[Scummvm-git-logs] scummvm master -> be41b2f49c3b2e1e1f90f0d613f22d52bb9ee699
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Mon Nov 28 22:26:52 UTC 2022
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
be41b2f49c I18N: Update translation files
Commit: be41b2f49c3b2e1e1f90f0d613f22d52bb9ee699
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/be41b2f49c3b2e1e1f90f0d613f22d52bb9ee699
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2022-11-28T22:26:44Z
Commit Message:
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
Changed paths:
po/be-tarask.po
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/ko.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/sv_SE.po
po/tr.po
po/uk_UA.po
po/zh.po
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 89c88fb3cb8..8116b1451e8 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-02 15:16+0000\n"
"Last-Translator: KastuÅ K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "Ðез гÑаÑ. ÑÑ."
msgid "Standard renderer"
msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ñ ÑÑндÑÑ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑна"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Ð¤Ð°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ðµ бÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÑаданÑ!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "ÐаÑÑпÑÑ
ова заладована!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "Ðак~Ñ~ÑÑÑ"
@@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "ÐднавÑÑÑ"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "Ð¥ÑÑкÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ñне ÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑне не падÑÑÑмлÑваÑÑÑа Ñ Ð³ÑÑай лÑкаÑÑÑ"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6981,53 +6981,53 @@ msgstr ""
"ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð· адбÑÑÐºÐ°Ñ KryoFlux, ÑкÑÑ ÑакÑама паÑÑаÑлÑе Limited Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "Ðап~Ñ~ÑÑднÑÑ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "ÐаÑÑ~Ñ~пнаÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "ТолÑÐºÑ Ð°Ð³ÑÑка"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÐгÑÑка й ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ТолÑÐºÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÐгÑÑка й ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐ¿ÐµÐ½Ñ ÑмелаÑÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "ÐÑаглÑдзÑÑе Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñк Loom(TM) Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ÐÑакÑÑканÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ÐайÑÑÑа"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑпÑÑнÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑнÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7035,23 +7035,23 @@ msgstr ""
"ScummVM далÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ²ÑлÑÑкÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑпÑÑнÑÐ½Ñ Ñ Ð³ÑлÑнÑ, ÑкÑÑ Ð·Ð²ÑÑайна ÒÑÑнÑÑÑÑÑа "
"на ÑнÑÑÑ
вÑÑÑÑÑÑ
Ñой жа гÑлÑнÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable the original audio cd track"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ Ð°ÑÑÒÑналÑнÑÑ Ð´Ð°ÑÐ¾Ð¶ÐºÑ Ð³ÑкавÑÑ
кампакÑнÑÑ
дÑÑкаÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Ð§Ð°Ñ ÑвÑÑÑÑÑÑ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7059,33 +7059,33 @@ msgstr ""
"ÐÐ°Ð»Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа замена мÑзÑкÑ, Ñо гÑÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð° ÑÑгÑлÑе ÑаÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ "
"ÑвÑÑÑÑÑа зÑмÑнÑеÑÑа на ÑÑÑÐ½Ñ Ð· лÑгаÑÑÐ¿Ð°Ð¼Ñ Lucasfilm Ñ Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ÐÑайгÑаÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7613,19 +7613,19 @@ msgstr "ÐÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ÐÑÑ ÑнÑз напÑава"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ÐÑагоÑÑванÑне ÑÐºÐ¾ÐºÐ°Ð¼Ñ Ð´Ð°Ð»ÑÑана"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ÐÑагоÑÑванÑне ÑÐºÐ¾ÐºÐ°Ð¼Ñ Ð°Ð´Ð»ÑÑана"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ Ð¼ÑзÑкÑ: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑÑ ÑÑбÑÑÑÑаÑ: "
@@ -7730,7 +7730,7 @@ msgstr ""
"ÐаÑÑкÑÑÑ Ð¿ÑапоÑÑÑÑÑ ÑкÑÐ°Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° бÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑгнÑÑа аÑÑÑÑнÑнем ÑазÑознаÑÑÑÑ Ð´Ð° "
"320x200 на каÑÑÑÑ âÑÑÑ
авÑкâ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7738,7 +7738,7 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð²ÑйÑла знайÑÑÑÑ Ð²ÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Indy' Macintosh. ШÑÑÑÑÑ Ð²ÑÑокай\n"
"ÑазÑознаÑÑÑÑ Ð±ÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð»ÑÑанÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7746,7 +7746,7 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð²ÑйÑла знайÑÑÑÑ Ð²ÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Loom' Macintosh. ÐÑзÑка й вÑÑÑÑÑ\n"
"ÑÑÑÑÑа й паказалÑнÑка вÑÑокай ÑазÑознаÑÑÑÑ Ð±ÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð»ÑÑанÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7754,7 +7754,7 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð²ÑйÑла знайÑÑÑÑ Ð²ÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Monkey Island' Macintosh, каб\n"
"пÑаÑÑÑаÑÑ ÑнÑÑÑÑмÑнÑÑ. ÐÑзÑка бÑдзе адлÑÑана."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7764,7 +7764,7 @@ msgstr ""
"болÑÑ Ð½Ðµ падÑÑÑмлÑваеÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑай гÑлÑнÑ, гÑк бÑдзе адлÑÑанÑ.\n"
"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкапÑÑйÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð· аÑÑÒÑналÑнÑÑ
ноÑÑбÑÑÐ°Ñ Ð±Ñз ÑÑÑÑÑкÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7773,13 +7773,13 @@ msgstr ""
"ÐÐ»Ñ Ñоднага падÑÑÑманÑне MIDI ÑÑÑ Roland Upgrade ад LucasArts,\n"
"але бÑакÑе %s. ÐÑкаÑÑÑÑоÑвайÑе AdLib замеÑÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 7e113073cbe..bbb2fec3d49 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Ðез гÑаÑÑкÑ"
msgid "Standard renderer"
msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑзаÑаÑ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "ÐÑводнага Ñайла не пеÑададзена!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "УгÑÑÐ¶Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~Ð~аÑÑнÑÑÑ"
@@ -4298,7 +4298,7 @@ msgstr "УзнавÑÑÑ"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4309,7 +4309,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6986,108 +6986,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~Ð~апÑÑ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~Ð~аÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "ТолÑÐºÑ Ð°Ð³ÑÑка"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ТолÑÐºÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑкÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ÐбÑÑÑÑе ÑзÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑкладанаÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Ðа дапамогай звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ÐÑакÑÑканÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ÐкÑпеÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑнзÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÑÑÑва"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable undithering in EGA games"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "УклÑÑае ÑÑжÑм без ÑаÑÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ EGA гÑлÑнÑÑ
"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ÐÑайгÑаÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7614,19 +7614,19 @@ msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава-ÑнÑз"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ÐÑагоÑÑка ÑÐºÐ¾ÐºÐ°Ð¼Ñ ÑклÑÑана"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ÐÑагоÑÑка ÑÐºÐ¾ÐºÐ°Ð¼Ñ Ð²ÑклÑÑана"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑÑÑаÑ: "
@@ -7725,7 +7725,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7734,7 +7734,7 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ð²ÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Loom' Macintosh, каб пÑаÑÑÑаÑÑ\n"
"дадзенÑÑ Ð¿Ñа ÑнÑÑÑÑменÑÑ. ÐÑзÑка бÑдзе вÑклÑÑана."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ð²ÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Loom' Macintosh, каб пÑаÑÑÑаÑÑ\n"
"дадзенÑÑ Ð¿Ñа ÑнÑÑÑÑменÑÑ. ÐÑзÑка бÑдзе вÑклÑÑана."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7752,14 +7752,14 @@ msgstr ""
"пÑаÑÑÑаÑÑ\n"
"дадзенÑÑ Ð¿Ñа ÑнÑÑÑÑменÑÑ. ÐÑзÑка бÑдзе вÑклÑÑана."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7768,13 +7768,13 @@ msgstr ""
"Ð ÑжÑм \"Ñоднага\" MIDI паÑÑабÑе абнаÑленне Roland Upgrade ад\n"
"LucasArts, але бÑакÑе %s. ÐеÑаклÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 9fd89ccc1f1..cb7656a6b85 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-25 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr "GFX desactivats"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Renderitzador està ndard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Està ndard"
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgstr "No s'ha passat cap fitxer!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "S'ha pujat correctament!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~T~anca"
@@ -4282,7 +4282,7 @@ msgstr "Restaura"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4293,7 +4293,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4304,7 +4304,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6724,104 +6724,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~A~nterior"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~S~egüent"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Només veus"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Veu i subtÃtols"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Només subtÃtols"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Veus i subtÃtols"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Seleccioneu el nivell de competència."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Consulteu el manual de Loom(TM) per ajuda."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Prà ctica"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Habilita les millores especÃfiques del joc"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activa la interfÃcie grà fica i el menú originals"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Ajust de reproducció:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7347,19 +7347,19 @@ msgstr "Vola a la dreta"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola avall i a la dreta"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Activa el desplaçament rà pid"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Desactiva el desplaçament rà pid"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Volum de música: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Velocitat dels subtÃtols: "
@@ -7450,32 +7450,32 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7484,13 +7484,13 @@ msgstr ""
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 09d019fa28a..52bbc44be66 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-01 15:27+0000\n"
"Last-Translator: ZbynÄk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "GFX zakázáno"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardnà vykreslovaÄ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "StandardnÃ"
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "DVD úspÄÅ¡nÄ pÅipojeno"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~Z~avÅÃt"
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Obnovit"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4357,7 +4357,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6963,108 +6963,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~P~ÅedchozÃ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~D~alÅ¡Ã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Pouze ÅeÄ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÅeÄ a Titulky"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Pouze Titulky"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÅeÄ a Titulky"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Vyberte úroveŠodbornosti."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Pro nápovÄdu si pÅeÄtÄte manuál Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "CviÄenÃ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "PokroÄilý"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Povolit cenzuru obsahu"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable undithering in EGA games"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Povolit nerozkládánà v EGA hrách"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "PÅehrát"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7590,19 +7590,19 @@ msgstr "LetÄt doprava"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "LetÄt doprava dolů"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "PÅichycenà pÅi posunovánà zapnuto"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "PÅichycenà pÅi posunovánà zapnuto"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Hlasitost hudby: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Rychlost titulků: "
@@ -7702,7 +7702,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr ""
"Nelze najÃt spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
"majà být naÄteny hudebnà nástroje. Hudba bude zakázána."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7720,7 +7720,7 @@ msgstr ""
"Nelze najÃt spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
"majà být naÄteny hudebnà nástroje. Hudba bude zakázána."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7728,14 +7728,14 @@ msgstr ""
"Nelze najÃt spustitelný soubor 'Monkey Island' pro Macintosh z\n"
"jehož majà být naÄteny hudebnà nástroje. Hudba bude zakázána."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7744,13 +7744,13 @@ msgstr ""
"PÅirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
"ale %s chybÃ. MÃsto toho je použit AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0c8cad82610..d4212e2b695 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 02:48+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Deaktiveret GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardgengiver"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3628,7 +3628,7 @@ msgstr "Ingen fil blev videregivet!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Det lykkedes at uploade!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~L~uk"
@@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr "Gendan"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4352,7 +4352,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7022,108 +7022,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "Fo~r~rige"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~N~æste"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Kun tale"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Tale og undertekster"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Kun undertekster"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Tale og undertekster"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Vælg et færdighedsniveau."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Se din Loom(TM) manual for hjælp."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Træning"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Aktivér indholdscensurering"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable undithering in EGA games"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Aktiver farveforøgelse i EGA spil"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Afspil"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7649,19 +7649,19 @@ msgstr "Flyv til højre"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyv nederst til højre"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Jævn bevægelse til"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Jævn bevægelse fra"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Lydstyrke (musik): "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Hastighed (undertekster): "
@@ -7761,7 +7761,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7770,7 +7770,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7779,7 +7779,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7787,14 +7787,14 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finde den 'Monkey Island' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7803,13 +7803,13 @@ msgstr ""
"Indbygget understøttelse af MIDI kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
"men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 6604e26ddc4..506c16b65b4 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -182,9 +182,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "GFX ausgeschaltet"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standard-Renderer"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "Es wurde keine Datei übergeben!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Erfolgreich hochgeladen!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~S~chlieÃen"
@@ -4291,7 +4291,7 @@ msgstr ""
"Schnelles Laden oder Speichern eines Spiels wird an diesem Ort nicht "
"unterstützt"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4313,7 +4313,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7055,53 +7055,53 @@ msgstr ""
"Dumps wiederherstellen kannst."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~Z~urück"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~W~eiter"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Nur Sprache"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Sprachausgabe und Untertitel"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Nur Untertitel"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Sprache & Text"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Wähle einen Schwierigkeitsgrad."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Für Hilfe schauen Sie ins Loom(TM)-Handbuch."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Anfänger"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Experte"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Verwende spiel-spezifische Verbesserungen"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7109,11 +7109,11 @@ msgstr ""
"Erlaube ScummVM, kleinere Verbesserungen am Spiel vorzunehmen, meist "
"basierend auf anderen Versionen des gleichen Spiels."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Aktiviere originale Benutzeroberfläche und Menü"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7121,11 +7121,11 @@ msgstr ""
"Erlaube dem Spiel die Benutzeroberfläche und das originale Menü zum "
"Speichern und Laden zu verwenden."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Timing der Ouvertüre:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7133,11 +7133,11 @@ msgstr ""
"Wenn die Musik ausgetauscht wird, kann diese Option den Zeitpunkt anpassen, "
"an dem die Overtüre zu der Szene mit den Lucasfilm- und Loom-Logos wechselt."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Wiedergabe anpassen:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7146,11 +7146,11 @@ msgstr ""
"der Wiedergabe um den eingestellten Wert angepasst. Verwende diese Option, "
"wenn Du feststellst, dass falsche Töne oder Geräusche wiedergegeben werden."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Intro anpassen:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7161,11 +7161,11 @@ msgstr ""
"Musikwiedergabe vorzeitig abgeschnitten wird oder wenn Du nicht damit "
"zufrieden bist, wie die Musik mit dem Intro synchronisiert ist."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Ausblick-Anpassung:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7694,19 +7694,19 @@ msgstr "Nach rechts fliegen"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Nach unten rechts fliegen"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Blättern einschalten"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Blättern ausschalten"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Musiklautstärke: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Untertitel-Tempo: "
@@ -7816,7 +7816,7 @@ msgstr ""
"Ein korrektes Seitenverhältnis kann erreicht werden, in dem im Engine-Tab "
"die Auflösung auf 320x200 begrenzt wird."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7825,7 +7825,7 @@ msgstr ""
"gefunden.\n"
"Hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7833,7 +7833,7 @@ msgstr ""
"Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Loom\" nicht gefunden.\n"
"Musik und hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7841,7 +7841,7 @@ msgstr ""
"Macintosh-Programmdatei für Instrumente in \"Monkey Island\" nicht\n"
"gefunden. Musik wird abgeschaltet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7855,7 +7855,7 @@ msgstr ""
"Kompression von\n"
"den originalen Medien."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7865,7 +7865,7 @@ msgstr ""
"Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
"fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7873,7 +7873,7 @@ msgstr ""
"Diese Version von Monkey Island 1 ist dafür bekannt, dass einige\n"
"für MT-32 benötigte Ressourcen fehlen. Stattdessen wird AdLib verwendet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 73768ba01c5..98d12fbe7b0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 15:23+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "ÎÏενεÏγ. γÏαÏικά"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Îανονική αÏÏδοÏη"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "ÎανονικÏ"
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgstr "Îεν ÏÏοÏδιοÏίÏÏηκε αÏÏείο!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "ÎÏιÏÏ
Ïία μεÏαÏοÏάÏ!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~Î~λείÏιμο"
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr ""
"ΠγÏήγοÏη ÏÏÏÏÏÏη ή αÏοθήκεÏ
Ïη ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï Î´ÎµÎ½ Ï
ÏοÏÏηÏίζεÏαι Ïε αÏ
Ïή Ïην "
"ÏεÏιοÏή"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4364,7 +4364,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7131,53 +7131,53 @@ msgstr ""
"αÏÏεία εικÏÎ½Î±Ï Î´Î¯ÏκÏν ÏοÏ
εÏίÏÎ·Ï ÏαÏείÏε η Limited Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~Î ~ÏοηγοÏμενο"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~Î~ÏÏμενο"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "ÎÏνο Îμιλία"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Îμιλία και Î¥ÏÏÏιÏλοι"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ÎÏνο Î¥ÏÏÏιÏλοι"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Îμιλία & Î¥ÏÏÏ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ÎÏιλÎξÏε ÎÏίÏεδο ÎκανÏÏηÏαÏ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "ÎναÏÏÎξÏε ÏÏο εγÏειÏίδιο Loom(TM) ÏÎ±Ï Î³Î¹Î± βοήθεια."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ÎξάÏκηÏη"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ÎιδικÏÏ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "ÎÏαÏμογή βελÏιÏÏεÏν για Ïο ÏαιÏνίδι"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7185,11 +7185,11 @@ msgstr ""
"ÎÏιÏÏÎÏει ÏÏο ScummVM να εÏαÏμÏÏει μικÏÎÏ Î²ÎµÎ»ÏιÏÏÎµÎ¹Ï ÏÏο ÏαιÏνίδι, ÏαÏμÎÎ½ÎµÏ "
"ÏÏ
νήθÏÏ Î±ÏÏ Î¬Î»Î»ÎµÏ ÎµÎºÎ´ÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
ίδιοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ΧÏήÏη αÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÎµÎ½Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ ΠεÏιβάλλονÏÎ¿Ï ÎιεÏαÏÎ®Ï (GUI)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7197,11 +7197,11 @@ msgstr ""
"ÎÏιÏÏÎÏει ÏÏο ÏαιÏνίδι να ÏÏηÏιμοÏοιήÏει Ïο εγγενÎÏ Î³ÏαÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον "
"διεÏαÏÎ®Ï ÎºÎ±Î¹ Ïο αÏÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏηÏ/ÏÏÏÏÏÏηÏ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "ÎιάÏκεια ÎÏ
βεÏÏοÏÏαÏ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7210,11 +7210,11 @@ msgstr ""
"αÏ
Ïή καθοÏίζει Ïη ÏÏονική ÏÏιγμή ÏοÏ
η ÎβεÏÏοÏÏα (Overture) αλλάζει ÏÏη "
"Ïκηνή με Ïα λογÏÏÏ
Ïα ÏÎ·Ï Lucasfilm και ÏοÏ
Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ΡÏθμιÏη ÎναÏαÏαγÏγήÏ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7223,11 +7223,11 @@ msgstr ""
"ÏÏιγμή ÎναÏÎ¾Î·Ï ÏοÏ
ήÏοÏ
καÏά αÏ
Ïή Ïην Ïιμή. ΧÏηÏιμοÏοιήÏÏε αÏ
Ïή Ïη ÏÏθμιÏη "
"αν ακοÏÏε ÏÏ
Ïνά αÏοÏÏάÏμαÏα αÏÏ Ïον Î»Î¬Î¸Î¿Ï Î®Ïο."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Î ÏοÏαÏμογή ÎιÏαγÏγήÏ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7238,11 +7238,11 @@ msgstr ""
"αÏÏÏομα και νÏÏίÏεÏα αÏÏ Ï,Ïι θα ÎÏÏεÏε, ή αν δεν ειÏÏε ικανοÏοιημÎνοι με Ïο "
"ÏÏÏ Î· μοÏ
Ïική ÏÏ
γÏÏονίζεÏαι με Ïην ειÏαγÏγή ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Î ÏοÏαÏμογή ÎÎαÏ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7772,19 +7772,19 @@ msgstr "Î ÎÏαξε δεξιά"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Î ÎÏαξε κάÏÏ Î´ÎµÎ¾Î¹Î¬"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ÎνεÏγή ÏÏ
γκÏάÏηÏη κÏλιÏηÏ"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ΣÏ
γκÏάÏηÏη κÏλιÏÎ·Ï Î±Î½ÎµÎ½ÎµÏγή"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "ÎνÏαÏη μοÏ
ÏικήÏ: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "ΤαÏÏÏηÏα Ï
ÏοÏίÏλÏν: "
@@ -7894,7 +7894,7 @@ msgstr ""
"ΠδιÏÏθÏÏη Î±Î½Î±Î»Î¿Î³Î¯Î±Ï Î´Î¹Î±ÏÏάÏεÏν μÏοÏεί να εÏιÏεÏ
Ïθεί αν εÏιλÎξεÏε Ïην "
"ÏεÏικοÏή ÏÎ·Ï Î±Î½Î¬Î»Ï
ÏÎ·Ï Ïε 320x200 αÏÏ Ïην καÏÏÎλα 'μηÏανή'."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7902,7 +7902,7 @@ msgstr ""
"Îεν βÏÎθηκε Ïο εκÏελÎÏιμο ÏοÏ
'Indy' για Macintosh. Îι εκδοÏÎÏ\n"
"Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï Î±Î½Î¬Î»Ï
ÏÎ·Ï Î³ÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï (font) θα αÏενεÏγοÏοιηθοÏν."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7911,7 +7911,7 @@ msgstr ""
"εκδοÏÎÏ\n"
"Ï
ÏÎ·Î»Î®Ï Î±Î½Î¬Î»Ï
ÏÎ·Ï Î³ÏαμμαÏοÏειÏÎ¬Ï (font) θα αÏενεÏγοÏοιηθοÏν."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7919,7 +7919,7 @@ msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εÏÏεÏη ÏοÏ
εκÏελÎÏιμοÏ
Macintosh 'Monkey Island' αÏÏ\n"
"Ïο οÏοίο να διαβαÏÏοÏν Ïα ÏÏγανα μοÏ
ÏικήÏ. ΠμοÏ
Ïική θα αÏενεÏγοÏοιηθεί."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7932,7 +7932,7 @@ msgstr ""
"ΠαÏακαλοÏμε να ανÏιγÏάÏεÏε Ïα αÏ
θενÏικά (original) αÏÏ
μÏίεÏÏα αÏÏεία ήÏοÏ
"
"ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7941,7 +7941,7 @@ msgstr ""
"Î Ï
ÏοÏÏήÏιξη εγγενοÏÏ MIDI αÏαιÏεί Ïην ÎναβάθμιÏη Roland αÏÏ Ïη LucasArts,\n"
"αλλά Ïο %s λείÏει. ÎνÏ' αÏ
ÏÎ¿Ï Î¸Î± γίνει ÏÏήÏη AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7950,7 +7950,7 @@ msgstr ""
"αÏαÏαίÏηÏα\n"
"δεδομÎνα για Ïην Ï
ÏοÏÏήÏιξη ÏοÏ
MT-32. ÎνÏ' αÏ
ÏÎ¿Ï Î¸Î± γίνει ÏÏήÏη AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 786bd002255..04b16a81c5a 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 16:40+0000\n"
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "Gráf. desactivados"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Renderizado estándar"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
@@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "¡No se ha transferido ningún archivo!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "¡Subida completada!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "Cerra~r~"
@@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "Cargar"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "No se pueden usar el guardado o carga rápidos en este lugar"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7038,53 +7038,53 @@ msgstr ""
"KryoFlux que también incluyó Limited Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~A~nterior"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "Si~g~uiente"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Solo voces"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Voces y subtÃtulos"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Solo subtÃtulos"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Voces y subtÃtulos"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Selecciona un nivel de dificultad."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Consulta el manual para obtener más información."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Práctica"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Activar mejoras especÃficas para este juego"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7092,11 +7092,11 @@ msgstr ""
"Permite que ScummVM haga leves ajustes al juego que, por lo general, están "
"basados en otras versiones del mismo."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activar menú e interfaz originales"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7104,11 +7104,11 @@ msgstr ""
"Permite al juego utilizar la interfaz gráfica interna y los menús originales "
"para guardar y cargar."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Cadencia de la obertura:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7117,11 +7117,11 @@ msgstr ""
"tarda en cambiar la obertura a la escena con los logotipos de Lucasfilm y "
"Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Ajuste de reproducción:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7130,11 +7130,11 @@ msgstr ""
"de inicio de cada sonido según esta cantidad. Utiliza esta opción si oyes "
"fragmentos de otro sonido que no corresponda."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Ajuste de la introducción:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7144,11 +7144,11 @@ msgstr ""
"punto. Utiliza esta opción en caso de que la música se corte antes de tiempo "
"o si no te gusta cómo está sincronizada con la introducción."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Ajuste del mirador:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7678,19 +7678,19 @@ msgstr "Volar a la derecha"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Volar abajo y a la derecha"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Desplazamiento a saltos"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Desplazamiento normal"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Volumen de la música: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Vel. de subtÃtulos: "
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgstr ""
"Para corregirla, se debe recortar la resolución a 320x200. Esta opción está "
"disponible en la pestaña Motor."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7807,7 +7807,7 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Indy.\n"
"Se desactivarán las fuentes en alta resolución."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7816,7 +7816,7 @@ msgstr ""
"Se desactivará la música, asà como la fuente y el cursor\n"
"en alta resolución."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Monkey Island\n"
"para reproducir los instrumentos. Se ha desactivado la música."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7835,7 +7835,7 @@ msgstr ""
"para este juego, asà que el audio será desactivado.\n"
"Vuelve a copiar el juego a partir de los archivos originales sin comprimir."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7844,7 +7844,7 @@ msgstr ""
"El soporte MIDI nativo requiere la actualización Roland de LucasArts,\n"
"pero %s no está disponible. Se usará AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgstr ""
"por no tener ciertos elementos necesarios para MT-32.\n"
"Utilizando AdLib en su lugar."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ca638c1abc6..fb6787690c5 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "GFX desgaituta"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Errendatzaile estandarra"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Estandarra"
@@ -3666,7 +3666,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "DVD-a ondo muntatu da"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~I~txi"
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgstr "Kargatu"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4377,7 +4377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6982,107 +6982,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~A~urrekoa"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~H~urrengoa"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Ahotsak bakarrik"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Ahotsak eta azpitituluak"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Azpitituluak bakarrik"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Ahotsak & azpit"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Zailtasuna aukeratu."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Loom(TM)-ko eskuliburura jo ezazu laguntza lortzeko."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Entrenamendua"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Aditua"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Gaitu kurtsore flotatzaileak"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "EGA lausotzea gaitu joko bateragarrietan"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Erreproduzitu"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7610,19 +7610,19 @@ msgstr "Eskuinera hegan egin"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Behera eta eskuinera hegan egin"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Heldutako korritze barra desgaituta"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Musika: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Azpitit. abiadura: "
@@ -7720,7 +7720,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7729,7 +7729,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7738,7 +7738,7 @@ msgstr ""
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7746,14 +7746,14 @@ msgstr ""
"Ezin izan da 'Monkey Island' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7762,13 +7762,13 @@ msgstr ""
"MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n"
"baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 6494a7a225c..c356c8646a1 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "Disabloitu GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardirenderöijä"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standardi"
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "Yhtään tiedostoa ei siirretty!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Lähetetty onnistuneesti!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~S~ulje"
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr "Lataa tallenne"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "Pelin pikalataus tai tallennus ei ole tuettu tässä sijainnissa"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6938,53 +6938,53 @@ msgstr ""
"tiedostoversiot KryoFlux-dumpeista jotka Limited Run Games myös toimitti."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "E~d~ellinen"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "Se~u~raava"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Vain puhe"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Puhe ja Tekstitys"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Vain tekstitys"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Puhe & teksti"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Valitse taitotasosi."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Lue Loom(TM) ohjekirjaa saadaksesi ohjeita."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Harjoitus"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Ekspertti"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Pelikohtaiset parannukset"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -6992,11 +6992,11 @@ msgstr ""
"Salli ScummVM:n tehdä pieniä parannuksia peliin, usein pohjautuen saman "
"pelin toisiin versioihin."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Käytä alkuperäistä käyttöliittymää ja valikkoa"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7004,11 +7004,11 @@ msgstr ""
"Salli pelin käyttää pelimoottorin sisäistä graafista käyttöliittymää sekä "
"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Alkusoiton ajoitus:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7016,11 +7016,11 @@ msgstr ""
"Vaihtoehtoista musiikkia käytettäessä tämä säätää alkusoiton vaihtumista "
"Lucasfilm:in ja Loom:in logotyypeiksi."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Ãänentoiston hienosäätö:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7028,11 +7028,11 @@ msgstr ""
"Säätää äänen alkukohtaa CD:ltä toistettaessa tämän verran. Käytä tätä jos "
"kuulet usein osia vääristä äänistä."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Intron äänentoiston hienosäätö:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7042,11 +7042,11 @@ msgstr ""
"tätä jos musiikki lakkaa ennen aikojaan, tai jos et ole tyytyväinen intron "
"ja sen musiikin synkronisaatioon."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Outlook-musiikin äänentoiston hienosäätö:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7575,19 +7575,19 @@ msgstr "Lennä oikealle"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Lennä alas oikealle"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Snap scroll päälle"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Snap scroll pois päältä"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Musiikin äänenvoimakkuus: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Tekstien nopeus: "
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr ""
"Kuvasuhteen korjaus saadaan mahdolliseksi trimmaamalla resoluution 320x200:"
"aan 'Pelimoottori'-välilehdellä."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7699,7 +7699,7 @@ msgstr ""
"\"Indy\":n Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Korkearesoluutioiset\n"
"versiot fontista eivät ole tuettuina."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7708,7 +7708,7 @@ msgstr ""
"korkearesoluutioiset\n"
"versiot fontista ja osoittimesta eivät ole tuettuina."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7716,7 +7716,7 @@ msgstr ""
"\"Monkey Island\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty\n"
"instrumenttien lukemiseksi. Emme soita musiikkia."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7726,7 +7726,7 @@ msgstr ""
"pakkaukset eivät enää ole tuettuja tässä pelissä, joten äänet eivät kuulu.\n"
"Ole hyvä ja asenna peli uudelleen sopivien äänitiedostojen kera."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr ""
"Suora MIDI tuki vaatii Roland päivityksen LucasArtsilta, mutta\n"
"%s puuttuu. Käytetään AdLibia sen sijaan."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7744,7 +7744,7 @@ msgstr ""
"vaadittuja käytön mahdollistavia osasia MT-32:lle. Otetaan sen sijasta "
"käyttöön AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 619578e1612..95f9f14897d 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "GFX désactivé"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Rendu standard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Normal"
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgstr "Aucun fichier n'a été transféré !"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Succès de l'envoi !"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~F~ermer"
@@ -4312,7 +4312,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
"Le chargement ou sauvegarde rapide du jeu n'est pas possible à cet endroit"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4323,7 +4323,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7076,53 +7076,53 @@ msgstr ""
"fournies par Limited Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~P~récédent"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~S~uivant"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Voix uniquement"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Voix et Sous-titres"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Sous-titres uniquement"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Voix & ST"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Sélectionnez un niveau de compétence."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Reportez-vous à votre manuel d'instruction."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Essai"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Activer les améliorations spécifiques au jeu"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7130,11 +7130,11 @@ msgstr ""
"Permet à ScummVM d'apporter de petites améliorations au jeu, généralement "
"basées sur d'autres versions du même jeu."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activer le menu et l'interface d'origine"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7142,11 +7142,11 @@ msgstr ""
"Permet au jeu d'utiliser l'interface graphique du moteur et le menu "
"sauvegarder/charger d'origine."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Timing de l'ouverture :"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7154,11 +7154,11 @@ msgstr ""
"Lorsque des musiques de remplacement sont utilisées, ajuste le moment où "
"l'ouverture passe à la scène avec les logos Lucasfilm et Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Ajustement du son :"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7167,11 +7167,11 @@ msgstr ""
"départ du son de cette valeur. Utilisez cette option si vous entendez "
"souvent des parties de sons incorrects."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Ajustement de l'Intro :"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7182,11 +7182,11 @@ msgstr ""
"vous n'êtes pas satisfait de la façon dont la musique se synchronise avec "
"l'intro."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Ajustement de l'accompagnement :"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7716,19 +7716,19 @@ msgstr "Voler vers la droite"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voler vers la bas à droite"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Défilement par à -coups"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Défilement régulier"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Volume Musique : "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Vitesse des ST : "
@@ -7839,7 +7839,7 @@ msgstr ""
"La correction du rapport d'aspect peut être obtenue en rognant la résolution "
"Ã 320x200, sous l'onglet \"moteur\"."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7847,7 +7847,7 @@ msgstr ""
"L'exécutable Macintosh de 'Indy' n'a pas été trouvé. Les polices haute\n"
"résolution seront désactivées."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7855,7 +7855,7 @@ msgstr ""
"L'exécutable Macintosh de 'Loom' n'a pas été trouvé. La musique ainsi que\n"
"les versions haute résolution des polices et du curseur seront désactivées."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7863,7 +7863,7 @@ msgstr ""
"L'exécutable Macintosh de 'Monkey Island' n'a pas été trouvé pour\n"
"y lire les instruments. La musique sera désactivée."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7875,7 +7875,7 @@ msgstr ""
"désactivé.\n"
"Veuillez copier le jeu à partir du support original sans compression."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7884,7 +7884,7 @@ msgstr ""
"Le support MIDI natif requiert la mise à jour Roland de LucasArts,\n"
"mais %s est manquant. AdLib sera utilisé."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7892,7 +7892,7 @@ msgstr ""
"Cette version de Monkey Island 1 n'a pas été produite avec toutes\n"
"les ressources nécessaires pour le MT-32. AdLib sera utilisé."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 7b673f789d3..9cd0893c423 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgstr "Efectos desactivados"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Procesamento estándar"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "DVD montado con éxito"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~P~echar"
@@ -4382,7 +4382,7 @@ msgstr "Restaurar"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4393,7 +4393,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4404,7 +4404,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7031,108 +7031,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~A~nterior"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~S~eguinte"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Só voz"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Voz e subtÃtulos"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Só subtÃtulos"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Voz e subs"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Selecciona un nivel de habilidade."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Consulta o manual de Loom(TM) para obter axuda."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Práctica"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Experto"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Activar censura de contidos"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable undithering in EGA games"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activar a non interpolación nos xogos en EGA"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Reproducir"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7658,19 +7658,19 @@ msgstr "Voar á dereita"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voar á dereita abaixo"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Axuste de desprazamento SI"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Axuste de desprazamento NON"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Volume de música: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Velocidade dos subtÃtulos: "
@@ -7770,7 +7770,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7779,7 +7779,7 @@ msgstr ""
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7788,7 +7788,7 @@ msgstr ""
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7796,14 +7796,14 @@ msgstr ""
"Erro ao buscar o executable de Monkey Island para Macintosh\n"
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7812,13 +7812,13 @@ msgstr ""
"A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualización de Roland\n"
"de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 675408d499d..4605c24a476 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-27 02:33+0000\n"
"Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -176,9 +176,9 @@ msgstr "×× × ××ª× ××צ×ר ת××§×× ×××ר×× - ×§×××¥ ×××ת×
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "GFX ××××"
msgid "Standard renderer"
msgstr "×ס××¨× ×¡×× ×ר××ת"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "ס×× ×ר××"
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "×× ×¢×ר ××£ ×§×××¥!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "×××¢×× ××צ×××!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~ס~××ר×"
@@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "ש×××ר"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "ש××רת ××ש××§ ×× ××¢×× × ××××¨× ×× × ×ª×××ת ××××§×× ××"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4219,7 +4219,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6807,53 +6807,53 @@ msgstr ""
"ס××¤×§× ×× ××."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~ P ~ × ×××"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~ N ~ ש××××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "××××ר ××××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "××××ר ××ת××××ת"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "×ת××××ת ××××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "××××ר ××× ××××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "××ר ר×ת ××××× ×ת."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "×¢××× ×××ר×× ×× ×× ×©×× (TM) ××§××ת ×¢×ר×."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "תר×××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "×××××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "×פע×ת ש×פ×ר×× ×ª××××-×ש××§"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -6861,21 +6861,21 @@ msgstr ""
"ScummVM ××צע ש×פ×ר×× ×§×× ×× ××ש××§, ××××סס×× ×××¨× ××× ×¢× ×רס××ת ××ר×ת ×©× ×××ª× "
"××ש××§."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "×פע×ת ××שק ×תפר×××× ××§×ר×××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr "××ש××§ ×שת×ש ×××שק ××¨×¤× ×¤× ××× ×©× ××× ××¢ ××תפר×× ×©××ר×/××¢×× × ×××§×ר×."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "ת×××× ×××ר××ר×:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -6883,11 +6883,11 @@ msgstr ""
"××שר ×שת×ש×× ××××××§× ×××פ×ת, ×× ×ת××× ×ת ×××× ×¢× ×©××××ר×××¨× ×¢××רת ×××¡× ×¢× "
"×ס×××× ×©× ×××ר××× ××©× Lucasfilm."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ת××§×× ×©××¢:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -6895,11 +6895,11 @@ msgstr ""
"×××× ×× ××× ××ת××× ×©× ×צ××× ×¢× ×¤× ×× ×ª×× ××שר ×× ×× ×× ×××ª× ×רצ×עת ×ש××¢ ×©× "
"×תק××××ר. ×××××¥ ××שת×ש ×× ×©×××¢×× ×§××¢×× ×©× ×¦××× ×× × ××× ×עת×× ×§×¨×××ת."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "×ת××ת ××§×××:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -6908,11 +6908,11 @@ msgstr ""
"××ת××× ×× ×§××× ××× ××שר ×× ×× ×× ×ת רצ×עת ×××§×××. ×××××¥ ××שת×ש ×× ××××××§× × ×ת×ת "
"×××§×× ×××, ×× ×× ×¡× ×ר×× ××××××§× ×¢× ×פת×× ××× × ×××¢×××."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "×ת××ת תצפ×ת:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7442,19 +7442,19 @@ msgstr "××ס ×××××"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "××ס ××××× ×ª×ת××"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "×××× ×צ×× ×¢×"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "×××× ×ת ×צ××"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "×¢×צ×ת ש××¢: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "×××ר×ת ×ת××××ת: "
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgstr ""
"ש××× × ××פשרת ת××§×× ××ס ×××××.\n"
"× ××ª× ××ש×× ×ª××§×× ××ס ××××× ×¢× ××× ××ת×× ×ר××××צ×× ×-320x200, ××ש×× ×ת '×× ××¢'."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr ""
"×× × ××ª× ××צ×× ×ת ×§×××¥ ×ר××¦× 'Indy' ×¢××ר ××§×× ××ש. ×××¤× ×× ××פר×× ×××××\n"
"××××××."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7570,7 +7570,7 @@ msgstr ""
"×× × ××ª× ××צ×× ×ת ×§×××¥ ×ר××¦× 'Loom' ×¢××ר ××§×× ××ש. ×××××§× ××רסת ×פר×× ×××××\n"
"×¢××ר ×××¤× ×× ×ס×× ××¢××ר ××××××."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7578,7 +7578,7 @@ msgstr ""
"×× × ××ª× ××צ×× ×ת ××פע×× ××§×× ××ש '×× ××§×פ××' ××× ×קר×× ×ת\n"
"××ש×ר×× ×. ×××ס××§× ×ª×ש×ת."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7588,7 +7588,7 @@ msgstr ""
"×××××¡× ×¢××ר ×ש××§ ×× ××ר ××× × × ×ª××ת, ×ש××¢ ×× ××ר×.\n"
"× × ××עת××§ ×ת ××ש××§ ×××××× ×××§×ר×ת ××× ××××ס×."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7597,7 +7597,7 @@ msgstr ""
"ת×××ת MIDI ××§×××ת ××רשת ×ת ש×ר×× ×ר××× × ×- LucasArts,\n"
"××× %s ×סר. ×××§×× ××ת ×שת×ש×× ×- AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7605,7 +7605,7 @@ msgstr ""
"××¨×¡× ×× ×©× ×× ××§×פ×× 1 ××××¢× ××סר×\n"
"×ש×××× ×ס××× ×©× ×רש×× ×¢××ר MT-32. ×שת×ש×× ×-AdLib ×××§××."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 635664051eb..3f7c8fa0edc 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish at research.iiit.ac.in>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2189,7 +2189,7 @@ msgstr ""
msgid "Standard renderer"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr ""
@@ -3500,7 +3500,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
#, fuzzy
msgid "~C~lose"
msgstr "बà¤à¤¦ à¤à¤°à¥"
@@ -4185,7 +4185,7 @@ msgstr ""
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4193,7 +4193,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4201,7 +4201,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6628,105 +6628,105 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "पिà¤à¤²à¤¾ (P)"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "à¤
à¤à¤²à¤¾ (N)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "à¤à¥à¤² à¤à¤¾ पà¥à¤°à¤¾ नाम"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7260,19 +7260,19 @@ msgstr ""
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr ""
@@ -7365,45 +7365,45 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 05d961338c0..ae8f7719856 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 09:34+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "GFX letiltva"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Szabványos renderelõ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Ãtlagos"
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Nincs fájl átadva!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Sikeresen feltöltötte!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~B~ezár"
@@ -4258,7 +4258,7 @@ msgstr "VisszaállÃtás"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "A játék gyors töltése vagy mentése nem támogatott ezen a helyen"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlból"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s fájlba"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6947,53 +6947,53 @@ msgstr ""
"Run Games által is biztosÃtott KryoFlux másolatokból."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~E~lõzõ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "Következõ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Csak beszéd"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Beszéd és felirat"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Csak felirat"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Beszéd & Felir"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Válassz hozzáértés szintet."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "SegÃtségért nézd meg a Loom(TM) kézikönyvedet."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Gyakorlás"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Szakértõ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Engedélyezd a játékspecifikus fejlesztéseket"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7001,11 +7001,11 @@ msgstr ""
"Engedélyezi a ScummVM-nek, hogy apró fejlesztéseket hajtson végre a játékon, "
"általában ugyanazon játék más verziói alapján."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Eredeti GUI és Menü engedélyezése"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7013,11 +7013,11 @@ msgstr ""
"Engedélyezi a motoron belüli grafikus felület és az eredeti mentés/töltés "
"menü használatát."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Nyitány idÅzÃtése:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7025,11 +7025,11 @@ msgstr ""
"Cserezene használatakor ez beállÃtja azt az idÅt, amit a nyitány a Lucasfilm "
"és a Loom emblémák között tölt."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Lejátszás beállÃtása:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7037,11 +7037,11 @@ msgstr ""
"Ha hangot játszik le a CD hangsávjáról, állÃtsa be ennyivel a hang "
"kezdÅpozÃcióját. Használja ezt, ha gyakran nem megfelelÅ hangot hall."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "BevezetÅ beállÃtás:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7051,11 +7051,11 @@ msgstr ""
"zene idÅ elÅtt megszakad, vagy ha elégedetlen azzal, ahogyan a zene "
"szinkronizálódik a bevezetÅvel."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Az Outlook beállÃtása:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7584,19 +7584,19 @@ msgstr "Jobbra repülés"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Jobbra le repülés"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Finomgörgetés be"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Finomgörgetés ki"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Zene hangereje: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Felirat sebesség: "
@@ -7701,7 +7701,7 @@ msgstr ""
"A képarány korrekciója úgy érhetŠel, hogy a 'motor' fül alatt a felbontást "
"320x200-ra vágja."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7709,7 +7709,7 @@ msgstr ""
"Nem található az 'Indy' Macintosh futtató állomány. Nagyfelbontású fontok\n"
"tiltva lesznek."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7717,7 +7717,7 @@ msgstr ""
"Nem található a 'Loom' Macintosh futtató állomány. Zene és a nagy\n"
"felbontású fontok le lesznek tiltva."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7725,7 +7725,7 @@ msgstr ""
"Nem található a 'Monkey Island' Macintosh futtató állomány, hogy \n"
"beolvassa a hangszereket. Zene le lessz tiltva."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr ""
"a tömörÃtés már nem támogatott ebben a játékban, a hang le lesz tiltva.\n"
"Kérlek, másold a játékot tömörÃtés nélkül az eredeti adathordozóról."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7744,7 +7744,7 @@ msgstr ""
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgstr ""
"A Monkey Island 1 e bizonyos verziójáról ismert, hogy hiányzik néhány\n"
"szükséges erÅforrás az MT-32-höz. AdLib használata helyette."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index d64c83a57d6..19c55e6b6cf 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2220,7 +2220,7 @@ msgstr "Graf. disattivata"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Renderer standard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Normale"
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "Nessun file specificato!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Inviato correttamente!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~C~hiudi"
@@ -4311,7 +4311,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
"Il salvataggio/caricamento rapido non è disponibile in questa locazione"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7048,53 +7048,53 @@ msgstr ""
"Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~P~recedenti"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~S~uccessivi"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Solo voci"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Voci e testo"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Solo testo"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Voci e testo"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Selezionate un livello di difficoltà ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Consultate il manuale delle istruzioni."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Base"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Esperto"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Abilita miglioramenti specifici per questo gioco"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7102,11 +7102,11 @@ msgstr ""
"Permette a ScummVM di apportare delle piccole migliorie al gioco, "
"solitamente basate su altre versioni del medesimo gioco."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Abilita interfaccia e menu originali"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7114,11 +7114,11 @@ msgstr ""
"Permette al gioco di utilizzare l'interfaccia grafica e le schermate di "
"salvataggio/caricamento del gioco originale."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Tempo Overture:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7127,11 +7127,11 @@ msgstr ""
"tempo impiegato per passare dalla Ouverture alla schermata con i loghi "
"Lucasfilm/Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Correzione Audio:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7140,11 +7140,11 @@ msgstr ""
"riproduzione a seconda del valore impostato. Regola questa impostazione se "
"noti dei segmenti audio errati."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Correzione Intro:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7155,11 +7155,11 @@ msgstr ""
"prematuramente, o se non sei soddisfatto della sincronizzazione audio/video "
"dell'introduzione."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Corr. Sentinella:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7689,19 +7689,19 @@ msgstr "Vola a destra"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola in basso a destra"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Scrolling a scatti"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Scrolling normale"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Volume musica: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Velocità testo: "
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgstr ""
"Perchè funzioni, devi abilitare anche l'opzione \"Riduci la risoluzione "
"verticale\" presente nella scheda \"motore\"."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7816,7 +7816,7 @@ msgstr ""
"L'eseguibile Macintosh di 'Indy' non è stato trovato. I caratteri ad alta\n"
"risoluzione saranno disabilitati."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7825,7 +7825,7 @@ msgstr ""
"puntatore\n"
"ad alta risoluzione, così come la musica, saranno disabilitati."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7833,7 +7833,7 @@ msgstr ""
"L'eseguibile Macintosh di 'Monkey Island', necessario per caricare gli\n"
"strumenti, non è stato trovato. La musica non verrà riprodotta."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7845,7 +7845,7 @@ msgstr ""
"disabilitato.\n"
"Per favore, copia tali files dai supporti originali senza comprimerli."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr ""
"Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n"
"ma %s non è presente. Verrà usato AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7862,7 +7862,7 @@ msgstr ""
"Questa specifica versione di Monkey Island 1 è priva di alcune\n"
"risorse necessarie per il sonoro MT-32. Verrà utilizzato AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 809a5d686eb..c419896f44a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 09:34+0000\n"
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "ã¬ã³ãã©ã¼ç¡å¹"
msgid "Standard renderer"
msgstr "æ¨æºã¬ã³ãã©ã¼"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "æ¨æº"
@@ -3541,7 +3541,7 @@ msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¯è»¢éããã¾ããã§ãã!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "ã¢ãããã¼ãã«æåãã¾ãã!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "éãã(~C~)"
@@ -4232,7 +4232,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
"ãã®ãã±ã¼ã·ã§ã³ã§ã¯ãã»ã¼ãã¾ãã¯ã¯ã¤ãã¯ãã¼ãã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4243,7 +4243,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6851,53 +6851,53 @@ msgstr ""
"ãã³ãããæå¹ãªãã¡ã¤ã«ãæ½åºããã¬ã¤ãããªã³ã©ã¤ã³ã§æ¤ç´¢ãã¦ãã ããã"
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "å(~P~)"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "次(~N~)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "é³å£°ã®ã¿"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "é³å£°ã¨åå¹"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "åå¹ã®ã¿"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "åã&åå¹"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ç¿ç度ã鏿ãã¦ãã ããã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "ãã«ãã«ã¤ãã¦ã¯ãLoom(TM)ã®ããã¥ã¢ã«ãåç
§ãã¦ãã ããã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ç·´ç¿"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ã¨ãã¹ãã¼ã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "ã²ã¼ã åºæã®æ¡å¼µæ©è½ãæå¹å"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -6905,21 +6905,21 @@ msgstr ""
"Scumm VMãã²ã¼ã ã«å¯¾ããä»ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã«åºã¥ããå°ããªæ¡å¼µãè¡ãäºã許å¯ãã¾"
"ãã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ãªãªã¸ãã«GUIã¨ã¡ãã¥ã¼ãæå¹å"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr "ã¨ã³ã¸ã³å
ã®GUIã¨ãªãªã¸ãã«ã®ã»ã¼ã/ãã¼ãã¡ãã¥ã¼ã使ç¨å¯è½ã«ãã¾ãã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Overtureã®ã¿ã¤ãã³ã°ï¼"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -6927,11 +6927,11 @@ msgstr ""
"BGMãç½®ãæããéãOvertureãLucasfilmã¨Loomã®ãã´ã«åãæ¿ããã¿ã¤ãã³ã°ã調"
"æ´ãã¾ãã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "åçã¢ã¸ã£ã¹ãï¼"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -6939,11 +6939,11 @@ msgstr ""
"CDãªã¼ãã£ãªãã©ãã¯ãåçããéãéå§ä½ç½®ã調æ´ãã¾ãããµã¦ã³ãã«åé¡ããã"
"å ´åã«ä½¿ç¨ãã¦ä¸ããã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "ã¤ã³ãã調æ´ï¼"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -6952,11 +6952,11 @@ msgstr ""
"ã¤ã³ãããã©ãã¯ãããã®ä½ç½®ããåçãã¾ããæ²ãéä¸ã§åããããåæãæ£ãã"
"ãªãå ´åã«ä½¿ç¨ãã¦ä¸ããã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "ã¢ã¦ãã«ãã¯èª¿æ´ï¼"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7484,19 +7484,19 @@ msgstr "å³ã¸é£ã¶"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "å³ã¸éä¸"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ã¹ãããã¹ã¯ãã¼ã«ããªã³"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ã¹ãããã¹ã¯ãã¼ã«ããªã"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "鳿¥½ã®é³éï¼ "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "åå¹ã®éåº¦ï¼ "
@@ -7600,7 +7600,7 @@ msgstr ""
"ã¢ã¹ãã¯ãæ¯ã®è£æ£ã¯ã[ã¨ã³ã¸ã³]ã¿ãã§è§£å度ã320x200ã«ããªãã³ã°ãããã¨ã§å®"
"ç¾ã§ãã¾ãã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgstr ""
"ãIndyãã®Macintoshç¨å®è¡ãã¡ã¤ã«ãè¦ã¤ããã¾ããã\n"
"é«è§£å度ã®ãã©ã³ãã¯ä½¿ç¨ã§ãã¾ããã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7616,7 +7616,7 @@ msgstr ""
"Macintoshç¨å®è¡ãã¡ã¤ã«ãLoomããè¦ã¤ããã¾ããã\n"
"鳿¥½ãé«è§£å度ã®ãã©ã³ããã«ã¼ã½ã«ã¯ä½¿ããªããªãã¾ãã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7625,7 +7625,7 @@ msgstr ""
"ãã\n"
"鳿¥½ã¯ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7635,7 +7635,7 @@ msgstr ""
"ãã®ã²ã¼ã ã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ããªãããããªã¼ãã£ãªã¯ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
"ãªãªã¸ãã«ã®ã¡ãã£ã¢ãããå§ç¸®ããã«ã³ãã¼ãã¦ãã ããã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7644,7 +7644,7 @@ msgstr ""
"ãã¤ãã£ãMIDIã®ãµãã¼ãã«ã¯ãLucasArtsæä¾ã®the Roland Upgradeãå¿
è¦ã§ãã\n"
"ããã%sãããã¾ããã代ããã«AdLibã使ç¨ãã¾ãã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7652,7 +7652,7 @@ msgstr ""
"ãã®Monkey Island 1ã®ç¹å®ã®ãã¼ã¸ã§ã³ã¯ãMT-32ã«å¿
è¦ãª\n"
"ãªã½ã¼ã¹ãæ¬ è½ãã¦ãã¾ããAdLibã代ç¨ãã¾ãã"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 298158306c1..7bcec9d06a9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 04:44+0000\n"
"Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2193,7 +2193,7 @@ msgstr "GFX ë¹íì±í"
msgid "Standard renderer"
msgstr "íì¤ ë ëë¬"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "íì¤"
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgstr "íµê³¼í íì¼ ìì!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "ì
ë¡ë ì±ê³µ!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "ë«ê¸°(~C~)"
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr "ë¶ë¬ì¤ê¸°"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "ë¹ ë¥¸ ì ì¥ê³¼ ë¶ë¬ì¤ê¸°ë ì¬ê¸°ìë ì§ìëì§ ììµëë¤"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4273,7 +4273,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6937,53 +6937,53 @@ msgstr ""
"ì°¾ìë³´ììì¤."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "ì´ì (~P~)"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "ë¤ì(~N~)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "ìì±ë§"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ìì±ê³¼ ìë§"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ìë§ë§"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ìì±ê³¼ ìë§"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ìë ¨ë ë 벨ì ê³ ë¥´ì¸ì."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "ëìì´ íìíìë©´ Loom(TM) 매ë´ì¼ì ì°¸ì¡°í´ ì£¼ì¸ì."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ì°ìµ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ì 문ê°"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "ê²ìë³ ê°ì ì¬í íì±í"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -6991,23 +6991,23 @@ msgstr ""
"ScummVMì´ í´ë¹ ê²ìì ë¤ë¥¸ ë²ì ì 기ë°í ìì ê°ì ì¬íì ì¶ê°íëë¡ íì©í©ë"
"ë¤."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable the original audio cd track"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ì본 ì¤ëì¤ CD í¸ëì íì±íí©ëë¤"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "ì곡 íì´ë°:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7015,33 +7015,33 @@ msgstr ""
"ëì²´ ìì
ì ì¬ì©í ë Lucasfilm ë° Loom ë¡ê³ ì íì ì¬ì©íì¬ ìê³¡ì´ ì¥ë©´ì¼ë¡ "
"ë°ëë ìê°ì ì¡°ì í©ëë¤."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ì¬ì"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7569,19 +7569,19 @@ msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ ë¹í"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ ìëë¡ ë¹í"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ì¤ë
ì¤í¬ë¡¤ ì¼ê¸°"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ì¤ë
ì¤í¬ë¡¤ ë기"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "ìì
볼륨: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "ìë§ ìë: "
@@ -7683,7 +7683,7 @@ msgstr ""
"ì ì¢
í¡ë¹ ë³´ì ì ì§ìíì§ ììµëë¤.\n"
"'ìì§' íìì í´ìë를 320x200ì¼ë¡ ìë¼ë´ë©´ ì¢
í¡ë¹ ë³´ì ì´ ê°ë¥í©ëë¤."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr ""
"'Indy' 매í¨í ì ì¤ííì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤. ê³ í´ìë\n"
"ê¸ê¼´ì´ ë¹íì±íë©ëë¤."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7699,7 +7699,7 @@ msgstr ""
"ì
ê¸°ê° í¬í¨ë 'Loom' 매í¨í ì ì¤ííì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ìì
ê³¼ ê³ í´ìë ê¸ê¼´, 커ìê° ë¹íì±íë©ëë¤."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7707,7 +7707,7 @@ msgstr ""
"ì
ê¸°ê° í¬í¨ë 'Monkey Island' 매í¨í ì ì¤í íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ìì
ì´ ë¹íì±íë©ëë¤."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7718,7 +7718,7 @@ msgstr ""
"ìì¶ì´ ë ì´ì ì§ìëì§ ììµëë¤. ì¤ëì¤ê° ë¹íì±íë©ëë¤..\n"
"ê²ìì ìì¶íì§ ìê³ ì본 미ëì´ìì ë³µì¬íììì¤."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7727,13 +7727,13 @@ msgstr ""
"MIDI ì§ìì LucasArtsìì ì ê³µíë Roland Upgradeê° íìí©ëë¤.\n"
"íì§ë§ %s íì¼ì´ ììµëë¤. AdLibì ëì ì¬ì©í©ëë¤."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index e6f1444eaf9..2c333c30761 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -180,9 +180,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "Deaktivert GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standard grafikkgjengivelse"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgstr "Ingen fil videreført!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Opplasting fullført!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~L~ukk"
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "Hurtiglasting eller -lagring av spill støttes ikke her"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4292,7 +4292,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6985,53 +6985,53 @@ msgstr ""
"gyldige filer fra KryoFlux-arkivene som Limited Run Games også inkluderte."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~F~orrige"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~N~este"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Kun tale"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Tale og undertekster"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Kun undertekster"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Tekst & Tale"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Velg ferdighetsnivå."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Referer til Loom(TM)-håndboka di for hjelp."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Trening"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Aktiver spillspesifikke forbedringer"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7039,11 +7039,11 @@ msgstr ""
"Lar ScummVM legge til enkelte småforbedringer basert på andre versjoner av "
"det samme spillet."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Bruk opprinnelig grensesnitt og meny"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7051,11 +7051,11 @@ msgstr ""
"Lar spillet bruke spillmotorens grafiske grensesnitt og den opprinnelige "
"menyen for lagring og innlasting av spill."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Ouverture-timing:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7063,11 +7063,11 @@ msgstr ""
"Hvis du bruker erstatningsmusikk, vil dette justere timingen for når "
"Ã¥pningsmusikken endrer seg til scenen med Lucasfilm- og Loom-logoene."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Avspillingsjustering:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7076,11 +7076,11 @@ msgstr ""
"denne verdien. Bruk denne funksjonen hvis du ofte hører deler av feil "
"lydspor."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Introjustering:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7090,11 +7090,11 @@ msgstr ""
"denne funksjonen hvis musikken blir avbrutt for tidlig, eller hvis du ikke "
"er fornøyd med måten musikken synkroniseres opp mot introsekvensen."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Utkikksjustering:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7623,19 +7623,19 @@ msgstr "Fly til høyre"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Fly til nedre høyre"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Trinnvis skjermrulling av"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Musikkvolum: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Teksthastighet: "
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr ""
"Du kan korrigere bildeformatet ved å kutte skjermbildet til en oppløsning på "
"320x200 via 'Spillmotor'-fanen."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgstr ""
"Fonter i høy oppløsning vil bli deaktivert.\n"
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7761,7 +7761,7 @@ msgstr ""
"Fonter og musepeker i høy oppløsning, samt musikk, vil bli deaktivert.\n"
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7769,7 +7769,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
"instrumenter fra den. Musikk vil bli deaktivert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7781,7 +7781,7 @@ msgstr ""
"Kopier spillet fra sitt opprinnelige lagringsmedium uten bruk av "
"komprimering."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7790,7 +7790,7 @@ msgstr ""
"Ekte MIDI-støtte krever «Roland Upgrade» fra LucasArts,\n"
"men %s mangler. Bruker AdLib istedet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr ""
"Denne spesifikke utgaven av Monkey Island 1 mangler noen av\n"
"de påkrevde ressursene for å støtte MT-32. Bruker AdLib i stedet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 52810be213b..9dff568e86b 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 06:51+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -178,9 +178,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "GFX uitgeschakeld"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standaard renderer"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "Geen file doorgegeven!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Upload succesvol!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~S~luiten"
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr "Laad"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "Snel laden of bewaren wordt niet ondersteund op deze locatie"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4321,7 +4321,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7058,53 +7058,53 @@ msgstr ""
"KryoFlux dumps te halen die Limited Run Games ook levert."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~V~orige"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~V~olgende"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Alleen Spraak"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Spraak and Ondertitels"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Alleen ondertitels"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Tekst en Spraak"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Selecteer een vakkundigheidsniveau."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Raadpleeg uw Loom(TM) handleiding voor hulp."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Oefenen"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Gebruik spel-specifieke verbeteringen"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7112,23 +7112,23 @@ msgstr ""
"Pas kleine verbeteringen in het spel toe, meestal gebaseerd op andere "
"versies van hetzelfde spel."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable the original audio cd track"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Gebruik de originele audio CD geluidsspoor"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Ouverture Timing:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7136,11 +7136,11 @@ msgstr ""
"Bij gebruik van vervangende muziek past dit het moment aan wanneer de "
"Ouverture verandert naar de scene met de Lucasfilm en Loom logotypes."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Opnieuw afspelen aanpassen:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7149,11 +7149,11 @@ msgstr ""
"met deze setting. Gebruik dit als je vaak stukjes van een verkeerd geluid "
"hoort."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Intro Aanpassing:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7163,11 +7163,11 @@ msgstr ""
"als de muziek te vroeg wordt afgekapt, of wanneer de muziek niet synchroon "
"loopt met de intro."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Vooruitzicht Aanpassing:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7698,19 +7698,19 @@ msgstr "Vlieg naar rechts"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vlieg naar rechts omlaag"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Snap scrollen aan"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Snap scroll uit"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Muziek volume: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Snelheid ondertitels: "
@@ -7816,7 +7816,7 @@ msgstr ""
"Aspect ratio correctie kan gerealiseerd worden door de resolutie bij te "
"knippen naar 320x200, onder de 'engine' bladwijzer."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr ""
"De 'Indy' Macintosh executable is niet gevonden. Hoge resolutie lettertypes\n"
"worden uitgeschakeld."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7832,7 +7832,7 @@ msgstr ""
"De 'Loom' Macintosh executable is niet gevonden. Muziek en hoge resolutie\n"
"versies van de lettertypes en aanwijzer worden uitgeschakeld."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7840,7 +7840,7 @@ msgstr ""
"De 'Monkey Island' Macintosh executable die nodig is voor het laden\n"
"van de instrumenten is niet gevonden. Muziek wordt uitgeschakeld."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7852,7 +7852,7 @@ msgstr ""
"uitgeschakeld.\n"
"Kopieer a.u.b. het spel van de originele media zonder compressie."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7861,13 +7861,13 @@ msgstr ""
"Voor MIDI support is de Roland Upgrade van Lucasarts vereist,\n"
"maar %s ontbreekt. Er wordt nu AdLib gebruikt."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 9506d130754..5ee2d259eda 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2241,7 +2241,7 @@ msgstr "Deaktivert GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardteiknar"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "DVD-montering fullført"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~L~ukk"
@@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4366,7 +4366,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4374,7 +4374,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Klarte ikkje lagre speltilstand til fil."
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6942,107 +6942,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~F~orrige"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~N~este"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Berre Tale"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Tale og undertekstar"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Berre undertekstar"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Tekst & Tale"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Sjå i Loom(TM)-manualen for hjelp."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Ãving"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Slå på flytande peikarar"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Slå på heliummodus"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Spel"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7570,21 +7570,21 @@ msgstr "Fly til høgre"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Fly til nedre høgre"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
#, fuzzy
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Bla liste ned"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Bla liste ned"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Musikkvolum: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Subtitle speed: "
@@ -7682,7 +7682,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7700,7 +7700,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7708,27 +7708,27 @@ msgstr ""
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
"instrumentar frå den. Musikk vert deaktivert."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index df7815f5d5d..3b7fbaaa1b9 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 18:43+0000\n"
"Last-Translator: aquadran <aquadran at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -184,9 +184,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "WyÅÄ
czona grafika"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardowy renderer"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standardowy"
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgstr "Nie podano pliku!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Wgrano pomyÅlnie!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~Z~amknij"
@@ -4322,7 +4322,7 @@ msgstr "Wznów"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4333,7 +4333,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6925,107 +6925,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~P~oprzednia"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~N~astÄpna"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Tylko mowa"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Mowa i napisy"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Tylko napisy"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Mowa i napisy"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Wybierz poziom umiejÄtnoÅci."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Pomocy szukaj w instrukcji doÅÄ
czonej do Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Trening"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "WÅÄ
cz pÅywajÄ
ce kursory"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable undithering in EGA games"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "WÅÄ
cz anty-dithering we wspieranych grach EGA"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Korekcja odtwarzania:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7553,19 +7553,19 @@ msgstr "LeÄ w prawo"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "LeÄ w dóÅ, w prawo"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Przesuwanie skokowe wÅÄ
czone"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Przesuwanie skokowe wyÅÄ
czone"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "GÅoÅnoÅÄ muzyki: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "PrÄd. napisów: "
@@ -7663,7 +7663,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7672,7 +7672,7 @@ msgstr ""
"czcionki\n"
"bÄdÄ
wyÅÄ
czone."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7681,7 +7681,7 @@ msgstr ""
"rozdzielczoÅci\n"
"czcionka i kursor nie bÄda wÅaczone."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7689,14 +7689,14 @@ msgstr ""
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Monkey Island\". Muzyka bÄdzie "
"wyÅÄ
czona."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7705,13 +7705,13 @@ msgstr ""
"Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n"
"ale brakuje %s. PrzeÅÄ
czam na tryb AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 0dd8f2dd0d9..950c19cea87 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-28 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Efeitos gráficos desativados"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Renderizador padrão"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo passou!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Carregamento concluÃdo!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~F~echar"
@@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "Restaurar"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "Salvar ou carregar rapidamente não é suportado neste local"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4296,7 +4296,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -7003,53 +7003,53 @@ msgstr ""
"válidos extraÃdos de KryoFlux que a Limited Run Games também forneceu."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~A~nterior"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~P~róximo"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Somente Fala"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Fala e Legendas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Somente Legendas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Fala e Legendas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Selecione um NÃvel de Dificuldade."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Consulte o manual do Loom(TM) para obter ajuda."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Praticar"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Especialista"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Habilitar aprimoramentos especÃficos do jogo"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7057,11 +7057,11 @@ msgstr ""
"Permite que o ScummVM faça pequenas melhorias no jogo, geralmente baseadas "
"em outras versões do mesmo jogo."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Habilitar Interface e Menu originais"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7069,11 +7069,11 @@ msgstr ""
"Permite que o jogo use a interface gráfica da engine e o menu salvar/"
"carregar originais."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Sincronização da Abertura:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7081,11 +7081,11 @@ msgstr ""
"Se utilizar substituição de música, isso ajusta o tempo em que a Abertura "
"muda para a cena com os logotipos Lucasfilm e Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Ajustar Reprodução:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7093,11 +7093,11 @@ msgstr ""
"Ao reproduzir o som da faixa de áudio do CD, ajusta a posição inicial do som "
"neste ponto. Use isso se você costuma ouvir trechos do som errado."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "Ajustar Introdução:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7107,11 +7107,11 @@ msgstr ""
"a música for cortada prematuramente ou se você não estiver satisfeito com a "
"forma como a música é sincronizada com a introdução."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "Ajuste Panorâmico:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7640,19 +7640,19 @@ msgstr "Voar para direita"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Voar para direita inferior"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Trava de rolagem ligada"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Trava de rolagem desligada"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Volume da música: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Vel. das legendas: "
@@ -7759,7 +7759,7 @@ msgstr ""
"A correção da proporção de aspecto pode ser obtida reduzindo a resolução "
"para 320x200, na aba 'engine'."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7768,7 +7768,7 @@ msgstr ""
"alta resolução\n"
"serão desativadas."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7777,7 +7777,7 @@ msgstr ""
"versões\n"
"de alta resolução da fonte e do cursor serão desativadas."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr ""
"ler os\n"
"instrumentos. A música será desabilitada."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7798,7 +7798,7 @@ msgstr ""
"desabilitado.\n"
"Por favor, copie o jogo da mÃdia de origem sem a compactação."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7808,7 +7808,7 @@ msgstr ""
"LucasArts,\n"
"mas %s está faltando. Utilizando AdLib ao invés."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7818,7 +7818,7 @@ msgstr ""
"recursos necessários para usar música MT-32. Será utilizado AdLib em seu "
"lugar."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 0c055472f07..9ad5f2c59bf 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Gráf. desativos"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Renderização normal"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Normal"
@@ -3550,7 +3550,7 @@ msgstr "Nenhum ficheiro especificado!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Carregado com sucesso!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~F~echar"
@@ -4237,7 +4237,7 @@ msgstr "Restaurar"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4259,7 +4259,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6767,105 +6767,105 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr ""
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Só Diálogo"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Diálogo e Legendas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Só Legendas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Diálogo & Legs."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Ativar jogo melhorado"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Ativa batotas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Ajustar Reprodução:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7417,22 +7417,22 @@ msgstr "Mover para a direita"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Avançar para a direita"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
#, fuzzy
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Deslizar para baixo"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Deslizar para baixo"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
#, fuzzy
msgid "Music volume: "
msgstr "Música:"
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Vel. das legendas: "
@@ -7527,45 +7527,45 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 022cc6bb63e..510916244dc 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -179,9 +179,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2212,7 +2212,7 @@ msgstr "Ðез гÑаÑики"
msgid "Standard renderer"
msgstr "СÑандаÑÑнÑй ÑаÑÑеÑизаÑоÑ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑнÑй"
@@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr "Файл не бÑл пеÑедан!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "ÐагÑÑжен ÑÑпеÑно!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~Ð~акÑÑÑÑ"
@@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "ÐоÑÑÑановиÑÑ"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "ÐÑÑÑÑое ÑоÑ
Ñанение или загÑÑзка не поддеÑживаÑÑÑÑ Ð² ÑÑой локаÑии"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4286,7 +4286,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6962,53 +6962,53 @@ msgstr ""
"KryoFlux, коÑоÑÑе Ñакже пÑедоÑÑавлÑÑÑÑÑ Limited Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~Ð~Ñед"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~С~лед"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "ТолÑко озвÑÑка"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÐзвÑÑка и ÑÑбÑиÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ТолÑко ÑÑбÑиÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÐзвÑÑка и ÑекÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑложноÑÑи."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Ðа помоÑÑÑ Ð¾Ð±ÑаÑиÑеÑÑ Ðº инÑÑÑÑкÑии Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ÐÑакÑиканÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ÐкÑпеÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
игÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7016,11 +7016,11 @@ msgstr ""
"ScummVM вклÑÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑие ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
игÑ, обÑÑно оÑнованнÑе на "
"дÑÑгиÑ
веÑÑиÑÑ
Ñой же игÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¾ÑигиналÑнÑе GUI и менÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7028,11 +7028,11 @@ msgstr ""
"ÐгÑа бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¾ÑигиналÑнÑй гÑаÑиÑеÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑоÑ
ÑанениÑ/"
"загÑÑзки."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ ÑвеÑÑÑÑÑ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7040,11 +7040,11 @@ msgstr ""
"ÐÑли иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° мÑзÑки, ÑÑа наÑÑÑойка ÑказÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð²ÑемÑ, когда "
"ÑвеÑÑÑÑа ÑменÑеÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐµÐ½Ñ Ñ Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ñипами Lucasfilm и Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ÐодÑÑÑоиÑÑ Ð²Ð¾ÑпÑоизведение:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7052,11 +7052,11 @@ msgstr ""
"Ðо вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑоигÑÑÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÑзÑки из CD-ÑÑека, ÑкажиÑе наÑалÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑÐ¸Ñ Ð·Ð²Ñка. "
"ÐÑполÑзÑйÑе ÑÑо еÑли Ð²Ñ ÑлÑÑиÑе невеÑнÑе ÑаÑÑи звÑков."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "ÐодÑÑÑойка вÑÑÑплениÑ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7066,11 +7066,11 @@ msgstr ""
"ÐоÑполÑзÑйÑеÑÑ ÑÑой опÑией еÑли мÑзÑка пÑеÑÑваеÑÑÑ ÑанÑÑе положенного, или "
"же вам не нÑавиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº мÑзÑка ÑинÑ
ÑонизиÑÑеÑÑÑ Ñо вÑÑÑплением."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "ÐодÑÑÑойка паноÑамÑ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7599,19 +7599,19 @@ msgstr "ÐеÑеÑÑ Ð²Ð¿Ñаво"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ÐеÑеÑÑ Ð²Ð¿Ñаво-вниз"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ÐÑокÑÑÑка ÑкаÑками вклÑÑена"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ÐÑокÑÑÑка ÑкаÑками вÑклÑÑена"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "ÐÑомк. мÑзÑки: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "СкоÑоÑÑÑ ÑиÑÑов: "
@@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr ""
"ÐоÑÑекÑÐ¸Ñ ÑооÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑоÑон Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑигнÑÑа пÑÑем обÑезки ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
"до 320x200 на вкладке «Ðвижок»."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgstr ""
"Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи иÑполнимÑй Ñайл 'ШÑвн' Macintosh. ШÑиÑÑÑ\n"
"вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð²ÑклÑÑенÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr ""
"Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи иÑполнимÑй Ñайл 'Loom' Macintosh. ÐÑзÑка и ÑÑиÑÑÑ\n"
"вÑÑокого ÑазÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð²ÑклÑÑенÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr ""
"Ðе ÑдалоÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи иÑполнимÑй Ñайл 'Monkey Island' Macintosh, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоÑиÑаÑÑ\n"
"даннÑе об инÑÑÑÑменÑаÑ
. ÐÑзÑка бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑклÑÑена."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7753,7 +7753,7 @@ msgstr ""
"*.BUN/*.SOU болÑÑе не поддеÑживаеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑой игÑÑ, звÑк бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑклÑÑен.\n"
"ÐожалÑйÑÑа, ÑкопиÑÑйÑе заново ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ Ð¾ÑигиналÑнÑÑ
диÑков без компÑеÑÑии."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7762,7 +7762,7 @@ msgstr ""
"Режим \"Ñодного\" MIDI ÑÑебÑÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Roland Upgrade оÑ\n"
"LucasArts, но не Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ %s. ÐеÑеклÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7770,7 +7770,7 @@ msgstr ""
"ÐÑа веÑÑÐ¸Ñ Monkey Island 1 извеÑÑна Ñем, ÑÑо в ней оÑÑÑÑÑÑвÑÑÑ\n"
"ÑеÑÑÑÑÑ, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ MT-32. ÐеÑеклÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 737879c5943..aa6bdd7c467 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -180,9 +180,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "Inaktiverad GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Förvald rendering"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Uppladdningen lyckades!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~S~täng"
@@ -4320,7 +4320,7 @@ msgstr "Ladda"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6961,108 +6961,108 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~F~öregående"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~N~ästa"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "Endast tal"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Tal och undertexter"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Endast undertexter"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Tal & text"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Välj en skicklighetsnivå."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Hänvisa till din Loom(TM)-manual för hjälp."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "Ãvning"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "Aktivera censurering"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
#| msgid "Enable undithering in EGA games"
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Aktivera anti-gitter i EGA-spel"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Spela upp"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7588,19 +7588,19 @@ msgstr "Flyg åt höger"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Flyg åt nedre höger"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "Snäpprullning på"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "Snäpprullning av"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "Musikvolym: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Texthastighet: "
@@ -7701,7 +7701,7 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
@@ -7710,7 +7710,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
@@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7727,14 +7727,14 @@ msgstr ""
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Monkey Island'\n"
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7743,13 +7743,13 @@ msgstr ""
"Stöd för Native MIDI kräver Roland-uppdateringen från LucasArts,\n"
"men %s saknas. Använder AdLib istället."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 621b916f391..c5531b0f099 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -177,9 +177,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "PasifleÅmiÅ GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standart çizici"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "Standart"
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
#, fuzzy
msgid "~C~lose"
msgstr "Kapat"
@@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr ""
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4297,7 +4297,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4305,7 +4305,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6759,107 +6759,107 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr ""
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
#, fuzzy
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "3B Anti merdiven efekti:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
#, fuzzy
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Oyunun tam ismi"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Oynatma"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7396,20 +7396,20 @@ msgstr ""
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
#, fuzzy
msgid "Music volume: "
msgstr "Müzik cihazı:"
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
#, fuzzy
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "İmleç hızı:"
@@ -7503,45 +7503,45 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index b3e64c96985..43817194990 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -181,9 +181,9 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "Ðез гÑаÑÑки"
msgid "Standard renderer"
msgstr "СÑандаÑÑний ÑаÑÑеÑизаÑоÑ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑний"
@@ -3582,7 +3582,7 @@ msgstr "Ðодного ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð½Ðµ пеÑедано!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "ÐаванÑажено ÑÑпÑÑно!"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr "~Ð~акÑиÑи"
@@ -4277,7 +4277,7 @@ msgstr "ÐÑдновиÑи"
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr "Швидке заванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð² ÑÑй локаÑÑÑ"
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6958,53 +6958,53 @@ msgstr ""
"дампÑв KryoFlux, ÑÐºÑ Ñакож поÑÑаÑаÑÑÑÑÑ Limited Run Games."
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr "~Ð~опеÑ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr "~Ð~аÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr "ТÑлÑки озвÑÑка"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÐзвÑÑка Ñа ÑÑбÑиÑÑи"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ТÑлÑки ÑÑбÑиÑÑи"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÐзвÑÑка Ñа ÑекÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ÐбеÑÑÑÑ Ñежим ÑкладноÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Ðа Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð·Ð²ÐµÑÑайÑеÑÑ Ð´Ð¾ ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr "ÐÑакÑиканÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr "ÐкÑпеÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr "ÐвÑмкнÑÑи покÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÑемиÑ
ÑгоÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
@@ -7012,11 +7012,11 @@ msgstr ""
"ScummVM зÑобиÑÑ Ð´ÐµÑÐºÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ÐºÑаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑгоÑ, ÑÐºÑ Ð·Ð°Ð·Ð²Ð¸Ñай поÑ
одÑÑÑ Ð· "
"ÑнÑиÑ
веÑÑÑй ÑиÑ
ÑамиÑ
ÑгоÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÐвÑмкнÑÑи оÑигÑналÑÐ½Ñ GUI Ñа менÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
@@ -7024,11 +7024,11 @@ msgstr ""
"ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑÐ¾Ñ Ð¾ÑиÒÑналÑного гÑаÑÑÑного ÑнÑеÑÑейÑÑ Ñа Ð¼ÐµÐ½Ñ "
"збеÑÑганнÑ/заванÑаженнÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr "Ð§Ð°Ñ ÑвеÑÑÑÑи:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
@@ -7036,11 +7036,11 @@ msgstr ""
"ЯкÑо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¼Ñна Ð´Ð»Ñ Ð¼Ñзики, Ñе налаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑдÑÑÑоÑÑ ÑаÑ, коли "
"ÑвеÑÑÑÑа пеÑеклÑÑиÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐµÐ½Ñ Ð· логоÑипами Lucasfilm Ñа Loom."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "ÐÑдÑÑÑоÑÑи вÑдÑвоÑеннÑ:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
@@ -7048,11 +7048,11 @@ msgstr ""
"ÐÑд ÑÐ°Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÐºÑ Ð· CD-ÑÑекÑ, пидÑÑÑоÑÑи ÑÑаÑÑове Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑÐºÑ Ð½Ð° "
"вказаний обÑÑг. ÐикоÑиÑÑовÑйÑе Ñе, ÑкÑо ÑÑÑÑе непÑавилÑÐ½Ñ Ð·Ð²Ñки."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr "ÐÑдÑÑÑоÑÑи вÑÑÑп:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
@@ -7062,11 +7062,11 @@ msgstr ""
"ÐикоÑиÑÑовÑйÑе Ñе, ÑкÑо мÑзика завеÑÑÑÑÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедÑаÑно, або ÑкÑо вам не "
"подобаÑÑÑÑÑ, Ñк мÑзика ÑинÑ
ÑонÑзÑÑÑÑÑÑ Ð·Ñ Ð²ÑÑÑпом."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr "ÐÑдÑÑÑоÑÑи кÑаÑвид:"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7595,19 +7595,19 @@ msgstr "ÐеÑÑÑи напÑаво"
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ÐеÑÑÑи Ð´Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñаво"
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr "ÐÑокÑÑÑка ÑÑÑибками"
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr "ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑокÑÑÑÐºÑ ÑÑÑибками"
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr "ÐÑÑнÑÑÑÑ Ð¼Ñзики: "
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Швид. ÑÑбÑиÑÑÑв: "
@@ -7711,7 +7711,7 @@ msgstr ""
"ÐоÑекÑÑÑ ÑпÑввÑдноÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑоÑÑн можна оÑÑимаÑи, обÑÑзавÑи ÑоздÑлÑÐ½Ñ Ð·Ð´Ð°ÑнÑÑÑÑ "
"до 320x200, на вкладÑÑ \"движок\"."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
@@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Indy' Macintosh. ШÑиÑÑи виÑокоÑ\n"
"ÑоздÑлÑноÑÑÑ Ð±Ñде вимкнено."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Loom' Macintosh. ÐÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ñа ÑÑиÑÑи\n"
"виÑÐ¾ÐºÐ¾Ñ ÑоздÑлÑноÑÑÑ Ð±Ñде вимкнено."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
@@ -7735,7 +7735,7 @@ msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Monkey Island' Macintosh аби пÑоÑиÑаÑи\n"
"з нÑого ÑнÑÑÑÑменÑи. ÐÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð±Ñло вимкнено."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -7746,7 +7746,7 @@ msgstr ""
"виклÑÑено.\n"
"ÐÑдÑ-лаÑка ÑкопÑÑйÑе наново Ñайли з оÑигÑналÑниÑ
диÑкÑв без компÑеÑÑÑ."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -7755,7 +7755,7 @@ msgstr ""
"Режим \"ÑÑдного\" MIDI поÑÑебÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Roland Upgrade вÑд\n"
"LucasArts, пÑоÑе %s вÑдÑÑÑнÑй. ÐеÑемикаÑÑÑ Ð½Ð° AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -7763,7 +7763,7 @@ msgstr ""
"Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Monkey Island 1 бÑакÑÑ Ð´ÐµÑÐºÑ ÑеÑÑÑÑи, необÑ
ÑднÑ\n"
"Ð´Ð»Ñ ÑобоÑи MT-32. ÐеÑемикаÑÑÑ Ð½Ð° AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 35dc398285b..e5c31aa39be 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-27 23:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-28 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 14:37+0000\n"
"Last-Translator: kane159 <kane12369 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -175,9 +175,9 @@ msgstr "æ æ³å建ä¸è½½ç®å½ ââ æå®çç®å½ä¸æç¸åæä»¶åç
#: engines/groovie/script.cpp:650 engines/nancy/dialogs.cpp:101
#: engines/parallaction/saveload.cpp:270 engines/saga/music.cpp:99
#: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 engines/sci/graphics/controls32.cpp:926
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1100 engines/scumm/scumm.cpp:1126
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1148 engines/scumm/scumm.cpp:1446
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1919 engines/scumm/scumm.cpp:1935
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1094 engines/scumm/scumm.cpp:1120
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1142 engines/scumm/scumm.cpp:1440
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1909 engines/scumm/scumm.cpp:1925
#: engines/sky/compact.cpp:140 engines/sword1/animation.cpp:529
#: engines/sword1/animation.cpp:560 engines/sword1/animation.cpp:568
#: engines/sword1/control.cpp:888 engines/sword1/logic.cpp:1634
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr ""
msgid "Standard renderer"
msgstr ""
-#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:887
+#: gui/ThemeEngine.cpp:277 engines/scumm/dialogs.cpp:947
msgid "Standard"
msgstr ""
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:276
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44 engines/scumm/dialogs.cpp:277
msgid "~C~lose"
msgstr ""
@@ -4131,7 +4131,7 @@ msgstr ""
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2696
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2687
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -4139,7 +4139,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2683
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2674
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -4147,7 +4147,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2712
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2703
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -6511,104 +6511,104 @@ msgid ""
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:273
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:274
msgid "~P~revious"
msgstr ""
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:275
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:276
msgid "~N~ext"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:826
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Speech Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:827
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:887
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:828
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
msgid "Subtitles Only"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:836
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:896
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:882
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:942
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:884
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:944
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:888
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:948
msgid "Practice"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:889
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:949
msgid "Expert"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:647
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:647
msgid "Enable game-specific enhancements"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:921 engines/scumm/metaengine.cpp:648
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:981 engines/scumm/metaengine.cpp:648
msgid ""
"Allow ScummVM to make small enhancements to the game, usually based on other "
"versions of the same game."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:665
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:665
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:925 engines/scumm/metaengine.cpp:666
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:985 engines/scumm/metaengine.cpp:666
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:946
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1006
msgid "Overture Timing:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:950
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1010
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1034
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1094
msgid "Playback Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1038
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1098
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1117
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1177
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1121
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181
msgid ""
"When playing the intro track, play from this point in it. Use this if the "
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1130
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1190
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1134
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1194
msgid ""
"The outlook music is part of the intro track. Adjust the position in the "
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
@@ -7134,19 +7134,19 @@ msgstr ""
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1102
+#: engines/scumm/input.cpp:1240
msgid "Snap scroll on"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1104
+#: engines/scumm/input.cpp:1242
msgid "Snap scroll off"
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1117
+#: engines/scumm/input.cpp:1255
msgid "Music volume: "
msgstr ""
-#: engines/scumm/input.cpp:1134
+#: engines/scumm/input.cpp:1272
msgid "Subtitle speed: "
msgstr ""
@@ -7237,45 +7237,45 @@ msgid ""
"320x200, under 'engine' tab."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1099
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1093
msgid ""
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
"be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1125
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1119
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
"versions of font and cursor will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1147
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1141
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1443
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1437
msgid ""
"Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
"compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
"Please copy the game from the original media without compression."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1917
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1907
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1933
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1923
msgid ""
"This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
"required resources for MT-32. Using AdLib instead."
msgstr ""
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3240
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3236
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list