpp:505 engines/grim/grim.cpp:597
 #: engines/sky/metaengine.cpp:88 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr "Пацвердзіць"
@@ -2756,13 +2769,13 @@ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
 msgstr "Рэжым 'дотыкаў' тачскрына - Пралёт (клікі па DPad)"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71
-#: engines/twine/metaengine.cpp:348
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:67
+#: engines/twine/metaengine.cpp:329
 msgid "Center"
 msgstr "Па цэнтры"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:68
 msgid "Pixel-perfect scaling"
 msgstr "Маштабаванне піксель-у-піксель"
 
@@ -2773,17 +2786,17 @@ msgid "Even pixels scaling"
 msgstr "Маштабаванне піксель-у-піксель"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:245
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:69
 msgid "Fit to window"
 msgstr "Маштабаванне піксель-у-піксель"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:246
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:70
 msgid "Stretch to window"
 msgstr "Расцягнуць да акна"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:247
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71
 msgid "Fit to window (4:3)"
 msgstr "Падагнаць пад акно (4:3)"
 
@@ -2793,36 +2806,35 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Адрозненне: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:687
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2413
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў уключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:689
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2419
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў выключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:710
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2435
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Фільтрацыя ўключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:712
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2437
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Фільтрацыя выключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:741
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Рэжым расцягу"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:82
-msgctxt "lowres"
-msgid "Normal (no scaling)"
-msgstr "Без павелічэння"
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:61
+msgid "SDL Surface"
+msgstr ""
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2379
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Актыўны графічны фільтр:"
 
@@ -2835,19 +2847,20 @@ msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключэнне на ўвесь экран"
 
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:716
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:951
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Пераключэнне перахопу мышы"
 
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:484
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:853
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1067
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1135
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1292
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1408
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1425
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1456
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:644
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:692
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1088
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1391
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1548
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1750
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1767
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1798
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Захаваць скрыншот"
 
@@ -2957,7 +2970,7 @@ msgstr "Правы курок"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 msgid "D-pad Up"
@@ -2965,7 +2978,7 @@ msgstr "Стрэлка ўгару"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 msgid "D-pad Down"
@@ -2973,7 +2986,7 @@ msgstr "Стрэлка ўніз"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:152 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:51
 msgid "D-pad Left"
@@ -2981,7 +2994,7 @@ msgstr "Стрэлка налева"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:153 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:52
 msgid "D-pad Right"
@@ -3260,37 +3273,37 @@ msgid "Both"
 msgstr "Абодва"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:140
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:141
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
 msgid "Select"
 msgstr "Выбар"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
 msgid "Start"
 msgstr "Пуск"
@@ -3306,14 +3319,14 @@ msgid "ZR"
 msgstr "ZR"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "R"
@@ -3328,7 +3341,7 @@ msgid "C-Pad Y"
 msgstr "C-пад Y"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:72
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:160
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:162
 msgid "Touch"
 msgstr "Дотык"
 
@@ -3691,26 +3704,26 @@ msgid "Check for Updates..."
 msgstr "Правяраю абнаўленні..."
 
 #: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
-#: engines/hugo/hugo.cpp:426 engines/lure/lure.cpp:57
+#: engines/hugo/hugo.cpp:425 engines/lure/lure.cpp:57
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:302 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:457 engines/teenagent/resources.cpp:98
-#: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4943
+#: engines/supernova/supernova.cpp:455 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4941
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
 msgstr "Не атрымалася знайсці файл рухавічка %s."
 
 #: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
-#: engines/hugo/hugo.cpp:438 engines/lure/lure.cpp:66
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:462
-#: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4956
+#: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:66
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:460
+#: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4954
 #, c-format
 msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
 msgstr "Файл рухавічка %s пашкоджаны."
 
 #: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
-#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:69
+#: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:69
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:320 engines/tony/tony.cpp:212
-#: engines/toon/toon.cpp:4967
+#: engines/toon/toon.cpp:4965
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3835,7 +3848,7 @@ msgstr ""
 "яго ў каталог з гульнёй"
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:781 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
@@ -3845,13 +3858,13 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:691 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3443
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Узнавіць гульню:"
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:781 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
@@ -3862,7 +3875,7 @@ msgstr "Узнавіць гульню:"
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:692 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3443
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 engines/zvision/metaengine.cpp:199
 msgid "Restore"
 msgstr "Узнавіць"
@@ -3871,7 +3884,7 @@ msgstr "Узнавіць"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2602
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3882,7 +3895,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2592
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -3893,7 +3906,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2615
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -3956,11 +3969,11 @@ msgstr ""
 msgid "Show version"
 msgstr "Паказаць краслюнак"
 
-#: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:706
+#: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:941
 msgid "Quick load"
 msgstr "Хуткая загрузка"
 
-#: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:686
+#: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:921
 msgid "Quick save"
 msgstr "Хуткае захаванне"
 
@@ -3986,11 +3999,11 @@ msgstr "Пераключыцца ў гульню"
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Не атрымалася ініцыялізаваць рэсурсы"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1061
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1058
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Патрэбны гульнявы рэсурс не знойдзены"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2276
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2292
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4000,7 +4013,7 @@ msgstr ""
 "але вы гуляеце ў рэжыме выточнага змесціва. Для гэтага сеансу рэжым будзе "
 "зменены на адноўленае змесціва да поўнага выхаду з гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2278
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2294
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4010,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 "гуляеце ў рэжыме адноўленага выразанага змесціва. Для гэтага сеансу рэжым "
 "будзе зменены на выточнае змесціва да поўнага выхаду з гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2280
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2296
 msgid "Continue"
 msgstr "Працягнуць"
 
@@ -4195,11 +4208,11 @@ msgid "Change Command"
 msgstr "Змяніць каманду"
 
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:152 engines/griffon/metaengine.cpp:127
-#: engines/grim/grim.cpp:489 engines/grim/grim.cpp:581
+#: engines/grim/grim.cpp:488 engines/grim/grim.cpp:580
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/nancy/dialogs.cpp:146
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
-#: engines/twine/metaengine.cpp:406 engines/zvision/metaengine.cpp:164
+#: engines/twine/metaengine.cpp:387 engines/zvision/metaengine.cpp:164
 msgid "Inventory"
 msgstr "Інвентар"
 
@@ -4611,7 +4624,7 @@ msgstr "Паказаць лічыльнік кадраў у секунду"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:346
+#: engines/grim/grim.cpp:345
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4619,53 +4632,53 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:469 engines/grim/grim.cpp:556
+#: engines/grim/grim.cpp:468 engines/grim/grim.cpp:555
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:474 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:473 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Праверыць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:479 engines/grim/grim.cpp:571
+#: engines/grim/grim.cpp:478 engines/grim/grim.cpp:570
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Гаварыць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:484 engines/grim/grim.cpp:576
+#: engines/grim/grim.cpp:483 engines/grim/grim.cpp:575
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Падняць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:494 engines/grim/grim.cpp:586
+#: engines/grim/grim.cpp:493 engines/grim/grim.cpp:585
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Прапусціць радок"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:604
+#: engines/grim/grim.cpp:511 engines/grim/grim.cpp:603
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:244
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:546
+#: engines/grim/grim.cpp:545
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:551
+#: engines/grim/grim.cpp:550
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:561
+#: engines/grim/grim.cpp:560
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:566
+#: engines/grim/grim.cpp:565
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Праверыць"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1331
+#: engines/grim/grim.cpp:1330
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "відэарэжым не можа быць зменены."
@@ -4776,8 +4789,8 @@ msgstr "Рухацца направа"
 #: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
 #: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
 #: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
-#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1208
+#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:141
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1464
 msgid "Use"
 msgstr "Выкарыстаць"
 
@@ -4924,7 +4937,7 @@ msgid "Interact via Right Click"
 msgstr "Узаемадзеянне праз правую пстрычку"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:370 engines/kyra/engine/lol.cpp:481
-#: engines/twine/metaengine.cpp:368
+#: engines/twine/metaengine.cpp:349
 msgid "Move Forward"
 msgstr "Ісці наперад"
 
@@ -4941,13 +4954,13 @@ msgid "Move Right"
 msgstr "Ісці направа"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:374 engines/kyra/engine/lol.cpp:485
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2728 engines/twine/metaengine.cpp:389
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2728 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:141
 msgid "Turn Left"
 msgstr "Паварот налева"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:375 engines/kyra/engine/lol.cpp:486
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2735 engines/twine/metaengine.cpp:382
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2735 engines/twine/metaengine.cpp:363
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:147
 msgid "Turn Right"
 msgstr "Паварот направа"
@@ -5156,12 +5169,12 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
 msgstr "Гэта галаваломка недаступна ў пробнай версіі гульні"
 
 #: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
-#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/metaengine.cpp:157
+#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/metaengine.cpp:159
 msgid "TTS Narrator"
 msgstr "Дыктар TTS"
 
 #: engines/lure/detection.cpp:46 engines/mads/detection.cpp:115
-#: engines/sherlock/detection.cpp:121 engines/twine/metaengine.cpp:158
+#: engines/sherlock/detection.cpp:121 engines/twine/metaengine.cpp:160
 msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
 msgstr "Ужываць TTS для чытання апісанняў услых (калі TTS даступна)"
 
@@ -5191,19 +5204,32 @@ msgid "Naughty game mode"
 msgstr "Гарэзны рэжым гульні"
 
 #. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113 engines/mohawk/dialogs.cpp:343
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113 engines/mohawk/dialogs.cpp:345
 msgid "~Z~ip Mode Activated"
 msgstr "~Р~эжым хуткага пераходу актываваны"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:114
+msgid ""
+"When activated, clicking on an item or area with the lightning bolt cursor "
+"takes you directly there, skipping intermediate screens. You can only 'Zip' "
+"to a precise area you've already been."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:117
 msgid "~T~ransitions Enabled"
 msgstr "~П~ераходы актываваны"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118
+msgid ""
+"Toggle screen transitions on or off. Turning off screen transitions will "
+"enable you to navigate more quickly through the game."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121
 msgid "Play the Myst fly by movie"
 msgstr "Прайграваць ролік пралёту над Myst"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:122
 msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
 msgstr "Ролік пралёту над Myst не прайграваўся арыгінальным рухавічком."
 
@@ -5214,44 +5240,44 @@ msgstr "Ролік пралёту над Myst не прайграваўся ар
 #. We change it to use fuzzy logic.
 #. By default the option is off.
 #.
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:132
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:134
 msgid "~F~uzzy Logic in SpaceShip Active"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:142
 msgid "~D~rop Page"
 msgstr "~В~ыкінуць старонку"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:144
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:146
 msgid "Show ~M~ap"
 msgstr "Паказаць ~к~арту"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:149
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:151
 msgid "Main Men~u~"
 msgstr "Галоўнае мен~ю~"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:272
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:274
 msgid "The new language will be applied after restarting the game."
 msgstr "Новая мова будзе ўжыта пасля перазапуску гульні."
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:344
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:346
 msgid "~W~ater Effect Enabled"
 msgstr "~Э~фекты вады ўключаны"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:346
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:348
 msgid "Transitions:"
 msgstr "Пераходы:"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:351
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:353
 msgid "Fastest"
 msgstr "Хуткія"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:352
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:354
 msgid "Normal"
 msgstr "Звычайныя"
 
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:353
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:355
 msgid "Best"
 msgstr "Лепшыя"
 
@@ -5279,30 +5305,32 @@ msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
 msgid "The game is paused. Press any key to continue."
 msgstr "Гульня прыпынена. Каб працягнуць, націсніце любую кнопку."
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:552 engines/mohawk/riven.cpp:822
+#: engines/mohawk/myst.cpp:550 engines/mohawk/riven.cpp:820
 msgid "Open main menu"
 msgstr "Адкрыць галоўнае меню"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:576 engines/mohawk/riven.cpp:846
+#: engines/mohawk/myst.cpp:574 engines/mohawk/riven.cpp:844
 msgid "Load game state"
 msgstr "Загрузіць гульню"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:581 engines/mohawk/riven.cpp:851
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:849
 msgid "Save game state"
 msgstr "Захаваць гульню"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:586 engines/mohawk/riven.cpp:856
+#: engines/mohawk/myst.cpp:584 engines/mohawk/riven.cpp:854
 msgid "Show options menu"
 msgstr "Паказаць меню опцый"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:598
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596
 msgid "Drop page"
 msgstr "Выкінуць старонку"
 
-#: engines/mohawk/myst.cpp:604 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1182
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1324
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1373
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1396
+#: engines/mohawk/myst.cpp:602 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1438
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1580
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1629
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1652
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1671
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
 msgid "Show map"
 msgstr "Паказаць карту"
 
@@ -5317,7 +5345,7 @@ msgstr ""
 
 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:681
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:916
 msgid "Load game"
 msgstr "Загрузіць гульню"
 
@@ -5343,7 +5371,7 @@ msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці? Усе незахав
 msgid "You can't leave the library in the demo."
 msgstr ""
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:157
 msgid ""
 "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
 "'rivendmo.exe'. "
@@ -5351,7 +5379,7 @@ msgstr ""
 "Бракуе выканальнага файла Riven. Выканальны файл для Windows завецца 'riven."
 "exe' ці 'rivendmo.exe'. "
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:160
+#: engines/mohawk/riven.cpp:158
 msgid ""
 "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
 "the Mac 'Riven' executable."
@@ -5359,56 +5387,56 @@ msgstr ""
 "Замест яго падыдзе файл усталёўніка 'arcriven.z'. Таксама можна скарыстаць "
 "выканальны файл 'Riven' для Mac."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:172
+#: engines/mohawk/riven.cpp:170
 msgid ""
 "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
 "works."
 msgstr ""
 "Бракуе файла 'extras.mhk'. Замест яго можна скарыстаць файл 'arcriven.z'."
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:506
+#: engines/mohawk/riven.cpp:504
 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
 msgstr "Бракуе наступных файлаў гульні Riven:\n"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:868
+#: engines/mohawk/riven.cpp:866
 msgid "Move forward"
 msgstr "Рухацца наперад"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:874
+#: engines/mohawk/riven.cpp:872
 msgid "Move forward left"
 msgstr "Рухацца наперад налева"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:878
+#: engines/mohawk/riven.cpp:876
 msgid "Move forward right"
 msgstr "Рухацца наперад направа"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:882
+#: engines/mohawk/riven.cpp:880
 msgid "Move backwards"
 msgstr "Рухацца назад"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:888 engines/wintermute/keymapper_tables.h:161
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:526
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1678
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1785
+#: engines/mohawk/riven.cpp:886 engines/wintermute/keymapper_tables.h:162
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:734
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2021
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2128
 msgid "Turn left"
 msgstr "Павярнуць налева"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:894 engines/wintermute/keymapper_tables.h:167
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:531
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1684
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1792
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892 engines/wintermute/keymapper_tables.h:168
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:739
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2027
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2135
 msgid "Turn right"
 msgstr "Павярнуць направа"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:900
+#: engines/mohawk/riven.cpp:898
 msgid "Look up"
 msgstr "Глядзець угару"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:905
+#: engines/mohawk/riven.cpp:903
 msgid "Look down"
 msgstr "Глядзець уніз"
 
-#: engines/mohawk/riven.cpp:911
+#: engines/mohawk/riven.cpp:909
 msgid "Play intro videos"
 msgstr "Прайграваць уступныя відэа"
 
@@ -5453,7 +5481,7 @@ msgstr "Поўнаэкранны рэжым"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:357
+#: engines/myst3/myst3.cpp:355
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
 "patch.\n"
@@ -5462,7 +5490,7 @@ msgid ""
 "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1571 engines/pegasus/pegasus.cpp:737
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1569 engines/pegasus/pegasus.cpp:737
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Няправільнае імя файла для запісу"
 
@@ -5811,6 +5839,12 @@ msgstr "Загрузіць гульню"
 msgid "This menu item is not yet implemented"
 msgstr "Гэты пункт меню яшчэ не рэалізаваны"
 
+#: engines/private/detection.cpp:174 engines/private/detection.cpp:193
+msgid ""
+"Compressed game detected. Please uncompress it as specified in the game "
+"description on our Wiki"
+msgstr ""
+
 #: engines/queen/detection.cpp:45
 msgid "Alternative intro"
 msgstr "Альтэрнатыўны ўступ"
@@ -6039,7 +6073,7 @@ msgstr ""
 "гульні могуць працаваць няправільна. Калі ласка, звярніцеся да кансолі за "
 "далейшай інфармацыяй і праверце, што файлы гульні карэктны."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:380
+#: engines/sci/sci.cpp:377
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -6053,7 +6087,7 @@ msgstr ""
 "супадаць з гаворкай персанажаў. Гэта праблема не ScummVM, а зыходных "
 "рэсурсаў гульні."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:404
+#: engines/sci/sci.cpp:401
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -6074,7 +6108,7 @@ msgstr ""
 "гульнёй, пераназваўшы яго 4.PAT. Без гэтага патча музыка General MIDI будзе "
 "моцна перакручана."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:423
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been "
 "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The "
@@ -6087,11 +6121,11 @@ msgstr ""
 "памылкі ў ScummVM не ўзнікаюць, таму рэкамендуецца выдаліць іх з тэчкі з "
 "гульнёй, каб вымінуць неспадзяваныя праблемы надалей."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:502
+#: engines/sci/sci.cpp:499
 msgid "Download patch"
 msgstr "Спампаваць патч"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:503
+#: engines/sci/sci.cpp:500
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -6099,7 +6133,7 @@ msgstr ""
 "(або націсніце кнопку \"Спампаваць патч\". Але заўважце: гэта толькі спампуе "
 "яго, вам трэба будзе працягнуць самастойна)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:510
+#: engines/sci/sci.cpp:507
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -6114,7 +6148,7 @@ msgstr ""
 "- спампуйце http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:841
+#: engines/sci/sci.cpp:838
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
@@ -6326,7 +6360,7 @@ msgstr "Esc"
 msgid "Skip cutscene"
 msgstr "Прапусціць застаўку"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1692
+#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2035
 msgid "Space"
 msgstr "Прабел"
 
@@ -6368,7 +6402,7 @@ msgstr "Хуткасць тэксту павольней / хутчэй"
 msgid "Simulate left mouse button"
 msgstr "Эмуляцыя левай клавішы мышы"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1747
+#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2090
 msgid "Tab"
 msgstr "Tab"
 
@@ -6485,14 +6519,14 @@ msgid "Turn off"
 msgstr "Выключыць"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1196
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1452
 msgid "Walk to"
 msgstr "Ісці да"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
 #: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1202
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:135
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1458
 msgid "Pick up"
 msgstr "Падняць"
 
@@ -6578,14 +6612,14 @@ msgid "pull (Yank)"
 msgstr "цягнуць (чапляць)"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212
-#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
+#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:129
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1470
 msgid "Talk to"
 msgstr "Гаварыць з"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:123
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1446
 msgid "Look at"
 msgstr "Глядзець на"
 
@@ -6862,7 +6896,7 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1326
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
@@ -6874,7 +6908,7 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
 "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -6883,7 +6917,7 @@ msgstr ""
 "прачытаць\n"
 "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2022
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -6892,7 +6926,7 @@ msgstr ""
 "Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n"
 "LucasArts, але бракуе %s. Пераключаюся на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2900
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -7051,34 +7085,34 @@ msgstr ""
 msgid "'game.exe' is recommended to get styled confirmation dialogs."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:186
+#: engines/supernova/supernova.cpp:184
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the text for %s language in engine data file."
 msgstr "Не атрымалася знайсці тэкст для мовы \"%s\" у дадзеных рухавічка."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:469
+#: engines/supernova/supernova.cpp:467
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
 msgstr "Няслушная версія файла дадзеных %s. Чакалася %d, але знойдзена %d."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:479
+#: engines/supernova/supernova.cpp:477
 #, c-format
 msgid "Unable to find block for part %d"
 msgstr "Немагчыма знайсці блок для часткі %d"
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:522
+#: engines/supernova/supernova.cpp:520
 #, c-format
 msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
 msgstr "Не магчыма знайсці '%s' у тэчцы з гульнёй ці ў дадзеных рухавічка."
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:826
+#: engines/supernova/supernova.cpp:824
 msgid ""
 "Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is "
 "set in ScummVM and that you can write to it."
 msgstr ""
 
-#: engines/supernova/supernova.cpp:827
+#: engines/supernova/supernova.cpp:825
 #, fuzzy
 msgid "Failed to load temporary game state."
 msgstr "Не атрымалася загрузіць захаваную гульню з файла."
@@ -7218,7 +7252,7 @@ msgstr "Захаваная гульня №%d загружана"
 msgid "Could not quick load the saved game #%d"
 msgstr "Не атрымалася хутка загрузіць захаваную гульню №%d"
 
-#: engines/toon/toon.cpp:1515
+#: engines/toon/toon.cpp:1513
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' data file."
 msgstr "Не магчыма знайсці файл дадзеных '%s'."
@@ -7229,248 +7263,248 @@ msgstr "Не магчыма знайсці файл дадзеных '%s'."
 msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
 msgstr "Гэта гульня патрабуе рухавічок FoxTail, якога няма ў зборцы."
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:71
+#: engines/twine/metaengine.cpp:73
 msgid "Enable wall collisions"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:72
+#: engines/twine/metaengine.cpp:74
 msgid "Enable the original wall collision damage"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:78
+#: engines/twine/metaengine.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Enable cross fade"
 msgstr "Уключыць рэжым c чытамі"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:79
+#: engines/twine/metaengine.cpp:81
 msgid "Enable cross fading of images and scenes"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:86
+#: engines/twine/metaengine.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Disable save menu"
 msgstr "Не атрымалася захаваць гульню"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:87
+#: engines/twine/metaengine.cpp:89
 msgid ""
 "The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:93
+#: engines/twine/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Enable debug mode"
 msgstr "Уключыць рэжым гелія"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:94
+#: engines/twine/metaengine.cpp:96
 #, fuzzy
 msgid "Enable the debug mode"
 msgstr "Уключыць рэжым гелія"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:100
+#: engines/twine/metaengine.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Enable audio CD"
 msgstr "Уключыць гукі аўдыторыі ў студыі"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:101
+#: engines/twine/metaengine.cpp:103
 msgid "Enable the original audio cd track"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:107
+#: engines/twine/metaengine.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Enable sound"
 msgstr "Уключыць сховішча"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:108
+#: engines/twine/metaengine.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "Enable the sound for the game"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:114
+#: engines/twine/metaengine.cpp:116
 #, fuzzy
 msgid "Enable voices"
 msgstr "Уключыць Venus"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:115
+#: engines/twine/metaengine.cpp:117
 #, fuzzy
 msgid "Enable the voices for the game"
 msgstr "Уключыць сістэму дапамогі Venus"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:121
+#: engines/twine/metaengine.cpp:123
 #, fuzzy
 msgid "Enable text"
 msgstr "Уключыць сховішча"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:122
+#: engines/twine/metaengine.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "Enable the text for the game"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:128
+#: engines/twine/metaengine.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "Enable movies"
 msgstr "Уключыць Venus"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:129
+#: engines/twine/metaengine.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "Enable the cutscenes for the game"
 msgstr "Уключыць сістэму дапамогі Venus"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:135
+#: engines/twine/metaengine.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "Enable mouse"
 msgstr "Уключыць Venus"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:136
+#: engines/twine/metaengine.cpp:138
 #, fuzzy
 msgid "Enable the mouse for the UI"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:142
+#: engines/twine/metaengine.cpp:144
 msgid "Use the USA version"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:143
+#: engines/twine/metaengine.cpp:145
 msgid "Enable the USA specific version flags"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:149
+#: engines/twine/metaengine.cpp:151
 #, fuzzy
 #| msgid "Enable high resolution graphics"
 msgid "Enable high resolution"
 msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:150
+#: engines/twine/metaengine.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Enable a higher resolution for the game"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:234
+#: engines/twine/metaengine.cpp:215
 msgid "Debug Next Room"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:239
+#: engines/twine/metaengine.cpp:220
 msgid "Debug Previous Room"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:244
+#: engines/twine/metaengine.cpp:225
 msgid "Debug Apply Celling Grid"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:249
+#: engines/twine/metaengine.cpp:230
 msgid "Debug Increase Celling Grid Index"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:254
+#: engines/twine/metaengine.cpp:235
 msgid "Debug Decrease Celling Grid Index"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:259
+#: engines/twine/metaengine.cpp:240
 msgid "Debug Grid Camera Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:264
+#: engines/twine/metaengine.cpp:245
 msgid "Debug Grid Camera Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:269
+#: engines/twine/metaengine.cpp:250
 msgid "Debug Grid Camera Left"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:275
+#: engines/twine/metaengine.cpp:256
 msgid "Debug Grid Camera Right"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:280
+#: engines/twine/metaengine.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "Debug Menu"
 msgstr "Адладкавы друк"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:285
+#: engines/twine/metaengine.cpp:266
 #, fuzzy
 msgid "Debug Menu Execute"
 msgstr "Адладкавы друк"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:290 engines/twine/metaengine.cpp:310
+#: engines/twine/metaengine.cpp:271 engines/twine/metaengine.cpp:291
 msgid "Normal Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:295 engines/twine/metaengine.cpp:315
+#: engines/twine/metaengine.cpp:276 engines/twine/metaengine.cpp:296
 msgid "Athletic Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:300 engines/twine/metaengine.cpp:320
+#: engines/twine/metaengine.cpp:281 engines/twine/metaengine.cpp:301
 msgid "Aggressive Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:305 engines/twine/metaengine.cpp:325
+#: engines/twine/metaengine.cpp:286 engines/twine/metaengine.cpp:306
 msgid "Discreet Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:330
+#: engines/twine/metaengine.cpp:311
 #, fuzzy
 msgid "Behaviour Action"
 msgstr "Папярэдняе дзеянне"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:336
+#: engines/twine/metaengine.cpp:317
 msgid "Change Behaviour"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:343
+#: engines/twine/metaengine.cpp:324
 #, fuzzy
 msgid "Options Menu"
 msgstr "Паказаць меню опцый"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:355
+#: engines/twine/metaengine.cpp:336
 msgid "Use Selected Object"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:361
+#: engines/twine/metaengine.cpp:342
 msgid "Throw Magic Ball"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:375
+#: engines/twine/metaengine.cpp:356
 #, fuzzy
 msgid "Move Backward"
 msgstr "Рухацца назад"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:396
+#: engines/twine/metaengine.cpp:377
 msgid "Use Protopack"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:401
+#: engines/twine/metaengine.cpp:382
 msgid "Open Holomap"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:414
+#: engines/twine/metaengine.cpp:395
 #, fuzzy
 msgid "Special Action"
 msgstr "Дзеянне"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:420 engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
+#: engines/twine/metaengine.cpp:401 engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
 msgid "Escape"
 msgstr "Клавіша Esc"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:433
+#: engines/twine/metaengine.cpp:414
 msgid "Accept"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:441 engines/twine/metaengine.cpp:493
-#: engines/twine/metaengine.cpp:509
+#: engines/twine/metaengine.cpp:422 engines/twine/metaengine.cpp:474
+#: engines/twine/metaengine.cpp:490
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:479
+#: engines/twine/metaengine.cpp:460
 #, fuzzy
 msgid "Next Page"
 msgstr "Наступнaя старонка"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:546
+#: engines/twine/metaengine.cpp:527
 #, fuzzy
 #| msgid "Previous action"
 msgid "Previous location"
 msgstr "Папярэдняе дзеянне"
 
-#: engines/twine/metaengine.cpp:551
+#: engines/twine/metaengine.cpp:532
 #, fuzzy
 #| msgid "Next action"
 msgid "Next location"
@@ -7648,19 +7682,19 @@ msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
 msgid "Wintermute3D support is not compiled in"
 msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:168
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:165
 msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
 msgstr "Гэта гульня патрабуе падтрымкі PNG, JPEG і Vorbis."
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:179
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:176
 msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
 msgstr "Гэта гульня патрабуе рухавічок FoxTail, якога няма ў зборцы."
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:190
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:187
 msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
 msgstr "Гэта гульня патрабуе рухавічок HeroCraft, якога няма ў зборцы."
 
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:201
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:198
 msgid ""
 "This game requires 3D capabilities that are out ScummVM scope. As such, it "
 "is likely to be unplayable totally or partially."
@@ -7668,511 +7702,563 @@ msgstr ""
 "Гэта гульня патрабуе падтрымкі 3D-графікі, якая выходзіць за межы ScummVM. "
 "Таму, хутчэй за ўсё, гульня не будзе працаваць цалкам ці часткова."
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:149
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:516
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1672
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1771
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:150
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:724
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2015
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2114
 msgid "Walk forward"
 msgstr "Ісці наперад"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:155
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:521
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1778
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:156
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:729
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2121
 msgid "Walk backward"
 msgstr "Ісці назад"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:173
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:474
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1418
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:174
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:682
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1760
 msgid "Show scene geometry"
 msgstr "Паказаць геаметрыю сцэны"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:182
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:198
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:662
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:858
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:986
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:183
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:199
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:628
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:897
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1093
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
 msgid "Previous page"
 msgstr "Папярэдняя старонка"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:189
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:206
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:669
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:865
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:991
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:190
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:207
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:636
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:904
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1226
 msgid "Next page"
 msgstr "Наступнaя старонка"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:238
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:261
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:310
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:337
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:441
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:569
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:590
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:614
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:641
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:800
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1046
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1072
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1128
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1154
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1311
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1360
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1659
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:239
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:262
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:313
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:352
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:387
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:497
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:524
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:649
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:777
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:804
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:825
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:849
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:876
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1281
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1328
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1384
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1410
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1567
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1616
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1664
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1697
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1885
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2002
 msgid "Show hints"
 msgstr "Паказаць падказкі"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:248
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:448
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:620
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1175
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1330
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1339
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1510
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:394
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:656
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:855
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1355
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1431
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1574
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1586
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1595
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1852
 msgid "Show inventory"
 msgstr "Паказаць інвентар"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:268
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:317
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:344
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1492
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1550
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:269
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:332
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:365
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:400
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:504
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:531
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1834
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1892
 msgid "GUI variant A"
 msgstr "GUI варыянт A"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:275
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:324
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:351
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1498
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1556
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:276
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:339
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:372
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:406
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:511
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:538
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1840
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1898
 msgid "GUI variant B"
 msgstr "GUI варыянт B"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:282
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:358
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:872
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:283
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:412
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:545
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
 msgid "Phone cancel button"
 msgstr "Кнопка тэлефона \"Адмена\""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:287
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:363
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:877
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:288
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:417
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:550
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1112
 msgid "Phone up button"
 msgstr "Кнопка тэлефона \"Угару\""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:369
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:883
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:294
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:423
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:556
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1118
 msgid "Phone down button"
 msgstr "Кнопка тэлефона \"Уніз\""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:375
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:889
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:358
+msgid "Alt use item"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:429
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:562
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1124
 msgid "Phone 0 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 0"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:380
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:894
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:434
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:567
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1724
 msgid "Phone 1 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 1"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:385
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:899
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:439
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:572
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1134
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1729
 msgid "Phone 2 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 2"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:390
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:904
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:444
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:577
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1139
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1734
 msgid "Phone 3 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 3"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:395
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:909
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:449
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:582
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1144
 msgid "Phone 4 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 4"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:400
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:914
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:454
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:587
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1149
 msgid "Phone 5 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 5"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:405
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:919
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:459
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:592
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1154
 msgid "Phone 6 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 6"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:410
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:924
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:464
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:597
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1159
 msgid "Phone 7 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 7"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:415
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:929
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:469
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:602
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1164
 msgid "Phone 8 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 8"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:420
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:934
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:474
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:607
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1169
 msgid "Phone 9 button"
 msgstr "Кнопка тэлефона 9"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:425
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:939
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:479
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:612
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1174
 msgid "Phone * button"
 msgstr "Кнопка тэлефона *"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:430
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:944
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:484
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:617
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1179
 msgid "Phone # button"
 msgstr "Кнопка тэлефона #"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:454
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1079
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:662
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1335
 msgid "Show help"
 msgstr "Паказаць дапамогу"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:460
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:627
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:648
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1053
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1085
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1140
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1161
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1346
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1529
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1727
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:668
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:862
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:883
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1288
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1314
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1341
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1396
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1417
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1602
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1871
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2070
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Пракруціць угару"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:467
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:634
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:655
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1060
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1092
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1147
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1168
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1353
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1536
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1732
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:675
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:869
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:890
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1295
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1321
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1348
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1424
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1609
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1878
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2075
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Пракруціць уніз"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:479
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:687
 msgid "Change shadow type"
 msgstr "Змяніць тып ценю"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:489
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:576
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:697
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:811
 msgid "Volume max"
 msgstr "Максімальная гучнасць"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:494
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:702
 msgid "Show debug parser"
 msgstr "Паказаць адладкавы парсер"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:501
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:609
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1234
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1440
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:709
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:844
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1490
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1739
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1782
 msgid "Debug print"
 msgstr "Адладкавы друк"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:506
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1413
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:714
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1755
 msgid "Exit"
 msgstr "Выхад"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:511
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:719
 msgid "Light helper window"
 msgstr "Акно кіравання асвятленнем"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:536
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:744
 msgid "Run forward"
 msgstr "Бегчы наперад"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:541
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:749
 msgid "Run backward"
 msgstr "Бегчы назад"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:546
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:754
 msgid "Turn left fast"
 msgstr "Хутка павярнуцца налева"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:551
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:759
 msgid "Turn right fast"
 msgstr "Хутка павярнуцца направа"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:556
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:764
 msgid "Show blueprint"
 msgstr "Паказаць краслюнак"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:583
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:784
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1496
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1677
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1988
+msgid "Next action"
+msgstr "Наступнае дзеянне"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:791
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1504
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1684
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1717
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1996
+msgid "Previous action"
+msgstr "Папярэдняе дзеянне"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:818
 msgid "Volume off"
 msgstr "Гучнасць выкл"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:597
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:832
 msgid "Change font size"
 msgstr "Змяніць памер шрыфта"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:676
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:911
 msgid "Save game"
 msgstr "Захаваць гульню"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:691
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:926
 msgid "Walking speed: Low"
 msgstr "Хуткасць хады: Павольная"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:931
 msgid "Walking speed: Medium"
 msgstr "Хуткасць хады: Сярэдняя"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:701
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:936
 msgid "Walking speed: High"
 msgstr "Хуткасць хады: Высокая"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:711
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1041
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1435
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:946
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1276
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1777
 msgid "Cancel waiting"
 msgstr "Перапыніць чаканне"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:721
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:956
 msgid "First page"
 msgstr "Першая старонка"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:726
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
 msgid "Last page"
 msgstr "Апошняя старонка"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:733
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:968
 msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast"
 msgstr "Хуткасць хады: Ультра-супер-мега-хутка"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:749
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:984
 msgid "Show game credits"
 msgstr "Паказаць аўтараў гульні"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:754
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:989
 msgid "Play selected music record"
 msgstr "Прайграць абраны музычны запіс"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:759
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:994
 msgid "Select next music record"
 msgstr "Прайграць наступны музычны запіс"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:764
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:999
 msgid "Play note 1: A"
 msgstr "Нота 1: ля"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:769
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1004
 msgid "Play note 2: F#"
 msgstr "Нота 2: фа-дыез"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:774
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1009
 msgid "Play note 3: D#"
 msgstr "Нота 3: рэ-дыез"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:779
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1014
 msgid "Play note 4: C#"
 msgstr "Нота 4: до-дыез"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:784
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1019
 msgid "Play note 5: E"
 msgstr "Нота 5: мі"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:789
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1024
 msgid "Play note 6: G#"
 msgstr "Нота 6: соль-дыез"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:794
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
 msgid "Play note 7: B"
 msgstr "Нота 7: сі"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:807
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1042
 msgid "Ability: Telekinesis"
 msgstr "Уменне: Тэлекінез"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:812
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1047
 msgid "Ability: Push"
 msgstr "Уменне: Штуршок"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:817
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1052
 msgid "Ability: Lightning"
 msgstr "Уменне: Маланка"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:822
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1057
 msgid "Ability: Light"
 msgstr "Уменне: Святло"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:827
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1062
 msgid "Ability: Wind"
 msgstr "Уменне: Вецер"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:832
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1067
 msgid "Ability: Sound"
 msgstr "Уменне: Гук"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:837
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1072
 msgid "Ability: Esence"
 msgstr "Уменне: Пах"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:842
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1077
 msgid "Ability: Exorcist"
 msgstr "Уменне: Экзарцыст"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:847
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1082
 msgid "Skip minigame"
 msgstr "Прапусціць міні-гульню"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:955
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
 msgid "Show hints / Dance move"
 msgstr "Паказаць падказкі / Рухі танца"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:962
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1197
 msgid "Dance move up"
 msgstr "Рух танца ўгару"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:968
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1203
 msgid "Dance move down"
 msgstr "Рух танца ўніз"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:974
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1209
 msgid "Dance move left"
 msgstr "Рух танца налева"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:980
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1215
 msgid "Dance move right"
 msgstr "Рух танца направа"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1010
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1245
 msgid "Cancel input"
 msgstr "Адмена ўводу"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1120
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1307
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle mute"
+msgid "Toggle subtitles"
+msgstr "Пераключыць гук"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1376
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1220
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1476
 msgid "Use Chapayev"
 msgstr ""
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1240
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
-msgid "Next action"
-msgstr "Наступнае дзеянне"
-
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1248
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1653
-msgid "Previous action"
-msgstr "Папярэдняе дзеянне"
-
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1267
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1430
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1523
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1772
 msgid "Settings"
 msgstr "Налады"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1272
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1528
 msgid "Dialogue answer 1"
 msgstr "Адказ дыялога 1"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1277
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1533
 msgid "Dialogue answer 2"
 msgstr "Адказ дыялога 2"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1282
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1538
 msgid "Dialogue answer 3"
 msgstr "Адказ дыялога 3"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1287
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
 msgid "Dialogue answer 4"
 msgstr "Адказ дыялога 4"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1297
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1553
 msgid "Spin slower"
 msgstr "Круціцца павольней"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1304
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1560
 msgid "Spin faster"
 msgstr "Круціцца хутчэй"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1382
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1638
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Павялічыць маштаб"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1389
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Паменшыць маштаб"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1402
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1658
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1859
 msgid "Show journal"
 msgstr "Паказаць журнал"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1445
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1787
 msgid "Bezier window"
 msgstr "Акно Безье"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1803
 msgid "Droid action"
 msgstr "Дзеянне дроіда"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1523
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1865
 msgid "Music menu"
 msgstr "Меню музыкі"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1567
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1910
 msgid "Rotate"
 msgstr "Павярнуць"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1592
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1935
 msgid "Drop"
 msgstr "Выкінуць"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1600
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1943
 msgid "Player 1: Up"
 msgstr "Гулец 1: угару"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1605
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1948
 msgid "Player 1: Left"
 msgstr "Гулец 1: налева"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1610
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1953
 msgid "Player 1: Down"
 msgstr "Гулец 1: уніз"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1615
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1958
 msgid "Player 1: Right"
 msgstr "Гулец 1: направа"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1620
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1963
 msgid "Player 2: Up"
 msgstr "Гулец 2: угару"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1625
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1968
 msgid "Player 2: Left"
 msgstr "Гулец 2: налева"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1630
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1973
 msgid "Player 2: Down"
 msgstr "Гулец 2: уніз"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1635
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1978
 msgid "Player 2: Right"
 msgstr "Гулец 2: Направа"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1640
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1983
 msgid "Debug FPS"
 msgstr "Адладкавыя FPS"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1737
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2080
 msgid "F1"
 msgstr "F1"
 
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1742
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2085
 msgid "Key i"
 msgstr "Кнопка i"
 
@@ -8269,7 +8355,7 @@ msgstr "Дастаць манету"
 msgid "Preferences"
 msgstr "Перавагі"
 
-#: engines/zvision/zvision.cpp:313
+#: engines/zvision/zvision.cpp:310
 msgid ""
 "Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
 "ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll "
@@ -8281,6 +8367,10 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#~ msgctxt "lowres"
+#~ msgid "Normal (no scaling)"
+#~ msgstr "Без павелічэння"
+
 #~ msgid "Map"
 #~ msgstr "Прызначыць"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 777638a65f..8adbb25a11 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-13 12:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-24 10:31+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "Amunt"
 
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:384
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1981
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:2093
 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396
 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:648
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:651
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456 engines/nancy/dialogs.cpp:101
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:180
-#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:202
+#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tria"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:581 gui/launcher.cpp:208
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:583 gui/launcher.cpp:208
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
 
@@ -127,9 +127,9 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2802
+#: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:533
-#: engines/grim/grim.cpp:351 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:136
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -139,8 +139,8 @@ msgstr "Sí"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:460
-#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2802 engines/buried/buried.cpp:533
-#: engines/grim/grim.cpp:351 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
+#: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914 engines/buried/buried.cpp:533
+#: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:142
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -161,14 +161,14 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:516 gui/launcher.cpp:520
-#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1983 gui/saveload-dialog.cpp:1169
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:520
+#: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169
+#: engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:523
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1327 engines/scumm/scumm.cpp:1349
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2024 engines/sky/compact.cpp:142
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
 #: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -233,8 +233,8 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:153
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:155
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:365
 msgid "Language:"
 msgstr "Llengua:"
 
@@ -245,10 +245,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Llengua del joc. Això no convertirà la versió en català del joc a l'anglès"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1302
-#: gui/options.cpp:1322 gui/options.cpp:1335 gui/options.cpp:1349
-#: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1379 gui/options.cpp:2176
-#: gui/options.cpp:2348 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1393 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1420
+#: gui/options.cpp:1432 gui/options.cpp:1452 gui/options.cpp:1464
+#: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:2288 gui/options.cpp:2460
+#: audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94
 msgid "<default>"
 msgstr "<per defecte>"
 
@@ -270,12 +271,12 @@ msgstr "Platafor.:"
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1699 gui/options.cpp:1827
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1699 gui/options.cpp:1827
+#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
@@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Canvia les opcions gràfiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1838
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1950
 msgid "Shader"
 msgstr "Ombreig"
 
@@ -301,11 +302,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1872 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1984 engines/dialogs.cpp:316
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Assignacions de teclat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1879 engines/dialogs.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1991 engines/dialogs.cpp:323
 msgid "Backend"
 msgstr "de fondo"
 
@@ -318,7 +319,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:1893 engines/dialogs.cpp:291
+#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2005 engines/dialogs.cpp:291
 msgid "Audio"
 msgstr "Àudio"
 
@@ -331,11 +332,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Canvia les opcions d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:1898
+#: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:2010
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1900
+#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:2012
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:1908
+#: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:2020
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -362,7 +363,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1914
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2026
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
@@ -375,11 +376,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:1921
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2033
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:1923
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2035
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
@@ -393,7 +394,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2097
+#: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2209
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
@@ -402,22 +403,22 @@ msgstr "Camí extra:"
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Indica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2099
+#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2081
+#: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2193
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camí de partides:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358
-#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2081 gui/options.cpp:2083
-#: gui/options.cpp:2084
+#: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2193 gui/options.cpp:2195
+#: gui/options.cpp:2196
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Indica on es desaran les partides"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2083
+#: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2195
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partides desades:"
@@ -430,36 +431,36 @@ msgstr "Fites"
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:502
-#: gui/editgamedialog.cpp:568 gui/editgamedialog.cpp:629 gui/options.cpp:2004
-#: gui/options.cpp:2010 gui/options.cpp:2018 gui/options.cpp:2049
-#: gui/options.cpp:2092 gui/options.cpp:2100 gui/options.cpp:2109
-#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2378 gui/options.cpp:2385
-#: gui/options.cpp:2394 gui/options.cpp:2642 gui/options.cpp:2645
-#: gui/options.cpp:2652 gui/options.cpp:2658 gui/options.cpp:2669
+#: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:504
+#: gui/editgamedialog.cpp:570 gui/editgamedialog.cpp:631 gui/options.cpp:2116
+#: gui/options.cpp:2122 gui/options.cpp:2130 gui/options.cpp:2161
+#: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2212 gui/options.cpp:2221
+#: gui/options.cpp:2484 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2506 gui/options.cpp:2754 gui/options.cpp:2757
+#: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2770 gui/options.cpp:2781
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:508
-#: gui/editgamedialog.cpp:633 gui/options.cpp:1998 gui/options.cpp:2366
-#: gui/options.cpp:2648 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:510
+#: gui/editgamedialog.cpp:635 gui/options.cpp:2110 gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2760 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2663
+#: gui/editgamedialog.cpp:563 gui/options.cpp:2775
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:600
+#: gui/editgamedialog.cpp:602
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:613 gui/options.cpp:2577
+#: gui/editgamedialog.cpp:615 gui/options.cpp:2689
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:619
+#: gui/editgamedialog.cpp:621
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -468,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "directoris que no siguin per defecte. Si vols sincronitzar els teus jocs "
 "salvats, utilitza un directori per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:645
+#: gui/editgamedialog.cpp:647
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
@@ -551,7 +552,7 @@ msgstr "Sinus"
 msgid "Triangle"
 msgstr "Triangle"
 
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1930
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:2042
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
@@ -591,79 +592,87 @@ msgstr ""
 "Realment voleu retorna tots els ajustos de FluidSynth als seus valors per "
 "defecte?"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:149
+#: gui/gui-manager.cpp:150
 msgid "GUI"
 msgstr "interfície gràfica d'usuari"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:153 engines/mohawk/myst.cpp:570
-#: engines/mohawk/riven.cpp:840
+#: gui/gui-manager.cpp:154 engines/mohawk/myst.cpp:568
+#: engines/mohawk/riven.cpp:838
 msgid "Interact"
 msgstr "Interaccionar"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:158 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
+#: gui/gui-manager.cpp:159 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
 #: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125
 #: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
 #: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:164 engines/metaengine.cpp:108
+#: gui/gui-manager.cpp:165 engines/metaengine.cpp:108
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:449
-#: engines/grim/grim.cpp:526 engines/twine/metaengine.cpp:449
-#: engines/twine/metaengine.cpp:516 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1106
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1480
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:448
+#: engines/grim/grim.cpp:525 engines/twine/metaengine.cpp:430
+#: engines/twine/metaengine.cpp:497 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1252
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1822
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2053
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:169 engines/metaengine.cpp:113
+#: gui/gui-manager.cpp:170 engines/metaengine.cpp:113
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412
-#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:454
-#: engines/grim/grim.cpp:531 engines/twine/metaengine.cpp:456
-#: engines/twine/metaengine.cpp:524 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1113
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1486
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1716
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:453
+#: engines/grim/grim.cpp:530 engines/twine/metaengine.cpp:437
+#: engines/twine/metaengine.cpp:505 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1258
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1828
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2059
 msgid "Down"
 msgstr "Avall"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:174 engines/metaengine.cpp:118
+#: gui/gui-manager.cpp:175 engines/metaengine.cpp:118
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108
-#: engines/grim/grim.cpp:459 engines/grim/grim.cpp:536
-#: engines/twine/metaengine.cpp:471 engines/twine/metaengine.cpp:539
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1468
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1576
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1698
+#: engines/grim/grim.cpp:458 engines/grim/grim.cpp:535
+#: engines/twine/metaengine.cpp:452 engines/twine/metaengine.cpp:520
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:320
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1264
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1810
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1919
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2041
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerra"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:179 engines/metaengine.cpp:123
+#: gui/gui-manager.cpp:180 engines/metaengine.cpp:123
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114
-#: engines/grim/grim.cpp:464 engines/grim/grim.cpp:541
-#: engines/twine/metaengine.cpp:463 engines/twine/metaengine.cpp:532
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1474
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1584
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1704
+#: engines/grim/grim.cpp:463 engines/grim/grim.cpp:540
+#: engines/twine/metaengine.cpp:444 engines/twine/metaengine.cpp:513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:326
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1270
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1816
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1927
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2047
 msgid "Right"
 msgstr "Dreta"
 
-#: gui/gui-manager.cpp:184 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:304
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:331
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:435
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:563
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:603
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:741
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:949
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:996
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1228
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1450
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1504
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1562
+#: gui/gui-manager.cpp:185 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:305
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:346
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:379
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:489
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:518
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:622
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:771
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:798
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:838
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:976
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1184
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1231
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1484
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1691
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1744
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1792
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1846
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1904
 msgid "???"
 msgstr ""
 
@@ -769,14 +778,14 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:798
+#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:801
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:798
+#: gui/launcher.cpp:211 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:801
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -851,7 +860,7 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 "S'han trobat %d jocs nous, s'han ignorat %d jocs afegits anteriorment ..."
 
-#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2283
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2395
 msgid "Open URL"
 msgstr "Obre URL"
 
@@ -871,299 +880,303 @@ msgstr "Tornar al joc"
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Repetició ràpida"
 
-#: gui/options.cpp:130 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 5 mins"
 msgstr "Cada 5 minuts"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 10 mins"
 msgstr "Cada 10 minuts"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 15 mins"
 msgstr "Cada 15 minuts"
 
-#: gui/options.cpp:130
+#: gui/options.cpp:132
 msgid "Every 30 mins"
 msgstr "Cada 30 minuts"
 
 #. I18N: Automatic GUI scaling
-#: gui/options.cpp:135
+#: gui/options.cpp:137
 #, fuzzy
 msgid "Auto"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
 #. I18N: Large GUI scale
-#: gui/options.cpp:137
+#: gui/options.cpp:139
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Medium GUI scale
-#: gui/options.cpp:139 engines/nancy/dialogs.cpp:120
+#: gui/options.cpp:141 engines/nancy/dialogs.cpp:120
 msgid "Medium"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Small GUI scale
-#: gui/options.cpp:141
+#: gui/options.cpp:143
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:429 gui/options.cpp:817 gui/options.cpp:955
-#: gui/options.cpp:1066 gui/options.cpp:1484
+#: gui/options.cpp:465 gui/options.cpp:881 gui/options.cpp:1019
+#: gui/options.cpp:1137 gui/options.cpp:1569
 msgctxt "soundfont"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: gui/options.cpp:676
+#: gui/options.cpp:740
 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
 msgstr "No s'han pogut aplicar alguns canvis de les opcions gràfiques:"
 
-#: gui/options.cpp:688
+#: gui/options.cpp:752
 msgid "the video mode could not be changed"
 msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vídeo"
 
-#: gui/options.cpp:701
+#: gui/options.cpp:765
 msgid "the stretch mode could not be changed"
 msgstr "No s'ha pogut canviar el mode de redimensionament"
 
-#: gui/options.cpp:707
+#: gui/options.cpp:771
 msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
 msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de la correcció d'aspecte"
 
-#: gui/options.cpp:713
+#: gui/options.cpp:777
 msgid "the fullscreen setting could not be changed"
 msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de pantalla completa"
 
-#: gui/options.cpp:719
+#: gui/options.cpp:783
 msgid "the filtering setting could not be changed"
 msgstr "no s'han pogut canviar els ajustos de filtratge"
 
-#: gui/options.cpp:1145
+#: gui/options.cpp:1216
 msgid "Show On-screen control"
 msgstr "Mostra el control En-pantalla"
 
-#: gui/options.cpp:1149
+#: gui/options.cpp:1220
 msgid "Touchpad mouse mode"
 msgstr "Mode Panell Tàctil"
 
-#: gui/options.cpp:1153
+#: gui/options.cpp:1224
 msgid "Swap Menu and Back buttons"
 msgstr "Intercanvia el menú i el botó enrere"
 
-#: gui/options.cpp:1158
+#: gui/options.cpp:1229
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "Velocitat del punter:"
 
-#: gui/options.cpp:1158 gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1161
+#: gui/options.cpp:1229 gui/options.cpp:1231 gui/options.cpp:1232
 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
 msgstr "Control de velocitat per teclat/joystick"
 
-#: gui/options.cpp:1160
+#: gui/options.cpp:1231
 msgctxt "lowres"
 msgid "Pointer Speed:"
 msgstr "Velocitat del punter:"
 
-#: gui/options.cpp:1171
+#: gui/options.cpp:1242
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "Zona morta del controlador:"
 
-#: gui/options.cpp:1171 gui/options.cpp:1173 gui/options.cpp:1174
+#: gui/options.cpp:1242 gui/options.cpp:1244 gui/options.cpp:1245
 msgid "Analog joystick Deadzone"
 msgstr "Zona morta de joystick analògic"
 
-#: gui/options.cpp:1173
+#: gui/options.cpp:1244
 msgctxt "lowres"
 msgid "Joy Deadzone:"
 msgstr "Zona morta del Joystick"
 
-#: gui/options.cpp:1245
+#: gui/options.cpp:1316
 #, c-format
 msgid "%d hidden achievements remaining"
 msgstr "%d fites amagades pendents"
 
-#: gui/options.cpp:1250
+#: gui/options.cpp:1321
 #, c-format
 msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
 msgstr "Fites desbloquejades: %d/%d"
 
-#: gui/options.cpp:1296
+#: gui/options.cpp:1367
 msgid "HW Shader:"
 msgstr "Ombrejador HW:"
 
-#: gui/options.cpp:1296 gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1369
 msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
 msgstr "Diferents hardware shaders donen diferents efectes visuals"
 
-#: gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1369
 msgctxt "lowres"
 msgid "HW Shader:"
 msgstr "Ombrejador HW:"
 
-#: gui/options.cpp:1299
+#: gui/options.cpp:1370
 msgid "Different shaders give different visual effects"
 msgstr "Diferents shaders donen diferents efectes visuals"
 
-#: gui/options.cpp:1319
+#: gui/options.cpp:1390
 msgid "Graphics mode:"
 msgstr "Mode gràfic:"
 
-#: gui/options.cpp:1333
+#: gui/options.cpp:1404
 msgid "Render mode:"
 msgstr "Mode de dibuixat."
 
-#: gui/options.cpp:1333 gui/options.cpp:1334
+#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1405
 msgid "Special dithering modes supported by some games"
 msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs"
 
-#: gui/options.cpp:1346
+#: gui/options.cpp:1417
 msgid "Stretch mode:"
 msgstr "Mode estirament"
 
-#: gui/options.cpp:1357 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
+#: gui/options.cpp:1429
+msgid "Scaler:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1442 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
 msgid "Fullscreen mode"
 msgstr "Mode pantalla completa"
 
-#: gui/options.cpp:1359
+#: gui/options.cpp:1444
 msgid "V-Sync in 3D Games"
 msgstr "Sincronització als jocs 3D"
 
-#: gui/options.cpp:1359
+#: gui/options.cpp:1444
 msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1362
+#: gui/options.cpp:1447
 #, fuzzy
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "Render GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1364
+#: gui/options.cpp:1449
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game 3D Renderer:"
 msgstr "Render GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:1377
+#: gui/options.cpp:1462
 #, fuzzy
 msgid "3D Anti-aliasing:"
 msgstr "Amb antialias (16bpp)"
 
-#: gui/options.cpp:1381 engines/mohawk/dialogs.cpp:350
+#: gui/options.cpp:1466 engines/mohawk/dialogs.cpp:352
 #, fuzzy
 msgid "Disabled"
 msgstr "GFX desactivats"
 
-#: gui/options.cpp:1393
+#: gui/options.cpp:1478
 msgid "Filter graphics"
 msgstr "Filtres de gràfics"
 
-#: gui/options.cpp:1393
+#: gui/options.cpp:1478
 msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
 msgstr "Utilitza filtratge lineal quan s'escalin els gràfics"
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1481
 msgid "Aspect ratio correction"
 msgstr "Correcció de la relació d'aspecte"
 
-#: gui/options.cpp:1396
+#: gui/options.cpp:1481
 #, fuzzy
 msgid "Correct aspect ratio for games"
 msgstr "Corregeix la relació d'aspecte per jocs de 320x200"
 
-#: gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1489
 msgid "Preferred device:"
 msgstr "Dispositiu preferit:"
 
-#: gui/options.cpp:1404
+#: gui/options.cpp:1489
 msgid "Music device:"
 msgstr "Dispositiu de música:"
 
-#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491
 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
 msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so preferit"
 
-#: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1407
+#: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491 gui/options.cpp:1492
 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
 msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida"
 
-#: gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1491
 msgctxt "lowres"
 msgid "Preferred dev.:"
 msgstr "Disp. preferit:"
 
-#: gui/options.cpp:1406
+#: gui/options.cpp:1491
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music device:"
 msgstr "Dispositiu de música:"
 
-#: gui/options.cpp:1433
+#: gui/options.cpp:1518
 msgid "AdLib emulator:"
 msgstr "Emulador AdLib:"
 
-#: gui/options.cpp:1433 gui/options.cpp:1434
+#: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1519
 msgid "AdLib is used for music in many games"
 msgstr "AdLib s'utilitza per la música de molts jocs"
 
-#: gui/options.cpp:1447
+#: gui/options.cpp:1532
 msgid "GM device:"
 msgstr "Dispositiu GM:"
 
-#: gui/options.cpp:1447
+#: gui/options.cpp:1532
 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
 msgstr ""
 "Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida General MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1458
+#: gui/options.cpp:1543
 msgid "Don't use General MIDI music"
 msgstr "No utilitzis música General MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1469 gui/options.cpp:1531
+#: gui/options.cpp:1554 gui/options.cpp:1616
 msgid "Use first available device"
 msgstr "Utilitza el primer dispositiu disponible"
 
-#: gui/options.cpp:1481
+#: gui/options.cpp:1566
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "Fitxer SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1481 gui/options.cpp:1483 gui/options.cpp:1484
+#: gui/options.cpp:1566 gui/options.cpp:1568 gui/options.cpp:1569
 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
 msgstr "Algunes targes de so, FluidSynth i Timidity suporten SoundFont"
 
-#: gui/options.cpp:1483
+#: gui/options.cpp:1568
 msgctxt "lowres"
 msgid "SoundFont:"
 msgstr "SoundFont:"
 
-#: gui/options.cpp:1489
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
 msgstr "Mode combinat AdLib/MIDI"
 
-#: gui/options.cpp:1489
+#: gui/options.cpp:1574
 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
 msgstr "Utilitza MIDI i la generació de so AdLib alhora"
 
-#: gui/options.cpp:1492
+#: gui/options.cpp:1577
 msgid "MIDI gain:"
 msgstr "Guany MIDI:"
 
-#: gui/options.cpp:1502
+#: gui/options.cpp:1587
 msgid "MT-32 Device:"
 msgstr "Disposit. MT-32:"
 
-#: gui/options.cpp:1502
+#: gui/options.cpp:1587
 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
 msgstr ""
 "Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida de Roland MT-32/"
 "LAPC1/CM32l/CM64"
 
-#: gui/options.cpp:1507
+#: gui/options.cpp:1592
 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
 msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulació GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1507 gui/options.cpp:1509
+#: gui/options.cpp:1592 gui/options.cpp:1594
 msgid ""
 "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
 "connected to your computer"
@@ -1171,16 +1184,16 @@ msgstr ""
 "Marqueu si voleu utilitzar el vostre dispositiu hardware real de so "
 "compatible amb Roland connectat al vostre ordinador"
 
-#: gui/options.cpp:1509
+#: gui/options.cpp:1594
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
 msgstr "Roland MT-32 real (sense emulació GM)"
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1597
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
 msgstr "Dispositiu Roland GS (activar conversió MT-32)"
 
-#: gui/options.cpp:1512
+#: gui/options.cpp:1597
 msgid ""
 "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
 "GS device"
@@ -1188,229 +1201,229 @@ msgstr ""
 "Comprova si vols activar conversió de patch per emular MT-32 en un "
 "dispositiu Roland GS"
 
-#: gui/options.cpp:1521
+#: gui/options.cpp:1606
 msgid "Don't use Roland MT-32 music"
 msgstr "No utilitzis música de Roland MT-32"
 
-#: gui/options.cpp:1548
+#: gui/options.cpp:1633
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Text i veus:"
 
-#: gui/options.cpp:1552 gui/options.cpp:1562
+#: gui/options.cpp:1637 gui/options.cpp:1647
 msgid "Speech"
 msgstr "Veus"
 
-#: gui/options.cpp:1553 gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1638 gui/options.cpp:1648
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Subtítols"
 
-#: gui/options.cpp:1554
+#: gui/options.cpp:1639
 msgid "Both"
 msgstr "Ambdós"
 
-#: gui/options.cpp:1556
+#: gui/options.cpp:1641
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Velocitat de subt.:"
 
-#: gui/options.cpp:1558
+#: gui/options.cpp:1643
 msgctxt "lowres"
 msgid "Text and speech:"
 msgstr "Text i veus:"
 
-#: gui/options.cpp:1562
+#: gui/options.cpp:1647
 msgid "Spch"
 msgstr "Veus"
 
-#: gui/options.cpp:1563
+#: gui/options.cpp:1648
 msgid "Subs"
 msgstr "Subt"
 
-#: gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1649
 msgctxt "lowres"
 msgid "Both"
 msgstr "Ambdós"
 
-#: gui/options.cpp:1564
+#: gui/options.cpp:1649
 msgid "Show subtitles and play speech"
 msgstr "Mostra els subtítols i reprodueix la veu"
 
-#: gui/options.cpp:1566
+#: gui/options.cpp:1651
 msgctxt "lowres"
 msgid "Subtitle speed:"
 msgstr "Veloc. de subt.:"
 
-#: gui/options.cpp:1582
+#: gui/options.cpp:1667
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Volum de música:"
 
-#: gui/options.cpp:1584
+#: gui/options.cpp:1669
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music volume:"
 msgstr "Volum de música:"
 
-#: gui/options.cpp:1591
+#: gui/options.cpp:1676
 msgid "Mute all"
 msgstr "Silenciar tot"
 
-#: gui/options.cpp:1594
+#: gui/options.cpp:1679
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "Volum d'efectes:"
 
-#: gui/options.cpp:1594 gui/options.cpp:1596 gui/options.cpp:1597
+#: gui/options.cpp:1679 gui/options.cpp:1681 gui/options.cpp:1682
 msgid "Special sound effects volume"
 msgstr "Volum dels sons d'efectes especials"
 
-#: gui/options.cpp:1596
+#: gui/options.cpp:1681
 msgctxt "lowres"
 msgid "SFX volume:"
 msgstr "Volum d'efectes:"
 
-#: gui/options.cpp:1604
+#: gui/options.cpp:1689
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Volum de veus:"
 
-#: gui/options.cpp:1606
+#: gui/options.cpp:1691
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
 msgstr "Volum de veus:"
 
-#: gui/options.cpp:1850
+#: gui/options.cpp:1962
 msgid "Control"
 msgstr "Control"
 
-#: gui/options.cpp:1932
+#: gui/options.cpp:2044
 msgctxt "lowres"
 msgid "Misc"
 msgstr "Misc"
 
-#: gui/options.cpp:1944
+#: gui/options.cpp:2056
 msgid "Cloud"
 msgstr "Núvol"
 
-#: gui/options.cpp:1946
+#: gui/options.cpp:2058
 msgctxt "lowres"
 msgid "Cloud"
 msgstr "Núvol"
 
-#: gui/options.cpp:1960
+#: gui/options.cpp:2072
 msgid "LAN"
 msgstr "Xarxa Local"
 
-#: gui/options.cpp:1962
+#: gui/options.cpp:2074
 msgctxt "lowres"
 msgid "LAN"
 msgstr "Xarxa Local"
 
-#: gui/options.cpp:1970
+#: gui/options.cpp:2082
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilitat"
 
-#: gui/options.cpp:1972
+#: gui/options.cpp:2084
 msgctxt "lowres"
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilitat"
 
-#: gui/options.cpp:1981
+#: gui/options.cpp:2093
 msgid "Discard changes and close the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1982
+#: gui/options.cpp:2094
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/options.cpp:1982
+#: gui/options.cpp:2094
 msgid "Apply changes without closing the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1983
+#: gui/options.cpp:2095
 msgid "Apply changes and close the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2070
+#: gui/options.cpp:2182
 msgid "FluidSynth Settings"
 msgstr "Configuració de FluidSynth"
 
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2201
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Camí dels temes:"
 
-#: gui/options.cpp:2091
+#: gui/options.cpp:2203
 msgctxt "lowres"
 msgid "Theme Path:"
 msgstr "Camí temes:"
 
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2099 gui/options.cpp:2100
+#: gui/options.cpp:2209 gui/options.cpp:2211 gui/options.cpp:2212
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
 "Especifica el camí de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
 "pel ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2106
+#: gui/options.cpp:2218
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Camí dels connectors:"
 
-#: gui/options.cpp:2108
+#: gui/options.cpp:2220
 msgctxt "lowres"
 msgid "Plugins Path:"
 msgstr "Camí de connectors:"
 
-#: gui/options.cpp:2118
+#: gui/options.cpp:2230
 msgid "ScummVM config path: "
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2122
+#: gui/options.cpp:2234
 msgid "Theme:"
 msgstr "Tema:"
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2238
 #, fuzzy
 #| msgid "GUI language:"
 msgid "GUI scale:"
 msgstr "Idioma de la interfície:"
 
-#: gui/options.cpp:2133
+#: gui/options.cpp:2245
 msgid "GUI renderer:"
 msgstr "Render GUI:"
 
-#: gui/options.cpp:2145
+#: gui/options.cpp:2257
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2259
 msgctxt "lowres"
 msgid "Autosave:"
 msgstr "Auto-desat:"
 
-#: gui/options.cpp:2156
+#: gui/options.cpp:2268
 msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2157
+#: gui/options.cpp:2269
 msgid ""
 "Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2164
+#: gui/options.cpp:2276
 msgid "Ask for confirmation on exit"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2165
+#: gui/options.cpp:2277
 msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2173
+#: gui/options.cpp:2285
 msgid "GUI language:"
 msgstr "Idioma de la interfície:"
 
-#: gui/options.cpp:2173
+#: gui/options.cpp:2285
 msgid "Language of ScummVM GUI"
 msgstr "Idioma de la interfície d'usuari de ScummVM"
 
-#: gui/options.cpp:2199
+#: gui/options.cpp:2311
 msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
 msgstr "Canvia l'idioma de la interfície a l'idioma del joc"
 
-#: gui/options.cpp:2200
+#: gui/options.cpp:2312
 msgid ""
 "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
 "That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -1420,11 +1433,11 @@ msgstr ""
 "joc. D'aquesta manera, si el joc fa servir les opcions de guardar i carregar "
 "de pròpies de ScummVM, aquestes seran en el mateix idioma del joc."
 
-#: gui/options.cpp:2212
+#: gui/options.cpp:2324
 msgid "Use native system file browser"
 msgstr "Fer servir l'explorador d'arxius del sistema"
 
-#: gui/options.cpp:2213
+#: gui/options.cpp:2325
 msgid ""
 "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
 "file or directory."
@@ -1432,339 +1445,339 @@ msgstr ""
 "Fer servir l'explorador d'arxius del sistema en lloc del propi de ScummVM "
 "per seleccionar un fitxer o carpeta."
 
-#: gui/options.cpp:2220 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2332 gui/updates-dialog.cpp:86
 msgid "Update check:"
 msgstr "Comprovació d'actualitzacions:"
 
-#: gui/options.cpp:2220
+#: gui/options.cpp:2332
 msgid "How often to check ScummVM updates"
 msgstr "Cada quan ScummVM comprova les actualitzacions"
 
-#: gui/options.cpp:2231
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Check now"
 msgstr "Comprova ara"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2350
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Activar salvar al núvol"
 
-#: gui/options.cpp:2238
+#: gui/options.cpp:2350
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Activar salvar al núvol"
 
-#: gui/options.cpp:2247
+#: gui/options.cpp:2359
 msgctxt "lowres"
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2249
+#: gui/options.cpp:2361
 msgid ""
 "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2362
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Activa el públic"
 
-#: gui/options.cpp:2250
+#: gui/options.cpp:2362
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2252 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2364 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'usuari:"
 
-#: gui/options.cpp:2252
+#: gui/options.cpp:2364
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
 
-#: gui/options.cpp:2253
+#: gui/options.cpp:2365
 msgid "<none>"
 msgstr "<cap>"
 
-#: gui/options.cpp:2255
+#: gui/options.cpp:2367
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espai usat:"
 
-#: gui/options.cpp:2255
+#: gui/options.cpp:2367
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
 
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2370
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Última hora de sincronització:"
 
-#: gui/options.cpp:2258
+#: gui/options.cpp:2370
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2259 gui/options.cpp:2997
+#: gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:3109
 msgid "<never>"
 msgstr "<mai>"
 
-#: gui/options.cpp:2261
+#: gui/options.cpp:2373
 msgctxt "lowres"
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2263
+#: gui/options.cpp:2375
 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2264
+#: gui/options.cpp:2376
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2264
+#: gui/options.cpp:2376
 #, fuzzy
 msgid "Start saved games sync"
 msgstr "Iniciant el joc seleccionat"
 
-#: gui/options.cpp:2267
+#: gui/options.cpp:2379
 msgctxt "lowres"
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2269
+#: gui/options.cpp:2381
 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2382
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "La descàrrega ha fallat."
 
-#: gui/options.cpp:2270
+#: gui/options.cpp:2382
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2273
+#: gui/options.cpp:2385
 msgctxt "lowres"
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2275
+#: gui/options.cpp:2387
 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2276
+#: gui/options.cpp:2388
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:2276
+#: gui/options.cpp:2388
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2279
+#: gui/options.cpp:2391
 msgctxt "lowres"
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2281
+#: gui/options.cpp:2393
 msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2282
+#: gui/options.cpp:2394
 msgid "1. Open this link:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2285
+#: gui/options.cpp:2397
 msgctxt "lowres"
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2287
+#: gui/options.cpp:2399
 msgid "2. Get the code and enter it here:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2401
 #, fuzzy
 msgid "Paste"
 msgstr "Mode ràpid"
 
-#: gui/options.cpp:2289
+#: gui/options.cpp:2401
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2402
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2402
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2411
 #, fuzzy
 msgid "Run server"
 msgstr "Aturar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2299
+#: gui/options.cpp:2411
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2300 gui/options.cpp:3112
+#: gui/options.cpp:2412 gui/options.cpp:3224
 msgid "Not running"
 msgstr "Aturat"
 
-#: gui/options.cpp:2304
+#: gui/options.cpp:2416
 msgctxt "lowres"
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Directori /arrel/:"
 
-#: gui/options.cpp:2304 gui/options.cpp:2306 gui/options.cpp:2307
+#: gui/options.cpp:2416 gui/options.cpp:2418 gui/options.cpp:2419
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2418
 msgid "/root/ Path:"
 msgstr "Directori /arrel/:"
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2424
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port del servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2424
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2317
+#: gui/options.cpp:2429
 msgctxt "lowres"
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2318
+#: gui/options.cpp:2430
 msgctxt "lowres"
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2432
 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2321
+#: gui/options.cpp:2433
 msgid "Closing options dialog will stop the server."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2333
+#: gui/options.cpp:2445
 #, fuzzy
 msgid "Use Text to speech"
 msgstr "Text i Veus:"
 
-#: gui/options.cpp:2333
+#: gui/options.cpp:2445
 msgid "Will read text in gui on mouse over."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2346
+#: gui/options.cpp:2458
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: gui/options.cpp:2426
+#: gui/options.cpp:2538
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:2429
+#: gui/options.cpp:2541
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2512
+#: gui/options.cpp:2624
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
 
-#: gui/options.cpp:2515
+#: gui/options.cpp:2627
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "La partida NO s'ha desat"
 
-#: gui/options.cpp:2518
+#: gui/options.cpp:2630
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2696
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
 "altre."
 
-#: gui/options.cpp:2593
+#: gui/options.cpp:2705
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
 
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2715
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
 
-#: gui/options.cpp:2614
+#: gui/options.cpp:2726
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
 
-#: gui/options.cpp:2627
+#: gui/options.cpp:2739
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:2739
+#: gui/options.cpp:2851
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2876
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2773 gui/options.cpp:2811
+#: gui/options.cpp:2885 gui/options.cpp:2923
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2786
+#: gui/options.cpp:2898
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:2802
+#: gui/options.cpp:2914
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2995 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3107 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3104
+#: gui/options.cpp:3216
 msgid "Stop server"
 msgstr "Aturar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:3105
+#: gui/options.cpp:3217
 #, fuzzy
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Aturar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:3157
+#: gui/options.cpp:3269
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:3159
+#: gui/options.cpp:3271
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:3161
+#: gui/options.cpp:3273
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:3181
+#: gui/options.cpp:3293
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -2009,11 +2022,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clear value"
 msgstr "Neteja el valor"
 
-#: base/main.cpp:632
+#: base/main.cpp:628
 msgid "Error running game:"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: base/main.cpp:679
+#: base/main.cpp:675
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
 
@@ -2202,7 +2215,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:827 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:830 engines/agi/saveload.cpp:768
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2214,14 +2227,14 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:688
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3349
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347
 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629
 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:827 engines/agi/saveload.cpp:768
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:830 engines/agi/saveload.cpp:768
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2235,7 +2248,7 @@ msgstr "Desa la partida:"
 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/scumm/dialogs.cpp:177
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3349
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347
 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629
 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 engines/zvision/metaengine.cpp:194
@@ -2268,43 +2281,43 @@ msgstr "~D~'acord"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
-#: engines/engine.cpp:317
+#: engines/engine.cpp:320
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:326
+#: engines/engine.cpp:329
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:335
+#: engines/engine.cpp:338
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:346
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:350
+#: engines/engine.cpp:353
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:355
+#: engines/engine.cpp:358
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:360
+#: engines/engine.cpp:363
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:418
+#: engines/engine.cpp:421
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Cap error"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:507
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2325,7 +2338,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al disc dur.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2346,19 +2359,19 @@ msgstr ""
 "tal de poder sentir la música del joc.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:547 engines/metaengine.cpp:312 engines/savestate.cpp:81
+#: engines/engine.cpp:550 engines/metaengine.cpp:340 engines/savestate.cpp:81
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: engines/engine.cpp:549
+#: engines/engine.cpp:552
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: engines/engine.cpp:626
+#: engines/engine.cpp:629
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2367,17 +2380,17 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:644
+#: engines/engine.cpp:647
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:644
+#: engines/engine.cpp:647
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Títol complet del joc"
 
-#: engines/engine.cpp:645
+#: engines/engine.cpp:648
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2387,27 +2400,27 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:648 engines/wintermute/wintermute.cpp:202
+#: engines/engine.cpp:651 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:655
+#: engines/engine.cpp:658
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identificador de joc no suportat"
 
-#: engines/engine.cpp:655
+#: engines/engine.cpp:658
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
 
-#: engines/engine.cpp:794
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:823
+#: engines/engine.cpp:826
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
@@ -2436,9 +2449,9 @@ msgid "Left Click"
 msgstr "Clic esquerre"
 
 #: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:166
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:255
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:299
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1722
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:256
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:300
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2065
 msgid "Middle Click"
 msgstr "Clic central"
 
@@ -2449,9 +2462,9 @@ msgid "Right Click"
 msgstr "Clic dret"
 
 #: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238
-#: engines/mohawk/myst.cpp:593 engines/mohawk/riven.cpp:863
-#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:229
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1261
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:861
+#: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:210
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
@@ -2460,13 +2473,13 @@ msgstr "Pausa"
 msgid "Game menu"
 msgstr "Menú del joc"
 
-#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:500
-#: engines/grim/grim.cpp:592 engines/mohawk/myst.cpp:564
-#: engines/mohawk/riven.cpp:834 engines/wintermute/keymapper_tables.h:219
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1003
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1254
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1367
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1666
+#: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:499
+#: engines/grim/grim.cpp:591 engines/mohawk/myst.cpp:562
+#: engines/mohawk/riven.cpp:832 engines/wintermute/keymapper_tables.h:220
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1238
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1510
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1623
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2009
 msgid "Skip"
 msgstr "Salta"
 
@@ -2479,7 +2492,7 @@ msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
 #: engines/metaengine.cpp:103 engines/griffon/metaengine.cpp:90
-#: engines/grim/grim.cpp:506 engines/grim/grim.cpp:598
+#: engines/grim/grim.cpp:505 engines/grim/grim.cpp:597
 #: engines/sky/metaengine.cpp:88 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
@@ -2762,14 +2775,14 @@ msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
 msgstr "'Mode Toc' de pantalla tàctil - Flotant (Clics de DPad)"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71
-#: engines/twine/metaengine.cpp:348
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:67
+#: engines/twine/metaengine.cpp:329
 #, fuzzy
 msgid "Center"
 msgstr "Intro"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:68
 msgid "Pixel-perfect scaling"
 msgstr ""
 
@@ -2778,17 +2791,17 @@ msgid "Even pixels scaling"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:245
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:69
 msgid "Fit to window"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:246
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:70
 msgid "Stretch to window"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:247
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71
 msgid "Fit to window (4:3)"
 msgstr ""
 
@@ -2798,37 +2811,36 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:687
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2413
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:689
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2419
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:710
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2435
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtratge activat"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:712
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2437
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtratge desactivat"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:741
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
 #, fuzzy
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Mode heli"
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:82
-msgctxt "lowres"
-msgid "Normal (no scaling)"
-msgstr "Normal (no escalat)"
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:61
+msgid "SDL Surface"
+msgstr ""
 
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2379
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
 
@@ -2841,19 +2853,20 @@ msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta la pantalla completa"
 
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:716
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:951
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Commuta la captura del ratolí"
 
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:484
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:853
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1067
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1135
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1292
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1408
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1425
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1456
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:644
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:692
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1088
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1391
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1548
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1750
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1767
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1798
 #, fuzzy
 msgid "Save screenshot"
 msgstr "Desplaçament suau"
@@ -2980,7 +2993,7 @@ msgstr ""
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49
 #, fuzzy
@@ -2989,7 +3002,7 @@ msgstr "Mou a l'esquerra"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50
 #, fuzzy
@@ -2998,7 +3011,7 @@ msgstr "Avall"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:152 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:51
 #, fuzzy
@@ -3007,7 +3020,7 @@ msgstr "Mou a l'esquerra"
 
 #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:153 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:52
 #, fuzzy
@@ -3314,38 +3327,38 @@ msgid "Both"
 msgstr "Ambdós"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:140
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:141
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38
 msgid "B"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41
 msgid "X"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40
 msgid "Y"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "Acció/Selecció"
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
 #, fuzzy
 msgid "Start"
@@ -3362,14 +3375,14 @@ msgid "ZR"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47
 msgid "L"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149
 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51
 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48
 msgid "R"
@@ -3384,7 +3397,7 @@ msgid "C-Pad Y"
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:72
-#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:160
+#: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:162
 msgid "Touch"
 msgstr ""
 
@@ -3744,26 +3757,26 @@ msgid "Check for Updates..."
 msgstr "Comprova les actualitzacions..."
 
 #: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
-#: engines/hugo/hugo.cpp:426 engines/lure/lure.cpp:57
+#: engines/hugo/hugo.cpp:425 engines/lure/lure.cpp:57
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:302 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:457 engines/teenagent/resources.cpp:98
-#: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4943
+#: engines/supernova/supernova.cpp:455 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4941
 #, c-format
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
 msgstr ""
 
 #: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
-#: engines/hugo/hugo.cpp:438 engines/lure/lure.cpp:66
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:462
-#: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4956
+#: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:66
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:460
+#: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4954
 #, c-format
 msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
 msgstr ""
 
 #: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
-#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:69
+#: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:69
 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:320 engines/tony/tony.cpp:212
-#: engines/toon/toon.cpp:4967
+#: engines/toon/toon.cpp:4965
 #, c-format
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3882,7 +3895,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:781 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
@@ -3892,13 +3905,13 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:691 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3443
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
 msgid "Restore game:"
 msgstr "Recupera la partida:"
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:781 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
@@ -3909,7 +3922,7 @@ msgstr "Recupera la partida:"
 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:692 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3443
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 engines/zvision/metaengine.cpp:199
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaura"
@@ -3918,7 +3931,7 @@ msgstr "Restaura"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2602
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3929,7 +3942,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2592
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -3940,7 +3953,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2615
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -4001,12 +4014,12 @@ msgstr ""
 msgid "Show version"
 msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes"
 
-#: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:706
+#: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:941
 #, fuzzy
 msgid "Quick load"
 msgstr "Mode clic"
 
-#: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:686
+#: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:921
 #, fuzzy
 msgid "Quick save"
 msgstr "Mode clic"
@@ -4034,25 +4047,25 @@ msgstr "Tornar al joc"
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1061
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1058
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2276
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2292
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2278
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2294
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2280
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2296
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4225,11 +4238,11 @@ msgid "Change Command"
 msgstr ""
 
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:152 engines/griffon/metaengine.cpp:127
-#: engines/grim/grim.cpp:489 engines/grim/grim.cpp:581
+#: engines/grim/grim.cpp:488 engines/grim/grim.cpp:580
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/nancy/dialogs.cpp:146
 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
-#: engines/twine/metaengine.cpp:406 engines/zvision/metaengine.cpp:164
+#: engines/twine/metaengine.cpp:387 engines/zvision/metaengine.cpp:164
 msgid "Inventory"
 msgstr "Inventari"
 
@@ -4657,7 +4670,7 @@ msgstr "Mostra-ho tot"
 msgid "Show the current FPS-rate, while you play."
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:346
+#: engines/grim/grim.cpp:345
 #, c-format
 msgid ""
 "ScummVM found some problems with your game data files.\n"
@@ -4665,53 +4678,53 @@ msgid ""
 "Do you still want to run %s?"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:469 engines/grim/grim.cpp:556
+#: engines/grim/grim.cpp:468 engines/grim/grim.cpp:555
 msgid "Run"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:474 engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/grim/grim.cpp:473 engines/scumm/help.cpp:239
 #: engines/scumm/help.cpp:247
 msgid "Examine"
 msgstr "Examina"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:479 engines/grim/grim.cpp:571
+#: engines/grim/grim.cpp:478 engines/grim/grim.cpp:570
 #, fuzzy
 msgid "Use/Talk"
 msgstr "Parla"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:484 engines/grim/grim.cpp:576
+#: engines/grim/grim.cpp:483 engines/grim/grim.cpp:575
 #, fuzzy
 msgid "Pick up/Put away"
 msgstr "Agafa"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:494 engines/grim/grim.cpp:586
+#: engines/grim/grim.cpp:493 engines/grim/grim.cpp:585
 #, fuzzy
 msgid "Skip dialog lines"
 msgstr "Salta la línia"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:604
+#: engines/grim/grim.cpp:511 engines/grim/grim.cpp:603
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:244
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:546
+#: engines/grim/grim.cpp:545
 msgid "Cycle Objects Up"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:551
+#: engines/grim/grim.cpp:550
 msgid "Cycle Objects Down"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:561
+#: engines/grim/grim.cpp:560
 msgid "Quick Room Exit"
 msgstr ""
 
-#: engines/grim/grim.cpp:566
+#: engines/grim/grim.cpp:565
 #, fuzzy
 msgid "Examine/Look"
 msgstr "Examina"
 
-#: engines/grim/grim.cpp:1331
+#: engines/grim/grim.cpp:1330
 #, fuzzy
 msgid "Error: the game could not be saved."
 msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vídeo."
@@ -4827,8 +4840,8 @@ msgstr "Mou a la dreta"
 #: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
 #: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
 #: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
-#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1208
+#: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:141
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1464
 msgid "Use"
 msgstr "Utilitza"
 
@@ -4979,7 +4992,7 @@ msgid "Interact via Right Click"
 msgstr "Clic dret"
 
 #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:370 engines/kyra/engine/lol.cpp:481
-#: engines/twine/metaengine.cpp:368
+#: engines/twine/metaengine.cpp:349
 msgid "Move Forward"
 msgstr "Mou endavant"
 
@@ -4998,13 +5011,13 @@ msgid "Move Right"
 msgstr "Mou a la dreta"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list