[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 10b80140795838d6e40a63a0a87578acb0a32f90
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Wed Nov 2 22:24:23 UTC 2022
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
10b8014079 I18N: Update translation files
Commit: 10b80140795838d6e40a63a0a87578acb0a32f90
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/10b80140795838d6e40a63a0a87578acb0a32f90
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2022-11-02T22:24:16Z
Commit Message:
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
Changed paths:
po/be-tarask.po
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/ko.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/sv_SE.po
po/tr.po
po/uk_UA.po
po/zh.po
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index ff4d403f2d0..852853cc379 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 15:16+0000\n"
"Last-Translator: KastuÅ K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "УгаÑÑ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ÐÑбÑаÑÑ"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе ÑÑÑкÑ, Ñ ÑкÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°ÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"ÐелÑга ÑÑваÑÑÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½ÑнÑ, бо Ñ Ð³ÑÑай ÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑ Ñайл з Ñакой жа "
"назвай."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ÐÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -287,37 +287,37 @@ msgstr ""
"ÐаÑоÑÐºÑ ÑдÑнÑÑÑÑкаÑÐ°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· загаднага "
"Ñадка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Ðазва:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "ÐоÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° гÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Ðазва:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Ðова:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "Ðова гÑлÑнÑ. ÐÑÑа не пеÑаÑвоÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»ÑÑкÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ð±ÐµÐ»Ð°ÑÑÑкÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -327,168 +327,168 @@ msgstr "Ðова гÑлÑнÑ. ÐÑÑа не пеÑаÑвоÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»Ñ
msgid "<default>"
msgstr "<ÑÑандаÑÑна>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "ÐлÑÑÑоÑма:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "ÐлÑÑÑоÑма, на ÑкÑÑ ÑÑваÑÑÐ»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÑапаÑаÑкова"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "ÐлÑÑÑоÑма:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑаÑÑка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "ÐлÑвÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "ÐÑкÑнд"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð±ÑкÑндÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð±ÑкÑндÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑк"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "ШлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
зÑвеÑÑак гÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "ШлÑÑ
заÑ
оваÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ШлÑÑ
да ваÑÑÑ
заÑ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ШлÑÑ
заÑ
оваÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "ÐаÑÑгненÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "СÑаÑÑÑÑÑка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -499,30 +499,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ÐÑма"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "СÑандаÑÑна"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
оваÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "ÐемажлÑва ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ð³ÑÑÑÑ ÑÑÑкÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑбÑÑÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr ""
"СÑнÑ
ÑанаванÑне заÑ
Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ пÑаÑÑе Ð·Ñ Ð½ÐµÑÑандаÑÑнÑÐ¼Ñ ÑÑÑкамÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑаÑе, "
"каб ваÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð¾Ð²Ñ ÑÑнÑ
ÑанавалÑÑÑ, Ñо вÑбÑÑÑÑе ÑÑандаÑÑнÑÑ ÑÑÑкÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ÐÑÑÑ ID занÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑбÑÑÑÑе ÑнÑÑ."
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 2032b22e11f..9c62967aca8 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "УвеÑÑ
"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ÐбÑаÑÑ"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð°Ð¼Ð¿Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
гÑлÑнÑ"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ ÑÑваÑÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ, бо азнаÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ñжо "
"мае Ñайл з ÑÑм жа Ñмем."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -273,16 +273,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ÐÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -290,31 +290,31 @@ msgstr ""
"ÐаÑоÑÐºÑ ÑдÑнÑÑÑÑкаÑаÑ, каÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑмÑÐ½Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ "
"з каманднага Ñадка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Ðазва:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "ÐоÑÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° гÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Ðазва:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Ðова:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Ðова гÑлÑнÑ. Ðмена гÑÑай Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ðµ пеÑаÑвоÑÑÑÑ ÑÑÑкÑÑ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ "
"белаÑÑÑкÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -332,170 +332,170 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<агадана>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма, Ð´Ð»Ñ Ñкой гÑлÑÐ½Ñ Ð±Ñла пеÑÑапаÑаÑкова ÑаÑпÑаÑавана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑаÑÑка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "ТаблÑÑа клавÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑайлаÑ, дадзенÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да заÑ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "ÐаÑÑгненнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -506,30 +506,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ðе зададзенÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Ðгадана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ñ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"Ð²Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе, каб ваÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзавалÑÑÑ, вÑкаÑÑÑÑоÑвайÑе "
"агаданÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ÐÑÑÑ ID гÑлÑÐ½Ñ Ñжо вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе ÑнÑÑ."
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 7e9fe74cdcd..f1f5957dac3 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 04:33+0000\n"
"Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Tria"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut crear un directori per la baixada. El directori conté un arxiu "
"amb el mateix nom."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -269,16 +269,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Continua"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "Identificador:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -286,38 +286,38 @@ msgstr ""
"Identificador de joc curt utilitzat per referir-se a les partides i per "
"executar el joc des de la lÃnia d'ordres"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "TÃtol complet del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"Llengua del joc. Això no convertirà la versió en català del joc a l'anglès"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -327,168 +327,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<per defecte>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma per la que el joc es va dissenyar originalment"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platafor.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grà fics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de grà fics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canvia les opcions grà fiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Assignacions de teclat"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "de fondo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Ãudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canvia les opcions d'Ã udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Camà del joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camà joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camà extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Indica el camà de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camà extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Camà de partides:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Indica on es desaran les partides"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partides desades:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Fites"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "EstadÃstiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -499,32 +499,32 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"directoris que no siguin per defecte. Si voleu sincronitzar les vostres "
"partides desades, utilitzeu un directori per defecte."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
"Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index ebfd4a65cf3..5e066d65874 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 15:27+0000\n"
"Last-Translator: ZbynÄk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "JÃt nahoru"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Zvolit"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vyberte adresáŠkam data her stáhnout"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vyberte adresáŠs daty hry"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Nelze vytvoÅit adresáŠpro stahovánà - zadaný adresáŠmá soubor se stejným "
"názvem."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -275,16 +275,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "PokraÄovat"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Hra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -292,37 +292,37 @@ msgstr ""
"Krátký identifikátor her, použÃvaný jako odkaz k uloženým hrám a spuÅ¡tÄnà "
"hry z pÅÃkazového Åádku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Ãplný název hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "Jazyk hry. Toto z vašà ŠpanÄlské verze neudÄlá Anglickou"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -332,170 +332,170 @@ msgstr "Jazyk hry. Toto z vašà ŠpanÄlské verze neudÄlá Anglickou"
msgid "<default>"
msgstr "<výchozÃ>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Platforma, pro kterou byla hra původnÄ vytvoÅena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Rozloženà klávesnice"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "DodateÄná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Stanovà cestu pro dodateÄná data použitá ve hÅe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "DodateÄná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloženÃ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Stanovuje, kam jsou umÃstÄny vaÅ¡e uložené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloženÃ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "ÃspÄchy"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -506,30 +506,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "VýchozÃ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateÄný adresáŠhry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáŠpro uložené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáÅe nelze zapisovat. Vyberte, prosÃm, jiný."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"Funkce synchronizace uložených her nefunguje s nestandardnÃmi adresáÅi. "
"Pokud chcete vaÅ¡e hry synchronizovat, je nutné použÃt výchozà adresáÅ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Toto ID hry je už zabrané. Vyberte si, prosÃm, jiné."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c9904c0a827..2424bc91af2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 02:48+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "GÃ¥ op"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Vælg"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vælg mappe med spildata"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke oprette et mappe til download - den angivne mappe har en fil med "
"det samme navn."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -274,16 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsæt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Spil"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -291,38 +291,38 @@ msgstr ""
"Kort spil identifikator til brug for gemte spil, og for at køre spillet fra "
"kommandolinien"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Fuld titel på spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -332,170 +332,170 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Platform som spillet oprindeligt var designet til"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Tasteoversigt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -506,30 +506,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vælg SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"Muligheden for synkronisering af gemte spil, virker ikke med ikke-standard "
"mapper. Hvis du vil bruge muligheden, brug standardmappe."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Spil-id'et er allerede i brug. Vælg venligst et andet."
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 74cbe1da459..10b9a69ce87 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"Wählen Sie das Verzeichnis, in welches die Spieldaten heruntergeladen werden "
"sollen"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"Kann kein Verzeichnis zum Herunterladen erstellen - das gewählte Verzeichnis "
"beinhaltet eine Datei mit dem gleichen Namen."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -274,16 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortfahren"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -291,31 +291,31 @@ msgstr ""
"Kurzer Spielname, um Spielstände zuzuordnen und das Spiel von der "
"Kommandozeile aus starten zu können"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Vollständiger Name des Spiels"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"Sprache des Spiels. Diese Funktion wird eine spanische Version des Spiels "
"nicht in eine deutsche verwandeln"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -333,168 +333,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<Standard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plattform, für die das Spiel ursprünglich erstellt wurde"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Tastaturbelegung"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien fest"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Errungenschaften"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -505,32 +505,32 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswählen."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie Ihre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das "
"Standard-Verzeichnis."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Diese Spiel-ID ist bereits vergeben. Bitte eine andere wählen."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4587c04774b..81816c7e25e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:44+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "ÎεÏάβαÏη ÏάνÏ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "ÎÏιλογή"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïάκελο για να μεÏαÏοÏÏÏÏεÏε Ïα δεδομÎνα ÏαιÏνιδιοÏ"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïάκελο με δεδομÎνα ÏαιÏνιδιοÏ"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"ÎδÏ
ναμία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÏακÎλοÏ
για Ïη λήÏη - ÏÏον καθοÏιÏμÎνο Ïάκελο Ï
ÏάÏÏει "
"αÏÏείο με Ïο ίδιο Ïνομα."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Î ÏοÏÏÏα"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ΠαιÏνίδι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -288,31 +288,31 @@ msgstr ""
"αÏοθηκεÏ
μÎνÏν ÏαιÏνιδιÏν και για Ïην εκÏÎλεÏη ÏοÏ
ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï Î±ÏÏ Ïη γÏαμμή "
"ενÏολÏν"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Îνομα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "ΠλήÏÎ·Ï ÏίÏÎ»Î¿Ï ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Îνομα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "ÎλÏÏÏα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"ÎλÏÏÏα ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ. ΣημειÏÏÏε ÏÏι αÏ
Ïή η εÏιλογή δεν θα μεÏαÏÏÎÏει Ïην "
"ÎÏÏανική ÎκδοÏη ÏοÏ
ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï ÏÎ±Ï Ïε Îγγλική"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -330,169 +330,169 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<ÏÏοκαθοÏιÏμÎνη>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "ΠλαÏÏÏÏμα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "ΠλαÏÏÏÏμα για Ïην οÏοία ÏÏεδιάÏÏηκε αÏÏικά Ïο ÏαιÏνίδι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "ΠλαÏÏÏÏμα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "ÎÏαÏικά"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "ÎÏαÏ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν γÏαÏικÏν"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμ. γÏαÏικÏν"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "ÎνÏιÏÏοιÏίÏÎµÎ¹Ï ÏλήκÏÏÏν"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ÎÏοÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ήÏοÏ
"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη ÏÏ
θμ. ήÏοÏ
"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "ÎνÏαÏη"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÎνÏαÏη"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÎνÏαÏηÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη ÏÏ
θμ. ÎνÏαÏηÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη ÏÏ
θμ. MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη ÏÏ
θμ. MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Φάκελοι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Φάκελοι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î Î±Î¹ÏνιδιοÏ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î Î±Î¹ÏνιδιοÏ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Î ÏÏÏθεÏα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"ÎαθοÏίζει διαδÏομή για ÏÏÏÏθεÏα δεδομÎνα ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι αÏÏ Ïο ÏαιÏνίδι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Î ÏÏÏθεÏα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÎÏοθήκεÏ
ÏηÏ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ÎαθοÏίζει Ïην ÏοÏοθεÏία ÏÏν αÏοθηκεÏ
μÎνÏν ÏαιÏνιδιÏν ÏαÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÎÏοθ.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "ÎÏιÏεÏγμαÏα"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -503,32 +503,32 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ÎανÎνα"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Î ÏοκαθοÏιÏμÎνο"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε ÏÏÏÏθεÏο Ïάκελο ÏαιÏνιδιοÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïάκελο για αÏοθηκεÏ
μÎνα ÏαιÏνίδια"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εγγÏαÏή ÏÏον εÏιλεγμÎνο Ïάκελο. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιλÎξÏε κάÏοιον "
"άλλο."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
Ï ÏακÎλοÏ
Ï. Îν εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏ
γÏÏονίζονÏαι Ïα αÏοθηκεÏ
μÎνα "
"ÏαιÏνίδια ÏαÏ, ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïον ÏÏοεÏιλεγμÎνο Ïάκελο."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
"ÎÏ
ÏÏ Ïο αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ήδη. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιλÎξÏε Îνα "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index c20140ab6b1..e538eff27c8 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 16:30+0000\n"
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecciona el directorio donde descargar los archivos de juego"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecciona el directorio con los datos del juego"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"No se ha podido crear un directorio para la descarga: el directorio indicado "
"contiene un archivo con el mismo nombre."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -271,16 +271,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -288,31 +288,31 @@ msgstr ""
"Identificador usado para agrupar las partidas guardadas y para ejecutar el "
"juego desde lÃnea de comandos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "TÃtulo completo del juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nom.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"Idioma del juego. No sirve para convertir al inglés la versión española de "
"un juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -330,168 +330,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma para la que se diseñó el juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignorar opciones gráficas generales"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Opciones gráficas generales"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Asignaciones"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Back-end"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ignorar opciones generales del back-end"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Opciones generales del back-end"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Sonido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignorar opciones de sonido generales"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Opciones de sonido especÃficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignorar opciones de volumen generales"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Opciones de volumen especÃficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignorar opciones de MIDI generales"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Opciones de MIDI especÃficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignorar opciones de MT-32 generales"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Opciones de MT-32 especÃficas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Rutas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Juego:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica un directorio para datos adicionales del juego"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica dónde se guardarán tus partidas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partidas:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Logros"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "EstadÃsticas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -502,30 +502,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecciona una SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"Para que la sincronización de partidas guardadas funcione, es necesario "
"utilizar el directorio predeterminado."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Este ID de juego ya está en uso. Selecciona otro distinto."
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 18add2b53a8..2f874f89382 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Joan gora"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Aukeratu"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Jokoaren jaitsiera direktorioa aukeratu"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Jokoaren direktorioa aukeratu"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Deskarga direktorioa ezin da sortu - zehaztutako direktorioak izen bereko "
"fitxategia dauka."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -274,16 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Jokoa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -291,38 +291,38 @@ msgstr ""
"Partida gordeak identifikatzeko eta jokoa komando lerrotik abiarazteko "
"erabiltzen den identifikatzailea"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Jokoaren izen osoa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Izena:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Hizkuntza:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"Jokoaren hizkuntza. Honek ez du zure ingelesezko bertsioa frantsesera pasako"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -332,170 +332,170 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<lehenetsia>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Jatorriz, jokoa diseinatua izan zen plataforma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Tekla-mapak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Motorra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Soinua"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Bolumena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Bolumen ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "MIDI ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "MT-32 ezarpen globalak baliogabetu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Bide-izenak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Bideak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Jokoa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Jokoa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Gehigarriak:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Jokoak erabiltzen duen datu gehigarrien bide-izena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Gehigarria:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Partida gordeak:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partida gordeak:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Lorpenak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -506,30 +506,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont-a aukeratu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"direktorioekin. Gordetako jokoak sinkronizatzeko, erabili lehenetsitako "
"direktorioa."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ID hau jada erabilia izaten ari da. Mesedez, aukeratu beste bat."
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index e966e0eaf35..1b383588791 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Siirry ylös"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Valitse"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Valitse hakemisto pelilataukselle"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Valitse pelin hakemisto"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"Kansion luonti latausta varten epäonnistui - valitussa kansiossa on jo "
"tiedosto samalla nimellä."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Jatka"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Peli"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "Tunniste:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -287,31 +287,31 @@ msgstr ""
"Lyhyt pelitunniste, jota käytetään kun viitataan pelitallennuksiin ja kun "
"peli käynnistetään komentoriviltä"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "Tunniste:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Pelin koko nimi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Kieli:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
"Pelin kieli. Tämä ei muuta esimerkiksi espanjankielistä versiota pelistä "
"englanninkieliseksi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -329,168 +329,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<oletus>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Alusta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Alusta jolle peli alunperin suunniteltiin"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Alusta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiikka"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Näppäinkartat"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Taustajärjestelmä"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ohita globaalit asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ohita globaalit taustajärjestelmäasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Ãäni"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ohita globaalit ääniasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ohita globaalit äänenvoimakkuusasetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ohita globaalit MIDI-asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ohita globaalit MT-32 asetukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Polut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Pelin polku:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Pelin polku:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Lisäkansio:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Määrittää polun lisätiedostoihin joita peli mahdollisesti käyttää"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Lisäkansio:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Tallennuskansio:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Määrittää polun pelitallennuksille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Tallennuskansio:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Saavutukset"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -501,30 +501,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ei määritelty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Valitse SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr ""
"Pelitallennusten synkronointiominaisuus toimii ainoastaa vakiohakemistoilla. "
"Jos haluat synkronoida pelitallennuksesi, käytä vakiohakemistoa."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Pelin tunnus on jo käytössä. Valitse jokin muu."
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index c787a50c730..f4d472d7301 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Remonter"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Choisir"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Sélectionner le répertoire de téléchargement des données du jeu"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Sélectionner le répertoire contenant les données du jeu"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Impossible de créer un répertoire de téléchargement - un fichier portant le "
"même nom existe déjà ."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -271,16 +271,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Appliquer"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -288,31 +288,31 @@ msgstr ""
"ID compact du jeu utilisée pour identifier les sauvegardes et démarrer le "
"jeu depuis la ligne de commande"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Nom complet du jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Langue :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"Langue du jeu. Ceci ne traduira pas automatiquement une version étrangère du "
"jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -330,169 +330,169 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<défaut>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Système :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plateforme pour laquelle votre jeu a été conçu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Système :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Graphismes"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Utiliser des réglages graphiques spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Réglages graphiques spécifiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Config. Touches"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Back-end"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Utiliser des réglages back-end spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Utiliser des réglages back-end spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Utiliser des réglages audio spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Réglages audio spécifiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Utiliser des réglages de volume spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Réglages de volume spécifiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Utiliser des réglages MIDI spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Réglages MIDI spécifiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Utiliser des réglages MT-32 spécifiques à ce jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Réglages MT-32 spécifiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Chemins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du jeu :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Chemin du jeu :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"Définit un chemin vers des données supplémentaires utilisées par le jeu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Définit l'emplacement où les fichiers de sauvegarde sont créés"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sauvegardes :"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Trophées"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -503,32 +503,32 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Défaut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Choisir une banque de sons"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Sélectionner un répertoire supplémentaire"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Le répertoire sélectionné est verrouillé en écriture. Sélectionnez un autre "
"répertoire."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr ""
"les répertoires par défaut. Si vous souhaitez synchroniser vos sauvegardes, "
"utilisez le répertoire par défaut."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
"Cet ID est déjà utilisé par un autre jeu. Veuillez en choisir un autre."
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index be650978b87..6a754adb3e6 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Elixir"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecciona un directorio para descargar os datos de xogo"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecciona un directorio con datos de xogo"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Non se pode crear un directorio para descargar. O directorio especificado "
"ten un ficheiro co mesmo nome."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -274,16 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Continuar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Xogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -291,37 +291,37 @@ msgstr ""
"Identificador curto do xogo para os ficheiros de gardado e a execución do "
"xogo dende a liña de comandos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "TÃtulo completo do xogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "Idioma do xogo. Non converterá a versión galega do xogo en inglesa"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -331,171 +331,171 @@ msgstr "Idioma do xogo. Non converterá a versión galega do xogo en inglesa"
msgid "<default>"
msgstr "<por defecto>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma para a que se desenvolvera o xogo inicialmente"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "Efectos gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Keymaps"
msgstr "Asignación de teclas:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Anular a configuración do son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Anular a configuración do son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Anular a configuración do son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Anular a configuración do son"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Anular a configuración do volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Anular a configuración do volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Anular a configuración de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Anular a configuración de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Anular a configuración de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Anular a configuración de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Camiños"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camiños"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Camiño do xogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camiño do xogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camiño adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica o camiño dos datos adicionais usados no xogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camiño adicional:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Camiño de gardado:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica o lugar dos ficheiros de gardado"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Camiño de gardado:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -506,30 +506,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccionar SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Non é posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -538,7 +538,7 @@ msgstr ""
"directorios non predeterminados. Para sincronizar as partidas gardadas, "
"emprega o directorio predeterminado."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Este ID de xogo xa está en uso. Selecciona outro."
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 7c47915ec2f..8ea89405c5a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 02:33+0000\n"
"Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "×××¢××"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "×××ר×"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "×××רת ת××§×× ×××ר×ת × ×ª×× × ×ש××§"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "×××רת ת××§×× ×¢× × ×ª×× × ×ש××§"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
"with the same name."
msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ת××§×× ×××ר×× - ×§×××¥ ××××ª× ×©× ××ר ×§××× ×ת××§×× ×©× ××ר×."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -267,53 +267,53 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "××ש×"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "×ש××§"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "××××:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr ""
"ת×××ר קצר ×©× ××ש××§ ××ש×ש ×××¤× ×× ××ש××§×× ×©××ר×× ×××רצת ××ש××§ ×ש×רת ×פק×××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "××××:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "ש×:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "××תרת ×××× ×©× ××ש××§"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "ש×:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "שפ×:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "שפת ××ש××§. ×פשר×ת ×× ×× ×ª×פ×× ×ש××§ ×××רק×ת ××ש××§ ××¢×ר×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -323,168 +323,168 @@ msgstr "שפת ××ש××§. ×פשר×ת ×× ×× ×ª×פ×× ×ש××§ ×××רק
msgid "<default>"
msgstr "<×ר×רת ××××>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "פ××פ×ר××:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "×פ××פ×ר×× ×¢×××¨× ×ª×× × × ×ת ××ש××§ ×××§×ר"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "פ××פ×ר××:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "תצ×××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "תצ×××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת תצ××× ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת תצ××× ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "××פ×× ×קש××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "תשת×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת תשת×ת ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת תשת×ת ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ש××¢"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת ש××¢ ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת ש××¢ ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "×¢×צ××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "×¢×צ××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת ×¢×צ×ת ש××¢ ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת ×¢×צ×ת ש××¢ ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת MIDI ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת MIDI ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת MT-32 ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "××××× ×××ר×ת MT-32 ××§×פ×ת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "× ×ª××××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "× ×ª××××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "× ×ª×× ×ש××§:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "× ×ª×× ×ש××§:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "× ×ª×× ×ª×ספ×ת:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "× ×ª×× ×©×× × ×צ××× × ×ª×× ×× × ×ספ×× ×ש×××ש ×¢× ××× ××ש××§"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "× ×ª×× ×ª×ספ×ת:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "× ×ª×× ×©××ר×:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "× ×ª×× ×©×× ×ש××¨× ××ש××§×× ×©× ×©×ר×"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "× ×ª×× ×©××ר×:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "××ש×××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "ס×××ס×××§×"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -495,30 +495,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "×× × ××ר"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "×ר×רת ××××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "×××רת SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "×××רת ת××§×ת ×ש××§ × ×ספת"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "×××רת ת××§×× ×ש××רת ×ש××§××"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "×× × ××ª× ××ת×× ×× ×ת××§×× ×©× ××ר×. × × ××××ר ת××§×× ××רת."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
"×¡× ×ר×× ×ש××§×× ×©× ×©××¨× ×× ×¢××× ×¢× ×ª××§××ת ש××× × ×ר×רת ×××××. ×ש ××שת×ש ×ת××§×ת "
"×ר×רת ××××× ××× ××¡× ××¨× ×ת ××ש××§×× ×©× ×©×ר×."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "×××× ××ש××§ ××ר תפ×ס. × × ××××ר ×××× ××ר."
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 4b8c7c7149a..fc5584c9448 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "à¤à¤ªà¤° à¤à¤¾à¤à¤"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¹à¤¾à¤ à¤à¥à¤® डà¥à¤à¤¾ डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¤°à¤¨à¤¾ हà¥"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥ à¤à¥à¤® डà¥à¤à¤¾ हà¥"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ à¤à¥ लिठफà¥à¤²à¥à¤¡à¤° नहà¥à¤ बना सà¤à¤¤à¥ - à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° मà¥à¤ पहलॠसॠहॠà¤à¤¸ नाम à¤à¥ à¤à¤ फाà¤à¤² हà¥à¥¤"
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -269,52 +269,52 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "à¤à¥à¤®"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "नाम:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "à¤à¥à¤® à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾ नाम"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "नाम:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "à¤à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¥¤ यह à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤ªà¥à¤¨à¤¿à¤¶ à¤à¥à¤® à¤à¥ à¤
à¤à¤à¥à¤°à¥à¥à¥ मà¥à¤ नहà¥à¤ बदलà¥à¤à¤¾"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -324,170 +324,170 @@ msgstr "à¤à¥à¤® à¤à¥ à¤à¤¾à¤·à¤¾à¥¤ यह à¤à¤ªà¤à¥ सà¥à¤ªà¥à¤¨à¤¿
msgid "<default>"
msgstr "<default>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "वह पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤® à¤à¤¿à¤¸à¤à¥ लिठà¤à¥à¤® बनाया à¤à¤¯à¤¾ था"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "पà¥à¤²à¥à¤à¤«à¥à¤°à¥à¤®:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "à¤à¥à¤°à¤¾à¥à¤¿à¤à¥à¤¸"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤°à¤¾à¥à¤¿à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤°à¤¾à¥à¤¿à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "à¤à¥à¤®à¥à¤ª"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤®"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² वà¥à¤²à¥à¤¯à¥à¤® सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² MIDI सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² MIDI सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² MT-32 सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "à¤à¥à¤²à¥à¤¬à¤² MT-32 सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸ à¤à¥ à¤à¤µà¤°à¤°à¤¾à¤à¤¡ à¤à¤°à¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -498,39 +498,39 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "à¤à¥à¤ नहà¥à¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "<à¤
नà¥à¤ªà¤¸à¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Select additional game directory"
msgstr "à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥ à¤à¥à¤® डाà¤à¤¾ हà¥"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
#, fuzzy
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "à¤à¤¸ फà¥à¤²à¥à¤¡à¤° à¤à¥ à¤à¥à¤¨à¥ à¤à¤¿à¤¸à¤®à¥ à¤à¥à¤® डाà¤à¤¾ हà¥"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index d3e2d38c737..e0918fc58e3 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 11:33+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Választ"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Válassz mappát, ahonnan letölthetõk a játék adatok"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Játékok helyének kiválasztása"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"A letöltési mappa nem hozható létre - a megadott könyvtárban van egy fájl "
"ugyanazzal a névvel."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -271,54 +271,54 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Folyamatban"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Játék"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr ""
"Rövid játékazonosÃtó a játékmentésekhez és a játék parancssori futtatásához"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "A játék teljes neve"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Név:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Nyelv:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"A játék nyelve. Ne állÃtsd át a pl. Spanyol nyelvû játékodat Angol nyelvre"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -328,168 +328,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<alapértelmezett>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Platform amire a játékot eredetileg készÃtették"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globális grafikai beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globális grafikai beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Billentyûzet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Háttér"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "A globális háttérbeállÃtások felülÃrása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "A globális háttérbeállÃtások felülÃrása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Audió"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globális audió beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globális audió beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Hangerõ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hangerõ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globális hangerõbeállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globális hangerõbeállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globális MIDI beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globális MIDI beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globális MT-32 beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globális MT-32 beállÃtások felülbÃrálása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Mappák"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Mappák"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Játék Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Játék Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Mappa kiválasztás a játékok kiegészÃtõ fájljaihoz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentés Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Játékmentések helyének meghatározása"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Mentés Mappa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "TeljesÃtmények"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statisztika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -500,30 +500,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont kiválasztás"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Válassz mappát a játék kiegészÃtõkhöz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "A kiválasztott mappába nem lehet Ãrni, válassz egy másikat."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
"Mentés szinkronizálás nem mûködik nem alapértelmezett mappákkal. Ha "
"szinkronizálni akarod a mentéseid, használd az alapértelmezett mappát."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Ez a játékazonosÃtó ID már foglalt, Válassz egy másikat."
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 2d75aa4bcde..da87e22829f 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Su"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Scegli"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Seleziona la cartella dove scaricare i file dati del gioco"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleziona la cartella con i file dati del gioco"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Impossibile creare la cartella - la directory specificata ha un file con lo "
"stesso nome."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -271,16 +271,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Procedi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Gioco"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -288,38 +288,38 @@ msgstr ""
"Breve identificatore di gioco utilizzato come riferimento per i salvataggi e "
"per l'esecuzione del gioco dalla riga di comando"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Titolo completo del gioco"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -329,168 +329,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<predefinito>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Piattaforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "La piattaforma per la quale il gioco è stato concepito"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Piattaf.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "Graf."
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Mappa tasti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ignora impostazioni backend globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ignora impostazioni backend globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ignora le impostazioni audio globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Percorsi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Perc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Percorso gioco:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Perc. gioco:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvataggi:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Obiettivi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiche"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -501,30 +501,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleziona SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"percorsi personalizzati. Per sincronizzare i salvataggi, usa la cartella "
"predefinita."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Questo ID di gioco è già in uso. Si prega di sceglierne un altro."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 00536c4f82c..a32465ed10b 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 11:33+0000\n"
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "ä¸ã¸"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "鏿"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ã²ã¼ã ãã¼ã¿ã®ãã¦ã³ãã¼ãå
ã鏿"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ã²ã¼ã ãã¼ã¿ã®ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã鏿"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"ãã¦ã³ãã¼ãç¨ã®ãã©ã«ãã¼ã使ã§ãã¾ãããæå®ããããã£ã¬ã¯ããªã¼ã«ååã®"
"ãã¡ã¤ã«ãåå¨ãã¾ãã"
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -269,16 +269,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "é²ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ã²ã¼ã "
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "IDï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -286,37 +286,37 @@ msgstr ""
"ä¿åãããã²ã¼ã ãåç
§ããã³ãã³ãã©ã¤ã³ããã²ã¼ã ãå®è¡ããããã«ä½¿ç¨ããã"
"çãã²ã¼ã èå¥å"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "IDï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "ååï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "ã²ã¼ã ã®ãã«ãã¼ã "
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "ååï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "è¨èªï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "ã²ã¼ã ã®è¨èªã§ããã¹ãã¤ã³èªçãè±èªçã«å¤æã¯ãã¾ãã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -326,168 +326,168 @@ msgstr "ã²ã¼ã ã®è¨èªã§ããã¹ãã¤ã³èªçãè±èªçã«å¤æã¯ã
msgid "<default>"
msgstr "<ããã©ã«ã>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "ãã©ãããã©ã¼ã ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "ãªãªã¸ãã«çã®ãã©ãããã©ã¼ã "
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "ãã©ãããã©ã¼ã ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "ç»å"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ã°ãã¼ãã«ã°ã©ãã£ãã¯è¨å®ã䏿¸ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ã°ãã¼ãã«ã°ã©ãã£ãã¯è¨å®ã䏿¸ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "ãã¼ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "ããã¯ã¨ã³ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ããã¯ã¨ã³ãã®ã°ãã¼ãã«è¨å®ã䏿¸ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ããã¯ã¨ã³ãã®ã°ãã¼ãã«è¨å®ã䏿¸ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ãªã¼ãã£ãª"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ã°ãã¼ãã«ãªã¼ãã£ãªè¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ã°ãã¼ãã«ãªã¼ãã£ãªè¨å®ã䏿¸ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "ããªã¥ã¼ã "
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "é³é"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "å
¨è¬ã®é³éè¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "å
¨è¬ã®é³éè¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "å
¨è¬ã®MIDIè¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "å
¨è¬ã®MIDIè¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "å
¨è¬ã®MT-32è¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "å
¨è¬ã®MT-32è¨å®ã䏿¸ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "ãã©ã«ãã¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ãã©ã«ãã¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "ã²ã¼ã ãã©ã«ãã¼ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ã²ã¼ã ãã©ã«ãã¼ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "追å ãã©ã«ãã¼ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "使ç¨ãã追å ãã¼ã¿ã®ãã¹ãæå®"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "追å ãã©ã«ãã¼ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "ã»ã¼ãã®ãã©ã«ãã¼ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "æå®ããããã©ã«ãã¼ã«ã»ã¼ããã¼ã¿ãä¿åããã¾ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ã»ã¼ãã®ãã©ã«ãã¼ï¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "å®ç¸¾"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "çµ±è¨"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -498,30 +498,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "æªè¨å®"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "ããã©ã«ã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFontãã¡ã¤ã«ã鏿ãã¦ãã ãã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ã²ã¼ã ã®è¿½å ãã¼ã¿ã®ãã©ã«ãã¼ã鏿ãã¦ãã ãã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ã»ã¼ããã¼ã¿ã®ãã©ã«ãã¼ã鏿ãã¦ãã ãã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "鏿ããããã£ã¬ã¯ããªã¼ã«ä¿åã§ãã¾ãããå¥ã®å ´æã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
"ã»ã¼ããã¼ã¿ã®åææ©è½ã¯ãããã©ã«ãã®ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã§ã®ã¿åä½ãã¾ããé©åãª"
"ãã¹ãæå®ãã¦ãã ããã"
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ãã®ã²ã¼ã IDã¯ãã§ã«å徿¸ã¿ã§ããä»ã®å¤ãé¸ãã§ãã ããã"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 334d2e9dc43..fc0f7041d52 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 04:44+0000\n"
"Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "ìë¡"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ì í"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ê²ì ë°ì´í°ë¥¼ ë¤ì´ë¡ëí ëë í 리를 ì í"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ê²ì ë°ì´í°ê° ìë ëë í 리를 ì í"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"ë¤ì´ë¡ë를 ìí ëë í 리를 ìì±í ì ììµëë¤ - ì§ì ë ëë í 리ì ê°ì ì´ë¦"
"ì íì¼ì´ ì´ë¯¸ ì¡´ì¬í©ëë¤."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,52 +270,52 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ì§í"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ê²ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr "ê²ì ì ì¥ì 참조íê±°ë ëª
ë ¹ì¤ìì ì¤ííëë° ì¬ì©íë ì§§ì ê²ì ìë³ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "ì 목:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "ê²ìì ì ì²´ ì 목"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "ì 목:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "ì¸ì´:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "ê²ìì ì¸ì´. ì íí ì¸ì´ë¡ ê²ìì´ ë²ìëì§ë ìì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -325,168 +325,168 @@ msgstr "ê²ìì ì¸ì´. ì íí ì¸ì´ë¡ ê²ìì´ ë²ìëì§ë ìì"
msgid "<default>"
msgstr "<기본ê°>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "íë«í¼:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "ê²ìì´ ìë ëìíëë¡ ëìì¸ë íë«í¼"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "íë«í¼:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "ê·¸ëí½"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ì ì ê·¸ëí½ ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ì ì ê·¸ëí½ ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "í¤ì¤ì "
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "ë°±ìë"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ì ì ë°±ìë ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ì ì ë°±ìë ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ì¤ëì¤"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ì ì ì¤ëì¤ ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ì ì ì¤ëì¤ ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "볼륨"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "볼륨"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ì ì 볼륨 ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ì ì 볼륨 ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ì ì MIDI ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ì ì MIDI ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ì ì MT-32 ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ì ì MT-32 ì¤ì 무ì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "ê²½ë¡"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ê²½ë¡"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "ê²ì ê²½ë¡:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ê²ì ê²½ë¡:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "ì¶ê° ê²½ë¡:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "ê²ììì ì¬ì©íë ì¶ê° ë°ì´í° ê²½ë¡ë¥¼ ì§ì "
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "ì¶ê° ê²½ë¡:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "ì ì¥ ê²½ë¡:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ê²ì ì ì¥ íì¼ì´ ìì ê²½ë¡ë¥¼ ì§ì "
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ì ì¥ ê²½ë¡:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "ì
ì "
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "íµê³"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -497,30 +497,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ìì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "기본ê°"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont ì í"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ì¶ê° ê²ì ëë í 리를 ì í"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ì¸ì´ë¸ íì¼ ì ì¥ ê²½ë¡ë¥¼ ì í"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "ì íí ëë í 리ìë 기ë¡í ì ììµëë¤. ë¤ë¥¸ ëë í 리를 ì íí´ ì£¼ì¸ì."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr ""
"ì¸ì´ë¸ íì¼ ë기í 기ë¥ì ê¸°ë³¸ê° ì´ì¸ì ëë í 리ììë ëìíì§ ììµëë¤. ê²"
"ì ì¸ì´ë¸ íì¼ì´ ë기íë기를 ìíë©´ 기본 ëë í 리를 ì¬ì©íì¸ì."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ì´ ê²ì IDë ì´ë¯¸ ì¬ì© ì¤ì
ëë¤. ë¤ë¥¸ ID를 ì íí´ ì£¼ì¸ì."
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index ea3bc4c33eb..e3717acb33c 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Velg"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Velg mappe for nedlasting av spilldata"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Velg mappe med spilldata"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke opprette mappe for nedlasting. Den angitte mappen har en fil med "
"samme navn."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -272,16 +272,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Spill"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -289,31 +289,31 @@ msgstr ""
"Kort spill-identifikator, brukt for å referere til lagrede spill, og å kjøre "
"spillet fra kommandolinjen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Full spilltittel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Spillets språk. Dette vil ikke gjøre din spanske spillversjon om til engelsk "
"versjon"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -331,168 +331,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plattform spillet opprinnelig ble designet for"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Knappoppsett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Overstyr globale backend-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Overstyr globale backend-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Baner"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Baner"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Filbane for spill:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Filbane for spill:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Filbane for ekstrainnhold:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angir filbanen for tilleggsdata som brukes av spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Filbane for ekstrainnhold:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Filbane for lagringsdata:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angir filbanen til lagrede spill"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Filbane for lagringsdata:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Prestasjoner"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -503,30 +503,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Velg SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
"Syncing av lagrede spill fungerer ikke med ikke-standard mapper. Hvis du vil "
"at de lagrede spillene dine skal synce må du bruke standardmapper."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Denne spill-IDen er allerede i bruk. Vennligst velg en annen."
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index ed0fec3147a..1172c046111 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Ga omhoog"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Selecteren"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecteer map voor de te downloaden speldata"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecteer map met speldata"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
"Kan geen download map creëren - de gespecificeerde map bevat een bestand met "
"dezelfde naam."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Ga verder"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -287,38 +287,38 @@ msgstr ""
"Korte identifier die gebruikt wordt voor opgeslagen spellen en voor het "
"starten van een spel vanaf de opdrachtprompt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Volledige titel van het spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"De taal van het spel. Dit verandert een Engels spel niet naar een Nederlandse"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -328,168 +328,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<standaard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Het platform waar het spel oorspronkelijk voor ontworpen was"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Beeld"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Negeer algemene grafische instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Toetskoppelingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Negeer algemene backend instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Negeer algemene backend instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Geluid"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Negeer algemene audio instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Negeer algemene volume instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Negeer algemene MIDI instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Negeer algemene MT-32 instellingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Paden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Spel Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spel Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Specificeer pad naar additionele data voor het spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extra Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Bewaar Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Bepaalt waar opgeslagen spellen worden bewaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Bewaar Pad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Prestaties"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistieken"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -500,31 +500,31 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecteer SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"mappen. Als u de opgeslagen spellen wilt synchroniseren, gebruik dan de "
"standaard map."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Dit spel-ID is al in gebruik. Kies a.u.b. een andere."
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index d707ad72432..05cf35ac403 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Vel"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vel mappe med speldata"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vel mappe med speldata"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgid ""
"with the same name."
msgstr ""
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -269,16 +269,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -286,31 +286,31 @@ msgstr ""
"Kort spelidentifikator nytta for å referere til lagra spel, og å køyre "
"spelet frå kommandolinja"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Full speltittel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"Spelets språk. Dette vil ikkje gjere den spanske versjonen av spelet til ein "
"engelsk versjon"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -328,172 +328,172 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plattform spelet opprineleg vart designa for"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
#, fuzzy
msgid "Keymaps"
msgstr "Tastkopling:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Overstyr globale lydinstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Overstyr globale voluminstillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Stiar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stiar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Spelsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spelsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Lagringssti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Prestasjonar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -504,36 +504,36 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vel SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vel mappe for lagra spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Denne spel-IDen er allerede teken. Vær vennleg og vel ein anna."
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 8f3f66665c6..02039e0ea74 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 18:43+0000\n"
"Last-Translator: aquadran <aquadran at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "W górÄ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Wybierz"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Wybierz katalog, do którego pobrane zostanÄ
pliki gry"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Wybierz katalog z plikami gry"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyÄ katalogu pobierania - podany katalog zawiera plik o "
"jednakowej nazwie."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -277,16 +277,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Kontynuuj"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Gra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -294,37 +294,37 @@ msgstr ""
"Krótki identyfikator gry używany do rozpoznawania zapisów i uruchamiania gry "
"z linii komend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "PeÅny tytuÅ gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "JÄzyk:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "JÄzyk gry. Nie zmieni to hiszpaÅskiej wersji gry w angielskÄ
"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -334,170 +334,170 @@ msgstr "JÄzyk gry. Nie zmieni to hiszpaÅskiej wersji gry w angielskÄ
"
msgid "<default>"
msgstr "<domyÅlne>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Platforma, na którÄ
stworzono grÄ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "Grafika"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ grafiki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ grafiki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Klawisze"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ dźwiÄku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ dźwiÄku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "DźwiÄk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ dźwiÄku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ dźwiÄku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "GÅoÅnoÅÄ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "GÅoÅnoÅÄ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ gÅoÅnoÅci"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ gÅoÅnoÅci"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Użyj wÅasnych ustawieÅ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Åcieżki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Åcieżki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Åcieżka gry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Åcieżka gry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Åc. dodatków:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "OkreÅla ÅcieżkÄ dodatkowych danych gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Åc. dodatków:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Åcieżka zapisów:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "OkreÅla gdzie zapisywaÄ stan gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Åcieżka zapisów:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "OsiÄ
gniÄcia"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statystyki"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -508,30 +508,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "DomyÅlnie"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Wybierz SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
"Synchronizacja zapisanych stanów dziaÅa wyÅÄ
cznie przy standardowych "
"Åcieżkach. Aby z niej korzystaÄ należy używaÄ domyÅlnych katalogów."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Identyfikator jest już zajÄty. Wybierz inny."
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e63089a5fbd..7569cc8fcf2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Para cima"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Escolher"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecione o diretório para baixar os dados do jogo"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecione o diretório com os dados do jogo"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Não é possÃvel criar uma diretório para baixar - o diretório especificado "
"possui um arquivo com o mesmo nome."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -273,16 +273,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Prosseguir"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -290,37 +290,37 @@ msgstr ""
"Código identificador curto utilizado para se referir a jogos salvos e "
"execução do jogo a partir da linha de comando"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "TÃtulo completo do jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "Idioma do jogo. Isto não irá mudar seu jogo de Inglês para Português"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -330,168 +330,168 @@ msgstr "Idioma do jogo. Isto não irá mudar seu jogo de Inglês para Português
msgid "<default>"
msgstr "<padrão>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma em que o jogo foi originalmente desenvolvido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Mapeamento de Teclas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Substituir configurações globais de back-end"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Substituir configurações globais de back-end"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Ãudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de áudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Sobrepor configuração global de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Caminhos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifique o caminho para dados adicionais utilizados pelo jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvamento:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica onde guardar seus jogos salvos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Salvamento:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Conquistas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "EstatÃsticas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -502,30 +502,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecionar SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecione diretório adicional do jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecione o diretório para os jogos salvos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "O diretório escolhido não pode ser usado. Por favor, selecione outro."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
"padrão. Se você deseja sincronizar seus jogos salvos, utilize o diretório "
"padrão."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Esta ID já está sendo utilizada. Por favor, escolha outra."
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 204d25bfe34..9464743db18 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Subir"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Escolher"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecione a pasta de transferências de ficheiros do jogo"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecione a pasta com os ficheiros do jogo"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Não é possÃvel criar a pasta de transferências - já existe um ficheiro com o "
"mesmo nome."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Proceder"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -287,31 +287,31 @@ msgstr ""
"Código usado para identificar os jogos guardados e para executar o jogo a "
"partir da linha de comandos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "TÃtulo completo do jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
"Idioma do jogo. Esta opção não vai por ex. transformar um jogo Português num "
"jogo Inglês"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -329,168 +329,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<padrão>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma para a qual o jogo foi originalmente desenvolvido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "Gráf."
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de gráficos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Atalhos"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Sistema"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de sistema"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de sistema"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Ãudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de áudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de volume"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Substituir configurações gerais de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Pastas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pastas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Jogo:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Especifica o caminho para dados adicionais usados pelo jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Jogos Guardados:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Especifica onde os jogos guardados são colocados"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "J. Guardados:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Proezas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "EstatÃsticas"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -501,36 +501,36 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecione o SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecione a pasta adicional para o jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecione a pasta para jogos guardados"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Não é possÃvel escrever na pasta selecionada. Por favor escolha outra."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr "Só é possÃvel sincronizar os jogos guardados com as pastas padrão."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Este ID já se encontra em utilização. Por favor escolha outro."
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index a2fd6671007..f7e70517f4e 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "ÐвеÑÑ
"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "ÐÑбÑаÑÑ"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
игÑÑ"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог Ñ Ñайлами игÑÑ"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑоздаÑÑ ÐºÐ°Ñалог Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки: в Ñказанном каÑалоге Ñже еÑÑÑ Ñайл Ñ "
"Ñаким же именем."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -271,16 +271,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑодолжиÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ÐгÑа"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -288,38 +288,38 @@ msgstr ""
"ÐоÑоÑкий иденÑиÑикаÑоÑ, иÑполÑзÑемÑй в именаÑ
ÑоÑ
ÑанÑннÑÑ
Ð¸Ð³Ñ Ð¸ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка "
"из командной ÑÑÑоки"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Ðазвание:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Ðолное название игÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Ðазв.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "ЯзÑк:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"ЯзÑк игÑÑ. ÐÑа наÑÑÑойка не пÑевÑаÑÐ¸Ñ Ð¸Ð³ÑÑ Ð½Ð° английÑком ÑзÑке в ÑÑÑÑкÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -329,168 +329,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<по ÑмолÑаниÑ>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой игÑа бÑла изнаÑалÑно ÑазÑабоÑана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "ÐлаÑÑоÑма:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑаÑика"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки гÑаÑики"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки гÑаÑики"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "ТаблиÑа клавиÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "ÐÑкенд"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки бекенда"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки бекенда"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑдио"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки аÑдио"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки аÑдио"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑомкоÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑомк"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки гÑомкоÑÑи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки гÑомкоÑÑи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑекÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»ÑнÑе наÑÑÑойки MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "ÐÑÑи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ÐÑÑи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "ÐÑÑÑ Ðº игÑе:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Ðде игÑа:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðоп. пÑÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "УказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑÑÑ Ðº дополниÑелÑнÑм Ñайлам даннÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð³ÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðоп. пÑÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "СоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð³Ñ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "УказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑÑÑ Ðº ÑоÑ
ÑанÑннÑм игÑам"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐÑÑÑ ÑоÑ
Ñ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "ÐоÑÑижениÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "СÑаÑиÑÑика"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -501,30 +501,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ðе задан"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Ðо ÑмолÑаниÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе дополниÑелÑнÑй каÑалог игÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐÑбеÑиÑе каÑалог Ð´Ð»Ñ ÑоÑ
ÑанÑннÑÑ
игÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ðе Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð² вÑбÑаннÑй каÑалог. ÐожалÑйÑÑа, ÑкажиÑе дÑÑгой."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr ""
"Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð°Ñи ÑоÑ
ÑанÑннÑе игÑÑ ÑинÑ
ÑонизиÑовалиÑÑ, иÑполÑзÑйÑе "
"каÑалог по ÑмолÑаниÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ÐÑÐ¾Ñ ID игÑÑ Ñже иÑполÑзÑеÑÑÑ. ÐожалÑйÑÑа, вÑбеÑиÑе дÑÑгой."
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index ace63e388e0..c5ab3dbd3a9 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Uppåt"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Välj"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Välj katalogen där du vill ladda ner speldata"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Välj katalog med speldata"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Kan inte skapa katalog för nedladdning - den angivna katalogen innehåller en "
"fil med samma namn."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -274,16 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsätt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Spel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -291,31 +291,31 @@ msgstr ""
"Kortnamn för spel. Används för att hänvisa till spardata och att starta "
"spelet från kommandoraden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Spelets fullständiga titel"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"Spelets språk. Den här inställningen gör inte din spanska spelversion till "
"en svensk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -333,170 +333,170 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plattformen som spelet ursprungligen utvecklades för"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Plattform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ignorera globala grafikinställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Ãverskrid globala grafikinställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Tangentuppsättningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala ljudinställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala ljudinställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Ljud"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala ljudinställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Ãverskrid globala ljudinställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala volyminställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala volyminställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala MIDI-inställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Ã
sidosätt globala MIDI-inställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ãverskrid globala MT-32-inställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Ãverskrid globala MT-32-inställningar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Sökvägar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Spelsökväg:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spelsökväg:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extrasökväg:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Anger sökvägen till ytterligare data som spelet använder"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extrasökväg:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Sparsökväg:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Anger var dina sparade spel lagras"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Sökv. sparat:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "Achievements"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -507,31 +507,31 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Välj SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Välj en ytterligare spelkatalog"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Välj katalog för spardata"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Det går inte att skriva till den valda katalogen. Var god välj en annan."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
"Synkfunktionen för sparade data fungerar endast med standardkataloger. Om du "
"vill synka dina sparade data måste du använda standardkatalogen."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Detta ID-namn är upptaget. Var god välj ett annat."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c8400f8d97e..63a73a31b4e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "Yukarı git"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Seç"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Oyun verisini indireceÄin klasörü seç"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Oyun verisini içeren klasörü seç"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
"İndirmek istediÄin klasör yaratılamıyor - belirtilen klasör aynı isimde "
"dosya içeriyor."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -270,16 +270,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "İlerle"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "Oyun"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "Kimlik:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -287,37 +287,37 @@ msgstr ""
"Komut isteminden kaydedilen ve oynanan oyunları göstermek için kullanılan "
"kısa oyun tanıtıcısı"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "Kimlik:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Oyunun tam ismi"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "İsim:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Dil:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "Oyunun dili. Bu ayar sizin İspanyolca oyununuzu İngilizce'ye çevirmez"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -327,174 +327,174 @@ msgstr "Oyunun dili. Bu ayar sizin İspanyolca oyununuzu İngilizce'ye çevirmez
msgid "<default>"
msgstr "<varsayılan>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173 gui/editgamedialog.cpp:175
-#: gui/editgamedialog.cpp:176
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Oyunun orijinal olarak dizayn edildiÄi platform"
-#: gui/editgamedialog.cpp:175
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:423
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik Ayarları"
-#: gui/editgamedialog.cpp:206 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
+#: gui/editgamedialog.cpp:197 gui/options.cpp:1920 gui/options.cpp:2102
#, fuzzy
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:203
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Global grafik ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:214
+#: gui/editgamedialog.cpp:205
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Global grafik ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:227 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
+#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:2136 engines/dialogs.cpp:320
msgid "Keymaps"
msgstr "Klavye haritası"
-#: gui/editgamedialog.cpp:234 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
+#: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:2143 engines/dialogs.cpp:327
msgid "Backend"
msgstr "Altyapı"
-#: gui/editgamedialog.cpp:237
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:239
+#: gui/editgamedialog.cpp:230
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:253 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
+#: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:2157 engines/dialogs.cpp:295
msgid "Audio"
msgstr "Ses"
-#: gui/editgamedialog.cpp:256
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:258
+#: gui/editgamedialog.cpp:249
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:267 gui/options.cpp:2162
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2162
msgid "Volume"
msgstr "Ses"
-#: gui/editgamedialog.cpp:269 gui/options.cpp:2164
+#: gui/editgamedialog.cpp:260 gui/options.cpp:2164
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Ses"
-#: gui/editgamedialog.cpp:272
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:274
+#: gui/editgamedialog.cpp:265
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Global ses ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2172
+#: gui/editgamedialog.cpp:276 gui/options.cpp:2172
#, fuzzy
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Global MIDI ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:281
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Global MIDI ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:300 gui/options.cpp:2178
+#: gui/editgamedialog.cpp:291 gui/options.cpp:2178
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Global MT-32 ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:296
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Global MT-32 ayarlarını bastırma"
-#: gui/editgamedialog.cpp:314 gui/options.cpp:2185
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2185
msgid "Paths"
msgstr "Yollar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:316 gui/options.cpp:2187
+#: gui/editgamedialog.cpp:307 gui/options.cpp:2187
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Yollar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgid "Game Path:"
msgstr "Oyun Yolu:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:325
+#: gui/editgamedialog.cpp:316
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Oyun Yolu:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2364
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2364
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstralar Yolu:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/editgamedialog.cpp:333
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/editgamedialog.cpp:323
+#: gui/editgamedialog.cpp:324
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Oyun tarafından kullanılan ek verinin yolunu belirler"
-#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2366
+#: gui/editgamedialog.cpp:323 gui/options.cpp:2366
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstralar Yolu:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/options.cpp:2340
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2340
msgid "Save Path:"
msgstr "Kaydetme Yolu:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:339 gui/editgamedialog.cpp:341
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/editgamedialog.cpp:332
+#: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2340 gui/options.cpp:2342
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Kaydedilen oyunlarin konacaÄı yeri belirler"
-#: gui/editgamedialog.cpp:341 gui/options.cpp:2342
+#: gui/editgamedialog.cpp:332 gui/options.cpp:2342
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Kaydetme Yolu:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 engines/dialogs.cpp:342
+#: gui/editgamedialog.cpp:344 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Achievements"
msgstr "BaÅarılar"
-#: gui/editgamedialog.cpp:357 engines/dialogs.cpp:346
+#: gui/editgamedialog.cpp:348 engines/dialogs.cpp:346
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:381 gui/editgamedialog.cpp:483
-#: gui/editgamedialog.cpp:545 gui/editgamedialog.cpp:612 gui/options.cpp:1141
+#: gui/editgamedialog.cpp:372 gui/editgamedialog.cpp:474
+#: gui/editgamedialog.cpp:536 gui/editgamedialog.cpp:603 gui/options.cpp:1141
#: gui/options.cpp:2270 gui/options.cpp:2272 gui/options.cpp:2277
#: gui/options.cpp:2308 gui/options.cpp:2351 gui/options.cpp:2367
#: gui/options.cpp:2376 gui/options.cpp:2763 gui/options.cpp:2765
@@ -505,30 +505,30 @@ msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Yok"
-#: gui/editgamedialog.cpp:386 gui/editgamedialog.cpp:489
-#: gui/editgamedialog.cpp:616 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
+#: gui/editgamedialog.cpp:377 gui/editgamedialog.cpp:480
+#: gui/editgamedialog.cpp:607 gui/options.cpp:2269 gui/options.cpp:2271
#: gui/options.cpp:2762 gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:3056
#: gui/options.cpp:3062 backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
-#: gui/editgamedialog.cpp:538 gui/options.cpp:3083
+#: gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:3083
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Soundfont Seç"
-#: gui/editgamedialog.cpp:577
+#: gui/editgamedialog.cpp:568
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Oyun ek klasörünü seç"
-#: gui/editgamedialog.cpp:590 gui/options.cpp:2969
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:2969
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "KaydedilmiŠoyunların klasörünü seç"
-#: gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:2976
+#: gui/editgamedialog.cpp:588 gui/options.cpp:2976
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "SeçilmiÅ klasörün üzerine yazılamıyor. BaÅka seçin."
-#: gui/editgamedialog.cpp:602
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -536,7 +536,7 @@ msgstr ""
"Varsayılan olmayan klasörler ile kaydedilmiÅ oyun senkronizasyonu çalıÅmaz. "
"Lütfen varsayılan klasörü kullanın."
-#: gui/editgamedialog.cpp:628
+#: gui/editgamedialog.cpp:619
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Bu oyun kimliÄi önceden alınmıÅ. Lütfen baÅkasını seçin."
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index e4c78c8c2e7..b4bbf410329 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 01:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-02 22:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Go up"
msgstr "ÐгоÑÑ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/downloadiconsdialog.cpp:257
-#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:367
+#: gui/downloadiconsdialog.cpp:452 gui/editgamedialog.cpp:358
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2245
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "ÐибÑаÑи"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ ÐºÑди заванÑажÑваÑи Ñайли гÑи"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:558 gui/launcher.cpp:279
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:549 gui/launcher.cpp:279
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð· Ñайлами гÑи"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr ""
"Ðеможливо ÑÑвоÑиÑи Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÑваннÑ: вказана папка Ð¼Ð°Ñ Ñайл з ÑÐ°ÐºÐ¾Ñ Ð¶ "
"назвоÑ."
-#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:368
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:359
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
#: gui/launcher.cpp:534 gui/launcher.cpp:538 gui/massadd.cpp:90
#: gui/options.cpp:2247 gui/predictivedialog.cpp:69
@@ -273,16 +273,16 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑодовжиÑи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:140 engines/dialogs.cpp:277
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:277
msgid "Game"
msgstr "ÐÑа"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:135
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:144 gui/editgamedialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:147
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:138
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -290,31 +290,31 @@ msgstr ""
"ÐоÑоÑкий ÑденÑиÑÑкаÑоÑ, Ñкий викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð·Ð² збеÑежениÑ
ÑÐ³Ð¾Ñ Ñ Ð´Ð»Ñ "
"запÑÑÐºÑ Ð· ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ñ ÑÑÑÑÑки"
-#: gui/editgamedialog.cpp:146
+#: gui/editgamedialog.cpp:137
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editrecorddialog.cpp:58
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Name:"
msgstr "Ðазва:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:153
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:142 gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:145
msgid "Full title of the game"
msgstr "Ðовна назва гÑи"
-#: gui/editgamedialog.cpp:153
+#: gui/editgamedialog.cpp:144
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Ðазва:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 engines/mohawk/dialogs.cpp:159
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:378
msgid "Language:"
msgstr "Ðова:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:160 gui/editgamedialog.cpp:161
+#: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:152
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"Ðова гÑи. ÐмÑна ÑÑого налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ пеÑеÑвоÑиÑÑ Ð³ÑÑ Ð°Ð½Ð³Ð»ÑйÑÑÐºÐ¾Ñ Ð½Ð° "
"ÑкÑаÑнÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:177 gui/options.cpp:1498
+#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1498
#: gui/options.cpp:1513 gui/options.cpp:1529 gui/options.cpp:1541
#: gui/options.cpp:1571 gui/options.cpp:1585 gui/options.cpp:1990
#: gui/options.cpp:2390 gui/options.cpp:2464 gui/options.cpp:2644
@@ -332,168 +332,168 @@ msgstr ""
msgid "<default>"
msgstr "<за ÑмовÑаннÑм>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:173
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list