[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 7377efaae2dd87aff1251d28e1c109583cc26ba6

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Fri Jul 22 09:09:45 UTC 2022


This automated email contains information about 4 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
e60fd9c327 I18N: Update translation (French)
5690e2fc32 I18N: Update translation (Hungarian)
6a0546c114 I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
7377efaae2 I18N: Update translation (Japanese)


Commit: e60fd9c32757de3347e472fb534c00c2c0e8bd2a
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/e60fd9c32757de3347e472fb534c00c2c0e8bd2a
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2022-07-22T09:09:35Z

Commit Message:
I18N: Update translation (French)

Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)

Changed paths:
    po/fr_FR.po


diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index c92844f08a0..c397087334e 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-21 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-18 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-22 09:09+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fr/>\n"
@@ -6118,16 +6118,14 @@ msgstr ""
 "comportant moins comme le lecteur mTropolis."
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Autosave at progress points"
-msgstr "Sauvegarde automatiquement la partie à certains stades de progression."
+msgstr "Sauvegarde auto aux stades de progression"
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Automatically saves the game after completing puzzles and chapters."
-msgstr "Sauvegarde automatiquement la partie à certains stades de progression."
+msgstr ""
+"Sauvegarde automatiquement la partie après avoir terminé les énigmes et les "
+"chapitres."
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:76
 msgid "Enable short transitions"
@@ -6167,22 +6165,15 @@ msgstr ""
 "lecture des données de sauvegarde de la partie."
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An internal error occurred while attempting to write save game data"
 msgstr ""
-"Impossible de charger la sauvegarde, une erreur s'est produite lors de la "
-"lecture des données de sauvegarde de la partie."
+"Une erreur interne s'est produite lors de l'écriture des données de "
+"sauvegarde de la partie"
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An error occurred while writing the save game"
 msgstr ""
-"Impossible de charger la sauvegarde, une erreur s'est produite lors de la "
-"lecture des données de sauvegarde de la partie."
+"Une erreur s'est produite lors de l'écriture de la sauvegarde de la partie"
 
 #: engines/mutationofjb/util.cpp:32
 #, c-format


Commit: 5690e2fc3201495ea426609eca0f323fbccea76a
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/5690e2fc3201495ea426609eca0f323fbccea76a
Author: George Kormendi (grubycza at hotmail.com)
Date: 2022-07-22T09:09:37Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)

Changed paths:
    po/hu_HU.po


diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 83462488963..6ba69bf6d75 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-21 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-17 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-22 09:09+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/hu/>\n"
@@ -6027,16 +6027,13 @@ msgstr ""
 "viselkedik, mint az mTropolis Player."
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Autosave at progress points"
-msgstr "Automatikusan elmenti a játékot bizonyos haladási pontokon."
+msgstr "Automatikus mentés a folyamatpontokon"
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Automatically saves the game after completing puzzles and chapters."
-msgstr "Automatikusan elmenti a játékot bizonyos haladási pontokon."
+msgstr ""
+"A rejtvények és fejezetek befejezése után automatikusan elmenti a játékot."
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:76
 msgid "Enable short transitions"
@@ -6075,22 +6072,12 @@ msgstr ""
 "beolvasásakor."
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An internal error occurred while attempting to write save game data"
-msgstr ""
-"Nem sikerült betölteni a mentést, hiba történt a mentési játékadatok "
-"beolvasásakor."
+msgstr "Belső hiba történt a mentett játékadatok írása közben"
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An error occurred while writing the save game"
-msgstr ""
-"Nem sikerült betölteni a mentést, hiba történt a mentési játékadatok "
-"beolvasásakor."
+msgstr "Hiba történt a játék mentés írása közben"
 
 #: engines/mutationofjb/util.cpp:32
 #, c-format


Commit: 6a0546c114b0b5de2c44768f6710cb333648eaaf
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6a0546c114b0b5de2c44768f6710cb333648eaaf
Author: Marcel Souza Lemes (marcosoutsider at gmail.com)
Date: 2022-07-22T09:09:38Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)

Changed paths:
    po/pt_BR.po


diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7bc731237bb..f64f730f7f7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-21 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-17 10:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-22 09:09+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
 "projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -6067,16 +6067,12 @@ msgstr ""
 "menos como o Reprodutor mTropolis."
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Autosave at progress points"
-msgstr "Salva o jogo automaticamentem em certos pontos de progresso."
+msgstr "Salvar automaticamente em pontos de progresso"
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Automatically saves the game after completing puzzles and chapters."
-msgstr "Salva o jogo automaticamentem em certos pontos de progresso."
+msgstr "Salva o jogo automaticamentem depois de completar puzzles e capítulos."
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:76
 msgid "Enable short transitions"
@@ -6115,22 +6111,12 @@ msgstr ""
 "salvo."
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An internal error occurred while attempting to write save game data"
-msgstr ""
-"Falha ao carregar o salvamento, ocorreu um erro ao ler os dados do jogo "
-"salvo."
+msgstr "Ocorreu um erro interno ao tentar gravar dados do progresso do jogo"
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An error occurred while writing the save game"
-msgstr ""
-"Falha ao carregar o salvamento, ocorreu um erro ao ler os dados do jogo "
-"salvo."
+msgstr "Ocorreu um erro ao tentar gravar o progresso do jogo"
 
 #: engines/mutationofjb/util.cpp:32
 #, c-format


Commit: 7377efaae2dd87aff1251d28e1c109583cc26ba6
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/7377efaae2dd87aff1251d28e1c109583cc26ba6
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2022-07-22T09:09:39Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)

Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8001a997e54..cc333da0d98 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-07-21 23:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-18 18:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-22 09:09+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ja/>\n"
@@ -5963,16 +5963,12 @@ msgstr ""
 "ん。"
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Autosave at progress points"
-msgstr "ゲームが進行状況に応じて自動的にセーブされます。"
+msgstr "進行地点での自動保存"
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatically saves the game at certain progress points."
 msgid "Automatically saves the game after completing puzzles and chapters."
-msgstr "ゲームが進行状況に応じて自動的にセーブされます。"
+msgstr "パズルやチャプターのクリア時にオートセーブされます。"
 
 #: engines/mtropolis/detection.cpp:76
 msgid "Enable short transitions"
@@ -6005,18 +6001,12 @@ msgid "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgstr "ロード失敗、セーブデータの読み込み時にエラーが発生しました。"
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An internal error occurred while attempting to write save game data"
-msgstr "ロード失敗、セーブデータの読み込み時にエラーが発生しました。"
+msgstr "ロード失敗、セーブデータ出力時に内部エラーが発生しました"
 
 #: engines/mtropolis/saveload.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
 msgid "An error occurred while writing the save game"
-msgstr "ロード失敗、セーブデータの読み込み時にエラーが発生しました。"
+msgstr "セーブデータ出力時にエラーが発生しました"
 
 #: engines/mutationofjb/util.cpp:32
 #, c-format




More information about the Scummvm-git-logs mailing list