[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 11d74e8cdecf354e46be09678b424f32e3d6709d

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Nov 22 01:26:41 UTC 2021


This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
1b7a651529 I18N: Update translation (Finnish)
6d6b065a97 I18N: Update translation (Japanese)
11d74e8cde I18N: Update translation (French)


Commit: 1b7a6515298366f2b4f96da1576065e89a2164da
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/1b7a6515298366f2b4f96da1576065e89a2164da
Author: Timo Mikkolainen (tmikkola at gmail.com)
Date: 2021-11-22T01:26:33Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)

Currently translated at 100.0% (1690 of 1690 strings)

Changed paths:
    po/fi_FI.po


diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 574307da5c..9c3105ed7a 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 16:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-17 21:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:26+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fi/>\n"
@@ -201,37 +201,27 @@ msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Latausnopeus: %s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:82 gui/downloadiconsdialog.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading saves..."
 msgid "Downloading icons list..."
-msgstr "Ladataan pelitallenteita..."
+msgstr "Ladataan ikonilistaa..."
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading saves..."
+#, c-format
 msgid "Downloading icons list... %d entries"
-msgstr "Ladataan pelitallenteita..."
+msgstr "Ladataan ikonilistaa... %d kappaletta"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:156
 #, c-format
 msgid "Detected %d new packs, %s %S"
-msgstr ""
+msgstr "Havaittiin %d uutta pakettia, %s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Download patch"
 msgid "Download"
-msgstr "Lataa korjaus"
+msgstr "Lataa"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Download complete.\n"
-#| "Failed to download %u files."
+#, c-format
 msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
-msgstr ""
-"Lataus valmis.\n"
-"%u:n tiedoston lataus epäonnistui."
+msgstr "Lataus valmis, ladattiin %d pakkausta, %s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:187 gui/downloadiconsdialog.cpp:304
 #: gui/gui-manager.cpp:220 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
@@ -244,15 +234,15 @@ msgstr "Sulje"
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:309
 #, c-format
 msgid "ERROR %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "VIRHE %d: %s"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:326
 msgid "ERROR: No icons path set"
-msgstr ""
+msgstr "VIRHE: Ikonipolkua ei ole asetettu"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:356
 msgid "No new icons packs available"
-msgstr ""
+msgstr "Uusia ikonipaketteja ei ole saatavilla"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:276
 msgid "Game"
@@ -1623,10 +1613,8 @@ msgid "Check now"
 msgstr "Tarkista nyt"
 
 #: gui/options.cpp:2422
-#, fuzzy
-#| msgid "Update check:"
 msgid "Update Icons"
-msgstr "Päivitystarkistus:"
+msgstr "Päivitä ikonit"
 
 #: gui/options.cpp:2430
 msgid "Active storage:"
@@ -2372,31 +2360,23 @@ msgstr "B"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'kilobytes' as data size
 #: common/util.cpp:190
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "KB"
-msgstr "B"
+msgstr "KB"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'megabytes' as data size
 #: common/util.cpp:195
-#, fuzzy
-#| msgid "SMB"
 msgid "MB"
-msgstr "SMB"
+msgstr "MB"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'gigabytes' as data size
 #: common/util.cpp:201
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "GB"
-msgstr "B"
+msgstr "GB"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'terabytes' as data size
 #: common/util.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "TB"
-msgstr "B"
+msgstr "TB"
 
 #. I18N: One line summary as shown in *nix distributions
 #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:33
@@ -7136,12 +7116,6 @@ msgstr ""
 "instrumenttien lukemiseksi. Emme soita musiikkia."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1652
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
-#| "compression is not supported anymore for this game, audio will be "
-#| "disabled.\n"
-#| "Please reinstall the game with the correct resource files."
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"


Commit: 6d6b065a97c83b2550c0e458b7690662942c426a
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6d6b065a97c83b2550c0e458b7690662942c426a
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2021-11-22T01:26:34Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)

Currently translated at 100.0% (1690 of 1690 strings)

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fa77859017..81de20e94f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 16:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-15 23:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:26+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ja/>\n"
@@ -200,37 +200,27 @@ msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "ダウンロード速度:%s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:82 gui/downloadiconsdialog.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading saves..."
 msgid "Downloading icons list..."
-msgstr "セーブをダウンロード中..."
+msgstr "アイコンリストをDL中..."
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading saves..."
+#, c-format
 msgid "Downloading icons list... %d entries"
-msgstr "セーブをダウンロード中..."
+msgstr "アイコンリストをDL中... %d"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:156
 #, c-format
 msgid "Detected %d new packs, %s %S"
-msgstr ""
+msgstr "%dの新規パックを検出、%s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Download patch"
 msgid "Download"
-msgstr "パッチをダウンロード"
+msgstr "ダウンロード"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Download complete.\n"
-#| "Failed to download %u files."
+#, c-format
 msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
-msgstr ""
-"ダウンロード完了。\n"
-"%uファイルをダウンロードできませんでした。"
+msgstr "DL完了。%dパック検出しました、%s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:187 gui/downloadiconsdialog.cpp:304
 #: gui/gui-manager.cpp:220 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
@@ -243,15 +233,15 @@ msgstr "閉じる"
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:309
 #, c-format
 msgid "ERROR %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "エラー %d: %s"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:326
 msgid "ERROR: No icons path set"
-msgstr ""
+msgstr "エラー:アイコンパス未指定"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:356
 msgid "No new icons packs available"
-msgstr ""
+msgstr "新しい利用可能なアイコンパックなし"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:276
 msgid "Game"
@@ -1611,10 +1601,8 @@ msgid "Check now"
 msgstr "今すぐ確認"
 
 #: gui/options.cpp:2422
-#, fuzzy
-#| msgid "Update check:"
 msgid "Update Icons"
-msgstr "アップデートの確認:"
+msgstr "アップデートアイコン"
 
 #: gui/options.cpp:2430
 msgid "Active storage:"
@@ -2348,31 +2336,23 @@ msgstr "B"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'kilobytes' as data size
 #: common/util.cpp:190
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "KB"
-msgstr "B"
+msgstr "KB"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'megabytes' as data size
 #: common/util.cpp:195
-#, fuzzy
-#| msgid "SMB"
 msgid "MB"
-msgstr "SMB"
+msgstr "MB"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'gigabytes' as data size
 #: common/util.cpp:201
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "GB"
-msgstr "B"
+msgstr "GB"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'terabytes' as data size
 #: common/util.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "TB"
-msgstr "B"
+msgstr "TB"
 
 #. I18N: One line summary as shown in *nix distributions
 #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:33
@@ -7071,20 +7051,14 @@ msgstr ""
 "音楽は無効になります。"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1652
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
-#| "compression is not supported anymore for this game, audio will be "
-#| "disabled.\n"
-#| "Please reinstall the game with the correct resource files."
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
-"ScummVM Toolsで圧縮された音声ファイルが検出されました(*.BUN/*.SOU)。\n"
+"ScummVM Toolsで圧縮された音声ファイルを検出しました(*.BUN/*.SOU)。\n"
 "このゲームではサポートされていないため、オーディオは無効になります。\n"
-"正しいリソースファイルでゲームを再インストールしてください。"
+"オリジナルのメディアから、圧縮せずにコピーしてください。"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:2123
 #, c-format


Commit: 11d74e8cdecf354e46be09678b424f32e3d6709d
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/11d74e8cdecf354e46be09678b424f32e3d6709d
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2021-11-22T01:26:35Z

Commit Message:
I18N: Update translation (French)

Currently translated at 100.0% (1690 of 1690 strings)

Changed paths:
    po/fr_FR.po


diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 8085a7f333..3accc7d3f7 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-20 16:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-02 11:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:26+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fr/>\n"
@@ -202,37 +202,27 @@ msgid "Download speed: %s %S"
 msgstr "Vitesse de téléchargement : %s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:82 gui/downloadiconsdialog.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Downloading saves..."
 msgid "Downloading icons list..."
-msgstr "Téléchargement des sauvegardes en cours..."
+msgstr "Téléchargement de la liste d'icônes..."
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading saves..."
+#, c-format
 msgid "Downloading icons list... %d entries"
-msgstr "Téléchargement des sauvegardes en cours..."
+msgstr "Téléchargement de la liste d'icônes... %d entrées"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:156
 #, c-format
 msgid "Detected %d new packs, %s %S"
-msgstr ""
+msgstr "%d nouveaux packs détectés, %s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Download patch"
 msgid "Download"
-msgstr "Télécharger le patch"
+msgstr "Télécharger"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:181
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Download complete.\n"
-#| "Failed to download %u files."
+#, c-format
 msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
-msgstr ""
-"Téléchargement terminé.\n"
-"%u fichiers n'ont pu être téléchargés."
+msgstr "Téléchargement terminé, %d packs téléchargés, %s %S"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:187 gui/downloadiconsdialog.cpp:304
 #: gui/gui-manager.cpp:220 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
@@ -245,15 +235,15 @@ msgstr "Fermer"
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:309
 #, c-format
 msgid "ERROR %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ERREUR %d: %s"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:326
 msgid "ERROR: No icons path set"
-msgstr ""
+msgstr "ERREUR : Chemin d'accès des icônes non défini"
 
 #: gui/downloadiconsdialog.cpp:356
 msgid "No new icons packs available"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de nouveau pack d'icônes disponible"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:276
 msgid "Game"
@@ -739,54 +729,46 @@ msgstr "???"
 
 #: gui/launcher.cpp:193
 msgid "Select Group by"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner Regrouper par"
 
 #: gui/launcher.cpp:198
 msgid "Group by: "
-msgstr ""
+msgstr "Regrouper par : "
 
 #: gui/launcher.cpp:200
 msgid "Select a criteria to group the entries"
-msgstr ""
+msgstr "Selectionne un critère pour regrouper les entrées"
 
 #. I18N: Group name for the game list
 #: gui/launcher.cpp:202
-#, fuzzy
-#| msgid "None"
 msgctxt "group"
 msgid "None"
-msgstr "Aucune"
+msgstr "Aucun"
 
 #. I18N: Group name for the game list, grouped by the first letter of the game title
 #: gui/launcher.cpp:204
-#, fuzzy
-#| msgid "First page"
 msgid "First letter"
-msgstr "Première page"
+msgstr "Première lettre"
 
 #. I18N: Group name for the game list, grouped by game series
 #: gui/launcher.cpp:208
 msgid "Series"
-msgstr ""
+msgstr "Séries"
 
 #. I18N: Group name for the game list, grouped by game publisher
 #: gui/launcher.cpp:210
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "Editeur"
 
 #. I18N: Group name for the game list, grouped by language
 #: gui/launcher.cpp:212
-#, fuzzy
-#| msgid "Language:"
 msgid "Language"
-msgstr "Langue :"
+msgstr "Langue"
 
 #. I18N: Group name for the game list, grouped by game platform
 #: gui/launcher.cpp:214
-#, fuzzy
-#| msgid "Platform:"
 msgid "Platform"
-msgstr "Système :"
+msgstr "Plateforme"
 
 #: gui/launcher.cpp:230 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
@@ -917,7 +899,7 @@ msgstr "Choisissez le jeu :"
 
 #: gui/launcher.cpp:778
 msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "Regrouper par :"
 
 #: gui/launcher.cpp:818 gui/saveload-dialog.cpp:368
 msgid "List view"
@@ -963,42 +945,36 @@ msgstr "~E~diter..."
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
 #: gui/launcher.cpp:1110 gui/launcher.cpp:1297
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown variant"
 msgid "Unknown Engine"
-msgstr "Variante inconnue"
+msgstr "Moteur inconnu"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
 #: gui/launcher.cpp:1128 gui/launcher.cpp:1329
-#, fuzzy
-#| msgid "Unknown Author"
 msgid "Unknown Publisher"
-msgstr "Auteur inconnu"
+msgstr "Editeur inconnu"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
 #: gui/launcher.cpp:1146 gui/launcher.cpp:1315
 msgid "No Series"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de série"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
 #: gui/launcher.cpp:1161 gui/launcher.cpp:1348
 msgid "Language not detected"
-msgstr ""
+msgstr "Langue non détectée"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
 #: gui/launcher.cpp:1176 gui/launcher.cpp:1363
 msgid "Platform not detected"
-msgstr ""
+msgstr "Plateforme non détectée"
 
 #. I18N: Group for All items
 #: gui/launcher.cpp:1374 gui/widgets/groupedlist.cpp:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Alt"
 msgid "All"
-msgstr "Alt"
+msgstr "Tous"
 
 #: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79
 msgid "... progress ..."
@@ -1521,18 +1497,13 @@ msgid "Theme Path:"
 msgstr "Thèmes :"
 
 #: gui/options.cpp:2256
-#, fuzzy
-#| msgid "/root/ Path:"
 msgid "Icon Path:"
-msgstr "Chemin /racine/ :"
+msgstr "Icônes :"
 
 #: gui/options.cpp:2258
-#, fuzzy
-#| msgctxt "lowres"
-#| msgid "/root/ Path:"
 msgctxt "lowres"
 msgid "Icon Path:"
-msgstr "Chemin /racine/ :"
+msgstr "Icônes :"
 
 #: gui/options.cpp:2264 gui/options.cpp:2266 gui/options.cpp:2267
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
@@ -1660,10 +1631,8 @@ msgid "Check now"
 msgstr "Chercher maintenant"
 
 #: gui/options.cpp:2422
-#, fuzzy
-#| msgid "Update check:"
 msgid "Update Icons"
-msgstr "Rech. mises à jour :"
+msgstr "Rech. icônes"
 
 #: gui/options.cpp:2430
 msgid "Active storage:"
@@ -1962,10 +1931,8 @@ msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface"
 
 #: gui/options.cpp:2897
-#, fuzzy
-#| msgid "Select directory for GUI themes"
 msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
-msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface"
+msgstr "Sélectionner le répertoire pour les vignettes du lanceur"
 
 #: gui/options.cpp:2907
 msgid "Select directory for extra files"
@@ -2282,10 +2249,8 @@ msgid "Play"
 msgstr "Jouer"
 
 #: gui/widgets/grid.cpp:222
-#, fuzzy
-#| msgid "Save"
 msgid "Saves"
-msgstr "Sauvegarder"
+msgstr "Sauvegardes"
 
 #: base/main.cpp:651
 msgid "Error running game:"
@@ -2424,31 +2389,23 @@ msgstr "B"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'kilobytes' as data size
 #: common/util.cpp:190
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "KB"
-msgstr "B"
+msgstr "ko"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'megabytes' as data size
 #: common/util.cpp:195
-#, fuzzy
-#| msgid "SMB"
 msgid "MB"
-msgstr "SMB"
+msgstr "Mo"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'gigabytes' as data size
 #: common/util.cpp:201
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "GB"
-msgstr "B"
+msgstr "Go"
 
 #. I18N: Abbreviation for 'terabytes' as data size
 #: common/util.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid "B"
 msgid "TB"
-msgstr "B"
+msgstr "To"
 
 #. I18N: One line summary as shown in *nix distributions
 #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:33
@@ -7252,6 +7209,11 @@ msgid ""
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
+"Des fichiers audio compressés avec ScummVM Tools ont été détectés ; La "
+"compression\n"
+"des fichiers *.BUN/*.SOU n'est plus supportée pour ce jeu, l'audio sera "
+"désactivé.\n"
+"Veuillez copier le jeu à partir du support original sans compression."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:2123
 #, c-format




More information about the Scummvm-git-logs mailing list