[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 55b1bfeedbf7ea8f57401e5dbdefafb95c6822e6

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Thu Mar 25 01:37:44 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
55b1bfeedb I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))


Commit: 55b1bfeedbf7ea8f57401e5dbdefafb95c6822e6
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/55b1bfeedbf7ea8f57401e5dbdefafb95c6822e6
Author: Marcel Souza Lemes (marcosoutsider at gmail.com)
Date: 2021-03-25T01:37:37Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1617 of 1617 strings)

Changed paths:
    po/pt_BR.po


diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6b62636e27..ac058ce440 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-24 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-25 01:37+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
 "projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -5371,184 +5371,143 @@ msgstr "Nome de arquivo inválido para salvar"
 
 #: engines/nancy/action/telephone.cpp:144
 msgid "ringing...<n><e>"
-msgstr ""
+msgstr "tocando...<n><e>"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "General"
 msgid "Cheat.General"
-msgstr "Geral"
+msgstr "Trapaças.Geral"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:58
 msgid "Scene Data"
-msgstr ""
+msgstr "Dados de Cena"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Start the debugger"
 msgid "Restart the Scene"
-msgstr "Inicia o depurador"
+msgstr "Reiniciar a Cena"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:61
 msgid "Scene Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número da Cena"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:63
 msgid "Frame Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número do Quadro"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:65
 msgid "Background Top (Y)"
-msgstr ""
+msgstr "Fundo ao Topo (Y)"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:67
 msgid "Hints Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Dicas Restantes"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:68
 msgid "Easy"
-msgstr ""
+msgstr "Fácil"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:70
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Média"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:72
 msgid "Hard"
-msgstr ""
+msgstr "Difícil"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:75 engines/nancy/cheat.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Player 1: Left"
 msgid "Player Data"
-msgstr "Jogador 1: Esquerda"
+msgstr "Dados do Jogador"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Playtime: "
 msgid "Player Time:"
-msgstr "Tempo de jogo: "
+msgstr "Tempo do Jogador:"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:78
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Dias"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:80 engines/nancy/cheat.cpp:90
 msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Horas"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:82 engines/nancy/cheat.cpp:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Minus"
 msgid "Minutes"
-msgstr "Menos"
+msgstr "Minutos"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:84
 msgid "Player Difficulty Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nível de Dificuldade do Jogador"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Time: "
 msgid "Timer On"
-msgstr "Hora: "
+msgstr "Timer Ligado"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Second kid"
 msgid "Seconds"
-msgstr "Segundo personagem"
+msgstr "Segundos"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Inventory"
 msgid "Cheat.Inventory"
-msgstr "Inventário"
+msgstr "Trapaças.Inventário"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid path!"
 msgid "Invalid Scene ID!"
-msgstr "Caminho inválido!"
+msgstr "ID de Cena Inválido!"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Left Click"
 msgid "Left Click Interact"
-msgstr "Clique com Botão Esquerdo"
+msgstr "Interagir com Clique Esquerdo"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Right Click Once"
 msgid "Right Click Interact"
-msgstr "Clique com o botão direito apenas uma vez"
+msgstr "Interagir com Clique Direito"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast mode"
 msgid "Fast move modifier"
-msgstr "Modo rápido"
+msgstr "Modificador de movimento rápido"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle fast conversation mode"
-msgstr "Alternar modo rápido"
+msgstr "Alternar modo de conversa rápida"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle end conversation mode"
-msgstr "Alternar modo rápido"
+msgstr "Alternar modo de encerramento de conversa"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:226
-#, fuzzy
 msgid "Go to main menu"
-msgstr "~V~oltar ao menu"
+msgstr "Voltar ao menu principal"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:231
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert save/load game disk"
 msgid "Go to save/load menu"
-msgstr "Insira o disco de jogo para salvar/carregar"
+msgstr "Ir para menu de salvar/carregar"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:236
-#, fuzzy
-#| msgid "No date saved"
 msgid "Reload last save"
-msgstr "Sem data salva"
+msgstr "Recarregar o último salvamento"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:241
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options menu"
 msgid "Go to setup menu"
-msgstr "Exibir menu de opções"
+msgstr "Ir para menu de configuração"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:246
-#, fuzzy
-#| msgid "Show game credits"
 msgid "Show credits"
-msgstr "Exibir créditos do jogo"
+msgstr "Exibir créditos"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Swap screens"
 msgid "Go to map screen"
-msgstr "Trocar telas"
+msgstr "Ir para tela do mapa"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable cheat mode"
 msgid "Open general cheat menu"
-msgstr "Habilitar modo de trapaça"
+msgstr "Abrir menu geral de trapaças"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:262
 msgid "Open event flags cheat menu"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir menu de truques de sinalizadores de evento"
 
 #: engines/neverhood/detection.cpp:119
 msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list