[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 07a44c3eb1eeacf6ddde7eab358b38b62d97322a

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Thu Mar 25 12:28:40 UTC 2021


This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
6194b5a6e5 I18N: Update translation (German)
338ff5b622 I18N: Update translation (Spanish)
07a44c3eb1 I18N: Update translation (Ukrainian)


Commit: 6194b5a6e5b87854815f5a268e4d0968fd857992
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6194b5a6e5b87854815f5a268e4d0968fd857992
Author: Lothar Serra Mari (serra at scummvm.org)
Date: 2021-03-25T12:28:31Z

Commit Message:
I18N: Update translation (German)

Currently translated at 99.0% (1601 of 1617 strings)

Changed paths:
    po/de_DE.po


diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 1441be9b60..d10f2974d2 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-24 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-25 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/de/>\n"
@@ -5394,35 +5394,31 @@ msgstr "Dateiname zum Speichern eingeben"
 
 #: engines/nancy/action/telephone.cpp:144
 msgid "ringing...<n><e>"
-msgstr ""
+msgstr "ringing...<n><e>"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "General"
 msgid "Cheat.General"
-msgstr "Allgemein"
+msgstr "Cheat.General"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:58
 msgid "Scene Data"
-msgstr ""
+msgstr "Szenerie-Daten"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Start the debugger"
 msgid "Restart the Scene"
-msgstr "Debugger starten"
+msgstr "Szene neu starten"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:61
 msgid "Scene Number"
-msgstr ""
+msgstr "Szenen-Nummer"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:63
 msgid "Frame Number"
-msgstr ""
+msgstr "Frame-Nummer"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:65
 msgid "Background Top (Y)"
@@ -5430,73 +5426,59 @@ msgstr ""
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:67
 msgid "Hints Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "verbleibende Hinweise"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:68
 msgid "Easy"
-msgstr ""
+msgstr "Leicht"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:70
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mittel"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:72
 msgid "Hard"
-msgstr ""
+msgstr "Schwer"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:75 engines/nancy/cheat.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Player 1: Left"
 msgid "Player Data"
-msgstr "Spieler 1: Links"
+msgstr "Spieler-Daten"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Playtime: "
 msgid "Player Time:"
-msgstr "Spieldauer: "
+msgstr "Spielzeit:"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:78
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Tage"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:80 engines/nancy/cheat.cpp:90
 msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Stunden"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:82 engines/nancy/cheat.cpp:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Minus"
 msgid "Minutes"
-msgstr "Minus"
+msgstr "Minuten"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:84
 msgid "Player Difficulty Level"
-msgstr ""
+msgstr "Schwierigkeitsgrad"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Time: "
 msgid "Timer On"
-msgstr "Zeit: "
+msgstr "Timer aktiviert"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Second kid"
 msgid "Seconds"
-msgstr "Zweites Kind"
+msgstr "Sekunden"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Inventory"
 msgid "Cheat.Inventory"
-msgstr "Inventar"
+msgstr "Cheat.Inventory"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid path!"
 msgid "Invalid Scene ID!"
-msgstr "Pfad ungültig!"
+msgstr "Ungültige Szenen-ID!"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:170
 #, fuzzy


Commit: 338ff5b622b58aa79aad40e109832ef73f71eb30
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/338ff5b622b58aa79aad40e109832ef73f71eb30
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2021-03-25T12:28:33Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1617 of 1617 strings)

Changed paths:
    po/es_ES.po


diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index f894b870a0..31a872bf73 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-24 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-23 04:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-25 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/es/>\n"
@@ -5390,185 +5390,143 @@ msgstr "Nombre del archivo de partida inválido"
 
 #: engines/nancy/action/telephone.cpp:144
 msgid "ringing...<n><e>"
-msgstr ""
+msgstr "Llamando...<n><e>"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "General"
 msgid "Cheat.General"
-msgstr "General"
+msgstr "Cheat.General"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:58
 msgid "Scene Data"
-msgstr ""
+msgstr "Datos de escena"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Start the debugger"
 msgid "Restart the Scene"
-msgstr "Iniciar debugger"
+msgstr "Reiniciar escena"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:61
 msgid "Scene Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de escena"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:63
 msgid "Frame Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de fotograma"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:65
 msgid "Background Top (Y)"
-msgstr ""
+msgstr "Alto del fondo (Y)"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:67
 msgid "Hints Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Pistas disponibles"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:68
 msgid "Easy"
-msgstr ""
+msgstr "Fácil"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:70
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:72
 msgid "Hard"
-msgstr ""
+msgstr "Difícil"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:75 engines/nancy/cheat.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Player 1: Left"
 msgid "Player Data"
-msgstr "Jugador 1: izquierda"
+msgstr "Datos de jugador"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Playtime: "
 msgid "Player Time:"
-msgstr "Tiempo: "
+msgstr "Tiempo de juego:"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:78
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Días"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:80 engines/nancy/cheat.cpp:90
 msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Horas"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:82 engines/nancy/cheat.cpp:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Minus"
 msgid "Minutes"
-msgstr "Menos"
+msgstr "Minutos"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:84
 msgid "Player Difficulty Level"
-msgstr ""
+msgstr "Dificultad del jugador"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Time: "
 msgid "Timer On"
-msgstr "Hora: "
+msgstr "Cronómetro activado"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Second kid"
 msgid "Seconds"
-msgstr "Segundo chaval"
+msgstr "Segundos"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Inventory"
 msgid "Cheat.Inventory"
-msgstr "Inventario"
+msgstr "Cheat.Inventory"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid path!"
 msgid "Invalid Scene ID!"
-msgstr "¡La ruta no es válida!"
+msgstr "¡ID de escena no válido!"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Left Click"
 msgid "Left Click Interact"
-msgstr "Clic izquierdo"
+msgstr "Interactuar con el botón izquierdo"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Right Click Once"
 msgid "Right Click Interact"
-msgstr "Un clic derecho"
+msgstr "Interactuar con el botón derecho"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast mode"
 msgid "Fast move modifier"
-msgstr "Modo rápido"
+msgstr "Modificador de movimiento rápido"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle fast conversation mode"
-msgstr "Modo rápido"
+msgstr "Acelerar conversaciones"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle end conversation mode"
-msgstr "Modo rápido"
+msgstr "Terminar conversaciones"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Return to main menu"
 msgid "Go to main menu"
-msgstr "Volver al menú principal"
+msgstr "Ir al menú principal"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:231
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert save/load game disk"
 msgid "Go to save/load menu"
-msgstr "Inserta el disco de las partidas guardadas"
+msgstr "Ir al menú de guardado/carga"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:236
-#, fuzzy
-#| msgid "No date saved"
 msgid "Reload last save"
-msgstr "No hay fecha guardada"
+msgstr "Cargar la última partida guardada"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:241
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options menu"
 msgid "Go to setup menu"
-msgstr "Mostrar menú de opciones"
+msgstr "Ir al menú de configuración"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:246
-#, fuzzy
-#| msgid "Show game credits"
 msgid "Show credits"
 msgstr "Mostrar créditos"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Swap screens"
 msgid "Go to map screen"
-msgstr "Intercambiar pantallas"
+msgstr "Ir a la pantalla del mapa"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable cheat mode"
 msgid "Open general cheat menu"
-msgstr "Activar trucos"
+msgstr "Abrir menú de trucos generales"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:262
 msgid "Open event flags cheat menu"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir menú de trucos de indicadores de eventos"
 
 #: engines/neverhood/detection.cpp:119
 msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"


Commit: 07a44c3eb1eeacf6ddde7eab358b38b62d97322a
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/07a44c3eb1eeacf6ddde7eab358b38b62d97322a
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2021-03-25T12:28:33Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1617 of 1617 strings)

Changed paths:
    po/uk_UA.po


diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 96bff4af66..3d633283d5 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-03-24 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 00:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-25 12:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/uk/>\n"
@@ -5355,184 +5355,143 @@ msgstr "Неправильне ім'я файлу для запису"
 
 #: engines/nancy/action/telephone.cpp:144
 msgid "ringing...<n><e>"
-msgstr ""
+msgstr "дзвінок..<n><e>"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
 msgid "General"
 msgstr "Загальні"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "General"
 msgid "Cheat.General"
-msgstr "Загальні"
+msgstr "Чіти.Загальне"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:58
 msgid "Scene Data"
-msgstr ""
+msgstr "Дані Сцен"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Start the debugger"
 msgid "Restart the Scene"
-msgstr "Запуск відладчика"
+msgstr "Сцену заново"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:61
 msgid "Scene Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер сцени"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:63
 msgid "Frame Number"
-msgstr ""
+msgstr "Номер кадру"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:65
 msgid "Background Top (Y)"
-msgstr ""
+msgstr "Верх тла (Y)"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:67
 msgid "Hints Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "Залишилось підказок"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:68
 msgid "Easy"
-msgstr ""
+msgstr "Легкий"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:70
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Середній"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:72
 msgid "Hard"
-msgstr ""
+msgstr "Складний"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:75 engines/nancy/cheat.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Player 1: Left"
 msgid "Player Data"
-msgstr "Гравець 1: Наліво"
+msgstr "Дані Гравця"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Playtime: "
 msgid "Player Time:"
-msgstr "Час гри: "
+msgstr "Час гравця:"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:78
 msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "Днів"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:80 engines/nancy/cheat.cpp:90
 msgid "Hours"
-msgstr ""
+msgstr "Годин"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:82 engines/nancy/cheat.cpp:92
-#, fuzzy
-#| msgid "Minus"
 msgid "Minutes"
-msgstr "Мінус"
+msgstr "Хвилин"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:84
 msgid "Player Difficulty Level"
-msgstr ""
+msgstr "Складність гри"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Time: "
 msgid "Timer On"
-msgstr "Час: "
+msgstr "Таймер увімкнуто"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Second kid"
 msgid "Seconds"
-msgstr "Друга дитина"
+msgstr "Секунд"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Inventory"
 msgid "Cheat.Inventory"
-msgstr "Інвентар"
+msgstr "Чіти.Інвентар"
 
 #: engines/nancy/cheat.cpp:163
-#, fuzzy
-#| msgid "Invalid path!"
 msgid "Invalid Scene ID!"
-msgstr "Недійсний шлях!"
+msgstr "Недійсний ID сцени!"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Left Click"
 msgid "Left Click Interact"
-msgstr "Лівий клік"
+msgstr "Взаємодія лівим кліком"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Right Click Once"
 msgid "Right Click Interact"
-msgstr "Один правий клік"
+msgstr "Взаємодія правим кліком"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:208
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast mode"
 msgid "Fast move modifier"
-msgstr "Швидкий режим"
+msgstr "Управління швидким пересуванням"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle fast conversation mode"
-msgstr "Перемикання швидкого режиму"
+msgstr "Перемикання режиму швидкої розмови"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle end conversation mode"
-msgstr "Перемикання швидкого режиму"
+msgstr "Перемикання режиму кінця розмови"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:226
-#, fuzzy
 msgid "Go to main menu"
-msgstr "~П~овер. в головне меню"
+msgstr "Повер. в головне меню"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:231
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert save/load game disk"
 msgid "Go to save/load menu"
-msgstr "Вставте диск зі збереженими іграми"
+msgstr "Перейти на меню збереження/завантаження"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:236
-#, fuzzy
-#| msgid "No date saved"
 msgid "Reload last save"
-msgstr "Дату не записано"
+msgstr "Прочитати останнє збереження гри"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:241
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options menu"
 msgid "Go to setup menu"
-msgstr "Показати меню налаштування"
+msgstr "Перейти у меню налаштування"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:246
-#, fuzzy
-#| msgid "Show game credits"
 msgid "Show credits"
-msgstr "Показати авторів гри"
+msgstr "Показати авторів"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Swap screens"
 msgid "Go to map screen"
-msgstr "Поміняти екрани місцями"
+msgstr "Перейти на екран мапи"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable cheat mode"
 msgid "Open general cheat menu"
-msgstr "Ввімкнути режим чітера"
+msgstr "Відкрити загальне чіт-меню"
 
 #: engines/nancy/input.cpp:262
 msgid "Open event flags cheat menu"
-msgstr ""
+msgstr "Відкрити чіт-меню флагів подій"
 
 #: engines/neverhood/detection.cpp:119
 msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list