[Scummvm-git-logs] scummvm master -> c622cf7c92910332c4b2e0fed6798668435c20dc

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Wed Apr 6 14:42:55 UTC 2022


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
a31ae2b399 I18N: Update translation files
c622cf7c92 I18N: Update translations templates


Commit: a31ae2b39947d361a690ba99e95d07a99aa059d2
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a31ae2b39947d361a690ba99e95d07a99aa059d2
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2022-04-06T14:42:48Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index ada0e1d19e6..00e49f155e7 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-11 14:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -2765,9 +2765,13 @@ msgstr "Прапусьціць радок"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Дыялёг прадбачнага ўводу"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Пацьвердзіць"
 
@@ -3764,7 +3768,7 @@ msgstr "Паменьшыць"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Дапамога"
 
@@ -4320,7 +4324,7 @@ msgstr "Ня выйшла прадвызначыць рэсурсы"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Патрэбны рэсурс гульні ня знойдзены"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4330,7 +4334,7 @@ msgstr ""
 "гуляеце ў рэжыме арыґінальнага зьместу. Для гэтай сэсіі будзе пастаўлены "
 "рэжым адноўленага выдаленага зьместу да поўнага выйсьця з Гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4340,7 +4344,7 @@ msgstr ""
 "рэжыме адноўленага выдаленага зьместу. Для гэтай сэсіі будзе пастаўлены "
 "рэжым арыґінальнага зьместу да поўнага выйсьця з Гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Працягнуць"
 
@@ -4489,15 +4493,21 @@ msgstr "~Н~алады..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll up"
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Прагортваньне ўгару"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll down"
 msgid "Scroll Down"
@@ -4507,7 +4517,7 @@ msgstr "Прагортваньне ўніз"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Захаваць гульню"
 
@@ -4515,7 +4525,7 @@ msgstr "Захаваць гульню"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Заладаваць гульню"
 
@@ -4523,7 +4533,7 @@ msgstr "Заладаваць гульню"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 #, fuzzy
 #| msgid "Scene Data"
 msgid "Crime Scene Database"
@@ -4533,7 +4543,7 @@ msgstr "Зьвесткі сцэны"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4541,7 +4551,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4549,7 +4559,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Выйсьці з гульні"
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 581b6d4a650..5f6c20d4a3a 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2802,9 +2802,13 @@ msgstr "Прапусціць радок"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Дыялог прэдыктыўнага ўводу"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Пацвердзіць"
 
@@ -3806,7 +3810,7 @@ msgstr "Згарнуць"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Дапамога"
 
@@ -4356,7 +4360,7 @@ msgstr "Не атрымалася ініцыялізаваць рэсурсы"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Патрэбны гульнявы рэсурс не знойдзены"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4366,7 +4370,7 @@ msgstr ""
 "але вы гуляеце ў рэжыме выточнага змесціва. Для гэтага сеансу рэжым будзе "
 "зменены на адноўленае змесціва да поўнага выхаду з гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4376,7 +4380,7 @@ msgstr ""
 "гуляеце ў рэжыме адноўленага выразанага змесціва. Для гэтага сеансу рэжым "
 "будзе зменены на выточнае змесціва да поўнага выхаду з гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Працягнуць"
 
@@ -4525,15 +4529,21 @@ msgstr "~Н~алады..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll up"
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Пракруціць угару"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll down"
 msgid "Scroll Down"
@@ -4543,7 +4553,7 @@ msgstr "Пракруціць уніз"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Захаваць гульню"
 
@@ -4551,7 +4561,7 @@ msgstr "Захаваць гульню"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Загрузіць гульню"
 
@@ -4559,7 +4569,7 @@ msgstr "Загрузіць гульню"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4567,7 +4577,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4575,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4583,7 +4593,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Выйсці з гульні"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 42b90be26a4..c6261a18682 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 12:20+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2769,9 +2769,13 @@ msgstr "Salta la línia"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Diàleg d'entrada predictiu"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirma"
 
@@ -3764,7 +3768,7 @@ msgstr "Minimitza"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -4294,21 +4298,21 @@ msgstr "No s'han pogut inicialitzar els recursos"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4446,14 +4450,20 @@ msgstr "Opcions del joc"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Desplaça la llista amunt"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Desplaça la llista avall"
@@ -4462,7 +4472,7 @@ msgstr "Desplaça la llista avall"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Desa la partida"
 
@@ -4470,7 +4480,7 @@ msgstr "Desa la partida"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Carrega la partida"
 
@@ -4478,7 +4488,7 @@ msgstr "Carrega la partida"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4486,7 +4496,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4494,7 +4504,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4502,7 +4512,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Surt del joc"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 1953d433a40..11a59aab92d 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2788,9 +2788,13 @@ msgstr "Přeskočit řádek"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potvrdit"
 
@@ -3842,7 +3846,7 @@ msgstr "Minimalizovat"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4393,21 +4397,21 @@ msgstr "Připojení úložiště selhalo."
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4550,14 +4554,20 @@ msgstr "~V~olby..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Posunout seznam nahoru"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Posunout seznam dolu"
@@ -4566,7 +4576,7 @@ msgstr "Posunout seznam dolu"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Uložit hru"
 
@@ -4574,7 +4584,7 @@ msgstr "Uložit hru"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Nahrát hru"
 
@@ -4582,7 +4592,7 @@ msgstr "Nahrát hru"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4590,7 +4600,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4598,7 +4608,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4606,7 +4616,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (Hra)"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 37d4c246de9..7f8ffbb2bc9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-11-07 02:48+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2797,9 +2797,13 @@ msgstr "Spring linje over"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3838,7 +3842,7 @@ msgstr "Minimer"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Hjælp"
 
@@ -4388,7 +4392,7 @@ msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4398,7 +4402,7 @@ msgstr ""
 "i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-"
 "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4408,7 +4412,7 @@ msgstr ""
 "Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-"
 "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
@@ -4553,14 +4557,20 @@ msgstr "~I~ndstillinger ..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Rul liste op"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Rul liste ned"
@@ -4569,7 +4579,7 @@ msgstr "Rul liste ned"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "Gemt spil:"
@@ -4578,7 +4588,7 @@ msgstr "Gemt spil:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Indlæs spil"
@@ -4587,7 +4597,7 @@ msgstr "Indlæs spil"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4595,7 +4605,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4603,7 +4613,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4611,7 +4621,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (Spil)"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 32d4f875ed9..c86e8774ded 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-03-19 08:48+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2779,9 +2779,13 @@ msgstr "Zeile überspringen"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Vorausschauender Eingabe-Dialog"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
@@ -3780,7 +3784,7 @@ msgstr "Minimieren"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
@@ -4329,7 +4333,7 @@ msgstr "Konnte Ressourcen nicht initialisieren"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4340,7 +4344,7 @@ msgstr ""
 "Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte wiederherstellen"
 "\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4351,7 +4355,7 @@ msgstr ""
 "Der Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Original-Inhalte\" gesetzt, bis "
 "Sie das Spiel komplett beenden."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
 
@@ -4506,15 +4510,21 @@ msgstr "Spiel-~O~ptionen..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll up"
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Nach oben scrollen"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll down"
 msgid "Scroll Down"
@@ -4524,7 +4534,7 @@ msgstr "Nach unten scrollen"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Spiel speichern"
 
@@ -4532,7 +4542,7 @@ msgstr "Spiel speichern"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Spiel laden"
 
@@ -4540,7 +4550,7 @@ msgstr "Spiel laden"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 #, fuzzy
 #| msgid "Scene Data"
 msgid "Crime Scene Database"
@@ -4550,7 +4560,7 @@ msgstr "Szenerie-Daten"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4558,7 +4568,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4566,7 +4576,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Spiel beenden"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9d3a4f3da11..7d1f7344440 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 12:19+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2820,9 +2820,13 @@ msgstr "Παράλειψη γραμμής"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Παράθυρο διαλόγου με πρόβλεψη κειμένου"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
@@ -3827,7 +3831,7 @@ msgstr "Ελαχιστοποίηση"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Βοήθεια"
 
@@ -4378,7 +4382,7 @@ msgstr "Αποτυχία αρχικοποίησης πόρων"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Δεν βρέθηκε ένας απαιτούμενος πόρος του παιχνιδιού"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4389,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 "Περιεχομένου\". Η λειτουργία θα αλλάξει σε \"Αποκατεστημένου Περιεχομένου\" "
 "για αυτή τη συνεδρία μέχρι να βγείτε εντελώς από το παιχνίδι."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4400,7 +4404,7 @@ msgstr ""
 "θα αλλάξει σε \"Αρχικού Περιεχομένου\" για αυτή τη συνεδρία μέχρι να βγείτε "
 "εντελώς από το παιχνίδι."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Συνέχεια"
 
@@ -4546,13 +4550,19 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Παιχνιδιού"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Άνοιγμα της Βάσης Δεδομένων KIA"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Κύλιση Πάνω"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Κύλιση Κάτω"
 
@@ -4560,7 +4570,7 @@ msgstr "Κύλιση Κάτω"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού"
 
@@ -4568,7 +4578,7 @@ msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Φόρτωση Παιχνιδιού"
 
@@ -4576,7 +4586,7 @@ msgstr "Φόρτωση Παιχνιδιού"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Βάση Δεδομένων Σκηνών Εγκλήματος"
 
@@ -4584,7 +4594,7 @@ msgstr "Βάση Δεδομένων Σκηνών Εγκλήματος"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Βάση Δεδομένων Υπόπτων"
 
@@ -4592,7 +4602,7 @@ msgstr "Βάση Δεδομένων Υπόπτων"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Βάση Δεδομένων Στοιχείων Έρευνας"
 
@@ -4600,7 +4610,7 @@ msgstr "Βάση Δεδομένων Στοιχείων Έρευνας"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Έξοδος από το παιχνίδι"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 71b168127ad..3d9d7c35384 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-03 20:35+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2783,9 +2783,13 @@ msgstr "Omitir frase"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Ventana de escritura predictiva"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
@@ -3788,7 +3792,7 @@ msgstr "Minimizar"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
@@ -4334,7 +4338,7 @@ msgstr "No se han podido iniciar los recursos"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "No se ha encontrado un recurso necesario del juego"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4344,7 +4348,7 @@ msgstr ""
 "estás jugando en el modo Contenidos originales. Se ajustará el modo a "
 "Contenidos restaurados durante esta sesión y hasta que salgas del juego."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4354,7 +4358,7 @@ msgstr ""
 "estás jugando en el modo Contenidos restaurados. Se ajustará el modo a "
 "Contenidos originales durante esta sesión y hasta que salgas del juego."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -4494,13 +4498,19 @@ msgstr "Opciones del juego"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Abrir base de datos del ACI"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Subir"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Bajar"
 
@@ -4508,7 +4518,7 @@ msgstr "Bajar"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Guardar partida"
 
@@ -4516,7 +4526,7 @@ msgstr "Guardar partida"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Cargar partida"
 
@@ -4524,7 +4534,7 @@ msgstr "Cargar partida"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Base de datos de escena del crimen"
 
@@ -4532,7 +4542,7 @@ msgstr "Base de datos de escena del crimen"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Base de datos de sospechosos"
 
@@ -4540,7 +4550,7 @@ msgstr "Base de datos de sospechosos"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Base de datos de pistas"
 
@@ -4548,7 +4558,7 @@ msgstr "Base de datos de pistas"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Salir del juego"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f002d8f327e..c924f5711d0 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2804,9 +2804,13 @@ msgstr "Lerroa saltatu"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3864,7 +3868,7 @@ msgstr "Minimizatu"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4414,21 +4418,21 @@ msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4572,14 +4576,20 @@ msgstr "~A~ukerak..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Gora"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Behera"
@@ -4588,7 +4598,7 @@ msgstr "Behera"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "Gorde jokoa:"
@@ -4597,7 +4607,7 @@ msgstr "Gorde jokoa:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
@@ -4606,7 +4616,7 @@ msgstr "Jokoa kargatu:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4614,7 +4624,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4622,7 +4632,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4630,7 +4640,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (Jokoa)"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 7571896e852..4b64862235a 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:44+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2757,9 +2757,13 @@ msgstr "Ohita rivi"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Ennustava tekstinsyöttö"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Vahvista"
 
@@ -3756,7 +3760,7 @@ msgstr "Minimoi"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Ohje"
 
@@ -4297,7 +4301,7 @@ msgstr "Resurssien alustus epäonnistui"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Pakollista pelin resurssia ei löydetty"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4308,7 +4312,7 @@ msgstr ""
 "Pelisessio muutetaan 'Leikatut kohtaukset palautettu'-tilaan ja se on "
 "voimassa kunnes poistut kokonaan pelistä."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4319,7 +4323,7 @@ msgstr ""
 "muutetaan 'Alkuperäinen sisältö'-tilaan ja se on voimassa kunnes poistut "
 "kokonaan pelistä."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
@@ -4459,13 +4463,19 @@ msgstr "Pelin asetukset"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Avaa KIA tietokanta"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Vieritä ylös"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Vieritä alas"
 
@@ -4473,7 +4483,7 @@ msgstr "Vieritä alas"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Tallenna peli"
 
@@ -4481,7 +4491,7 @@ msgstr "Tallenna peli"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Lataa pelitallennus"
 
@@ -4489,7 +4499,7 @@ msgstr "Lataa pelitallennus"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Rikospaikkatietokanta"
 
@@ -4497,7 +4507,7 @@ msgstr "Rikospaikkatietokanta"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Epäiltyjen tietokanta"
 
@@ -4505,7 +4515,7 @@ msgstr "Epäiltyjen tietokanta"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Vihjeiden tietokanta"
 
@@ -4513,7 +4523,7 @@ msgstr "Vihjeiden tietokanta"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Lopeta peli"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index ab1c6577ee8..8d5caa6c319 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2793,9 +2793,13 @@ msgstr "Passer la phrase"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Dialogue de saisie prédictive"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
@@ -3797,7 +3801,7 @@ msgstr "Placer dans le Dock"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
@@ -4346,7 +4350,7 @@ msgstr "Échec de l'initialisation des ressources"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Une ressource de jeu nécessaire n'a pas été trouvée"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4357,7 +4361,7 @@ msgstr ""
 "Montage Restauré pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez "
 "complètement le jeu."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4368,7 +4372,7 @@ msgstr ""
 "Contenu Original pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez "
 "complètement le jeu."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
@@ -4508,13 +4512,19 @@ msgstr "Options du Jeu"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Ouvrir Base de données KIA"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Défiler vers le haut"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Défiler vers le bas"
 
@@ -4522,7 +4532,7 @@ msgstr "Défiler vers le bas"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Sauvegarder"
 
@@ -4530,7 +4540,7 @@ msgstr "Sauvegarder"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Charger"
 
@@ -4538,7 +4548,7 @@ msgstr "Charger"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Base de données Scènes de crime"
 
@@ -4546,7 +4556,7 @@ msgstr "Base de données Scènes de crime"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Base de données Suspects"
 
@@ -4554,7 +4564,7 @@ msgstr "Base de données Suspects"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Base de données Indices"
 
@@ -4562,7 +4572,7 @@ msgstr "Base de données Indices"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Quitter le jeu"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index aae92eb6119..2a3fa33729e 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2820,9 +2820,13 @@ msgstr "Omitir liña"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3888,7 +3892,7 @@ msgstr "Minimizar"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4440,21 +4444,21 @@ msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4597,14 +4601,20 @@ msgstr "~O~pcións..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Subir lista"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Baixar lista"
@@ -4613,7 +4623,7 @@ msgstr "Baixar lista"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "Gardar partida:"
@@ -4622,7 +4632,7 @@ msgstr "Gardar partida:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Cargar partida:"
@@ -4631,7 +4641,7 @@ msgstr "Cargar partida:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4639,7 +4649,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4647,7 +4657,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4655,7 +4665,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (Xogo)"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f082a6e5a5d..9ac10e48328 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2758,9 +2758,13 @@ msgstr "דלג על קו"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "אשר"
 
@@ -3783,7 +3787,7 @@ msgstr "הקטן"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "עזרה"
 
@@ -4323,7 +4327,7 @@ msgstr "אתחול המשאבים נכשל"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "משאב משחק חובה לא נמצא"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4332,7 +4336,7 @@ msgstr ""
 "אזהרה: משחק זה נשמר במצב שחזור תוכן חתוך, אך אתה משחק במצב תוכן מקורי. המצב "
 "יותאם לתוכן חתוך משוחזר להפעלה זו עד שתעזוב את המשחק לחלוטין."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4341,7 +4345,7 @@ msgstr ""
 "אזהרה: משחק זה נשמר במצב תוכן מקורי, אך אתה משחק במצב Restored Cut Content. "
 "המצב יותאם למצב תוכן מקורי להפעלה זו עד שתעזוב לחלוטין את המשחק."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "המשך"
 
@@ -4485,14 +4489,20 @@ msgstr "א~פ~שרויות..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "גלול רשימה למעלה"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "גלול רשימה למטה"
@@ -4501,7 +4511,7 @@ msgstr "גלול רשימה למטה"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "שמור משחק:"
@@ -4510,7 +4520,7 @@ msgstr "שמור משחק:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "טוען משחק"
@@ -4519,7 +4529,7 @@ msgstr "טוען משחק"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4527,7 +4537,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4535,7 +4545,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4543,7 +4553,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (משחק)"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 109c6257756..8346d645b6e 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2712,9 +2712,13 @@ msgstr ""
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3697,7 +3701,7 @@ msgstr ""
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4216,21 +4220,21 @@ msgstr ""
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4367,14 +4371,20 @@ msgstr "विकल्प(O)..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "नीचे देखो"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "नीचे देखो"
@@ -4383,7 +4393,7 @@ msgstr "नीचे देखो"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "खेल हटा डे (R)"
@@ -4392,7 +4402,7 @@ msgstr "खेल हटा डे (R)"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "खेल"
@@ -4401,7 +4411,7 @@ msgstr "खेल"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4409,7 +4419,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4417,7 +4427,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4425,7 +4435,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr "खेल"
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 908747a6e74..c024d1e50b6 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2751,9 +2751,13 @@ msgstr "Sor átlépése"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Prediktív beviteli párbeszédpanel"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Megerõsítés"
 
@@ -3750,7 +3754,7 @@ msgstr "Kis méret"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
 
@@ -4294,7 +4298,7 @@ msgstr "Nem sikerült inicializálni az erõforrásokat"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "A szükséges játékforrás nem található"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4304,7 +4308,7 @@ msgstr ""
 "de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott "
 "tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4314,7 +4318,7 @@ msgstr ""
 "visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom "
 "módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytatás"
 
@@ -4455,13 +4459,19 @@ msgstr "Játék Opciók"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "KIA Adatbázis Megnyitása"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Görgess fel"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Görgess le"
 
@@ -4469,7 +4479,7 @@ msgstr "Görgess le"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Játék mentés"
 
@@ -4477,7 +4487,7 @@ msgstr "Játék mentés"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Játék betöltés"
 
@@ -4485,7 +4495,7 @@ msgstr "Játék betöltés"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Bűnügyi Helyszin Adatbázis"
 
@@ -4493,7 +4503,7 @@ msgstr "Bűnügyi Helyszin Adatbázis"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Gyanusított Adatbázis"
 
@@ -4501,7 +4511,7 @@ msgstr "Gyanusított Adatbázis"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Nyomok Adatbázis"
 
@@ -4509,7 +4519,7 @@ msgstr "Nyomok Adatbázis"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Játék Vége"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 43a985fd2a3..0014f0bd0a0 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-05 19:27+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2782,9 +2782,13 @@ msgstr "Salta battuta dialogo"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Finestra input predittivo"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Conferma"
 
@@ -3797,7 +3801,7 @@ msgstr "Contrai"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
@@ -4349,7 +4353,7 @@ msgstr "Inizializzazione risorse fallita"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Una risorsa richiesta dal gioco non è stata trovata"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4360,7 +4364,7 @@ msgstr ""
 "con Contenuto Tagliato per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal "
 "gioco definitiva."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4370,7 +4374,7 @@ msgstr ""
 "giocando in Modalità con Contenuto Tagliato. Si passerà alla Modalità "
 "Originale per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco definitiva."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
@@ -4512,13 +4516,19 @@ msgstr "Opzioni Gioco"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Apri Database KIA"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Scorri verso l'alto"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Scorri verso il basso"
 
@@ -4526,7 +4536,7 @@ msgstr "Scorri verso il basso"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Salva Partita"
 
@@ -4534,7 +4544,7 @@ msgstr "Salva Partita"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Carica Partita"
 
@@ -4542,7 +4552,7 @@ msgstr "Carica Partita"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Database scena del crimine"
 
@@ -4550,7 +4560,7 @@ msgstr "Database scena del crimine"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Database sospettati"
 
@@ -4558,7 +4568,7 @@ msgstr "Database sospettati"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Database indizi"
 
@@ -4566,7 +4576,7 @@ msgstr "Database indizi"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Esci dal gioco"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0dae1d616e6..18cf1eec936 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:44+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2726,9 +2726,13 @@ msgstr "行単位でスキップ"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "予測変換"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
@@ -3727,7 +3731,7 @@ msgstr "最小化"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
@@ -4266,7 +4270,7 @@ msgstr "リソースの初期化に失敗しました"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "必要なゲームリソースが見つかりませんでした"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4276,7 +4280,7 @@ msgstr ""
 "ナルモードでプレイ中です。ゲームを完全に終了するまで、ディレクターズカット"
 "モードとして調整されます。"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4286,7 +4290,7 @@ msgstr ""
 "カットモードでプレイ中です。ゲームを完全に終了するまで、オリジナルモードとし"
 "て調整されます。"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "つづく"
 
@@ -4421,13 +4425,19 @@ msgstr "ゲーム設定"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "KIAのDBを開く"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "上にスクロール"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "下にスクロール"
 
@@ -4435,7 +4445,7 @@ msgstr "下にスクロール"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "ゲームをセーブ"
 
@@ -4443,7 +4453,7 @@ msgstr "ゲームをセーブ"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "ゲームをロード"
 
@@ -4451,7 +4461,7 @@ msgstr "ゲームをロード"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "犯罪現場データベース"
 
@@ -4459,7 +4469,7 @@ msgstr "犯罪現場データベース"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "容疑者データベース"
 
@@ -4467,7 +4477,7 @@ msgstr "容疑者データベース"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "手がかりデータベース"
 
@@ -4475,7 +4485,7 @@ msgstr "手がかりデータベース"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "ゲームを終了する"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 4305a67891a..085c0e7adbc 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-06 04:44+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2733,9 +2733,13 @@ msgstr "대사 건너뛰기"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "예측 입력 창"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "확인"
 
@@ -3731,7 +3735,7 @@ msgstr "최소화"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
 
@@ -4269,7 +4273,7 @@ msgstr "리소스 초기화 실패"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "필요한 게임 리소스를 찾을 수 없습니다"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4279,7 +4283,7 @@ msgstr ""
 "Original Content 모드로 플레이 중입니다. 게임을 완전히 종료하기 전까지 "
 "Restored Cut Content 모드가 활성화됩니다."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4289,7 +4293,7 @@ msgstr ""
 "Cut Content 모드로 플레이 중입니다. 게임을 완전히 종료하기 전까지 Original "
 "Content 모드가 활성화됩니다."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "계속"
 
@@ -4428,13 +4432,19 @@ msgstr "게임 옵션"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "KIA 데이터베이스 열기"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "위로 스크롤"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "아래로 스크롤"
 
@@ -4442,7 +4452,7 @@ msgstr "아래로 스크롤"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "게임 저장"
 
@@ -4450,7 +4460,7 @@ msgstr "게임 저장"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "게임 불러오기"
 
@@ -4458,7 +4468,7 @@ msgstr "게임 불러오기"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "범죄 현장 데이터베이스"
 
@@ -4466,7 +4476,7 @@ msgstr "범죄 현장 데이터베이스"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "용의자 데이터베이스"
 
@@ -4474,7 +4484,7 @@ msgstr "용의자 데이터베이스"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "단서 데이터베이스"
 
@@ -4482,7 +4492,7 @@ msgstr "단서 데이터베이스"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "게임 종료"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 1177908b43e..7e43549f314 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:43+0000\n"
 "Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -2763,9 +2763,13 @@ msgstr "Hopp over linje"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Forutsigende inndatadialog"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bekreft"
 
@@ -3763,7 +3767,7 @@ msgstr "Minimer"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
@@ -4307,7 +4311,7 @@ msgstr "Kunne ikke initialisere ressurser"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Kunne ikke finne en nødvendig spillressurs"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4317,7 +4321,7 @@ msgstr ""
 "spiller i Original Content-modus. Modusen vil bli justert til Restored Cut "
 "Content-modus for denne økten og frem til du avslutter spillet fullstendig."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4327,7 +4331,7 @@ msgstr ""
 "i Restored Content-modus. Modusen vil bli justert til Original Content-modus "
 "for denne økten og frem til du avslutter spillet fullstendig."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsett"
 
@@ -4469,13 +4473,19 @@ msgstr "Spillinnstillinger"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Ã…pne KIA-database"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Bla oppover"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Bla nedover"
 
@@ -4483,7 +4493,7 @@ msgstr "Bla nedover"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Lagre spill"
 
@@ -4491,7 +4501,7 @@ msgstr "Lagre spill"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Laste inn spill"
 
@@ -4499,7 +4509,7 @@ msgstr "Laste inn spill"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Ã…stedsdatabase"
 
@@ -4507,7 +4517,7 @@ msgstr "Ã…stedsdatabase"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Mistenkte-database"
 
@@ -4515,7 +4525,7 @@ msgstr "Mistenkte-database"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Ledetrådsdatabase"
 
@@ -4523,7 +4533,7 @@ msgstr "Ledetrådsdatabase"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Avslutt spill"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index e9722487924..4232f750848 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-03-29 10:46+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2779,9 +2779,13 @@ msgstr "Regel overslaan"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Voorspellende invoer dialoogvenster"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bevestig"
 
@@ -3780,7 +3784,7 @@ msgstr "Minimaliseer"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
@@ -4326,7 +4330,7 @@ msgstr "Initialisatie van bronnen mislukt"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Een vereist spel bron was niet gevonden"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4336,7 +4340,7 @@ msgstr ""
 "speelt in Original Content modus. De modus zal aangepast worden naar "
 "Restored Cut Content voor deze sessie totdat u het spel volledig verlaat."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4346,7 +4350,7 @@ msgstr ""
 "speelt in Restored Cut Content modus. De modus zal aangepast worden naar "
 "Original Content voor deze sessie totdat u het spel volledig verlaat."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Doorgaan"
 
@@ -4496,15 +4500,21 @@ msgstr "~S~pel Opties..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll up"
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Scroll omhoog"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll down"
 msgid "Scroll Down"
@@ -4514,7 +4524,7 @@ msgstr "Scroll omlaag"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Spel Opslaan"
 
@@ -4522,7 +4532,7 @@ msgstr "Spel Opslaan"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Laad Spel"
 
@@ -4530,7 +4540,7 @@ msgstr "Laad Spel"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 #, fuzzy
 #| msgid "Scene Data"
 msgid "Crime Scene Database"
@@ -4540,7 +4550,7 @@ msgstr "Scene Data"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4548,7 +4558,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4556,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Spel Verlaten"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index ec4a950b544..63ff3106d53 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -2805,9 +2805,13 @@ msgstr "Hopp over linje"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3875,7 +3879,7 @@ msgstr "Minimer"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4409,21 +4413,21 @@ msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4566,14 +4570,20 @@ msgstr "~V~al..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Bla liste opp"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Bla liste ned"
@@ -4582,7 +4592,7 @@ msgstr "Bla liste ned"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "Lagra spel:"
@@ -4591,7 +4601,7 @@ msgstr "Lagra spel:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Ã…pne spel:"
@@ -4600,7 +4610,7 @@ msgstr "Ã…pne spel:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4608,7 +4618,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4616,7 +4626,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4624,7 +4634,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (Spel)"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index b13905892af..e77975ad25f 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:47+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2820,9 +2820,13 @@ msgstr "Pomiń linię"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Okienko klawiatury predyktywnej"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Potwierdź"
 
@@ -3848,7 +3852,7 @@ msgstr "Miniaturka"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
@@ -4396,21 +4400,21 @@ msgstr "Nie udało się zainicjować zasobów"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Wymagane źródło gry nie zostało odnalezione"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
@@ -4552,14 +4556,20 @@ msgstr "~O~pcje..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Przewiń listę do góry"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Przewiń listę w dół"
@@ -4568,7 +4578,7 @@ msgstr "Przewiń listę w dół"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "Zapis:"
@@ -4577,7 +4587,7 @@ msgstr "Zapis:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Wczytaj grÄ™:"
@@ -4586,7 +4596,7 @@ msgstr "Wczytaj grÄ™:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4594,7 +4604,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4602,7 +4612,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4610,7 +4620,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr " (Gra)"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4d6a3c67650..ac16cf6a38a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 16:44+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -2772,9 +2772,13 @@ msgstr "Pula linha"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Caixa de diálogo de entrada preditivo"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
@@ -3775,7 +3779,7 @@ msgstr "Minimizar"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -4321,7 +4325,7 @@ msgstr "Falha ao inicializar recursos"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Um recurso de jogo necessário não foi encontrado"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4332,7 +4336,7 @@ msgstr ""
 "Restauração de Conteúdo Cortado para esta sessão até que você Saia "
 "totalmente do jogo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4343,7 +4347,7 @@ msgstr ""
 "modo de Conteúdo Original para esta sessão até que você Saia completamente "
 "do jogo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -4484,13 +4488,19 @@ msgstr "Opções de Jogo"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Abrir Base de Dados do ACI"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Rolar para Cima"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Rolar para Baixo"
 
@@ -4498,7 +4508,7 @@ msgstr "Rolar para Baixo"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Salvar Jogo"
 
@@ -4506,7 +4516,7 @@ msgstr "Salvar Jogo"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Carregar Jogo"
 
@@ -4514,7 +4524,7 @@ msgstr "Carregar Jogo"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "Base de Dados de Cena do Crime"
 
@@ -4522,7 +4532,7 @@ msgstr "Base de Dados de Cena do Crime"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "Base de Dados de Suspeitos"
 
@@ -4530,7 +4540,7 @@ msgstr "Base de Dados de Suspeitos"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "Base de Dados de Pistas"
 
@@ -4538,7 +4548,7 @@ msgstr "Base de Dados de Pistas"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Sair do Jogo"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 658cd6e5681..0fc3be176c6 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -2806,9 +2806,13 @@ msgstr "Ignorar linha"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
@@ -3801,7 +3805,7 @@ msgstr "Minimizar"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -4337,7 +4341,7 @@ msgstr "Falha ao inicializar recursos"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Um recurso necessário do jogo não foi encontrado"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4348,7 +4352,7 @@ msgstr ""
 "\"Conteúdo Removido Restaurado\" nesta sessão até que saia do jogo por "
 "completo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4358,7 +4362,7 @@ msgstr ""
 "lo no modo \"Conteúdo Removido Restaurado\". O modo vai ser ajustado para "
 "\"Conteúdo Original\" nesta sessão até que saia do jogo por completo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -4499,15 +4503,21 @@ msgstr "~O~pções..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll up"
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Deslizar para cima"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 #| msgid "Scroll down"
 msgid "Scroll Down"
@@ -4517,7 +4527,7 @@ msgstr "Deslizar para baixo"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Guardar Jogo"
 
@@ -4525,7 +4535,7 @@ msgstr "Guardar Jogo"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Carregar Jogo"
 
@@ -4533,7 +4543,7 @@ msgstr "Carregar Jogo"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4541,7 +4551,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4549,7 +4559,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4557,7 +4567,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Sair do Jogo"
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 9945bed1441..52176ce339d 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2769,9 +2769,13 @@ msgstr "Пропустить строку"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Диалог предиктивного ввода"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Подтвердить"
 
@@ -3770,7 +3774,7 @@ msgstr "Свернуть"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
 
@@ -4312,7 +4316,7 @@ msgstr "Не удалось инициализировать ресурсы"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Требуемый игровой ресурс не найден"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4323,7 +4327,7 @@ msgstr ""
 "режим будет изменен на Restored Cut Content, пока вы полностью не выйдете из "
 "игры."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4334,7 +4338,7 @@ msgstr ""
 "изменен на режим оригинального содержимого, пока вы полностью не выйдете из "
 "игры."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
@@ -4474,13 +4478,19 @@ msgstr "Настройки Игры"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Открыть базу KIA"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Прокрутить вверх"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Прокрутить вниз"
 
@@ -4488,7 +4498,7 @@ msgstr "Прокрутить вниз"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Сохранить игру"
 
@@ -4496,7 +4506,7 @@ msgstr "Сохранить игру"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Загрузить игру"
 
@@ -4504,7 +4514,7 @@ msgstr "Загрузить игру"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "База сцен преступлений"
 
@@ -4512,7 +4522,7 @@ msgstr "База сцен преступлений"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "База подозреваемых"
 
@@ -4520,7 +4530,7 @@ msgstr "База подозреваемых"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "База улик"
 
@@ -4528,7 +4538,7 @@ msgstr "База улик"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Выйти из игры"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 636b1344d9b..6d90b35252b 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-02-18 18:47+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2793,9 +2793,13 @@ msgstr "Skippa rad"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Textförslag medan du skriver"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Godkänn"
 
@@ -3819,7 +3823,7 @@ msgstr "Minimera"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
 
@@ -4368,21 +4372,21 @@ msgstr "Kunde inte ändra molnlager!"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsätt"
 
@@ -4529,14 +4533,20 @@ msgstr "~I~nställningar..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Bläddra listan uppåt"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Bläddra listan nedåt"
@@ -4545,7 +4555,7 @@ msgstr "Bläddra listan nedåt"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "Spara spelet:"
@@ -4554,7 +4564,7 @@ msgstr "Spara spelet:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Ladda spel"
@@ -4563,7 +4573,7 @@ msgstr "Ladda spel"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4571,7 +4581,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4579,7 +4589,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4587,7 +4597,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Avsluta Spel"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 1bddf1a3878..6f8ee972b53 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2788,9 +2788,13 @@ msgstr ""
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3797,7 +3801,7 @@ msgstr ""
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4323,21 +4327,21 @@ msgstr ""
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4477,13 +4481,19 @@ msgstr "A~y~arlar..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr ""
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Aşağı"
@@ -4492,7 +4502,7 @@ msgstr "Aşağı"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "~O~yunu kaldır"
@@ -4501,7 +4511,7 @@ msgstr "~O~yunu kaldır"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 #, fuzzy
 msgid "Load Game"
 msgstr "Oyun yükle:"
@@ -4510,7 +4520,7 @@ msgstr "Oyun yükle:"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4518,7 +4528,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4526,7 +4536,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4534,7 +4544,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Oyun"
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 736590f5e98..9bb48561aa7 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-04 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2770,9 +2770,13 @@ msgstr "Пропустити рядок"
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr "Діалог предиктивного вводу"
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr "Підтвердити"
 
@@ -3770,7 +3774,7 @@ msgstr "Мінімізувати"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr "Довідка"
 
@@ -4313,7 +4317,7 @@ msgstr "Не вдалося ініціалізувати ресурси"
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Потрібний ігровий ресурс не знайдено"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -4323,7 +4327,7 @@ msgstr ""
 "ви граєте в режимі оригінального вмісту. Режим буде налаштовано на "
 "Відновлений вміст для цього сеансу до повного виходу з гри."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -4333,7 +4337,7 @@ msgstr ""
 "у режимі відновленого вирізаного вмісту. Для цього сеансу буде налаштовано "
 "режим оригінального вмісту до повного виходу з гри."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжуйте"
 
@@ -4473,13 +4477,19 @@ msgstr "Налашт. гри"
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr "Відкрити базу KIA"
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr "Прокручення догори"
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 msgid "Scroll Down"
 msgstr "Прокручення донизу"
 
@@ -4487,7 +4497,7 @@ msgstr "Прокручення донизу"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 msgid "Save Game"
 msgstr "Зберегти гру"
 
@@ -4495,7 +4505,7 @@ msgstr "Зберегти гру"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr "Завантажити збережену гру"
 
@@ -4503,7 +4513,7 @@ msgstr "Завантажити збережену гру"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr "База даних злочинів"
 
@@ -4511,7 +4521,7 @@ msgstr "База даних злочинів"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr "База даних підозрюваних"
 
@@ -4519,7 +4529,7 @@ msgstr "База даних підозрюваних"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr "База даних доказів"
 
@@ -4527,7 +4537,7 @@ msgstr "База даних доказів"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 msgid "Quit Game"
 msgstr "Вийти з ігри"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index a6d0d9357a1..fd57626de9b 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-04 14:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
 "Last-Translator: Crane yang <1173886760 at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2694,9 +2694,13 @@ msgstr ""
 msgid "Predictive input dialog"
 msgstr ""
 
-#: engines/metaengine.cpp:104 engines/griffon/metaengine.cpp:89
-#: engines/grim/grim.cpp:512 engines/grim/grim.cpp:608
-#: engines/sky/metaengine.cpp:97 engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows confirming popup dialogue prompts (eg. for save game deletion or overwriting)
+#. and also submitting a new save game name, or choosing an existing save game for overwriting.
+#: engines/metaengine.cpp:104 engines/bladerunner/metaengine.cpp:181
+#: engines/griffon/metaengine.cpp:89 engines/grim/grim.cpp:512
+#: engines/grim/grim.cpp:608 engines/sky/metaengine.cpp:97
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:54
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -3670,7 +3674,7 @@ msgstr ""
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. ONLINE HELP
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:196 engines/zvision/metaengine.cpp:157
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:221 engines/zvision/metaengine.cpp:157
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -4189,21 +4193,21 @@ msgstr ""
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2554
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2574
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2556
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2576
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2558
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2578
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -4339,13 +4343,19 @@ msgstr "选项(O)..."
 msgid "Open KIA Database"
 msgstr ""
 
+#. I18N: This keymap works within the KIA Save Game screen
+#. and allows submitting a selected existing save game for deletion.
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:190
+msgid "Delete Selected Saved Game"
+msgstr ""
+
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists upwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:179
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:204
 msgid "Scroll Up"
 msgstr ""
 
 #. I18N: This keymap allows scrolling texts and lists downwards
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:186
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:211
 #, fuzzy
 #| msgid "Look Down"
 msgid "Scroll Down"
@@ -4355,7 +4365,7 @@ msgstr "往下看"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SAVE GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:205 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:230 engines/pegasus/pegasus.cpp:2820
 #, fuzzy
 msgid "Save Game"
 msgstr "刪除遊戲(R)"
@@ -4364,7 +4374,7 @@ msgstr "刪除遊戲(R)"
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. LOAD GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:239 engines/pegasus/pegasus.cpp:2826
 msgid "Load Game"
 msgstr ""
 
@@ -4372,7 +4382,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CRIME SCENE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:223
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:248
 msgid "Crime Scene Database"
 msgstr ""
 
@@ -4380,7 +4390,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. SUSPECT DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:232
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:257
 msgid "Suspect Database"
 msgstr ""
 
@@ -4388,7 +4398,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. CLUE DATABASE
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:241
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:266
 msgid "Clue Database"
 msgstr ""
 
@@ -4396,7 +4406,7 @@ msgstr ""
 #. In Blade Runner's official localizations, there is a description of this keymap
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. QUIT GAME
-#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:250 engines/dragons/metaengine.cpp:225
+#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:275 engines/dragons/metaengine.cpp:225
 #, fuzzy
 msgid "Quit Game"
 msgstr "編輯遊戲(E)..."


Commit: c622cf7c92910332c4b2e0fed6798668435c20dc
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/c622cf7c92910332c4b2e0fed6798668435c20dc
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2022-04-06T14:42:50Z

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/scummvm.pot


diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 697339ef79d..0d8cdbbd7c7 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-06 10:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-06 14:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -4203,9 +4203,9 @@ msgstr ""
 
 #: engines/bladerunner/detection_tables.h:128 engines/cge/detection.cpp:56
 #: engines/cge/detection.cpp:62 engines/cge/detection.cpp:68
-#: engines/groovie/detection.cpp:104 engines/hypno/detection.cpp:165
-#: engines/kyra/detection_tables.h:303 engines/lure/detection.cpp:249
-#: engines/mohawk/detection_tables.h:988 engines/mohawk/detection_tables.h:1094
+#: engines/groovie/detection.cpp:104 engines/kyra/detection_tables.h:303
+#: engines/lure/detection.cpp:249 engines/mohawk/detection_tables.h:988
+#: engines/mohawk/detection_tables.h:1094
 #: engines/mohawk/detection_tables.h:1109 engines/myst3/detection.cpp:142
 #: engines/neverhood/detection.cpp:120 engines/saga/detection_tables.h:186
 #: engines/saga/detection_tables.h:1241 engines/saga/detection_tables.h:1300




More information about the Scummvm-git-logs mailing list