[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-3 -> 8e1acfdd23103deccb5024c7ef62793338447875

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Wed Sep 8 22:16:21 UTC 2021


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
814ddab338 I18N: Update translation files
8e1acfdd23 I18N: Update translations templates


Commit: 814ddab33869a92805b8074e61fa038f9a06f101
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/814ddab33869a92805b8074e61fa038f9a06f101
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-09-08T22:16:15Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index dc0ed76320..c733216eef 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -791,14 +791,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Заладаваць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2290,42 +2290,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2334,7 +2334,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2343,17 +2343,17 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 #| msgid "Cancel download"
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Скасаваць ладаваньне"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2361,62 +2361,62 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Цэлая назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index ddcdd6d64a..f0c95b86fa 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузіць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Добавить игру..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 #| msgid "Move up"
 msgid "Move"
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2326,43 +2326,43 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2405,17 +2405,17 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 #| msgid "Unnamed autosave"
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне без імя"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2423,21 +2423,21 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2446,17 +2446,17 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2466,27 +2466,27 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 40ad3c8c53..d5296a8598 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -785,14 +785,14 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~A~fegeix Joc..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Mou enrere"
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2332,43 +2332,43 @@ msgstr "~D~'acord"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Cap error"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al disc dur.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2410,16 +2410,16 @@ msgstr ""
 "tal de poder sentir la música del joc.\n"
 "Consulteu el fitxer README per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Partida sense nom"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2427,23 +2427,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desat automàtic:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al executar el joc:"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2452,17 +2452,17 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Títol complet del joc"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2472,27 +2472,27 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identificador de joc no suportat"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 68696df0fe..54d52fbdee 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Nahrát hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Přidat Hru..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Vzad"
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2317,42 +2317,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Z~rušit"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim roztažení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2394,16 +2394,16 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Bezejmenná uložená hra"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2411,21 +2411,21 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2434,17 +2434,17 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2454,15 +2454,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tato hra není podporována"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2470,11 +2470,11 @@ msgstr ""
 "Tato hra není podporována z důvodu\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b1bd2a99ad..dd2324c711 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 12:25+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "Søg i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Indlæs spil:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Tilføj spil..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Flyt bagud"
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2326,43 +2326,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~F~ortryd"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen fejl"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2404,16 +2404,16 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Unavngivet savegame"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2421,23 +2421,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2446,17 +2446,17 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2466,16 +2466,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2483,11 +2483,11 @@ msgstr ""
 "Det spil er ikke understøttet af følgende årsag:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index c0fcc3db4e..f1e8cfb3b1 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-28 18:43+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -786,14 +786,14 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Spiel laden:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Und weitere..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Verschieben"
 
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2352,42 +2352,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~bbrechen"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2402,7 +2402,7 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2417,15 +2417,15 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Überschreiben"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Autosave abbrechen"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2437,21 +2437,21 @@ msgstr ""
 "Spielstand überschreiben oder das automatische Speichern abbrechen (die "
 "Rückfrage wird dann bis zu einem Neustart nicht mehr erscheinen)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEHLER: Der Spielstand konnte nicht in einen neuen Slot kopiert werden"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2460,15 +2460,15 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WARNUNG: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Sollen wir das Spiel trotzdem starten?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2479,15 +2479,15 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dieses Spiel wird nicht unterstützt."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2495,11 +2495,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Spiel wird aus folgendem Grund nicht unterstützt:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4a04e54947..421980777d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-03 15:44+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -789,14 +789,14 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Και άλλα..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Μετακίνηση"
 
@@ -2325,7 +2325,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2344,7 +2344,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. στο Launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2394,43 +2394,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ακύρ~ω~ση"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε ανάλυση '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της μορφής χρώματος."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία επέκτασης εικόνας '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων εικόνας."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2458,15 +2458,15 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Αντικατάσταση"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Ακύρωση αυτόματης αποθήκευσης"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2478,21 +2478,21 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι σε νέα θυρίδα, να το αντικαταστήσετε, ή να ακυρώσετε την αυτόματη "
 "αποθήκευση (δεν θα ερωτηθείτε ξανά μέχρι την επανεκκίνηση του παιχνιδιού)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία αντιγραφής του αποθηκευμένου παιχνιδιού σε νέα θυρίδα"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2502,15 +2502,15 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Θέλετε ακόμα να ξεκινήσετε το παιχνίδι;"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2521,15 +2521,15 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2537,11 +2537,11 @@ msgstr ""
 "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 8e1c60adb0..88245cfa40 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar juego:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Y más..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Moverse"
 
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2358,42 +2358,42 @@ msgstr "~S~í"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución %dx%d."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo %s."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de ajuste %s."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la corrección de relación de aspecto."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2423,15 +2423,15 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescribir"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Cancelar autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2442,21 +2442,21 @@ msgstr ""
 "cambiar la partida existente a otro espacio, sobrescribirla o cancelar el "
 "autoguardado (no se volverá a preguntar hasta que reinicies)."
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No se ha podido copiar la partida guardada a un espacio nuevo."
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2465,15 +2465,15 @@ msgstr ""
 "Hubo un fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para "
 "información básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ¿Aún quieres ejecutar el juego?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2483,15 +2483,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este juego no es compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2499,11 +2499,11 @@ msgstr ""
 "Este juego no es compatible por el siguiente motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 78e4f5d989..63abcb7003 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~G~ehitu..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Atzera mugitu"
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2346,44 +2346,44 @@ msgstr "~A~dos"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~U~tzi"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2425,16 +2425,16 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Titulurik gabeko joko gordea"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2442,23 +2442,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2467,17 +2467,17 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2487,27 +2487,27 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 331f2e20b5..ed5a1795f1 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: jepael <kermespersialainen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -777,14 +777,14 @@ msgstr "Etsi peliä listasta"
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Lataa peli:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ja lisää..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Siirrä"
 
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2287,7 +2287,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2334,42 +2334,42 @@ msgstr "~H~yväksy"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~P~eruuta"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Vaihto resoluutioon '%dx%d' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Vaihto videotilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Vaihto venytystilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2397,15 +2397,15 @@ msgstr ""
 "kuuluvat pelissä.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Ylikirjoita"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Peruuta automaattitallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2417,21 +2417,21 @@ msgstr ""
 "perua automaattitallennuksen (jolloin sitä ei tehdä uudestaan ennen "
 "uudelleenkäynnistystä)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "VIRHE: Tallennuksen kopiointi uuteen paikkaan epäonnistui"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2440,15 +2440,15 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROITUS: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Käynnistämmekö pelin tästä huolimatta?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2458,15 +2458,15 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tämä peli ei ole tuettu."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2474,11 +2474,11 @@ msgstr ""
 "Tämä peli ei ole tuettu seuraavasta syystä:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 7907331d10..d171123e26 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-28 20:54+0000\n"
 "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Charger le jeu :"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voir plus..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Déplacer"
 
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2368,42 +2368,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuler"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2431,15 +2431,15 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Ecraser"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Annuler sauv. auto."
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2451,22 +2451,22 @@ msgstr ""
 "vers un nouvel emplacement, Ecraser la sauvegarde existante, ou annuler la "
 "sauvegarde automatique (ne sera plus redemandé avant un redémarrage)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 "ERREUR : Impossible de copier la sauvegarde auto. vers un nouvel emplacement"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2475,15 +2475,15 @@ msgstr ""
 "Échec du chargement (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations de "
 "base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENTION : "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Poursuivre le lancement du jeu ?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2493,15 +2493,15 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Lancer quand même"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ce jeu n'est pas supporté."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2509,11 +2509,11 @@ msgstr ""
 "Ce jeu n'est pas supporté pour les raisons suivantes :\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 2daf0c2ea9..228b03c76f 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -788,14 +788,14 @@ msgstr "Buscar na lista de xogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Eng~a~dir xogo..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Mover cara atrás"
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2350,43 +2350,43 @@ msgstr "~A~ceptar"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Non hai erros"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2428,16 +2428,16 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Partida gardada sen título"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2445,23 +2445,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2470,17 +2470,17 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2490,27 +2490,27 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4235ebfa2d..8775086520 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "תיקיה למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -774,14 +774,14 @@ msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "טען משחק:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1678,7 +1678,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "ה~ו~ספת משחק..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "לחזור"
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זור אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "~ח~זור אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמור משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2288,43 +2288,43 @@ msgstr "~ O ~ K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~ ג ~ אנסל"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור לרזולוציה '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "לא ניתן לאתחל את פורמט הצבעים."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב הווידאו '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת יחס הגובה-רוחב."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "אין שגיאה"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לדיסק הקשיח.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2366,16 +2366,16 @@ msgstr ""
 "להזמין למוזיקה של המשחק.\n"
 "לפרטים, עיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "משחק שמור ללא שם"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2383,21 +2383,21 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2406,17 +2406,17 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק השמורה (%s) נכשלה! אנא עיין ב- README למידע בסיסי ולקבל הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2426,15 +2426,15 @@ msgstr ""
 "סביר להניח שהוא לא יציב, וכל משחק שנשמר שתבצע עשוי לא לעבוד בגירסאות עתידיות "
 "של ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחל בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "מזהה המשחק אינו נתמך."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2442,11 +2442,11 @@ msgstr ""
 "המשחק הזה לא נתמך מהסיבות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת משחק לא אפשרית כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק לא אפשרית כרגע"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index af54d3195b..6152ab55cc 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -784,14 +784,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "नया गेम जोड़ें (A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "नीचे देखो"
@@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2292,42 +2292,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "रद्द करदो"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2345,16 +2345,16 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "रद्द करदो"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2362,63 +2362,63 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "गेम का पूरा नाम"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 7b527b742f..784e5af76e 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -777,14 +777,14 @@ msgstr "Keresés a játéklistában"
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Játék betöltése:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "És több..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Mozgás"
 
@@ -2260,7 +2260,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Visszatérés az indítóba"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgstr "Visszatérés az indítóba"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Játék mentése:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2326,42 +2326,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~M~égse"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nem válthattam a '%dx%d' felbontásra."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' videó módra."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' nyújtási módra."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Teljesképernyõs beállítás nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nem sikerült alkalmazni a szûrési beállítást."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr ""
 "adatfájljait a merevlemezedre.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD hang) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2389,15 +2389,15 @@ msgstr ""
 "hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD audio) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Felülírás"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Autómentés megszakítás"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2408,21 +2408,21 @@ msgstr ""
 "mentést áthelyezheti új helyre, felülírhatja a meglévőt, vagy megszakíthatja "
 "az automatikus mentést (nem kéri újra, amíg újra nem indul)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "HIBA: A játékmentés nem másolható új helyre"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automentés"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Hiba történt automatikus mentéskor"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2432,15 +2432,15 @@ msgstr ""
 "alap információkról és az utasításokat, hogy hogyan segíthetsz a "
 "késõbbiekben."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "FIGYELEM: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Futtassuk még a játékot?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2450,15 +2450,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
 "jövõbeni ScummVM verziókkal."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Indítás így is"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ez a játék nem támogatott."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2466,11 +2466,11 @@ msgstr ""
 "Ez a játék a következő okból nem támogatott:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "A játék betöltés jelenleg nem elérhetõ"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "A játék mentés jelenleg nem elérhetõ"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 491ad8709e..65ffd918b6 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-28 20:31+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -781,14 +781,14 @@ msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carica gioco:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E altri ancora..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Sposta"
 
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salva gioco:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2353,42 +2353,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnulla"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossibile passare alla risoluzione '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare alla modalità video: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare al ridimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossibile applicare la correzione delle proporzioni."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione del filtro grafico."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio) per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2418,15 +2418,15 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio)\n"
 "per informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivi"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Annulla salv. auto"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2438,22 +2438,22 @@ msgstr ""
 "posizione libera, sovrascriverlo, o disabilitare il salvataggio automatico "
 "(verrà chiesto nuovamente al prossimo avvio del gioco)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 "ERRORE: Non è stato possibile copiare il salvataggio in una nuova posizione"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autosalvataggio"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Errore nel salvataggio automatico"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2463,15 +2463,15 @@ msgstr ""
 "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
 "assistenza."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENZIONE: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Avviare comunque il gioco?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2481,15 +2481,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
 "funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Avvia comunque"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Questo gioco non è supportato."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2497,11 +2497,11 @@ msgstr ""
 "Questo gioco non è supportato per le seguenti ragioni:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Caricamento temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvataggio temporaneamente disabilitato"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index de16483a46..d1b4a785b7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 09:33+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -776,14 +776,14 @@ msgstr "ゲームリストを検索する"
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "ゲームをロード:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "続きを表示..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
 
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "ゲームをセーブ:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2311,42 +2311,42 @@ msgstr "OK(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "キャンセル(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "解像度'%dx%d'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "カラーフォーマットを初期化できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "映像モード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "ストレッチモード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "アスペクト比の設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "フルスクリーンの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2360,7 +2360,7 @@ msgstr ""
 "おすすめします。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2374,15 +2374,15 @@ msgstr ""
 "リッピングする必要があります。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "上書き"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "オートセーブをキャンセル"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2393,36 +2393,36 @@ msgstr ""
 "するか、このオートセーブを上書きするか、あるいはオートセーブ機能をキャンセル"
 "できます(この選択はリスタートするまで適用されます)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "エラー:セーブデータを新規スロットへコピーできませんでした"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "自動セーブ"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "オートセーブ中にエラーが発生しました"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr "セーブ%sのロードに失敗しました! 詳細はREADMEを参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ゲームを続けますか?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2431,15 +2431,15 @@ msgstr ""
 "警告:このゲームはまだ完全なサポートがなされていません。動作が安定せず、また"
 "将来的にセーブデータの互換性が失われる可能性があります。"
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "承知して開始"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "未対応のゲームID。"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2447,11 +2447,11 @@ msgstr ""
 "このゲームはランチャーからロードができません:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "ロードされたゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "セーブされているゲームは現在使用できません"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 3451471c9c..18b83cd956 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 19:25+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -772,14 +772,14 @@ msgstr "게임 리스트에서 검색"
 msgid "Search:"
 msgstr "검색:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "게임 불러오기:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "등등..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "이동"
 
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "게임 저장:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2308,42 +2308,42 @@ msgstr "확인(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "취소(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "해상도를 '%dx%d'로 변경할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "컬러 포맷을 초기화할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "비디오 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "확대 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "종횡비 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "전체 화면 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "필터링 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2357,7 +2357,7 @@ msgstr ""
 "것을 권장합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2371,15 +2371,15 @@ msgstr ""
 "트랙을 추출해야 합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "덮어쓰기"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "자동 저장 취소"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2390,21 +2390,21 @@ msgstr ""
 "이터를 새로운 슬롯으로 이동하거나 덮어씌우거나 자동 저장을 취소할 수 있습니"
 "다. (재시작 전까지 다시 알리지 않음)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "오류: 저장 데이터를 새로운 슬롯으로 복사하지 못했습니다"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "자동 저장시 에러가 발생함"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2413,15 +2413,15 @@ msgstr ""
 "세이브 파일 (%s)을 불러오는데 실패했습니다! 기본적인 정보와 추가 지원을 얻기 "
 "위한 방법은 README 파일에서 참조해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "경고: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " 그래도 게임을 실행하겠습니까?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2431,15 +2431,15 @@ msgstr ""
 "이 불안정할 가능성이 높으며 세이브 파일이 앞으로 나올 ScummVM 버전에서 지원되"
 "지 않을 수도 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "확인"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "이 게임은 지원되지 않습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2447,11 +2447,11 @@ msgstr ""
 "이 게임은 다음 이유로 지원되지 않습니다:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 불러올 수 없습니다"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 저장할 수 없습니다"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 45e726e550..259f5682d0 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -788,14 +788,14 @@ msgstr "Søk i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ã…pne spill:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Legg til spill..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Beveg Bakover"
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagret spill:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2358,43 +2358,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere aspektrate-innstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr ""
 "datafilene til harddisken din istedet.\n"
 "Se README-filen for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2436,16 +2436,16 @@ msgstr ""
 "kunne høre på spillets musikk.\n"
 "Se README-filen for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Ikke navngitt spilltilstand"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2453,23 +2453,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Problem ved kjøring av spill:"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2478,17 +2478,17 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke laste spill (%s)! Vennligst se i README-fila for grunnleggende "
 "informasjon og instruksjoner om hvordan du kan få mer hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full spilltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2498,27 +2498,27 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spill-ID ikke støttet"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spillet støtter ikke lasting av spill fra oppstarteren."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 9f75796bc3..984ae582f9 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-30 10:05+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Zoek in lijst met spellen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Zoeken:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Laad spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "En meer..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Beweeg"
 
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "S~t~artmenu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "S~t~artmenu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spel opslaan:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2348,44 +2348,44 @@ msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuleer"
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar resolutie '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar videomodus '%s'."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar uitrekmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kon pixelverhoudinginstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kon filterinstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgstr ""
 "bestanden naar uw harddisk te kopiëren.\n"
 "Zie de documentatie (CD audio) voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2413,15 +2413,15 @@ msgstr ""
 "het spelmuziek. Zie de documentatie (CD audio)\n"
 "voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overschrijven"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan annuleren"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2433,21 +2433,21 @@ msgstr ""
 "opgeslagen spel overschrijven, of automatisch opslaan annuleren (pas na een "
 "restart zult u weer meldingen krijgen)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FOUT: Kon het opgeslagen spel niet kopiëren naar een nieuw slot"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fout tijdens het automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2457,15 +2457,15 @@ msgstr ""
 "voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
 "assistentie."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WAARSCHUWING: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Wilt u dit spel nog steeds spelen?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2476,15 +2476,15 @@ msgstr ""
 "opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in toekomstige versies van "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Evengoed starten"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2492,11 +2492,11 @@ msgstr ""
 "Dit spel wordt niet ondersteund om de volgende reden:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Spel laden is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Spel opslaan is nu niet mogelijk"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 31ed1bd05c..01b1fe00d8 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Søk i spelliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ã…pne spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Legg til spill..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Beveg Bakover"
@@ -2286,7 +2286,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagra spel:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2354,44 +2354,44 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Høgkvalitetslyd (treigare) (omstart)."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikkje slå på aspekt-korrigering."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr ""
 "datafilane til harddisken din istaden. \n"
 "Sjå README-fila for detaljar."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2421,16 +2421,16 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Ikkje navngjeven speltilstand"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2438,23 +2438,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2464,17 +2464,17 @@ msgstr ""
 "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan få "
 "ytterlegare hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2484,27 +2484,27 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index c9afbe8816..3c62d7a7ed 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -786,14 +786,14 @@ msgstr "Wyszukaj grę na liście"
 msgid "Search:"
 msgstr "Szukaj:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Wczytaj grÄ™:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Dodaj grÄ™..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Ruch wstecz"
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~P~owrót do launchera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "~P~owrót do launchera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Zapis:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2321,43 +2321,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nuluj"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć do rozdzielczości '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Brak błędu"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr ""
 "znane problemów. Stąd zalecane jest skopiowanie plików gry na twardy dysk.\n"
 "Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2395,16 +2395,16 @@ msgstr ""
 "skopiować na dysk za pomocą odpowiedniego rippera CD audio.\n"
 "Dalsze informacje są dostępne w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Nienazwany stan gry"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2412,21 +2412,21 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisu"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2435,17 +2435,17 @@ msgstr ""
 "Odczyt stanu gry nie powiódł się (%s)! Aby uzyskać podstawowe informacje "
 "oraz dowiedzieć się, jak szukać dalszej pomocy, sprawdź plik README."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Pełny tytuł gry"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2455,27 +2455,27 @@ msgstr ""
 "ScummVM. W związku z tym może być ona niestabilna, a wszelkie zapisy, "
 "których dokonasz, mogą być nieobsługiwane w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Włącz mimo tego"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Identyfikator gry nie jest wspierany"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Ta gra nie wspiera wczytywania z launchera."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Załadowanie gry nie jest możliwe w tym momencie"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Zapis gry jest w tym momencie niemożliwy"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a462eba3e0..eb8367cea9 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 09:33+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -782,14 +782,14 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salvar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2348,42 +2348,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar para a resolução '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de preenchimento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de correção de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr ""
 "os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2411,15 +2411,15 @@ msgstr ""
 "para que você possar ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescrever"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Cancelar autosave"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2431,21 +2431,21 @@ msgstr ""
 "existente ou cancelar o salvamento automático (não solicitará novamente até "
 "reiniciar)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo salvo para um novo slot"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar o salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2454,15 +2454,15 @@ msgstr ""
 "Falha ao carregar jogo salvo (%s)! Por favor consulte o arquivo README para "
 "informação básica e para instruções em como obter assistência adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ainda devemos executar o jogo?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2472,15 +2472,15 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2488,11 +2488,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pelo seguinte motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Carregamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvamento do jogo está atualmente indisponível"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 23e5cf26a6..57a3326bd2 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~A~dicionar Jogo..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 #| msgid "Move up"
 msgid "Move"
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~M~enu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "~M~enu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2330,43 +2330,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar a resolução para '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cores."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de redimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a taxa de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível mudar para ecrã inteiro."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Sem erro"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr ""
 "ficheiros para o seu disco rígido e jogue a partir daí.\n"
 "Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2407,17 +2407,17 @@ msgstr ""
 "para poder ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte o ficheiro README para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 #| msgid "Unnamed autosave"
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Auto-guardado sem nome"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2425,21 +2425,21 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Auto-guardado"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro a guardar o jogo automaticamente"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2448,17 +2448,17 @@ msgstr ""
 "Não foi possível carregar o jogo (%s)! Por favor consulte o ficheiro README "
 "para informações básicas e instruções em como obter assistência."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do jogo"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2468,27 +2468,27 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar na mesma"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de jogo não suportado"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Este jogo não permite carregar jogos a partir do menu principal."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível carregar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível guardar um jogo neste momento"
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 1277947692..295fb866f5 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 11:25+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
 msgid "Search:"
 msgstr "Поиск:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузить игру:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далее..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Переместить"
 
@@ -2279,7 +2279,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~В~ главное меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "~В~ главное меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Сохранить игру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2346,42 +2346,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "О~т~мена"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не удалось переключиться на разрешение \"%dx%d\"."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не могу инициализировать формат цвета."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не удалось перейти в режим видео '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не удалось переключиться в режим растяжения '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не удалось использовать коррекцию соотношения сторон."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не удалось применить полноэкранный режим."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки фильтрации."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
 "файлы данных вместо этого на ваш жесткий диск.\n"
 "Подробности см. в документации (аудио компакт-диск)."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2409,15 +2409,15 @@ msgstr ""
 "чтобы в игре появилась музыка.\n"
 "Подробности см. в документации (CD-аудио)."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Перетереть"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Отменить автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2428,21 +2428,21 @@ msgstr ""
 "можете либо перенести существующее сохранение в новый слот, Перетереть "
 "существующее сохранение или отменить автосохранения (до перезапуска ScummVM)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ОШИБКА: Не удалось перенести сохранение в новый слот"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ошибка создания автоматического сохранения"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2451,15 +2451,15 @@ msgstr ""
 "Не удалось прочитать сохранённую игру (%s)! Пожалуйста, обратитесь к файлу "
 "README за подробностями и указаниями к получению дальнейшей помощи."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Вы всё ещё хотите запустить игру?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2469,15 +2469,15 @@ msgstr ""
 "скорее всего, не будет работать стабильно, и сохранения игр могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Всё равно запустить"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Эта игра не поддерживается."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2485,11 +2485,11 @@ msgstr ""
 "Эта игра не поддерживается по нижеследующим причинам:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент загрузка игры недоступна"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент сохранение игры недоступно"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 6d2ee3d0f4..74ba5f7937 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
 "Last-Translator: Henrik Andersson <henke at henke37.cjb.net>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "Sök i spellistan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Sök:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Ladda spel:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Lägg till spel..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Steg bakåt"
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spara spelet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2333,42 +2333,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "A~v~bryt"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '"
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunde inte initialisera färgformat."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till videoläget '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '"
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunde inte ändra inställningen för bildförhållanden."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunde inte applicera fullskärmsinställning."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filterinställningen stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr ""
 "datafilerna till din hårddisk istället.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2410,16 +2410,16 @@ msgstr ""
 "för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Namnlös sparfil"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2427,23 +2427,23 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autospara:"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fel under körning av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2452,17 +2452,17 @@ msgstr ""
 "Kunde inte ladda spardata (%s)! Hänvisa till README-filen för mer "
 "information och instruktioner för hur du får mer hjälp."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Spelets fullständiga titel"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2472,16 +2472,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
 "möjligtvis vara inkompatibla med framtida versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Starta ändå"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel-ID stöds inte"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2489,11 +2489,11 @@ msgstr ""
 "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern.\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Laddning av sparfil går inte just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Det går inte att spara just nu"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index dbce0fba84..a3f2bc560b 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -790,14 +790,14 @@ msgstr "Oyun listesinde ara"
 msgid "Search:"
 msgstr "Arama:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Oyun yükle:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~O~yun Ekle..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Sol"
@@ -2274,7 +2274,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2293,7 +2293,7 @@ msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Oyun kaydet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2339,42 +2339,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' çözünürlüğüne geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Renk formatı başlatılmadı."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' görüntü moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' çekiştirme moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Görüntü en-boy oranı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
 " oynamayı deneyin. \n"
 "Detaylar için README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This game has audio tracks in its disk. These\n"
@@ -2416,16 +2416,16 @@ msgstr ""
 "Detaylar için\n"
 "README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2433,65 +2433,65 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Otokayıt"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 #, fuzzy
 #| msgid "Full title of the game"
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Oyunun tam ismi"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index a5ddba4aa5..af7cf27150 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-29 11:25+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -783,14 +783,14 @@ msgstr "Пошук у списку ігор"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "Завантажити гру:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1722,7 +1722,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далі..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr "Перенести"
 
@@ -2281,7 +2281,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~П~овер.в головне меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Зберегти гру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2348,42 +2348,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ві~д~міна"
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму з розтягуванням '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2397,7 +2397,7 @@ msgstr ""
 "файли даних на жорсткий диск.\n"
 "Детальніше див. у документації (аудіо CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2411,15 +2411,15 @@ msgstr ""
 "щоби у грі була музика.\n"
 "Детальніше див. у документації (CD-аудіо)."
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Перетерти"
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "Відмінити автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2430,21 +2430,21 @@ msgstr ""
 "перенести поточне збереження у новий слот, Перетерти поточне збереження, або "
 "відмінити автозбереження (до перезапуску ScummVM)"
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося скопіювати збереження ігри у новий слот"
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Помилка створення автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2453,15 +2453,15 @@ msgstr ""
 "Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
 "основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: "
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Чи ви хочете таки запустити гру?"
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2471,15 +2471,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
 "які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Все одно запустити"
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ця гра не підтримується."
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -2487,11 +2487,11 @@ msgstr ""
 "Ця гра не підтримується через наступні причини:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заватнаження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Збереження гри наразі неможливе"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 898b74422a..198292a46e 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 20:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Crane yang <1173886760 at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:63 gui/saveload-dialog.cpp:419
 #: gui/saveload-dialog.cpp:490 gui/saveload-dialog.cpp:794
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1187 gui/themebrowser.cpp:55
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:692
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:709
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
 #: backends/events/default/default-events.cpp:185
 #: backends/events/default/default-events.cpp:209
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "无法创建下载目录 —— 指定的目录中有相同文件名的
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:388
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:513 gui/launcher.cpp:517
 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1188
-#: engines/engine.cpp:508 engines/engine.cpp:532
+#: engines/engine.cpp:525 engines/engine.cpp:549
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
@@ -780,14 +780,14 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631
 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
 msgid "Load game:"
 msgstr "载入游戏:"
 
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:842
+#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:859
 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "添加游戏(A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:560
+#: gui/options.cpp:2537 engines/engine.cpp:577
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:871 engines/agi/saveload.cpp:767
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:888 engines/agi/saveload.cpp:767
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534
 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
@@ -2269,42 +2269,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:325
+#: engines/engine.cpp:342
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:334
+#: engines/engine.cpp:351
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:343
+#: engines/engine.cpp:360
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:368
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:358
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:363
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:368
+#: engines/engine.cpp:385
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:426
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:504
+#: engines/engine.cpp:521
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:528
+#: engines/engine.cpp:545
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2322,17 +2322,17 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:553
+#: engines/engine.cpp:570
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:554
+#: engines/engine.cpp:571
 #, fuzzy
 #| msgid "Cancel download"
 msgid "Cancel autosave"
 msgstr "取消下载"
 
-#: engines/engine.cpp:556
+#: engines/engine.cpp:573
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot has a saved game named %S. You can either move "
@@ -2340,61 +2340,61 @@ msgid ""
 "autosave (will not prompt again until restart)"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:564
+#: engines/engine.cpp:581
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:587 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
+#: engines/engine.cpp:604 engines/metaengine.cpp:367 engines/savestate.cpp:96
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:251 engines/sky/metaengine.cpp:176
 #: engines/xeen/saves.cpp:290
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:595
+#: engines/engine.cpp:612
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:670
+#: engines/engine.cpp:687
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:688
+#: engines/engine.cpp:705
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689
+#: engines/engine.cpp:706
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:692 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
+#: engines/engine.cpp:709 engines/wintermute/wintermute.cpp:183
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:699
+#: engines/engine.cpp:716
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:838
+#: engines/engine.cpp:855
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:867
+#: engines/engine.cpp:884
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 


Commit: 8e1acfdd23103deccb5024c7ef62793338447875
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/8e1acfdd23103deccb5024c7ef62793338447875
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2021-09-08T22:16:17Z

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/scummvm.pot


diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index a9163298f6..66c76993db 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0pre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-08 21:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-08 22:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:747
 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:691 engines/sci/engine/kfile.cpp:1202
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:691 engines/sci/engine/kfile.cpp:1212
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:273 engines/toon/toon.cpp:3443
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ""
 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:692 engines/sci/engine/kfile.cpp:1202
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:692 engines/sci/engine/kfile.cpp:1212
 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68
 #: engines/toltecs/menu.cpp:273 engines/toon/toon.cpp:3443
@@ -5748,16 +5748,16 @@ msgid ""
 "randomly"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1432
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1435
 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1434
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1437
 #, c-format
 msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1445
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1448
 msgid ""
 "This saved game was created with a different version of the game, unable to "
 "load it"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list