[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 446f89db9b92fc3ef24d0cb836aeed6234aef487

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Mon Mar 15 16:29:14 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
446f89db9b I18N: Update translation files


Commit: 446f89db9b92fc3ef24d0cb836aeed6234aef487
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/446f89db9b92fc3ef24d0cb836aeed6234aef487
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-03-15T16:29:07Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/cy.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 73fdc2e91c..760554c8db 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-13 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Угару"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Выбраць"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Выберыце тэчку, у якую зладаваць файлы гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберыце тэчку з файламі гульні"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "Нельга стварыць тэчку для ладаваньня, бо ў гэтай тэчцы ёсьць файл с гэтай ж "
 "назвай."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -202,54 +202,54 @@ msgstr "Зладавана %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Хуткасьць ладаваньня: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Гульня"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 #, fuzzy
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 #, fuzzy
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Цэлая назва гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Мова гульні. Ангельская мова гульні ня ператворыцца ў беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
@@ -257,176 +257,185 @@ msgstr "Мова гульні. Ангельская мова гульні ня 
 msgid "<default>"
 msgstr "<стандартная>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Рухавік"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "Гук"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 #, fuzzy
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -436,32 +445,32 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Выберыце тэчку для захаваньняў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 53d1747bd8..7e853d10bf 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Уверх"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Абраць"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для спампавання дадзеных гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю з файламі гульні"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася стварыць дырэкторыю для загрузкі, бо азначаная дырэкторыя ўжо "
 "мае файл з тым жа імем."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "Загружана %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Хуткасць загрузкі: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Гульня"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -213,31 +213,31 @@ msgstr ""
 "Кароткі ідэнтыфікатар, карыстаны для імёнаў захаванняў гульняў і для запуску "
 "з каманднага радка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назва:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Мова:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -245,181 +245,194 @@ msgstr ""
 "Мова гульні. Змена гэтай налады не ператворыць рускую версію гульні ў "
 "беларускую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<агадана>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Платформа, для якой гульня была першапачаткова распрацавана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Рухавічок"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Шэйдар"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады шэйдара"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады шэйдара"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Табліца клавіш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Гучнасць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады гучнасці"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Шляхі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Шлях да гульні:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Паказвае шлях да дадатковых файлаў, дадзеных для гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Дад. шлях:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Паказвае шлях да захаванняў гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Дасягненні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -429,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Не зададзены"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Агадана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Абярыце SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "вы жадаеце, каб вашы захаванні гульняў сінхранізаваліся, выкарыстоўвайце "
 "агаданую дырэкторыю."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Гэты ID гульні ўжо выкарыстоўваецца. Калі ласка, абярыце іншы."
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index a067f4c5b6..12f9701d5a 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-29 18:15+0000\n"
 "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Amunt"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Tria"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut crear un directori per la baixada. El directori conté un arxiu "
 "amb el mateix nom."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Descarregat: %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Velocitat de baixada: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "Identificador:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,212 +214,225 @@ msgstr ""
 "Identificador de joc curt utilitzat per referir-se a les partides i per "
 "executar el joc des de la línia d'ordres"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Títol complet del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Llengua:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Llengua del joc. Això no convertirà la versió en català del joc a l'anglès"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<per defecte>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma per la que el joc es va dissenyar originalment"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platafor.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de gràfics"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Canvia les opcions gràfiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Ombreig"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Assignacions de teclat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Canvia les opcions d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí del joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camí joc:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Indica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camí extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camí de partides:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Indica on es desaran les partides"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partides desades:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Fites"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -429,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "directoris que no siguin per defecte. Si vols sincronitzar els teus jocs "
 "salvats, utilitza un directori per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index a3a51272ed..5e28309d84 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-12-03 23:07+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Jít nahoru"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Zvolit"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vyberte adresář kam data her stáhnout"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vyberte adresář s daty hry"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Nelze vytvořit adresář pro stahování - zadaný adresář má soubor se stejným "
 "názvem."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -199,16 +199,16 @@ msgstr "Staženo %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Rychlost stahování: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Hra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -216,211 +216,224 @@ msgstr ""
 "Krátký identifikátor her, používaný jako odkaz k uloženým hrám a spuštění "
 "hry z příkazového řádku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Jazyk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Jazyk hry. Toto z vaší Španělské verze neudělá Anglickou"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<výchozí>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platforma, pro kterou byla hra původně vytvořena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Jádro"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Obraz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení obrazu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení obrazu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení vykreslovacího shaderu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení vykreslovacího shaderu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Rozložení klávesnice"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Hlasitost"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení hlasitosti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení hlasitosti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Cesty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Cesta Hry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodatečná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Stanoví cestu pro dodatečná data použitá ve hře"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Dodatečná Cesta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro uložení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Stanovuje, kam jsou umístěny vaše uložené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro uložení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Úspěchy"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -430,25 +443,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Žádné"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vybrat SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vyberte dodatečný adresář hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vyberte adresář pro uložené hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "Funkce synchronizace uložených her nefunguje s nestandardními adresáři. "
 "Pokud chcete vaše hry synchronizovat, je nutné použít výchozí adresář."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Toto ID hry je už zabrané. Vyberte si, prosím, jiné."
 
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index f90671cf4b..6c0bdca7e1 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-27 11:15+0000\n"
 "Last-Translator: Morgan Roberts <morganroberts at mentercaerffili.cymru>\n"
 "Language-Team: Welsh <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr ""
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr ""
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr ""
 
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr ""
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -186,226 +186,235 @@ msgstr ""
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -415,31 +424,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ef2af9e09b..f68d52943d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-22 20:50+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "GÃ¥ op"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Vælg"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vælg mappe med spildata"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke oprette et mappe til download - den angivne mappe har en fil med "
 "det samme navn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Downloadet %s %S/%s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Downloadhastighed: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Spil"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,215 +214,228 @@ msgstr ""
 "Kort spil identifikator til brug for gemte spil, og for at køre spillet fra "
 "kommandolinien"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprog:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platform som spillet oprindeligt var designet til"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tasteoversigt:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Lydstyrke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lydstyrke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stier"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spilsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -432,25 +445,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vælg SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "Muligheden for synkronisering af gemte spil, virker ikke med ikke-standard "
 "mapper. Hvis du vil bruge muligheden, brug standardmappe."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Spil-id'et er allerede i brug. Vælg venligst et andet."
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 94bf7cafee..469bd46391 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-11 19:10+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Pfad hoch"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis, in welches die Spieldaten heruntergeladen werden "
 "sollen"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
 
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 "Kann kein Verzeichnis zum Herunterladen erstellen - das gewählte Verzeichnis "
 "beinhaltet eine Datei mit dem gleichen Namen."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -200,16 +200,16 @@ msgstr "%s %S / %s %S heruntergeladen"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Download-Geschwindigkeit: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Spiel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -217,31 +217,31 @@ msgstr ""
 "Kurzer Spielname, um Spielstände zuzuordnen und das Spiel von der "
 "Kommandozeile aus starten zu können"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Vollständiger Name des Spiels"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Sprache:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -249,181 +249,194 @@ msgstr ""
 "Sprache des Spiels. Diese Funktion wird eine spanische Version des Spiels "
 "nicht in eine deutsche verwandeln"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<Standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattform, für die das Spiel ursprünglich erstellt wurde"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globale Shader-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globale Shader-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastaturbelegung"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pfade"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spielpfad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien fest"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Errungenschaften"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -433,25 +446,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -460,7 +473,7 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie Ihre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das "
 "Standard-Verzeichnis."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Diese Spiel-ID ist bereits vergeben. Bitte eine andere wählen."
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 337f3d2ed3..340c7a21d6 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-23 01:24+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Μετάβαση πάνω"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Επιλογή"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο για να μεταφορτώσετε τα δεδομένα παιχνιδιού"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο με δεδομένα παιχνιδιού"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου για τη λήψη - στον καθορισμένο φάκελο υπάρχει "
 "αρχείο με το ίδιο όνομα."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "Λήφθηκαν %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Ταχύτητα λήψης: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Παιχνίδι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,31 +214,31 @@ msgstr ""
 "αποθηκευμένων παιχνιδιών και για την εκτέλεση του παιχνιδιού από τη γραμμή "
 "εντολών"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Πλήρης τίτλος του παιχνιδιού"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Όνομα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Γλώσσα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,182 +246,195 @@ msgstr ""
 "Γλώσσα του παιχνιδιού. Αυτό δε θα μετατρέψει την Ισπανική έκδοση του "
 "παιχνιδιού σας σε Αγγλική"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<προκαθορισμένη>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Πλατφόρμα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Πλατφόρμα για την οποία σχεδιάστηκε αρχικά το παιχνίδι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Πλατφόρμα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Μηχανή"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Γραφικά"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Γραφ."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων γραφικών"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμ. γραφικών"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Σκιαστής"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Υπέρβαση καθολικών ρυθμίσεων ήχου"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Υπέρβαση καθολικών ρυθμίσεων σκιαστή"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Αντιστοιχίσεις πλήκτρων"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων ήχου"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων ήχου"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Ήχος"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων ήχου"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. ήχου"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Ένταση"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Ένταση"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων έντασης"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. έντασης"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Παράκαμψη ρυθμ. MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Φάκελοι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Φάκελοι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Φάκελος Παιχνιδιού:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Πρόσθετα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Καθορίζει διαδρομή για πρόσθετα δεδομένα που χρησιμοποιούνται από το παιχνίδι"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Πρόσθετα:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Φάκελος Αποθήκευσης:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Καθορίζει την τοποθεσία των αποθηκευμένων παιχνιδιών σας"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Φάκελος Αποθ.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Επιτεύγματα"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -431,25 +444,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Κανένα"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Προκαθορισμένο"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Επιλέξτε SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Επιλέξτε πρόσθετο φάκελο παιχνιδιού"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο για αποθηκευμένα παιχνίδια"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "προεπιλεγμένους φακέλους. Αν επιθυμείτε να συγχρονίζονται τα αποθηκευμένα "
 "παιχνίδια σας, χρησιμοποιήστε τον προεπιλεγμένο φάκελο."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 "Αυτό το αναγνωριστικό παιχνιδιού χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε ένα "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index a5bbeb6175..05d12682fa 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-15 15:34+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Aceptar"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona el directorio donde descargar los archivos de juego"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona el directorio con los datos del juego"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "No ha podido crearse un directorio para la descarga. El directorio contiene "
 "un archivo con el mismo nombre."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Descargado: %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Velocidad de descarga: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,31 +214,31 @@ msgstr ""
 "Identificador usado para agrupar las partidas guardadas y para ejecutar el "
 "juego desde línea de comandos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nombre:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Título completo del juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,181 +246,194 @@ msgstr ""
 "Idioma del juego. No sirve para convertir al inglés la versión española de "
 "un juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<por defecto>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma para la que se diseñó el juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignorar opciones gráficas generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignorar opciones globales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Asignaciones"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Sonido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Opciones de sonido específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volumen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignorar opciones de volumen generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Opciones de volumen específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignorar opciones de MIDI generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Opciones de MIDI específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignorar opciones de MT-32 generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Opciones de MT-32 específicas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Rutas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Juego:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Juego:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica dónde se guardarán tus partidas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Logros"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -430,25 +443,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecciona un SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona el directorio adicional"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "Para que la sincronización de partidas guardadas funcione, es necesario "
 "utilizar el directorio predeterminado."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Este ID de juego ya está en uso. Selecciona otro distinto."
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d5efd7876e..b0c4aa6cf8 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Joan gora"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Aukeratu"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Jokoaren jaitsiera direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Jokoaren direktorioa aukeratu"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Deskarga direktorioa ezin da sortu - zehaztutako direktorioak izen bereko "
 "fitxategia dauka."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -199,16 +199,16 @@ msgstr "Jaitsita %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Jaitsiera abiadura: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Jokoa"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -216,212 +216,225 @@ msgstr ""
 "Partida gordeak identifikatzeko eta jokoa komando lerrotik abiarazteko "
 "erabiltzen den identifikatzailea"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Izena:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Izena:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Hizkuntza:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<lehenetsia>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Jatorriz, jokoa diseinatua izan zen plataforma"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motorea"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikoak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Itzaldura"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Itzaldura ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Itzaldura ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tekla-mapak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Motorra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Soinua"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Bolumena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Bide-izenak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Bideak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jokoa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jokoa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Gehigarriak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Gehigarria:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Lorpenak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -431,25 +444,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Bat ere ez"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont-a aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "direktorioekin. Gordetako jokoak sinkronizatzeko, erabili lehenetsitako "
 "direktorioa."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "ID hau jada erabilia izaten ari da. Mesedez, aukeratu beste bat."
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index ee81401b08..d6c1498f60 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-21 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Siirry ylös"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Valitse"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Valitse hakemisto pelilataukselle"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Valitse pelin hakemisto"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Kansion luonti latausta varten epäonnistui - valitussa kansiossa on jo "
 "tiedosto samalla nimellä."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "Ladattu %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Latausnopeus: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Peli"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "Tunniste:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -213,31 +213,31 @@ msgstr ""
 "Lyhyt pelitunniste, jota käytetään kun viitataan pelitallennuksiin ja kun "
 "peli käynnistetään komentoriviltä"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "Tunniste:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Pelin koko nimi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nimi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Kieli:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -245,181 +245,194 @@ msgstr ""
 "Pelin kieli. Tämä ei muuta esimerkiksi espanjankielistä versiota pelistä "
 "englanninkieliseksi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<oletus>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Alusta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Alusta jolle peli alunperin suunniteltiin"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Alusta:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Pelimoottori"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafiikka"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Sävytin"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ohita globaalit sävytinasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ohita globaalit sävytinasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Näppäinkartat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Taustajärjestelmä"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Voimakkuus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Voimakkuus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Polut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Pelin polku:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Pelin polku:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Lisäkansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Määrittää polun lisätiedostoihin joita peli mahdollisesti käyttää"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Lisäkansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Määrittää polun pelitallennuksille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Saavutukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -429,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ei määritelty"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Valitse SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -455,7 +468,7 @@ msgstr ""
 "Pelitallennusten synkronointiominaisuus toimii ainoastaa vakiohakemistoilla. "
 "Jos haluat synkronoida pelitallennuksesi, käytä vakiohakemistoa."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Pelin tunnus on jo käytössä. Valitse jokin muu."
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 71cdbe7574..f18d61aebd 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-23 01:27+0000\n"
 "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Remonter"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Choisir"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Sélectionner le répertoire de téléchargement des données du jeu"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Sélectionner le répertoire contenant les données du jeu"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de créer un répertoire de téléchargement - un fichier portant le "
 "même nom existe déjà."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Téléchargé %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Vitesse de téléchargement : %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,31 +214,31 @@ msgstr ""
 "ID compact du jeu utilisée pour identifier les sauvegardes et démarrer le "
 "jeu depuis la ligne de commande"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Nom complet du jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nom :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Langue :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,182 +246,195 @@ msgstr ""
 "Langue du jeu. Ceci ne traduira pas automatiquement une version étrangère du "
 "jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<défaut>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Système :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plateforme pour laquelle votre jeu a été conçu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Système :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Moteur"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Graphismes"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Utiliser des réglages graphiques spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Réglages graphiques spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Utiliser des shaders spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Shaders spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Config. Touches"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Utiliser des réglages audio spécifiques à ce jeu"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Utiliser des réglages audio spécifiques à ce jeu"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Utiliser des réglages audio spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Réglages audio spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Utiliser des réglages de volume spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Réglages de volume spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Utiliser des réglages MIDI spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Réglages MIDI spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Utiliser des réglages MT-32 spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Réglages MT-32 spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Chemins"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Chemin du jeu :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Chemin du jeu :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 "Définit un chemin vers des données supplémentaires utilisées par le jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Définit l'emplacement où les fichiers de sauvegarde sont créés"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Trophées"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -431,25 +444,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Choisir une banque de sons"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Sélectionner un répertoire supplémentaire"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "les répertoires par défaut. Si vous souhaitez synchroniser vos sauvegardes, "
 "utilisez le répertoire par défaut."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Cet ID est déjà utilisé par un autre jeu. Choisissez-en un autre svp."
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 8a5a5bf133..8d3ab86a23 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Arriba"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Elixir"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona un directorio para descargar os datos de xogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos de xogo"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Non se pode crear un directorio para descargar. O directorio especificado "
 "ten un ficheiro co mesmo nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Descargado: %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Velocidade de descarga: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Xogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,214 +214,227 @@ msgstr ""
 "Identificador curto do xogo para os ficheiros de gardado e a execución do "
 "xogo dende a liña de comandos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Idioma do xogo. Non converterá a versión galega do xogo en inglesa"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<por defecto>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma para a que se desenvolvera o xogo inicialmente"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Efectos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Sombreador"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Asignación de teclas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Anular a configuración do son"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Anular a configuración do son"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Anular a configuración do volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Anular a configuración do volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Anular a configuración de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Anular a configuración de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Anular a configuración de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Anular a configuración de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Camiños"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Camiños"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camiño do xogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Camiño do xogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camiño adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica o camiño dos datos adicionais usados no xogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Camiño adicional:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -431,25 +444,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccionar SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -458,7 +471,7 @@ msgstr ""
 "directorios non predeterminados. Para sincronizar as partidas gardadas, "
 "emprega o directorio predeterminado."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Este ID de xogo xa está en uso. Selecciona outro."
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e7475a4488..515cbc8a8b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-23 12:19+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "תיקיה למעלה"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "בחירה"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "בחירת תיקיה להורדת נתוני משחק"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "בחירת תיקיה עם נתוני משחק"
 
@@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו שם כבר קיים בתיקייה שנבחרה."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -194,228 +194,241 @@ msgstr "הורדו %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "מהירות הורדה: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "משחק"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "מזהה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr ""
 "תיאור קצר של המשחק המשמש להפניה למשחקים שמורים ולהרצת המשחק משורת הפקודה"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "מזהה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "שם:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "שם:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "שפה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "שפת המשחק. אפשרות זו לא תהפוך משחק בטורקית למשחק בעברית"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<ברירת מחדל>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "פלטפורמה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "הפלטפורמה עבורה עיצבו את המשחק במקור"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "פלטפורמה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "מנוע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ביטול הגדרות תצוגה מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ביטול הגדרות תצוגה מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "שיידר"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "דרוס הגדרות shader גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "בטל הגדרות שמע גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "מיפוי מקשים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "שמע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ביטול הגדרות שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "עוצמת שמע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "עוצמת שמע"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ביטול הגדרות עוצמת שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ביטול הגדרות עוצמת שמע מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ביטול הגדרות MIDI מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ביטול הגדרות MIDI מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "בטל הגדרות MT-32 גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "בטל הגדרות MT-32 גלובליות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "נתיבים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "נתיבים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "נתיב משחק:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "נתיב משחק:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "נתיב תוספות:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "נתיב שבו נמצאים קבצי מידע נוספים לשימוש על ידי המשחק"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "נתיב תוספות:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "נתיב שמירה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "נתיב שבו שמירות המשחק יהיו"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "נתיב שמירה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "הישגים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -425,25 +438,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "לא נבחר"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "בחירת SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "בחר תיקיה על קבצי משחק נוספים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "בחירת תיקיה לשמירת משחקים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -451,7 +464,7 @@ msgstr ""
 "סינכרון שמירות משחק לא עובד עם תיקיות אחרות מברירת המחדל. בשביל לסכרן משחקים "
 "יש להשתמש בתיקית ברירת המחדל."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "מזהה המשחק כבר תפוס. נא לבחור מזהה אחר."
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 0f62f13ed2..51a830a01a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-12 07:37+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "ऊपर जाओ"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "चुनें"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जहाँ गेम डेटा डाउनलोड करना है "
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डाटा है"
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "डाउनलोड के लिए फोल्डर नहीं बना सकते - इस फोल्डर में पहले से ही इस नाम की एक फाइल है।."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -195,226 +195,239 @@ msgstr "डौन्लोडे कर दिया %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "डाउनलोड की गति: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "खेल"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "नाम:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "खेल का पूरा नाम"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "नाम:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "भाषा:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "गेम की भाषा। यह आपके स्पैनिश गेम को अंग्रेज़ी में नहीं बदलेगा"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<अनुपस्थिति>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "प्लैटफॉर्म:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "वह प्लैटफॉर्म जिसके लिए गेम बनाया गया था"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "प्लैटफॉर्म:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "इंजन"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "ग्राफिक्स"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "वैश्विक ग्राफिक्स विकल्प अधिलेखित करे"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ग्लोबल ग्राफ़िक सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "शेडर"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "ग्लोबल शेडर सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "ग्लोबल शेडर सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "कीमैप"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "ऑडियो"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "वॉल्यूम"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "वॉल्यूम"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ग्लोबल वॉल्यूम सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "ग्लोबल वॉल्यूम सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ग्लोबल MIDI सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "ग्लोबल MIDI सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ग्लोबल MT-32 सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "ग्लोबल MT-32 सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -424,34 +437,34 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "कोई नहीं"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 #, fuzzy
 msgid "Default"
 msgstr "<अनुपस्थिति>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 #, fuzzy
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डाटा है"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डाटा है"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 2824a30cca..732110bfbb 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-21 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Feljebb"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Választ"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Válassz mappát, ahonnan letölthetõk a játék adatok"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Játékok helyének kiválasztása"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "A letöltési mappa nem hozható létre - a megadott könyvtárban van egy fájl "
 "ugyanazzal a névvel."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,228 +197,241 @@ msgstr "Letöltött %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Letöltési sebesség: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Játék"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr ""
 "Rövid játékazonosító a játékmentésekhez és a játék parancssori futtatásához"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "A játék teljes neve"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Név:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Nyelv:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "A játék nyelve. Ne állítsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol nyelvre"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<alapértelmezett>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platform amire a játékot eredetileg készítették"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globális grafikai beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Árnyaló"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globális árnyékolóbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Globális árnyékolóbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Billentyûzet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Háttér"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Audió"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Globális audió beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerõ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Hangerõ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globális hangerõbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Globális hangerõbeállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Globális MIDI beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Globális MT-32 beállítások felülbírálása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Mappák"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Mappák"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Játék Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Játék Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Mappa kiválasztás a játékok kiegészítõ fájljaihoz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Mentés Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Játékmentések helyének meghatározása"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Mentés Mappa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Teljesítmények"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -428,25 +441,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont kiválasztás"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Válassz mappát a játék kiegészítõkhöz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -454,7 +467,7 @@ msgstr ""
 "Mentés szinkronizálás nem mûködik nem alapértelmezett mappákkal. Ha "
 "szinkronizálni akarod a mentéseid, használd az alapértelmezett mappát."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Ez a játékazonosító ID már foglalt, Válassz egy másikat."
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 6e04457e9e..e8aee289c8 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-21 12:29+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Su"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Scegli"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleziona la cartella dove scaricare i file dati del gioco"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleziona la cartella con i file dati del gioco"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile creare la cartella - la directory specificata ha un file con lo "
 "stesso nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Scaricato %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Velocità di download: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Gioco"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,212 +214,225 @@ msgstr ""
 "Breve identificatore di gioco utilizzato come riferimento per i salvataggi e "
 "per l'esecuzione del gioco dalla riga di comando"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Titolo completo del gioco"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Lingua:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<predefinito>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Piattaforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "La piattaforma per la quale il gioco è stato concepito"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Piattaf.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motore"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafica"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Graf."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignora impostazioni shader globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Ignora impostazioni shader globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Mappa tasti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Percorsi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Perc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Percorso gioco:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Perc. gioco:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Percorso extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Perc. extra:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvataggi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvataggi:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Obiettivi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -429,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleziona SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "percorsi personalizzati. Per sincronizzare i salvataggi, usa la cartella "
 "predefinita."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Questo ID di gioco è già in uso. Si prega di sceglierne un altro."
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3fdd1c84ae..527f26b18d 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-14 15:12+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "上へ"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "選択"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "ダウンロードされたゲームデータを保存するフォルダーを選択する"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "ゲームデータのフォルダーを選択する"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "ダウンロード用のフォルダーを作成できませんでした。指定されたフォルダーに同じ"
 "名前のファイルがあります。"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,226 +197,239 @@ msgstr "%s %S / %s %Sダウンロード済み"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "ダウンロード速度:%s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "ゲーム"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr "セーブデータ、コマンドラインから起動時などに使われる短縮のゲームID"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "ゲームのフルネーム"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "言語:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "ゲームの言語です。スペイン語版を英語版に変換はしません"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<デフォルト>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "プラットフォーム:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "ゲームの元々のプラットフォーム"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "プラットフォーム:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "エンジン"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "画像"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "全般の画像設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "共通設定に優先して適用する"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "シェーダー"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "全般のシェーダー設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "全般のシェーダー設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "キーマップ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "バックエンド"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "全般のオーディオ設定を上書きする"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "全般のオーディオ設定を上書きする"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "オーディオ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "全般のオーディオ設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "全般のオーディオ設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "音量"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "音量"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "全般の音量設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "全般の音量設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "全般のMIDI設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "全般のMIDI設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "全般のMT-32設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "全般のMT-32設定を上書きする"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "フォルダー"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "フォルダー"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ゲームフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "ゲームフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "追加フォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "指定されたフォルダーからゲームの追加データが使えます"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "追加フォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "セーブのフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "指定されたフォルダーにセーブデータが保存されます"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "セーブのフォルダー:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "実績"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -426,25 +439,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "未設定"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "デフォルト"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFontファイルを選択してください"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "ゲームの追加データのフォルダーを選択してください"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "セーブデータのフォルダーを選択してください"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -452,7 +465,7 @@ msgstr ""
 "セーブデータの同期機能はデフォルトのフォルダー以外使えません。使用するにはデ"
 "フォルトのフォルダーを選択してください。"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "入力されたIDが使用済み。別のIDを使ってください。"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6921bc0aa9..a4e1ec3d29 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-07 12:24+0000\n"
 "Last-Translator: Joohan Lee <losernator at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "위로"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "선택"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "게임 데이터를 다운로드할 디렉토리를 선택"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "게임 데이터가 있는 디렉토리를 선택"
 
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 "다운로드를 위한 디렉토리를 생성할 수 없습니다 - 지정된 디렉토리와 같은 이름"
 "의 파일이 이미 존재합니다."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -195,226 +195,239 @@ msgstr "%s %S / %s %S 다운로드 됨"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "다운로드 속도: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "게임"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
 msgstr "게임 저장에 참조하거나 명령줄에서 실행하는데 사용하는 짧은 게임 식별자"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "제목:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "게임의 전체 이름"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "제목:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "언어:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "게임의 언어. 선택한 언어로 게임이 번역되지는 않음"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<기본값>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "플랫폼:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "게임이 원래 동작하도록 디자인된 플랫폼"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "플랫폼:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "엔진"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "그래픽"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "전역 그래픽 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "전역 그래픽 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "셰이더"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "전역 셰이더 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "전역 셰이더 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "키설정"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "백엔드"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "전역 오디오 설정 무시"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "전역 오디오 설정 무시"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "오디오"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "전역 오디오 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "전역 오디오 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "볼륨"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "볼륨"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "전역 볼륨 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "전역 볼륨 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "전역 MIDI 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "전역 MIDI 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "전역 MT-32 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "전역 MT-32 설정 무시"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "경로"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "경로"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "게임 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "게임 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "추가 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "게임에서 사용하는 추가 데이터 경로를 지정"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "추가 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "저장 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "게임 저장 파일이 있을 경로를 지정"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "저장 경로:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "업적"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -424,25 +437,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "없음"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "기본값"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont 선택"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "추가 게임 디렉토리를 선택"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "세이브 파일 저장 경로를 선택"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -450,7 +463,7 @@ msgstr ""
 "세이브 파일 동기화 기능은 기본값 이외의 디렉토리에서는 동작하지 않습니다. 게"
 "임 세이브 파일이 동기화되기를 원하면 기본 디렉토리를 사용하세요."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "이 게임 ID는 이미 사용 중입니다. 다른 ID를 선택해 주세요."
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index fcec4f4b0e..033c5f1d8d 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Oppover"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Velg"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Velg mappe for nedlasting av spilldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Velg mappe med spilldata"
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke opprette mappe for nedlasting - den angitte mappa har ei fil med "
 "samme navn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -198,16 +198,16 @@ msgstr "Lastet ned %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Nedlastingshastighet: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Spill"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -215,31 +215,31 @@ msgstr ""
 "Kort spill-identifikator, brukt for å referere til lagrede spill, og å kjøre "
 "spillet fra kommandolinjen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Full spilltittel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Navn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -247,184 +247,197 @@ msgstr ""
 "Spillets språk. Dette vil ikke gjøre din spanske spillversjon om til engelsk "
 "versjon"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattform spillet opprinnelig ble designet for"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastkobling:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Sti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Sti"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spillsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spillsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -434,25 +447,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Velg SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -460,7 +473,7 @@ msgstr ""
 "Syncing av lagrede spill fungerer ikke med ikke-standard mapper. Hvis du vil "
 "at de lagrede spillene dine skal synce må du bruke standardmapper."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Denne spill-IDen er allerede i bruk. Vennligst velg en annen."
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 63989011d2..2a6963f1dd 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-11-29 17:10+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Ga omhoog"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Selecteren"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecteer map voor de te downloaden speldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecteer map met speldata"
 
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "Kan geen download folder creëren - de gespecificeerde folder bevat een file "
 "met dezelfde naam."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "%s %S / %s %S gedownload"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Download snelheid: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -213,213 +213,226 @@ msgstr ""
 "Korte identifier die gebruikt wordt voor opgeslagen spellen en voor het "
 "starten van een spel vanaf de opdrachtprompt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Volledige titel van het spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Taal:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<standaard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Het platform waar het spel oorspronkelijk voor ontworpen was"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Beeld"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Negeer algemene shader instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Toetskoppelingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 #, fuzzy
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Geluid"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Paden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spel Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spel Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extra Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Bewaar Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Bewaar Pad:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Prestaties"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -429,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecteer SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "mappen. Als u de opgeslagen spellen wilt synchroniseren, gebruik dan de "
 "standaard map."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Dit spel-ID is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere."
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index dd96e1d2b8..1e20cdf35d 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Oppover"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Vel"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vel mappe med speldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vel mappe med speldata"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
 "with the same name."
 msgstr ""
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -195,16 +195,16 @@ msgstr ""
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Søk fullført!"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -212,31 +212,31 @@ msgstr ""
 "Kort spelidentifikator nytta for å referere til lagra spel, og å køyre "
 "spelet frå kommandolinja"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -244,184 +244,197 @@ msgstr ""
 "Spelets språk. Dette vil ikkje gjere den spanske versjonen av spelet til ein "
 "engelsk versjon"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattform spelet opprineleg vart designa for"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafikk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 #, fuzzy
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastkopling:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Stiar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Stiar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Spelsti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Ekstrasti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Lagringssti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -431,31 +444,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vel SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vel mappe for lagra spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Denne spel-IDen er allerede teken. Vær vennleg og vel ein anna."
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index b144fd5aec..dbf6981753 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-29 17:13+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "W górę"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Wybierz"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Wybierz katalog, do którego pobrane zostaną pliki gry"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Wybierz katalog z plikami gry"
 
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "Nie można utworzyć katalogu pobierania - podany katalog zawiera plik o "
 "jednakowej nazwie."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -202,16 +202,16 @@ msgstr "Pobrano %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Prędkość pobierania: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Gra"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -219,211 +219,224 @@ msgstr ""
 "Krótki identyfikator gry używany do rozpoznawania zapisów i uruchamiania gry "
 "z linii komend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Pełny tytuł gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Język:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Język gry. Nie zmieni to hiszpańskiej wersji gry w angielską"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<domyślne>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Platforma, na którą stworzono grę"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Platforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Silnik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Grafika"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień grafiki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Klawisze"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Dźwięk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień dźwięku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień głośności"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień głośności"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Użyj własnych ustawień MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Ścieżki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Ścieżki"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Ścieżka gry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Ścieżka gry:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Śc. dodatków:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Określa ścieżkę dodatkowych danych gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Śc. dodatków:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Ścieżka zapisów:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Określa gdzie zapisywać stan gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Ścieżka zapisów:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Osiągnięcia"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -433,25 +446,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Wybierz SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -459,7 +472,7 @@ msgstr ""
 "Synchronizacja zapisanych stanów działa wyłącznie przy standardowych "
 "ścieżkach. Aby z niej korzystać należy używać domyślnych katalogów."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Identyfikator jest już zajęty. Wybierz inny."
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9c0ef438fa..3dd9fc02f8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-21 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Para cima"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Escolher"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecione o diretório para baixar os dados do jogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecione o diretório com os dados do jogo"
 
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 "Não é possível criar uma diretório para baixar - o diretório especificado "
 "possui um arquivo com o mesmo nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -199,16 +199,16 @@ msgstr "Baixado %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Velocidade de download: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -216,211 +216,224 @@ msgstr ""
 "Código identificador curto utilizado para se referir a jogos salvos e "
 "execução do jogo a partir da linha de comando"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Título completo do jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr "Idioma do jogo. Isto não irá mudar seu jogo de Inglês para Português"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<padrão>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma em que o jogo foi originalmente desenvolvido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Engine"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Sombreamento"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de sombreamento"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de sombreamento"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Mapeamento de Teclas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Caminhos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Caminhos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifique o caminho para dados adicionais utilizados pelo jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvamento:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica onde guardar seus jogos salvos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Salvamento:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Conquistas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -430,25 +443,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecionar SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecione diretório adicional do jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecione o diretório para os jogos salvos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -457,7 +470,7 @@ msgstr ""
 "padrão. Se você deseja sincronizar seus jogos salvos, utilize o diretório "
 "padrão."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Esta ID já está sendo utilizada. Por favor, escolha outra."
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 6cf2237bf6..3ce5eda130 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Subir"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Escolher"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecione a pasta de transferências de ficheiros do jogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecione a pasta com os ficheiros do jogo"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Não é possível criar a pasta de transferências - já existe um ficheiro com o "
 "mesmo nome."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Transferido %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Velocidade da transferência: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,31 +214,31 @@ msgstr ""
 "Código usado para identificar os jogos guardados e para executar o jogo a "
 "partir da linha de comandos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Título completo do jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Idioma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -246,181 +246,194 @@ msgstr ""
 "Idioma do jogo. Esta opção não muda a sua versão do jogo de Português para "
 "Inglês"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<padrão>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plataforma para a qual o jogo foi originalmente desenvolvido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plataforma:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Recursos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Gráf."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de shaders"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Sobrepor configurações globais de shaders"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Atalhos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de volume"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Substituir configurações gerais de MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Pastas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Pastas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Jogo:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Especifica o caminho para dados adicionais usados pelo jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Extras:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Jogos Guardados:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Especifica onde os jogos guardados são colocados"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "J. Guardados:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Proezas"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -430,31 +443,31 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecione o SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecione a pasta adicional para o jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecione a pasta para jogos guardados"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
 msgstr "Só é possível sincronizar os jogos guardados com as pastas padrão."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Este ID já se encontra em utilização. Por favor escolha outro."
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index c93f619283..3bbba362d0 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-02-21 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Вверх"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Выбрать"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Выберите каталог для скачивания данных игры"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберите каталог с файлами игры"
 
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 "Не могу создать каталог для загрузки: в указанном каталоге уже есть файл с "
 "таким же именем."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "Загружено %s %S из %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Скорость загрузки: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Игра"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -214,212 +214,225 @@ msgstr ""
 "Короткий идентификатор, используемый в именах сохранённых игр и для запуска "
 "из командной строки"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Название:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Полное название игры"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Назв.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Язык:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
 msgstr ""
 "Язык игры. Эта настройка не превратит игру на английском языке в русскую"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<по умолчанию>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Платформа, для которой игра была изначально разработана"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Платформа:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Движок"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графика"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки графики"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки графики"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Шейдер"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки шейдера"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки шейдера"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Таблица клавиш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:246 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1844 engines/dialogs.cpp:333
 msgid "Backend"
 msgstr "Бэкенд"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
+#: gui/editgamedialog.cpp:250
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Перекрыть глобальные настройки аудио"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#, fuzzy
+#| msgid "Override global audio settings"
+msgctxt "lowres"
+msgid "Override global backend settings"
+msgstr "Перекрыть глобальные настройки аудио"
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:266 gui/options.cpp:1858 engines/dialogs.cpp:301
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудио"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:263
+#: gui/editgamedialog.cpp:269
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки аудио"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:265
+#: gui/editgamedialog.cpp:271
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global audio settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки аудио"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:1863
+#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1863
 msgid "Volume"
 msgstr "Громкость"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:1865
+#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1865
 msgctxt "lowres"
 msgid "Volume"
 msgstr "Громк"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:279
+#: gui/editgamedialog.cpp:285
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки громкости"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:281
+#: gui/editgamedialog.cpp:287
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global volume settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки громкости"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:292 gui/options.cpp:1873
+#: gui/editgamedialog.cpp:298 gui/options.cpp:1873
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:301
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:297
+#: gui/editgamedialog.cpp:303
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MIDI settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MIDI"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/options.cpp:1879
 msgid "MT-32"
 msgstr "MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:312
+#: gui/editgamedialog.cpp:318
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global MT-32 settings"
 msgstr "Перекрыть глобальные настройки MT-32"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1886
+#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:1886
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:1888
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1888
 msgctxt "lowres"
 msgid "Paths"
 msgstr "Пути"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:336
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Путь к игре:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:338
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
 msgstr "Где игра:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/options.cpp:2064
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/options.cpp:2064
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Доп. путь:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:337 gui/editgamedialog.cpp:339
-#: gui/editgamedialog.cpp:340
+#: gui/editgamedialog.cpp:343 gui/editgamedialog.cpp:345
+#: gui/editgamedialog.cpp:346
 msgid "Specifies path to additional data used by the game"
 msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2066
+#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/options.cpp:2066
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
 msgstr "Доп. путь:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/options.cpp:2048
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/options.cpp:2048
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Сохранения игр:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:346 gui/editgamedialog.cpp:348
-#: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editgamedialog.cpp:354
+#: gui/editgamedialog.cpp:355 gui/options.cpp:2048 gui/options.cpp:2050
 #: gui/options.cpp:2051
 msgid "Specifies where your saved games are put"
 msgstr "Указывает путь к сохранённым играм"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:348 gui/options.cpp:2050
+#: gui/editgamedialog.cpp:354 gui/options.cpp:2050
 msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Путь сохр:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:360 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:366 engines/dialogs.cpp:348
 msgid "Achievements"
 msgstr "Достижения"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:384 gui/editgamedialog.cpp:479
-#: gui/editgamedialog.cpp:541 gui/editgamedialog.cpp:602 gui/options.cpp:1973
+#: gui/editgamedialog.cpp:390 gui/editgamedialog.cpp:490
+#: gui/editgamedialog.cpp:556 gui/editgamedialog.cpp:617 gui/options.cpp:1973
 #: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1987 gui/options.cpp:2011
 #: gui/options.cpp:2059 gui/options.cpp:2067 gui/options.cpp:2076
 #: gui/options.cpp:2331 gui/options.cpp:2337 gui/options.cpp:2344
@@ -429,25 +442,25 @@ msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Не задан"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:389 gui/editgamedialog.cpp:485
-#: gui/editgamedialog.cpp:606 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
+#: gui/editgamedialog.cpp:395 gui/editgamedialog.cpp:496
+#: gui/editgamedialog.cpp:621 gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:2325
 #: gui/options.cpp:2601 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:2616
+#: gui/editgamedialog.cpp:549 gui/options.cpp:2616
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Выберите SoundFont"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:573
+#: gui/editgamedialog.cpp:588
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Выберите дополнительный каталог игры"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:2530
+#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:2530
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Выберите каталог для сохранённых игр"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:592
+#: gui/editgamedialog.cpp:607
 msgid ""
 "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
 "want your saved games to sync, use default directory."
@@ -456,7 +469,7 @@ msgstr ""
 "вы хотите, чтобы ваши сохранённые игры синхронизировались, используйте "
 "каталог по умолчанию."
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:618
+#: gui/editgamedialog.cpp:633
 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
 msgstr "Этот ID игры уже используется. Пожалуйста, выберите другой."
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 0a35c136c4..750dfec70e 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-15 14:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-26 22:27+0000\n"
 "Last-Translator: anonymous <noreply at weblate.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
 msgstr "Uppåt"
 
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:370
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:376
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
 #: gui/options.cpp:1946 gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Välj"
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Välj katalogen där du vill ladda ner speldata"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:554 gui/launcher.cpp:207
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/launcher.cpp:207
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Välj katalog med speldata"
 
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 "Kan inte skapa katalog för nedladdning - den angivna katalogen innehåller en "
 "fil med samma namn."
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:371
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:377
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:509
 #: gui/launcher.cpp:513 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1948
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:511 engines/engine.cpp:522
@@ -198,16 +198,16 @@ msgstr "Laddade ner %s %S / %s %S"
 msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Nedladdningshastighet: %s %S"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:285
 msgid "Game"
 msgstr "Spel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145
+#: gui/editgamedialog.cpp:146
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:145 gui/editgamedialog.cpp:147
-#: gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
 msgid ""
 "Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
 "from the command line"
@@ -215,31 +215,31 @@ msgstr ""
 "Kortnamn för spel. Används för att hänvisa till spardata och att starta "
 "spelet från kommandoraden"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
 msgctxt "lowres"
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:154
-#: gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:156
 msgid "Full title of the game"
 msgstr "Spelets fullständiga titel"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:155
 msgctxt "lowres"
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:341
 msgid "Language:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:158 gui/editgamedialog.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:159 gui/editgamedialog.cpp:160
 msgid ""
 "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
 "English"
@@ -247,181 +247,194 @@ msgstr ""
 "Spelets språk. Den här inställningen omvandlar inte din spanska spelversion "
 "till en svensk"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:174 gui/options.cpp:1269
+#: gui/editgamedialog.cpp:161 gui/editgamedialog.cpp:175 gui/options.cpp:1269
 #: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1302 gui/options.cpp:1316
 #: gui/options.cpp:1330 gui/options.cpp:1339 gui/options.cpp:2135
 #: gui/options.cpp:2307 audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:90
 msgid "<default>"
 msgstr "<standard>"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170
+#: gui/editgamedialog.cpp:171
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:170 gui/editgamedialog.cpp:172
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:171 gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:174
 msgid "Platform the game was originally designed for"
 msgstr "Plattformen spelet ursprungligen tillverkades för"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:172
+#: gui/editgamedialog.cpp:173
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
 msgstr "Plattform:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:186
+#: gui/editgamedialog.cpp:187
 msgid "Engine"
 msgstr "Motor"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:382
 #: backends/graphics3d/sdl/sdl-graphics3d.cpp:132
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
+#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1659 gui/options.cpp:1792
 msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:208
+#: gui/editgamedialog.cpp:209
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Överskrid globala grafikinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:211
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Överskrid globala grafikinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:220 gui/options.cpp:1803
+#: gui/editgamedialog.cpp:221 gui/options.cpp:1803
 msgid "Shader"
 msgstr "Shader"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:223
+#: gui/editgamedialog.cpp:224
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Åsidosätt globala shaderinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:225
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
 msgctxt "lowres"
 msgid "Override global shader settings"
 msgstr "Åsidosätt globala shaderinställningar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:239 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1837 engines/dialogs.cpp:326
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tangentuppsättningar"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list