[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 1b20c6b1c0e8a28b4ac9db543cfaff0b89b87fd1

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Mon Mar 8 11:29:32 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
1b20c6b1c0 I18N: Update translation files


Commit: 1b20c6b1c0e8a28b4ac9db543cfaff0b89b87fd1
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/1b20c6b1c0e8a28b4ac9db543cfaff0b89b87fd1
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-03-08T11:29:27Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8d3696e764..320be379b8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5428,7 +5428,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please report to the team."
 msgstr ""
-"ScummVMはすべてのファイルが変換された事を保証できないため、コンソールに警告を表示します。\n"
+"ScummVMはすべてのファイルが変換された事を保証できないため、コンソールに警告を"
+"表示します。\n"
 "\n"
 "開発チームに内容を報告してください。"
 
@@ -5696,7 +5697,9 @@ msgid ""
 "not work properly. Please check the console for more information, and verify "
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
-"リソースに破損や欠落が検出されました。一部の機能は、正常に動作しない可能性があります。詳細はコンソールを確認し、ファイルが有効である事を確かめてください。"
+"リソースに破損や欠落が検出されました。一部の機能は、正常に動作しない可能性が"
+"あります。詳細はコンソールを確認し、ファイルが有効である事を確かめてくださ"
+"い。"
 
 #: engines/sci/sci.cpp:389
 msgid ""
@@ -5706,8 +5709,9 @@ msgid ""
 "not always render properly or reflect the actual game speech. This is not a "
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
-"King's Quest 7の字幕は未完成で、製品版では無効になっていました。ScummVMで有効にする事はできますが、適切なレンダリングやゲームテキスト"
-"との連動は保証されません。これはバグではなく、ゲームアセットの問題です。"
+"King's Quest 7の字幕は未完成で、製品版では無効になっていました。ScummVMで有効"
+"にする事はできますが、適切なレンダリングやゲームテキストとの連動は保証されま"
+"せん。これはバグではなく、ゲームアセットの問題です。"
 
 #: engines/sci/sci.cpp:413
 msgid ""
@@ -5721,11 +5725,12 @@ msgid ""
 "place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
-"サウンドデバイスとして汎用MIDIが選択されています。このゲームでMIDIを楽しむ場合、Sierra提供の「General MIDI "
-"Patch」を適用してください。付属の."
-"PATファイルを全て解凍してScummVMのextrasフォルダーに入れれば、自動的に適切なパッチが適用されます。また、パッチに同梱されているREAD."
-"MEファイルに従って4."
-"PATにリネームし、ゲームフォルダーに配置する事もできます。このパッチを使わない場合、ゲームのMIDIがひどく歪んだ音になるおそれがあります。"
+"サウンドデバイスとして汎用MIDIが選択されています。このゲームでMIDIを楽しむ場"
+"合、Sierra提供の「General MIDI Patch」を適用してください。付属の.PATファイル"
+"を全て解凍してScummVMのextrasフォルダーに入れれば、自動的に適切なパッチが適用"
+"されます。また、パッチに同梱されているREAD.MEファイルに従って4.PATにリネーム"
+"し、ゲームフォルダーに配置する事もできます。このパッチを使わない場合、ゲーム"
+"のMIDIがひどく歪んだ音になるおそれがあります。"
 
 #: engines/sci/sci.cpp:432
 msgid ""




More information about the Scummvm-git-logs mailing list