[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 35c460ddd49cf40036cc1556f84a2d74af8436e0
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Thu Mar 25 08:24:56 UTC 2021
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
35c460ddd4 I18N: Update translation (Hungarian)
Commit: 35c460ddd49cf40036cc1556f84a2d74af8436e0
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/35c460ddd49cf40036cc1556f84a2d74af8436e0
Author: George Kormendi (grubycza at hotmail.com)
Date: 2021-03-25T08:24:49Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (1617 of 1617 strings)
Changed paths:
po/hu_HU.po
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 57507d7d49..e58066b155 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-24 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 08:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-25 08:24+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/hu/>\n"
@@ -5331,185 +5331,143 @@ msgstr "Ãrvénytelen fájlnév a mentéshez"
#: engines/nancy/action/telephone.cpp:144
msgid "ringing...<n><e>"
-msgstr ""
+msgstr "cseng...<n><e>"
#: engines/nancy/cheat.cpp:56
msgid "General"
msgstr "Ãltalános"
#: engines/nancy/cheat.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "General"
msgid "Cheat.General"
-msgstr "Ãltalános"
+msgstr "Csal.Ãltalános"
#: engines/nancy/cheat.cpp:58
msgid "Scene Data"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenet Adatok"
#: engines/nancy/cheat.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Start the debugger"
msgid "Restart the Scene"
-msgstr "Hibakeresõ indÃtása"
+msgstr "Jelenet újraindÃtása"
#: engines/nancy/cheat.cpp:61
msgid "Scene Number"
-msgstr ""
+msgstr "Jelenet Száma"
#: engines/nancy/cheat.cpp:63
msgid "Frame Number"
-msgstr ""
+msgstr "Keret Száma"
#: engines/nancy/cheat.cpp:65
msgid "Background Top (Y)"
-msgstr ""
+msgstr "Háttér FelsŠ(Y)"
#: engines/nancy/cheat.cpp:67
msgid "Hints Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Fennmaradó tippek"
#: engines/nancy/cheat.cpp:68
msgid "Easy"
-msgstr ""
+msgstr "Könnyű"
#: engines/nancy/cheat.cpp:70
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Közepes"
#: engines/nancy/cheat.cpp:72
msgid "Hard"
-msgstr ""
+msgstr "Nehéz"
#: engines/nancy/cheat.cpp:75 engines/nancy/cheat.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Player 1: Left"
msgid "Player Data"
-msgstr "1.Játékos: Bal"
+msgstr "Játékos Adat"
#: engines/nancy/cheat.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Playtime: "
msgid "Player Time:"
-msgstr "Játékidõ: "
+msgstr "Játékos Ideje:"
#: engines/nancy/cheat.cpp:78
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Napok"
#: engines/nancy/cheat.cpp:80 engines/nancy/cheat.cpp:90
msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Ãrák"
#: engines/nancy/cheat.cpp:82 engines/nancy/cheat.cpp:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Minus"
msgid "Minutes"
-msgstr "Minusz"
+msgstr "Percek"
#: engines/nancy/cheat.cpp:84
msgid "Player Difficulty Level"
-msgstr ""
+msgstr "A játékos Nehézségi Szintje"
#: engines/nancy/cheat.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Time: "
msgid "Timer On"
-msgstr "Idõ: "
+msgstr "IdÅzÃtÅ Be"
#: engines/nancy/cheat.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Second kid"
msgid "Seconds"
-msgstr "Második gyerek"
+msgstr "Másodpercek"
#: engines/nancy/cheat.cpp:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Inventory"
msgid "Cheat.Inventory"
-msgstr "Tárgylista"
+msgstr "Csalás.Tárgylista"
#: engines/nancy/cheat.cpp:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid path!"
msgid "Invalid Scene ID!"
-msgstr "Ãrvénytelen útvonal!"
+msgstr "Ãrvénytelen Jelenet ID!"
#: engines/nancy/input.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Left Click"
msgid "Left Click Interact"
-msgstr "Bal katt"
+msgstr "Bal Katt Interakció"
#: engines/nancy/input.cpp:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Right Click Once"
msgid "Right Click Interact"
-msgstr "Jobb katt egyszer"
+msgstr "Jobb Katt Interakció"
#: engines/nancy/input.cpp:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast mode"
msgid "Fast move modifier"
-msgstr "Gyors mód"
+msgstr "Gyors mozgás módosÃtó"
#: engines/nancy/input.cpp:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
msgid "Toggle fast conversation mode"
-msgstr "Váltás a gyors módra"
+msgstr "Váltás gyors beszélgetési módra"
#: engines/nancy/input.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
msgid "Toggle end conversation mode"
-msgstr "Váltás a gyors módra"
+msgstr "Váltás beszélgetés vége módra"
#: engines/nancy/input.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Return to main menu"
msgid "Go to main menu"
-msgstr "Visszatérés a fõmenübe"
+msgstr "Vissza a fŠmenübe"
#: engines/nancy/input.cpp:231
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert save/load game disk"
msgid "Go to save/load menu"
-msgstr "Helyezd be a játékmentés lemezt"
+msgstr "Menj a ment/betölt menübe"
#: engines/nancy/input.cpp:236
-#, fuzzy
-#| msgid "No date saved"
msgid "Reload last save"
-msgstr "Dátum nincs mentve"
+msgstr "Utolsó mentés újratöltése"
#: engines/nancy/input.cpp:241
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options menu"
msgid "Go to setup menu"
-msgstr "Opciók menü megjelenÃtése"
+msgstr "Lépj a beállÃtás menübe"
#: engines/nancy/input.cpp:246
-#, fuzzy
-#| msgid "Show game credits"
msgid "Show credits"
-msgstr "Játék stáblista megjelenÃtése"
+msgstr "Kreditek megjelenÃtése"
#: engines/nancy/input.cpp:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Swap screens"
msgid "Go to map screen"
-msgstr "KépernyÅk cseréje"
+msgstr "Ugrás a térkép képernyÅre"
#: engines/nancy/input.cpp:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable cheat mode"
msgid "Open general cheat menu"
-msgstr "Csaló mód engedélyezés"
+msgstr "Ãltalános csalás menü megnyitás"
#: engines/nancy/input.cpp:262
msgid "Open event flags cheat menu"
-msgstr ""
+msgstr "Nyisd meg az esemény csalás jelölŠmenüt"
#: engines/neverhood/detection.cpp:119
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list