[Scummvm-git-logs] scummvm master -> a339c9f3e28096c0c02a61a434a387a13cc679c8

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Sun Apr 9 10:56:42 UTC 2023


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
c0dda44a8e I18N: Update translation files
a339c9f3e2 I18N: Update translations templates


Commit: c0dda44a8ef91db2d405bfeb35c68df7d5a389d1
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/c0dda44a8ef91db2d405bfeb35c68df7d5a389d1
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2023-04-09T10:56:35Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cccc79a1785..4ccd4fe573a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,10 +62,10 @@ msgstr "اذهب للأعلى"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "قم بتوصيل حساب التخزين السحابي الخاص بك
 msgid "Back"
 msgstr "الخلفية"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "التالي"
 
@@ -277,8 +277,8 @@ msgstr "تخزين آخر يعمل الآن. هل تريد مقاطعته؟"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "نعم"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -313,9 +313,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "حدد المجلد حيث سيتم تنزيل بيانات اللعبة"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "حدد المجلد الذي يحتوي على بيانات اللعبة"
 
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
 "files with it?"
 msgstr "يبدو أن اتصالك محدود. هل تريد حقًا تنزيل الملفات به؟"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ليس بإمكان ScummVM فتح هذا المجلد !"
 
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "واصل"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "اللعبة"
 
@@ -580,11 +580,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الرسوم العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "خرائط المفاتيح"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "الخلفية"
 
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "تجاوز إعدادات الخلفية العامة"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "الصوة"
 
@@ -700,11 +700,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "حفظ مسار:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "إنجازات"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "إحصائيات"
 
@@ -1007,103 +1007,103 @@ msgstr "المنصة"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "حدد التجميع حسب"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "مجموعة:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "حدد معيارًا لتجميع الإدخالات"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~أ~خرج"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "اخرج من ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "~ب~شأن"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "بشأن ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~ال~خيارات العامة..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "تغيير إعدادات ScummVM العالمة"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~ال~خيارات العامة..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~أ~ضف اللعبة ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "أضف الألعاب إلى القائمة"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~أ~ضف اللعبة ..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~إ~زالة اللعبة"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "إزالة اللعبة من القائمة. تظل ملفات بيانات اللعبة سليمة"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "إ~ز~الة اللعبة"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "إضافة جماعية ..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "إضافة جماعية ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "ابحث في قائمة الألعاب"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "ابحث:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "حمل اللعبة:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "حمل اللعبة:"
 msgid "Load"
 msgstr "حمل"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "لا يمكن استخدام هذا المجلد حتى الآن ، لأنه جاري التنزيل فيه!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1123,111 +1123,111 @@ msgstr ""
 "هل تريد حقًا تشغيل كاشف الألعاب الجماعية؟ يمكن أن يضيف هذا عددًا كبيرًا من "
 "الألعاب."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "هل تريد حقًا إزالة تكوين هذه اللعبة؟"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "هل تريد تحميل اللعبة المحفوظة؟"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "هذه اللعبة لا تدعم تحميل الألعاب من المشغل."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "لم يتمكن ScummVM من العثور على أي محرك قادر على تشغيل اللعبة المحددة!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "لم يتمكن ScummVM من العثور على أي لعبة في المجلد المحدد!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "متغير غير معروف"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "اختر اللعبة:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "عرض القائمة"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "عرض شبكي"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~ا~بدأ"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "ابدأ اللعبة المختارة"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~ح~مل..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "تحميل اللعبة المحفوظة للعبة المحددة"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "سِجِلّ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~خ~يارات اللعبة..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "تغيير إعدادات اللعبة"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "~خ~يارات اللعبة..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "محرك غير معروف"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "ناشر غير معروف"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "لا توجد سلسلة"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "لم يتم الكشف عن اللغة"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "النظام الأساسي غير مكتشف"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "الجميع"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "الرموز لكل صف:"
 
@@ -1254,19 +1254,19 @@ msgstr "تم فحص %d مجلدات..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "تم اكتشاف%d لعبة جديدة وتجاهل %d ألعاب مضافة مسبقًا..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "توقف"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "تصحيح وصف السجل"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "قم بالتبديل إلى اللعبة"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "إعادة سريعة"
 
@@ -2242,26 +2242,26 @@ msgstr "التالي"
 msgid "add"
 msgstr "يضيف"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "حذف الحرف"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "تنبأ"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "أعداد"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "أ ب ج"
 
@@ -2269,8 +2269,8 @@ msgstr "أ ب ج"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "مسجل أو تشغيل اللعب"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
@@ -2287,21 +2287,21 @@ msgstr "تشغيل"
 msgid "Edit"
 msgstr "يحرر"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "مؤلف: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "ملاحظات "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "هل تريد حقًا حذف هذا السجل؟"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "مؤلف مجهول"
 
@@ -2322,55 +2322,55 @@ msgstr "شغل في الخلفية"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s%S / %s%S, %s / %s الملفات)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "لم يتم حفظ التاريخ"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "لم يتم حفظ التاريخ"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "لم يتم حفظ وقت اللعب"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "هل تريد حقًا حذف هذه اللعبة المحفوظة؟"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "التاريخ: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "الوقت: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "وقت اللعب: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "لعبة محفوظة بدون عنوان"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "السابق"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "حفظ جديد"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "إنشاء لعبة جديدة محفوظة"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "الاسم: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "أدخل وصفًا للفتحة %d:"
@@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr ""
 "يمكنك تغيير هذا الإعداد لاحقًا في علامة تبويب المتفرقات\n"
 "في مربع حوار الخيارات."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "قيمة واضحة"
 
@@ -2774,40 +2774,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "تم اكتشاف نسخة غير شرعية من اللعبة. نحن لا نقدم أي دعم في مثل هذه الحالات"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "ا~ستئناف"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~ت~حميل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~ ح~فظ"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~ خ~ يارات"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~ م~ساعدة"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~ب~شأن"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 msgid "Save game:"
 msgstr "حفظ اللعبة:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "حفظ اللعبة:"
 msgid "Save"
 msgstr "يحفظ"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr ""
 "التمهيدي للحصول على المعلومات الأساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية "
 "الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2869,11 +2869,11 @@ msgstr ""
 "فشل حفظ اللعبة (%s)! يرجى الرجوع إلى الملف التمهيدي للحصول على المعلومات "
 "الأساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~ح~سنا"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~إ~لغاء"
 
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 460072d1c62..ef54e4ddfc4 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -62,10 +62,10 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Далучыць конт вашага воблачнага сховіш
 msgid "Back"
 msgstr "Бэкэнд"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Наступны"
 
@@ -277,8 +277,8 @@ msgstr "Іншае сховішча працуе цяпер. Ці хочаце 
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Так"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -314,9 +314,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Выберыце тэчку, у якую заладаваць файлы гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Выберыце тэчку з файламі гульні"
 
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Відаць, вашае злучэньне абмежаванае. Ці сапраўды вы хочаце заладаваць файлы?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ня можа адкрыць гэтую тэчку!"
 
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Працягнуць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Гульня"
 
@@ -582,11 +582,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Клявішы"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Бэкэнд"
 
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Замяніць глябальныя налады бэкэнду"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Гук"
 
@@ -702,11 +702,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Шлях заховаў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Дасягненьні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статыстыка"
 
@@ -1009,105 +1009,105 @@ msgstr "Пляцформа"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Выбраць групаваньне"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 #, fuzzy
 msgid "Group:"
 msgstr "Групаваць як:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Выбярыце крытэр для групаваньня"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~В~ыйсьце"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Выйсьці са ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Д~а~ведка"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Пра ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "Глябальныя ~н~алады..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Зьмяніць глябальныя налады ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~Н~алады..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Дадаць гульні ў сьпіс"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "В~ы~даліць гульню"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Выдаліць гульню са сьпісу. Гэта ня выдаліць зьвесткі гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "В~ы~даліць гульню"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Дадаць масава…"
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Дадаць масава…"
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Пошук у сьпісе гульняў"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Заладаваць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1115,11 +1115,11 @@ msgstr "Заладаваць гульню:"
 msgid "Load"
 msgstr "Заладаваць"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Гэтай тэчкай нельга карыстацца, пакуль у яе ідзе ладаваньне!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1127,72 +1127,72 @@ msgstr ""
 "Ці сапраўды вы хочаце запусьціць масавы пошук гульняў? Гэта можа дадаць у "
 "сьпіс дужа шмат гульняў."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Ці сапраўды вы хочаце выдаліць налады гэтай гульні?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Ці хочаце вы заладаваць захаваную гульню?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымлівае ладаваньне гульні адсюль."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM не знайшоў рухавікоў для запуску гэтай гульні!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не знайшоў гульняў у гэтай тэчцы!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Выбярыце гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Сьпіс"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Сетка"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~П~ачаць"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Распачаць выбраную гульню"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~З~аладаваць..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Заладаваць захоў для выбранай гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Запіс…"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~Н~алады гульні..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Зьмяніць налады гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1200,39 +1200,39 @@ msgstr "~Н~алады гульні..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Невядомы рухавік"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Невядомае выдавецтва"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "Бяз сэрыі"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Нявызначаная мова"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Нявызначаная пляцформа"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Усе"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1261,19 +1261,19 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 "Знойдзена новых гульняў — %d. Праігнаравана даданых раней гульняў — %d..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Спыніць"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Рэдагаваць апісаньне запісу"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Перайсьці да гульні"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Хуткае прайграваньне"
 
@@ -2268,26 +2268,26 @@ msgstr "#  наступны"
 msgid "add"
 msgstr "дадаць"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Выдаліць сымбаль"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Прадбачны"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Лічбы"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2295,8 +2295,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Запісаць ці прайграць гульнёвы працэс"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
@@ -2313,21 +2313,21 @@ msgstr "Прайграць"
 msgid "Edit"
 msgstr "Рэдагаваць"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Аўтар: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Нататкі: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Ці сапраўды вы хочаце выдаліць гэты запіс?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Невядомы аўтар"
 
@@ -2348,55 +2348,55 @@ msgstr "Працаваць на фоне"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Дата не захаваная"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Час не захаваны"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Час гульні не захаваны"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Ці сапраўды вы хочаце выдаліць гэтую захаваную гульню?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Дата: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Час: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Час гульні: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Неназваная захаваная гульня"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Папярэдні"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Новы захоў"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Стварыць новую захаваную гульню"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Назва: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Напішыце апісаньне для слоту %d:"
@@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr ""
 "Вы можаце наладзіць гэтую функцыю пазьней\n"
 "на картцы „Рознае“ у дыялёгу Наладаў."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Ачысьціць значэньне"
 
@@ -2775,40 +2775,40 @@ msgstr "Дасягненьне разблякавана!"
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr "Знойдзена нелегальная копія гульні. Такія гульні мы не падтрымліваем"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~П~рацягнуць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "За~л~адаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~З~ахаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~Н~алады"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "Дапа~м~ога"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "Д~а~ведка"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Да S~c~ummVM"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 msgid "Save"
 msgstr "Захаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr ""
 "праглядзіце файл README з асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць "
 "дадатковую дапамогу."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2870,11 +2870,11 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла захаваць гульню (%s)! Калі ласка, праглядзіце файл README з "
 "асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць дадатковую дапамогу."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~О~К"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "С~к~асаваць"
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 182a46c13ee..7c3771f0136 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Падключыць уліковы запіс хмарнага схов
 msgid "Back"
 msgstr "Джойсцік назад"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Наступны"
 
@@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Цяпер працуе іншае сховішча. Перапыніц
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Так"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -314,9 +314,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю для спампавання дадзеных гульні"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Абярыце дырэкторыю з файламі гульні"
 
@@ -394,7 +394,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Здаецца, што ваша злучэнне абмежавана. Вы сапраўды жадаеце загрузіць файлы?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не можа адкрыць азначаную дырэкторыю!"
 
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Працягнуць"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Гульня"
 
@@ -585,11 +585,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады графікі"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Табліца клавіш"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Перакрыць глабальныя налады аўдыё"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Аўдыё"
 
@@ -707,11 +707,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Захаванні гульняў:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Дасягненні"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1021,106 +1021,106 @@ msgstr "Платформа:"
 msgid "Select Group by"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~В~ыхад"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Завяршыць ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Пра п~р~аграму..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Пра праграму ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~Н~алады..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Змяніць глабальныя налады ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~Н~алады..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Дадаць гульні ў спіс"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "В~ы~даліць гульню"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Выдаліць гульню са спісу. Не выдаляе гульню з носьбіта"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "В~ы~даліць гульню"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Шмат гульняў..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Шмат гульняў..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Загрузіць гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1128,13 +1128,13 @@ msgstr "Загрузіць гульню:"
 msgid "Load"
 msgstr "Загрузіць"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Гэта дырэкторыя пакуль не можа выкарыстоўвацца, у яе зараз пампуюцца "
 "дадзеныя!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1142,73 +1142,73 @@ msgstr ""
 "Вы сапраўды жадаеце запусціць дэтэктар усіх гульняў? Гэта патэнцыяльна можа "
 "дадаць вялікую колькасць гульняў."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць налады для гэтай гульні?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Вы жадаеце загрузіць гульню?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM не можа знайсці рухавічок для запуску абранай гульні!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не можа знайсці гульню ў азначанай дырэкторыі!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Абярыце гульню:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Выгляд спісу"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Выгляд сеткі"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "П~у~ск"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Запусціць абраную гульню"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~З~агрузіць..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Загрузіць захаванне для абранай гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Запіс..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~Н~алады..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Змяніць налады гульні"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1216,42 +1216,42 @@ msgstr "~Н~алады..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Невядомы аўтар"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "Alt"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1278,19 +1278,19 @@ msgstr "Прагледжана %d дырэкторый..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "Знойдзена %d новых гульняў, прапушчана %d раней дададзеных гульняў..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Стоп"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Рэдагаваць апісанне запісу"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Пераключыцца ў гульню"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Хуткае прайграванне"
 
@@ -2294,26 +2294,26 @@ msgstr "#  наст"
 msgid "add"
 msgstr "дад"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Выдаліць знак"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Pre"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Лчб"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2321,8 +2321,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Прайграць ці запісаць гульнявы працэс"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
@@ -2339,21 +2339,21 @@ msgstr "Прайграць"
 msgid "Edit"
 msgstr "Рэдагаваць"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Аўтар: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Нататкі: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты запіс?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Невядомы аўтар"
 
@@ -2376,55 +2376,55 @@ msgstr "Бегчы назад"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Дата не запісана"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Час не запісаны"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Час гульні не запісаны"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэта захаванне?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Дата: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Час: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Час гульні: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Захаваная гульня без імя"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Папярэдні"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Новае захаванне"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Стварыць новы запіс гульні"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Назва: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Увядзіце апісанне слота %d:"
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 "Вы можаце змяніць гэты параметр\n"
 "ва ўкладцы \"Рознае\" у акне \"Налады\"."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Ачысціць значэнне"
 
@@ -2798,40 +2798,40 @@ msgstr "Дасягненне разблакавана!"
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr "Знойдзена нелегальная копія. Мы не даём падтрымкі ў такіх выпадках"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "Працяг~н~уць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "За~г~рузіць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "За~п~ісаць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~О~пцыі"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~Д~апамога"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "П~р~а праграму"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 msgid "Save"
 msgstr "Захаваць"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr ""
 "да файла README за падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай "
 "дапамогі."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2893,11 +2893,11 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася захаваць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~О~К"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 65a2cd20d1b..72071441b33 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-31 04:35+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Connecteu el vostre compte d'emmagatzematge al núvol"
 msgid "Back"
 msgstr "de fondo"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Següent"
 
@@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Un altre Emmagatzematge està actiu ara. Voleu interrompre'l?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Sí"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -314,9 +314,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
 
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
 "Sembla que esteu utilitzant una connexió limitada. Esteu segur que voleu "
 "baixar els fitxers?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut obrir el directori especificat!"
 
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continua"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Joc"
 
@@ -583,11 +583,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Canvia les opcions gràfiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Assignacions de teclat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "de fondo"
 
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Àudio"
 
@@ -703,11 +703,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partides desades:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Fites"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadístiques"
 
@@ -1016,105 +1016,105 @@ msgstr "Plataforma"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Selecciona grup per"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "Agrupa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Seleccioneu un criteri per agrupar les entrades"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~T~anca"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Surt de ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "~Q~uant a"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Quant a ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~O~pcions globals..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Canvia les opcions globals de ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~O~pcs. globals..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~A~fegeix Joc..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Afegir jocs a la llista"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~A~fegeix Joc..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~S~uprimeix Joc"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr ""
 "Elimina un joc de la llista. Els fitxers de dades del joc es mantenen "
 "intactes"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~S~uprimeix"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Addició Massiva..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Afegeix en massa..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Carrega partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1122,12 +1122,12 @@ msgstr "Carrega partida:"
 msgid "Load"
 msgstr "Carrega"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Aquest directori encara no pot ser utilitzat, s'està descarregant en ell!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1135,112 +1135,112 @@ msgstr ""
 "Esteu segur que voleu executar el detector massiu de jocs? Això pot afegir "
 "una gran quantitat de jocs."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Realment voleu suprimir la configuració d'aquest joc?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Desitges carregar la partida guardada?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM no ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variant desconeguda"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Seleccioneu el joc:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Vista de llistat"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Vista de quadrícula"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~I~nicia"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Iniciant el joc seleccionat"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~C~arrega..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Carrega una partida pel joc seleccionat"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Enregistra..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~O~pcions del jocs..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Canvia les opcions del joc"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "Opcs. del ~j~oc..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Motor desconegut"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Distribuïdora desconeguda"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "Sense sèrie"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "No s'ha detectat l'idioma"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "No s'ha detectat la plataforma"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Tots"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "Icones per línia:"
 
@@ -1268,19 +1268,19 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 "S'han trobat %d jocs nous, s'han ignorat %d jocs afegits anteriorment ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Atura"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Edita la descripció del registre"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Tornar al joc"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Repetició ràpida"
 
@@ -2291,26 +2291,26 @@ msgstr "#  següent"
 msgid "add"
 msgstr "afegeix"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Suprimeix personatge"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Pre"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Núm"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2318,8 +2318,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Enregistrar o reproduïr vídeos de partida"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
@@ -2336,21 +2336,21 @@ msgstr "Reproducció"
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Notes: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Realment voleu suprimir aquest enregistrament?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Autor desconegut"
 
@@ -2371,55 +2371,55 @@ msgstr "Executa en segon pla"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s fitxers)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "No hi ha data desada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "No hi ha hora desada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "No hi ha temps de joc desat"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Realment voleu suprimir aquesta partida?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Hora: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Temps de joc: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Partida sense nom"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Nova partida desada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Crea una nova partida desada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Nom: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Entreu la descripció per l'espai %d:"
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr ""
 "Podeu canviar aquest paràmetre més tard a la\n"
 "pestanya Diversos en el diàleg d'Opcions."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Neteja el valor"
 
@@ -2803,40 +2803,40 @@ msgstr ""
 "S'ha detectat una còpia de joc il·legítima. No oferim cap suport en aquests "
 "casos"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~C~ontinua"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "C~a~rrega"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~D~esa"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~O~pcions"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~A~juda"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~Q~uant a"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Desa la partida:"
 msgid "Save"
 msgstr "Desa"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr ""
 "Aquest motor no ofereix ajuda dins el joc. Consulteu el fitxer README per a "
 "la informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2897,11 +2897,11 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut desar la partida (%s). Consulteu el fitxer README per a la "
 "informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~D~'acord"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 30b190a08dd..93f33d34f69 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,10 +63,10 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Připojení účtu cloudového úložiště"
 msgid "Back"
 msgstr "Vzad"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Další"
 
@@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Jiné úložiště právě pracuje. Chcete ho přerušit?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Ano"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -316,9 +316,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vyberte adresář kam data her stáhnout"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vyberte adresář s daty hry"
 
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
 "Zdá se, že vaše připojení je omezeno. Opravdu chcete pomocí něj soubory "
 "stáhnout?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nemohl tento adresář otevřít!"
 
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Pokračovat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Hra"
 
@@ -583,11 +583,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení obrazu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Rozložení klávesnice"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Potlačit globální nastavení zvuku"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
@@ -705,11 +705,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Cesta pro uložení:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Úspěchy"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1020,106 +1020,106 @@ msgstr "Platforma:"
 msgid "Select Group by"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~U~končit"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Ukončit ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "A~b~out"
 msgstr "~O~ Programu..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "O ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~V~olby..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Změnit globální volby ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~V~olby..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~P~řidat hru..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Přidat hry do seznamu"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~P~řidat hru..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~O~dstranit Hru"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Odstranit hru ze seznamu. Herní data zůstanou zachována"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~O~dstranit hru"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Hromadné Přidání..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Hromadné Přidání..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Hledat v seznamu her"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Nahrát hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1127,11 +1127,11 @@ msgstr "Nahrát hru:"
 msgid "Load"
 msgstr "Nahrát"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Tento adresář prozatím nejde použít, je do něj stahováno!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1139,73 +1139,73 @@ msgstr ""
 "Opravdu chcete spustit hromadnou detekci her? Toto by mohlo potenciálně "
 "přidat velkou spoustu her."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Opravdu chcete odstranit nastavení této hry?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Chcete načíst uloženou pozici?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Tato hra nepodporuje spouštění her ze spouštěče."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM nemohl najít žádné jádro schopné vybranou hru spustit!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáři najít žádnou hru!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Neznámá varianta"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Vybrat hru:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Seznam"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Mřížka"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~S~pustit"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Spustit zvolenou hru"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~N~ahrát..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Nahrát uloženou pozici pro zvolenou hru"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Nahrát..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~V~olby..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Změnit volby hry"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1213,42 +1213,42 @@ msgstr "~V~olby..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Neznámá varianta"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Neznámý autor"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "Alt"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1275,19 +1275,19 @@ msgstr "Prohledáno %d adresářů..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "Objeveno %d nových her, ignorováno %d dříve přidaných her ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Zastavit"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Upravit popis záznamu"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Přepnout do hry"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Rychlé přehrávání"
 
@@ -2286,26 +2286,26 @@ msgstr "# další"
 msgid "add"
 msgstr "přidat"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Smazat znak"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Prediktivní"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Čísla"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2313,8 +2313,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Nahrávat nebo přehrát hru"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
@@ -2331,21 +2331,21 @@ msgstr "Přehrát"
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Poznámky: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Opravdu chcete tento záznam smazat?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Neznámý autor"
 
@@ -2366,55 +2366,55 @@ msgstr "Spustit na pozadí"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Neuložena žádná data"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Žádný uložený čas"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Žádná uložená doba hraní"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Opravdu chcete tuto uloženou hru vymazat?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Datum: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "ÄŒas: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Doba hraní: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Bezejmenná uložená hra"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Předchozí"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Nová uložená pozice"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Vytvořit novou uloženou hru"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Název: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Zadejte popis pro pozici %d:"
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 "Toto nastavení můžete změnit později\n"
 "ve volbách v kartě Různé."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Vyčistit hodnotu"
 
@@ -2784,40 +2784,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Rozpoznána nelegální kopie hry. V těchto případech žádnou podporu nenabízíme"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~P~okračovat"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~N~ahrát"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~U~ložit"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~V~olby"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~N~ápověda"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~O~ programu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "Uložit hru:"
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr ""
 "prohlédněte si README pro základní informace a pro instrukce jak získat "
 "další pomoc."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2879,11 +2879,11 @@ msgstr ""
 "Uložení hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro základní "
 "informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~O~K"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Z~rušit"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8cde551b0c6..e6b0feb0827 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-11-07 02:48+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Forbind din lagringskonto i skyen"
 msgid "Back"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Næste"
 
@@ -277,8 +277,8 @@ msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Ja"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -313,9 +313,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Vælg mappe med spildata"
 
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
 "Det ser ud til at din forbindelse er begrænset. Er du sikker på, at du vil "
 "bruge den til at downloade filer?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikke åbne den angivne mappe!"
 
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortsæt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Spil"
 
@@ -584,11 +584,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tasteoversigt"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
@@ -603,7 +603,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
@@ -706,11 +706,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Gemmesti:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1021,106 +1021,106 @@ msgstr "Platform:"
 msgid "Select Group by"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~A~fslut"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Afslut ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "A~b~out"
 msgstr "~O~m ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Om ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~I~ndstillinger ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Ændr globale ScummVM-indstillinger"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~I~ndstillinger ..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~T~ilføj spil ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Tilføj spil til listen"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~T~ilføj spil ..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~F~jern spil"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Fjerner spil fra listen. Spildatafilerne forbliver uberørt"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~F~jern spil"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Tilføj flere ..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Tilføj flere..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Søg i spilliste"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Indlæs spil:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1128,11 +1128,11 @@ msgstr "Indlæs spil:"
 msgid "Load"
 msgstr "Indlæs"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Mappen kan ikke bruges endnu, der downloades filer til den!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1140,74 +1140,74 @@ msgstr ""
 "Vil du virkelig køre fler spils detektoren? Det kunne potentielt tilføje et "
 "stort antal spil."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Vil du virkelig fjerne spilkonfigurationen?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Vil du indlæse gemte spil?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Spillet understøtter ikke indlæsning af spil fra oversigten."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM kunne ikke finde en motor, istand til at afvikle det valgte spil!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikke finde noget spil i den angivne mappe!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Ukendt variant"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Vælg spillet:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Liste visning"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Gitter visning"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~S~tart"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Start det valgte spil"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "Ind~l~æs ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Indlæs gemte spil for det valgte spil"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Optag ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~I~ndstillinger ..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Ændr spilindstillinger"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1215,42 +1215,42 @@ msgstr "~I~ndstillinger ..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Ukendt variant"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Ukendt forfatter"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "Alt"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1277,19 +1277,19 @@ msgstr "Gennemset %d mapper ..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "Fundet %d nye spil, ignorer %d tidligere tilføjede spil ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Ret optag beskrivelse"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Skift til Spil"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Hurtig afspil"
 
@@ -2294,26 +2294,26 @@ msgstr "#  næste"
 msgid "add"
 msgstr "tilføj"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Slet tegn"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Præ"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Num"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2321,8 +2321,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Optag eller Afspil Gameplay"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
@@ -2339,21 +2339,21 @@ msgstr "Afspil"
 msgid "Edit"
 msgstr "Ret"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Forfatter: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Noter: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Vil du virkelig slette optagelsen?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Ukendt forfatter"
 
@@ -2376,55 +2376,55 @@ msgstr "Flyt fremad"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Ingen dato gemt"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Intet tidspunkt gemt"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Ingen spilletid gemt"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Vil du virkelig slette det valgte spil?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Dato: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Tid: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Spilletid: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Unavngivet gemt spil"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Forrige"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Nyt gemt spil"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Opret et nyt gemt spil"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Navn: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Indtast en beskrivelse af plads %d:"
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 "Du kan ændre indstillingen senere i Diverse-fanebladet\n"
 "i Indstillinger-dialogen."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Slet værdi"
 
@@ -2795,40 +2795,40 @@ msgstr ""
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "Gen~o~ptag"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~H~ent"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~G~em"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~I~ndstillinger"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "H~j~ælp"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~O~m"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Gemt spil:"
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr ""
 "for grundlæggende oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man "
 "får yderligere hjælp."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2890,11 +2890,11 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke gemme spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~O~K"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~F~ortryd"
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index f6c9a39a5d6..d213f5c99eb 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-09 03:18+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,10 +62,10 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Dein Cloud-Speicher wurde erfolgreich verbunden!"
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Vor"
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -280,8 +280,8 @@ msgstr "Ja"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -303,9 +303,9 @@ msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis, in welches die Spieldaten heruntergeladen werden "
 "sollen"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
 
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
 "Ihre Internetverbindung ist anscheinend getaktet. Möchten Sie die Dateien "
 "wirklich über diese Verbindung herunterladen?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM konnte das gewählte Verzeichnis nicht öffnen!"
 
@@ -481,7 +481,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Fortfahren"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Spiel"
 
@@ -573,11 +573,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tastaturbelegung"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
@@ -693,11 +693,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Spielstände:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Errungenschaften"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
@@ -1005,103 +1005,103 @@ msgstr "Plattform"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Gruppieren nach"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "Gruppiere:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Kriterium auswählen, nach welchem die Einträge gruppiert werden sollen"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~B~eenden"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "ScummVM beenden"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Übe~r~"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Über ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "Globale ~O~ptionen..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Globale ScummVM-Einstellungen ändern"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "Globale ~O~pts..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "Spiel ~h~inzufügen..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Spiele zur Liste hinzufügen"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~H~inzufügen..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "Spiel ~e~ntfernen"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Spiel aus der Liste entfernen. Die Spieldateien bleiben erhalten"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~E~ntfernen"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Durchsuchen..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Durchsuchen..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "In Spieleliste suchen"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Spiel laden:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1109,13 +1109,13 @@ msgstr "Spiel laden:"
 msgid "Load"
 msgstr "Laden"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Dieses Verzeichnis kann noch nicht verwendet werden, da noch Dateien "
 "heruntergeladen werden!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1123,112 +1123,112 @@ msgstr ""
 "Möchten Sie wirklich den PC nach Spielen durchsuchen? Möglicherweise wird "
 "dabei eine größere Menge an Spielen hinzugefügt."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Möchten Sie diese Spielkonfiguration wirklich entfernen?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Möchten Sie einen Spielstand laden?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr ""
 "Für dieses Spiel wird das Laden aus der Spieleliste heraus nicht unterstützt."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM konnte keine passende Engine für dieses Spiel finden!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM konnte im gewählten Verzeichnis kein Spiel finden!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Unbekannte Spiele-Variante"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Spiel auswählen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Listenansicht"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Rasteransicht"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~S~tarten"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Ausgewähltes Spiel starten"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~L~aden..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Spielstand für ausgewähltes Spiel laden"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Aufzeichnen..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "Spiel-~O~ptionen..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Spieloptionen ändern"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "~S~piel-Opts..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Unbekannte Engine"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Unbekannter Publisher"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "Keine Serie"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Sprache nicht erkannt"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Plattform nicht erkannt"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "Icons pro Reihe:"
 
@@ -1255,19 +1255,19 @@ msgstr "%d Ordner durchsucht..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "%d neue Spiele gefunden, %d bereits hinzugefügte Spiele ignoriert..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Anhalten"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Aufnahme-Beschreibung ändern"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Wechsle"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Schneller Modus"
 
@@ -2258,26 +2258,26 @@ msgstr "#  nächste"
 msgid "add"
 msgstr "hinzufügen"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Löschen"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Vorschau"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "* Zahlen"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "* ABC"
 
@@ -2285,8 +2285,8 @@ msgstr "* ABC"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Spiel aufzeichnen/wiedergeben"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
@@ -2303,21 +2303,21 @@ msgstr "Wiedergabe"
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Notizen: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Möchten Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Unbekannter Autor"
 
@@ -2338,55 +2338,55 @@ msgstr "Im Hintergrund laufen"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s Dateien)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Kein Datum gespeichert"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Keine Zeit gespeichert"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Keine Spielzeit gespeichert"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Diesen Spielstand wirklich löschen?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Datum: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Zeit: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Spieldauer: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Unbenannter Spielstand"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Zurück"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Neuer Spielstand"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Neuen Spielstand erstellen"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Name: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Geben Sie eine Beschreibung für Speicherplatz %d ein:"
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr ""
 "Sie können diese Einstellung später im Reiter \"Sonstiges\"\n"
 "im Optionsfenster ändern."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Wert löschen"
 
@@ -2804,40 +2804,40 @@ msgstr ""
 "Illegale Spielkopie erkannt. In solchen Fällen bieten wir keine "
 "Unterstützung an"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~F~ortsetzen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~L~aden"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~S~peichern"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~O~ptionen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~H~ilfe"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "Übe~r~"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste zurück"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr "Speichern:"
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2889,7 +2889,7 @@ msgstr ""
 "Leider bietet diese Engine keine Spielhilfe. Bitte lesen Sie die LIESMICH-"
 "Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2898,11 +2898,11 @@ msgstr ""
 "Speichern des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-"
 "Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~O~K"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~bbrechen"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 9113ad2e87c..e21db48be67 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-27 11:20+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,10 +60,10 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Συνδέστε τον λογαριασμό του δικού σας α
 msgid "Back"
 msgstr "Backend"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Επόμενο"
 
@@ -279,8 +279,8 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "Ναι"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -315,9 +315,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο για να μεταφορτώσετε τα δεδομένα παιχνιδιού"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Επιλέξτε φάκελο με δεδομένα παιχνιδιού"
 
@@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
 "Η σύνδεσή σας δείχνει να είναι περιορισμένη. Θέλετε σίγουρα να μεταφορτώσετε "
 "αρχεία με αυτή;"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "Το ScummVM δε μπόρεσε να ανοίξει το καθορισμένο φάκελο!"
 
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Προχώρα"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Παιχνίδι"
 
@@ -588,11 +588,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμ. γραφικών"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Αντιστοιχίσεις πλήκτρων"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Backend"
 
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Παράκαμψη καθολικών ρυθμίσεων backend"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Ήχος"
 
@@ -709,11 +709,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Φάκελος Αποθ.:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Επιτεύγματα"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Στατιστικά"
 
@@ -1024,105 +1024,105 @@ msgstr "Πλατφόρμα"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Επιλογή ομαδοποίησης"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "Ομάδα:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Επιλέξτε ένα κριτήριο για την ομαδοποίηση των καταχωρήσεων"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "Έ~ξ~οδος"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Έξοδος από το ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Περ~ί~"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Περί του ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~Κ~αθολικές Επιλογές..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Αλλαγή καθολικών επιλογών του ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~Κ~αθολ Επιλ..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~Π~ροσθήκη Παιχνιδιού..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Προσθήκη παιχνιδιών στη λίστα"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~Π~ροσθ. Παιχν..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~Α~φαίρεση Παιχνιδιού"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr ""
 "Αφαίρεση παιχνιδιού από τη λίστα. Τα αρχεία δεδομένων του παιχνιδιού μένουν "
 "ανέπαφα"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~Α~φαίρ. Παιχν."
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Μαζική Προσθήκη..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Μαζική Προσθήκη..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1130,13 +1130,13 @@ msgstr "Φόρτωση παιχνιδιού:"
 msgid "Load"
 msgstr "Φόρτωση"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Αυτός ο φάκελος δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ακόμη, γίνεται μεταφόρτωση σε "
 "αυτόν!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1144,112 +1144,112 @@ msgstr ""
 "Θέλετε σίγουρα να τρέξετε τον μαζικό ανιχνευτή παιχνιδιών; Αυτό ενδέχεται να "
 "προσθέσει ένα τεράστιο αριθμό παιχνιδιών."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Θέλετε σίγουρα να σβήσετε τη ρύθμιση για αυτό το παιχνίδι;"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Θέλετε να φορτώσετε το αποθηκευμένο παιχνίδι;"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζει φόρτωση παιχνιδιών από τον launcher."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "Το ScummVM δεν βρήκε κάποια μηχανή ικανή να εκτελέσει το επιλεγμένο παιχνίδι!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "Το ScummVM δεν βρήκε κάποιο παιχνίδι στον συγκεκριμένο φάκελο!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Άγνωστη εκδοχή παιχνιδιού"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Διαλέξτε το παιχνίδι:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Προβολή ως λίστα"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Προβολή ως πλέγμα"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~Ε~κκίνηση"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Εκκίνηση επιλεγμένου παιχνιδιού"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~Φ~όρτωση..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού για το επιλεγμένο παιχνίδι"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Εγγραφή..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~Ρ~υθμίσεις Παιχνιδιού..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Αλλαγή επιλογών παιχνιδιού"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "~Ρ~υθμ Παιχν..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Άγνωστη Μηχανή"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Άγνωστος Εκδότης"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "Δεν ανήκουν σε σειρά"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Δεν ανιχνεύτηκε η γλώσσα"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Δεν ανιχνεύτηκε η πλατφόρμα"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Όλα"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "Εικονίδια ανά σειρά:"
 
@@ -1280,19 +1280,19 @@ msgstr ""
 "Ανακαλύφθηκαν %d νέα παιχνίδια, αγνοήθηκαν %d παιχνίδια που έχουν ήδη "
 "προστεθεί ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Στοπ"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Αλλαγή περιγραφής εγγραφής"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Μετάβαση στο Παιχνίδι"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Γρήγορη επανάληψη"
 
@@ -2323,26 +2323,26 @@ msgstr "#  επόμενο"
 msgid "add"
 msgstr "προσθήκη"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Διαγραφή χαρακτήρα"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Pre"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "* Αριθ"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2350,8 +2350,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Εγγραφή ή Αναπαραγωγή Gameplay"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Σβήσιμο"
@@ -2368,21 +2368,21 @@ msgstr "Αναπαραγωγή"
 msgid "Edit"
 msgstr "Επεξεργασία"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Συγγραφέας: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Σημειώσεις: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Θέλετε σίγουρα να σβήσετε αυτή την εγγραφή;"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Άγνωστος Συγγραφέας"
 
@@ -2403,55 +2403,55 @@ msgstr "Εκτέλεση στο παρασκήνιο"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s αρχεία)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Χωρίς αποθηκ. ημ/νία"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Χωρίς αποθηκ. ώρα"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Χωρίς αποθηκ. ώρα παιχνιδιού"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Θέλετε σίγουρα να σβήσετε αυτό το αποθηκευμένο παιχνίδι;"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Ημερομηνία: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Ώρα: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Ώρα παιχνιδιού: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Αποθηκευμένο παιχνίδι χωρίς όνομα"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Προηγούμενο"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Νέα Αποθήκευση"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Δημιουργία νέου αποθηκευμένου παιχνιδιού"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Όνομα: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Εισάγετε περιγραφή για τη θυρίδα %d:"
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr ""
 "Μπορείτε να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση αργότερα\n"
 "από την καρτέλα Διάφορα στις Καθολικές Επιλογές."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Σβήσιμο τιμής"
 
@@ -2885,40 +2885,40 @@ msgstr ""
 "Ανιχνεύτηκε μη νόμιμο αντίγραφο παιχνιδιού. Δεν παρέχουμε υποστήριξη σε "
 "τέτοιες περιπτώσεις"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~Σ~υνέχεια"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~Φ~όρτωση"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~Α~ποθήκευση"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~Ε~πιλογές"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~Β~οήθεια"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~Π~ερί"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ροφή στο Launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2961,7 +2961,7 @@ msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 msgid "Save"
 msgstr "Αποθήκευση"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr ""
 "πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με το πώς να λάβετε περαιτέρω "
 "βοήθεια."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2982,11 +2982,11 @@ msgstr ""
 "αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με το "
 "πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~Ο~K"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Α~κύρωση"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index f0176bc7811..d3cad16cfb4 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-09 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "¡Almacenamiento conectado!"
 msgid "Back"
 msgstr "Volver"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
@@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ¿Quieres interrumpirlo?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "Sí"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "El código JSON no es válido."
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona el directorio donde descargar los archivos de juego"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona el directorio con los datos del juego"
 
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
 "Parece que estás usando una conexión limitada. ¿Seguro que quieres descargar "
 "archivos?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "¡ScummVM no ha podido abrir el directorio!"
 
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Juego"
 
@@ -566,11 +566,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Opciones gráficas generales"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Asignaciones"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Back-end"
 
@@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Opciones generales del back-end"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Sonido"
 
@@ -686,11 +686,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partidas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Logros"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadísticas"
 
@@ -995,103 +995,103 @@ msgstr "Plataforma"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Seleccionar grupo por..."
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "Agrupar por:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Selecciona los criterios con los que se deben agrupar los elementos"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~S~alir"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Salir de ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Acerca ~d~e..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Acerca de ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~O~pciones globales..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Cambia las opciones generales de ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~O~pc. globales..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~A~ñadir juego..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Añade juegos a la lista"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~A~ñadir..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "E~l~iminar juego"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Elimina el juego de la lista. Los archivos no serán borrados."
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "E~l~iminar"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Añadir varios..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Añad. varios"
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar juego:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1099,13 +1099,13 @@ msgstr "Cargar juego:"
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "¡Este directorio se está utilizando para una descarga y todavía no puede "
 "usarse!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1113,111 +1113,111 @@ msgstr ""
 "¿Seguro que quieres ejecutar la detección masiva? Puede que se añada un gran "
 "número de juegos."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la configuración de este juego?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "¿Quieres cargar la partida guardada?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Este juego no permite cargar partidas desde el iniciador."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún motor capaz de ejecutar el juego!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún juego en el directorio!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante desconocida"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Elige el juego:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Modo lista"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Modo mosaico"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~J~ugar"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Ejecuta el juego seleccionado"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~C~argar..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Carga una partida del juego seleccionado"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Grabar..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "Opciones del j~u~ego..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Cambia las opciones del juego"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "Opc. j~u~ego..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Motor desconocido"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Distribuidora desconocida"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "No hay series"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Idioma no detectado"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Plataforma no detectada"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "Iconos por fila:"
 
@@ -1247,19 +1247,19 @@ msgstr ""
 "Se han encontrado %d juegos nuevos y se han ignorado %d juegos (ya "
 "añadidos)..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Detener"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Editar la descripción de la grabación"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Volver al juego"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Repetición rápida"
 
@@ -2261,26 +2261,26 @@ msgstr "#  siguiente"
 msgid "add"
 msgstr "añadir"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Borrar"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Pre"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Núm"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2288,8 +2288,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Grabar o reproducir vídeos"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
@@ -2306,21 +2306,21 @@ msgstr "Reproducción"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Notas: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "¿Seguro que quieres borrar esta grabación?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Autor desconocido"
 
@@ -2341,55 +2341,55 @@ msgstr "Ejecutar en segundo plano"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s archivos)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "No hay fecha guardada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "No hay hora guardada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "No hay tiempo guardado"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "¿Seguro que quieres borrar esta partida?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Fecha: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Hora: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Tiempo: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Partida sin nombre"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Anterior"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Guarda una nueva partida"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Nombre: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Introduce una descripción para el espacio %d:"
@@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr ""
 "Puedes cambiar esta opción más adelante\n"
 "en la pestaña Otras del menú de opciones."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Limpiar contenido"
 
@@ -2808,40 +2808,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Copia de juego ilegítima detectada. No proporcionamos soporte en estos casos"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~R~eanudar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~C~argar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~G~uardar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~O~pciones"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~A~yuda"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "Acerca ~d~e"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Guardar partida:"
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr ""
 "Aún no hay ayuda disponible para este juego. Consulta el archivo README para "
 "encontrar información básica e instrucciones para obtener más ayuda."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2902,11 +2902,11 @@ msgstr ""
 "Fallo al guardar la partida (%s). Consulte el archivo README con información "
 "básica y como obtener más ayuda."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~S~í"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ed987c09869..2e7e74a4625 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back"
 msgstr "Motorra"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Aurr."
 
@@ -272,8 +272,8 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "Bai"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -308,9 +308,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Jokoaren jaitsiera direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Jokoaren direktorioa aukeratu"
 
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
 "Antza denez, zure konexioa mugatua da. Ziur al zaude fitxategiak deskargatu "
 "nahi dituzula?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM-k ezin izan du zehazturiko direktorioa ireki!"
 
@@ -486,7 +486,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Jokoa"
 
@@ -577,11 +577,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ezarpen grafiko globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Tekla-mapak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Motorra"
 
@@ -596,7 +596,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Soinu ezarpen globalak baliogabetu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Soinua"
 
@@ -699,11 +699,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Partida gordeak:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Lorpenak"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1013,106 +1013,106 @@ msgstr "Plataforma:"
 msgid "Select Group by"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~I~rten"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Irten ScummVM-tik"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Ho~n~i buruz..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "ScummVM-i buruz"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~A~ukerak..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "ScummVM-ren aukera globalak aldatu"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~A~ukerak..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~G~ehitu..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Jokoak zerrendara gehitu"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~G~ehitu..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~K~endu jokoa"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Jokoa zerrendatik kendu. Jokoaren fitxategiak ez dira ezabatzen"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~K~endu"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Gehitu hainbat..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Hainbat gehitu..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Jokoa kargatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1120,13 +1120,13 @@ msgstr "Jokoa kargatu:"
 msgid "Load"
 msgstr "Kargatu"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Direktorio hau ezin da oraindik erabili, fitxategiak jaisten ari dira "
 "oraindik!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1134,75 +1134,75 @@ msgstr ""
 "Joko detektatzaile masiboa exekutatu nahi al duzu? Honek joko kantitate "
 "handia gehitu dezake."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Benetan ezabatu nahi duzu joko-konfigurazio hau?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Gordetako jokoa kargatu?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 "ScummVM-k ezin izan du aukeraturiko jokoa exekutatzeko gai den motorerik "
 "aurkitu!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM-k ezin izan du jokorik aurkitu zehazturiko direktorioan!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Aldaera ezezaguna"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Jokoa aukeratu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Zerrenda ikuspegia"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Sareta ikuspegia"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~H~asi"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Aukeraturiko jokora jolastu"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~K~argatu..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Aukeraturiko jokorako partida gordea kargatu"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Grabatu..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~A~ukerak..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Aldatu jokoaren aukerak"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1210,42 +1210,42 @@ msgstr "~A~ukerak..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Aldaera ezezaguna"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Egile ezezaguna"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "Alt"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1274,19 +1274,19 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 "%d joko berri aurkitu dira, aurretik gehituriko %d ez dira kontuan hartu ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Gelditu"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Editatu grabazioaren desribapena"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Aldatu jokora"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Errepikappen bizkorra"
 
@@ -2286,26 +2286,26 @@ msgstr "# hurrengoa"
 msgid "add"
 msgstr "gehitu"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Ezabatu karakterea"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "* Pre"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "* Zenb"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "* Abc"
 
@@ -2313,8 +2313,8 @@ msgstr "* Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Grabatu edo erreproduzitu jokoko akzioa"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Ezabatu"
@@ -2331,21 +2331,21 @@ msgstr "Erreproduzitu"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editatu"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Egilea: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Oharrak: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Ezabatu grabazio hau?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Egile ezezaguna"
 
@@ -2369,56 +2369,56 @@ msgstr "Aurrera mugitu"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Ez dago datarik gordeta"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Ez dago ordurik gordeta"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Ez dago denborarik gordeta"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Ezabatu partida gorde hau?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Ordua: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Denbora: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 #, fuzzy
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Titulurik gabeko joko gordea"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Hurr."
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Gorde"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Sortu joko gorde berria"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Izena: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Sartu deskribapena %d zirrikiturako:"
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgid ""
 "in the Options dialog."
 msgstr ""
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Balioa kendu"
 
@@ -2787,40 +2787,40 @@ msgstr ""
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~J~arraitu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "Ka~r~gatu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~G~orde"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~A~ukerak"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~L~aguntza"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "Ho~n~i buruz"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Gorde jokoa:"
 msgid "Save"
 msgstr "Gorde"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr ""
 "Barkatu, motore honek ez du joko barruan laguntzarik eskaintzen. Jo ezazu "
 "README-ra oinarrizko informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2881,11 +2881,11 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera gordetzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~A~dos"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~U~tzi"
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index bba4934493f..af7f78cbd20 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-01 21:26+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Yhdistä pilvitallennustilisi"
 msgid "Back"
 msgstr "Taustajärjestelmä"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
 
@@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Toinen tallennustila on aktiivinen. Haluatko keskeyttää sen?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Kyllä"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -314,9 +314,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Valitse hakemisto pelilataukselle"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Valitse pelin hakemisto"
 
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Yhteytesi vaikuttaa rajatulta. Haluatko varmasti ladata tiedostoja sillä?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ei voi avata kyseistä hakemistoa!"
 
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Jatka"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Peli"
 
@@ -585,11 +585,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Ohita globaalit grafiikka-asetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Näppäinkartat"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Taustajärjestelmä"
 
@@ -602,7 +602,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Ohita globaalit taustajärjestelmäasetukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Ääni"
 
@@ -705,11 +705,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Tallennuskansio:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Saavutukset"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tilastot"
 
@@ -1013,103 +1013,103 @@ msgstr "Alusta"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Valitse ryhmitys"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "Ryhmitä:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Valitse kriteeri jonka mukaan ryhmittää"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~L~opeta"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Lopeta ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "~T~ietoa"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Tietoa ScummVM:stä"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "Globaalit ~A~setukset..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Muuta globaaleja ScummVM:n asetuksia"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "Globaalit ~A~setukset..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~L~isää peli..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Lisää pelit listaan"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "Lisää peli..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "P~o~ista peli"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Poista peli listasta. Pelin tiedostoja ei poisteta levyltä"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "P~o~ista peli"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Lisää monta..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Lisää monta..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Etsi peliä listasta"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Lataa peli:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1117,11 +1117,11 @@ msgstr "Lataa peli:"
 msgid "Load"
 msgstr "Lataa"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Tätä kansiota ei voi käyttää vielä, siihen ladataan tiedostoja!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1129,111 +1129,111 @@ msgstr ""
 "Haluatko varmasti lisätä pelejä alihakemistoineen? Tämä voi lisätä suuren "
 "määrän pelejä."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Haluatko varmasti poistaa pelin asetuksineen listalta?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Haluatko ladata tallennetun pelin?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "Tämä peli ei tue pelitallennuksien lataamista pelin ulkopuolelta."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM ei löytänyt pelimoottoria joka tukee valittua peliä!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ei löytänyt yhtään peliä kyseisestä hakemistosta!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Tuntematon versio"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Valitse peli:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Listanäkymä"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Ruudukkonäkymä"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~P~elaa"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Pelaa valittua peliä"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~L~ataa..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Lataa pelitallennus valitulle pelille"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Nauhoita..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~P~elin Asetukset..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Muuta pelin asetuksia"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "~P~elin Asetukset..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Tuntematon pelimoottori"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Tuntematon julkaisija"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "Ei sarjaa"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Kieli ei tiedossa"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Alusta ei tiedossa"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Kaikki"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "Ikoneita per rivi:"
 
@@ -1264,19 +1264,19 @@ msgstr ""
 "%d uutta peliä löytyi, jätettiin %d peliä huomiotta, koska ne oli jo lisätty "
 "aiemmin ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Pysäytä"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Muokkaa nauhoituksen kuvausta"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Vaihda peliin"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Nopea toisto"
 
@@ -2276,26 +2276,26 @@ msgstr "# seuraava"
 msgid "add"
 msgstr "lisää"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Poista merkki"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "* Ennakoiva"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "* 123"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "* Abc"
 
@@ -2303,8 +2303,8 @@ msgstr "* Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Nauhoitin tai Toista Tallennus"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
@@ -2321,21 +2321,21 @@ msgstr "Toista"
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Tekijä: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Merkinnät: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän pelinauhoituksen?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Tuntematon tekijä"
 
@@ -2356,55 +2356,55 @@ msgstr "Aja taustalla"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s tiedostoa)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Päiväystä ei ole tallennettu"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Aikaa ei ole tallennettu"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Peliaikaa ei ole tallennettu"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän pelitallennuksen?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Päiväys: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Aika: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Peliaika: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Nimetön pelitallennus"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Edellinen"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Uusi pelitallennus"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Luo uusi pelitallennus"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Nimi: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Anna kuvaus tallennukselle numero %d:"
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr ""
 "Voit muuttaa tätä asetusta myöhemmin Muut-\n"
 "välilehden Asetukset-dialogista."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Tyhjennä arvo"
 
@@ -2812,40 +2812,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 "Laiton pelikopio tunnistettu. Emme tarjoa tukea tällaisissa tapauksissa"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~J~atka"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~L~ataa"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~T~allenna"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~A~setukset"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~O~hje"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "~T~ietoa"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2888,7 +2888,7 @@ msgstr "Tallenna peli:"
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr ""
 "Tämä pelimoottori ei toistaiseksi tue pelin sisäistä ohjetta. Avaa LUEMINUT "
 "tiedosto saadaksesi lisätietoa."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2906,11 +2906,11 @@ msgstr ""
 "Pelitilan tallennus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa saadaksesi "
 "lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~H~yväksy"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~P~eruuta"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index c7b58a693d5..3dd131e1fa7 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-09 07:05+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Connecté à votre espace de stockage Cloud !"
 msgid "Back"
 msgstr "Précédent"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
@@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "Oui"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -299,9 +299,9 @@ msgstr "Le contenu du code JSON est malformé."
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Sélectionner le répertoire de téléchargement des données du jeu"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Sélectionner le répertoire contenant les données du jeu"
 
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
 "Votre connexion semble limitée. Voulez-vous vraiment télécharger des "
 "fichiers ?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM n'a pas pu ouvrir le répertoire sélectionné !"
 
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Jeu"
 
@@ -567,11 +567,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Réglages graphiques spécifiques"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Config. Touches"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "Back-end"
 
@@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Utiliser des réglages back-end spécifiques à ce jeu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
@@ -688,11 +688,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Sauvegardes :"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "Trophées"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiques"
 
@@ -1001,103 +1001,103 @@ msgstr "Plateforme"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "Sélectionner Grouper par"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "Grouper :"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "Sélectionne un critère pour regrouper les entrées"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~Q~uitter"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Quitter ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "À ~P~ropos"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "À propos de ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~O~ptions Globales..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Change les options globales de ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~O~pts Globales..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~A~jouter..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "Ajoute les jeux à la liste"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "~A~jouter..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~S~upprimer"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Supprime le jeu de la liste. Les fichiers sont conservés"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "~S~upprimer"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Ajout Massif..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Ajout Massif..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Charger le jeu :"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1105,13 +1105,13 @@ msgstr "Charger le jeu :"
 msgid "Load"
 msgstr "Charger"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 "Ce répertoire est en cours de téléchargement et ne peut pas encore être "
 "utilisé !"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1119,112 +1119,112 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous vraiment lancer la détection automatique des jeux ? Cela peut "
 "potentiellement ajouter un grand nombre de jeux."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce jeu ?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Voulez-vous charger le jeu ?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr ""
 "Le chargement de sauvegarde depuis le lanceur n'est pas supporté pour ce jeu."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM n'a pas pu trouver de moteur pour lancer le jeu sélectionné !"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM n'a pas trouvé de jeu dans le répertoire sélectionné !"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante inconnue"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Choisissez le jeu :"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Vue en liste"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Vue en grille"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~D~émarrer"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Démarre le jeu sélectionné"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~C~harger..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Charge une sauvegarde pour le jeu sélectionné"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Enregistrer..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "Options du ~J~eu..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Change les options du jeu"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "Opts du ~J~eu..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Moteur inconnu"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Editeur inconnu"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "Pas de série"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "Langue non détectée"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "Plateforme non détectée"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "Icônes par ligne :"
 
@@ -1252,19 +1252,19 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 "%d nouveaux jeux trouvés, %d jeux ignorés (déjà ajoutés précédemment) ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Arrêter"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Changer la description de l'enregistrement"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Retourner au jeu"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Rejouer rapidement"
 
@@ -2265,26 +2265,26 @@ msgstr "#  suivant"
 msgid "add"
 msgstr "ajouter"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Supprimer le caractère"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Pré"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  123"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2292,8 +2292,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Enregistreur ou Lecteur de Gameplay"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
@@ -2310,21 +2310,21 @@ msgstr "Lecture"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editer"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Auteur : "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Notes : "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet enregistrement ?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Auteur inconnu"
 
@@ -2345,55 +2345,55 @@ msgstr "Exécuter en arrière-plan"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s fichiers)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Date inconnue"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Heure inconnue"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Durée de jeu inconnue"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette sauvegarde ?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Date : "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Heure : "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Durée de jeu : "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Sauvegarde sans nom"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Crée une nouvelle sauvegarde"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Nom : "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Entrez une description pour l'emplacement %d :"
@@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez changer ce réglage plus tard dans\n"
 "l'onglet Divers des options ScummVM."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Effacer la valeur"
 
@@ -2820,40 +2820,40 @@ msgstr ""
 "Une copie illicite du jeu a été détectée. Nous ne fournissons aucune "
 "assistance dans de tels cas"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~R~eprendre"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~C~harger"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~S~auvegarder"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~O~ptions"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~A~ide"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "À ~P~ropos"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Sauvegarder :"
 msgid "Save"
 msgstr "Sauvegarder"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr ""
 "fichier README pour les informations de base et les instructions pour "
 "obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2915,11 +2915,11 @@ msgstr ""
 "Échec de la sauvegarde (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations "
 "de base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~O~K"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuler"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 8ddc9771ca7..79df9f50b19 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back"
 msgstr "Mover cara atrás"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "Seg."
 
@@ -276,8 +276,8 @@ msgstr "Hai outro almacenamento activo. Seguro que queres interrompelo?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -290,8 +290,8 @@ msgstr "Si"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -312,9 +312,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "Selecciona un directorio para descargar os datos de xogo"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos de xogo"
 
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
 "Parece que a conexión é limitada. Seguro que queres descargar ficheiros con "
 "ela?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de abrir o directorio!"
 
@@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
 msgid "Proceed"
 msgstr "Continuar"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "Xogo"
 
@@ -581,12 +581,12 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "Anular a configuración dos gráficos"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 #, fuzzy
 msgid "Keymaps"
 msgstr "Asignación de teclas:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr ""
 
@@ -601,7 +601,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "Anular a configuración do son"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "Son"
 
@@ -704,11 +704,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "Camiño de gardado:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr ""
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr ""
 
@@ -1022,106 +1022,106 @@ msgstr "Plataforma:"
 msgid "Select Group by"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~S~aír"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "Saír de ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 #, fuzzy
 msgid "A~b~out"
 msgstr "Ace~r~ca de..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "Acerca de ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "~O~pcións..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "Cambiar as opcións de ScummVM"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "~O~pcións..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "Eng~a~dir xogo..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "Eng~a~dir xogo..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "Elimina~r~ xogo"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "Eliminar o xogo da lista. Os ficheiros de datos non se modifican"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "Elimina~r~ xogo"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Engadir en masa..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "Engadir en masa..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "Buscar na lista de xogos"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "Cargar partida:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1129,11 +1129,11 @@ msgstr "Cargar partida:"
 msgid "Load"
 msgstr "Cargar"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "Aínda non se pode empregar este directorio. A descarga non rematou!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
@@ -1141,74 +1141,74 @@ msgstr ""
 "Queres executar o detector de xogos en masa? É posible que se engada un gran "
 "número de xogos."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "Seguro que queres eliminar esta configuración de xogo?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "Queres cargar a partida gardada?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de atopar un motor para executar o xogo!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de atopar xogos no directorio!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 #, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Erro descoñecido"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "Elixe o xogo:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "Lista"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "Grade"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~I~niciar"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "Iniciar o xogo seleccionado"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~C~argar..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "Cargar partida do xogo seleccionado"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "Gravar..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "~O~pcións..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "Cambiar as opcións do xogo"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 #, fuzzy
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
@@ -1216,42 +1216,42 @@ msgstr "~O~pcións..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "Erro descoñecido"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "Autor descoñecido"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "All"
 msgstr "ALT"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1278,19 +1278,19 @@ msgstr "%d directorios analizados..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "%d xogos novos atopados; %d xogos xa engadidos ignorados..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "Deter"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "Editar descrición de gravación"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "Cambiar ao xogo"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "Repetición rápida"
 
@@ -2294,26 +2294,26 @@ msgstr "# seguinte"
 msgid "add"
 msgstr "engadir"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "Eliminar carácter"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "*  Pre"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "*  Núm"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  Abc"
 
@@ -2321,8 +2321,8 @@ msgstr "*  Abc"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "Partida gravada ou reproducida"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
@@ -2339,21 +2339,21 @@ msgstr "Reproducir"
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "Autor: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "Notas: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "Seguro que queres eliminar esta gravación?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "Autor descoñecido"
 
@@ -2376,55 +2376,55 @@ msgstr "Mover cara diante"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "Non hai data gardada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "Non hai hora gardada"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "Non hai tempo de xogo gardado"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Seguro que queres eliminar esta partida?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "Data: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "Hora: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "Tempo de xogo: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "Partida gardada sen título"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "Ant."
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "Novo ficheiro"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "Crea un novo ficheiro de gardado"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "Nome: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "Introduce unha descrición para o espazo %d:"
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 "Podes cambiar esta configuración máis tarde\n"
 "na pestana Misc. do diálogo Opcións."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "Limpar valor"
 
@@ -2796,40 +2796,40 @@ msgstr ""
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~R~etomar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~C~argar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~G~ardar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~O~pcións"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~A~xuda"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "Acerca ~d~e"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "Gardar partida:"
 msgid "Save"
 msgstr "Gardar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2882,7 +2882,7 @@ msgstr ""
 "para obter información básica e máis instrucións para acadar asistencia "
 "adicional."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2891,11 +2891,11 @@ msgstr ""
 "Erro ao gardar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~A~ceptar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 15ec9e38e1d..52aebbf5aaf 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-12 19:51+0000\n"
 "Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -62,10 +62,10 @@ msgstr "למעלה"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "התחברו לחשבון האחסון בענן האישי"
 msgid "Back"
 msgstr "תשתית"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr "הבא"
 
@@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "אחסון אחר עובד כעת. האם להפריע לו?"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "כן"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -315,9 +315,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "בחירת תיקיה להורדת נתוני משחק"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "בחירת תיקיה עם נתוני משחק"
 
@@ -396,7 +396,7 @@ msgid ""
 "files with it?"
 msgstr "נראה כי החיבור מוגבל. האם להמשיך בהורדת קבצים?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM לא הצליח לפתוח את התיקיה שנבחרה!"
 
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "יוסרו %s%S של נתונים, ואיתם יימחקו כל %S שכ
 msgid "Proceed"
 msgstr "המשך"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "משחק"
 
@@ -578,11 +578,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ביטול הגדרות תצוגה מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "מיפוי מקשים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "תשתית"
 
@@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "ביטול הגדרות תשתית מקיפות"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "שמע"
 
@@ -698,11 +698,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "נתיב שמירה:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "הישגים"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "סטטיסטיקה"
 
@@ -1005,103 +1005,103 @@ msgstr "פלטפורמה"
 msgid "Select Group by"
 msgstr "נא לבחור קיבוץ לפי"
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr "קיבוץ לפי:"
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr "בחירת קריטריון לקיבוץ הרשומות על פיו"
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "~י~ציאה"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "סגירת ScummVM"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "על ~א~ודות"
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "על אודות ScummVM"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "א~פ~שרויות מקיפות..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "שנה הגדרות ScummVM מקיפות"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "א~פ~שרויות מקיפות..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "ה~ו~ספת משחק..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr "הוספת משחקים לרשימה"
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "ה~ו~ספת משחק..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "ה~ס~רת משחק"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "הסרת משחק מרשימת המשחקים. קבצי המשחק לא ימחקו"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "ה~ס~רת משחק"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "הוספה המונית..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "הוספה המונית..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr "טעינת משחק:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1109,121 +1109,121 @@ msgstr "טעינת משחק:"
 msgid "Load"
 msgstr "טעינה"
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr "תיקיה זו אינה ניתנת לשימוש כל עוד יש הורדה פעילה!"
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
 msgstr "האם באמת להפעיל את מגלה המשחקים? זה עשוי להוסיף כמות ענקית של משחקים."
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr "האם למחוק תצורת משחק זו?"
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr "האם לטעון את המשחק שנשמר?"
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr "המשחק שנבחר אינו תומך בטעינת משחקים מתוך מסך הרצת המשחקים."
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM לא הצליח למצוא מנוע שמסוגל להריץ את המשחק שנבחר!"
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM לא מצא שום משחק בתיקייה שנבחרה!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr "בחר משחק:"
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr "תצוגת רשימה"
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr "תצוגת רשת"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "~ה~תחלה"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "התחלת המשחק שנבחר"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr "~ט~עינה..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "טעינת משחק שנשמר עבור המשחק שנבחר"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr "הקלטה..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "א~פ~שרויות משחק..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "שינוי אפשרויות המשחק"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "א~פ~שרויות משחק..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "מנוע לא ידוע"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr "חברה מפיצה לא ידועה"
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr "ללא סדרה"
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr "לא זוהתה שפה"
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr "לא זוהתה פלטפורמה"
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr "הכל"
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr "צלמיות בשורה:"
 
@@ -1250,19 +1250,19 @@ msgstr "נסרקו %d תיקיות ..."
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr "התגלו %d משחקים חדשים, דולג על %d משחקים קיימים ..."
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr "עצירה"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr "עריכת תיאור הרשומה"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "מעבר אל המשחק"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr "הילוך חוזר מהיר"
 
@@ -2235,26 +2235,26 @@ msgstr "# הבא"
 msgid "add"
 msgstr "הוספה"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr "מחיקת תו"
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr "<"
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr "* קדם"
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr "* מספר"
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr "*  א ב ג"
 
@@ -2262,8 +2262,8 @@ msgstr "*  א ב ג"
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr "הקלטה או ניגון של סרטוני משחק"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
@@ -2280,21 +2280,21 @@ msgstr "ניגון"
 msgid "Edit"
 msgstr "עריכה"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "מחבר: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "הערות: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr "האם למחוק רשומה זו?"
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr "מחבר לא ידוע"
 
@@ -2315,55 +2315,55 @@ msgstr "הפעלה ברקע"
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr "%s (%s %S / %s %S, %s / %s קבצים)"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr "לא נשמר תאריך"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:453 gui/saveload-dialog.cpp:633
+#: gui/saveload-dialog.cpp:451 gui/saveload-dialog.cpp:631
 msgid "No time saved"
 msgstr "לא נשמר זמן"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:454 gui/saveload-dialog.cpp:634
+#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
 msgid "No playtime saved"
 msgstr "לא נשמר זמן משחק"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:527
+#: gui/saveload-dialog.cpp:525
 msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "האם למחוק את משחק שמור זה?"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:659 gui/saveload-dialog.cpp:1174
+#: gui/saveload-dialog.cpp:657 gui/saveload-dialog.cpp:1171
 msgid "Date: "
 msgstr "תאריך: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:663 gui/saveload-dialog.cpp:1180
+#: gui/saveload-dialog.cpp:661 gui/saveload-dialog.cpp:1177
 msgid "Time: "
 msgstr "זמן: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:669 gui/saveload-dialog.cpp:1188
+#: gui/saveload-dialog.cpp:667 gui/saveload-dialog.cpp:1185
 msgid "Playtime: "
 msgstr "זמן משחק: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:682 gui/saveload-dialog.cpp:768
+#: gui/saveload-dialog.cpp:680 gui/saveload-dialog.cpp:766
 msgid "Untitled saved game"
 msgstr "משחק שמור ללא שם"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:834
+#: gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
 msgstr "הקודם"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "New Save"
 msgstr "שמירה חדשה"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1035
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1033
 msgid "Create a new saved game"
 msgstr "יצירת משחק שמור חדש"
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1167
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1164
 msgid "Name: "
 msgstr "שם: "
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1243
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1240
 #, c-format
 msgid "Enter a description for slot %d:"
 msgstr "נא להזין תיאור עבור משבצת %d:"
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 "ניתן לשנות הגדרה זו בהמשך בכרטיסייה שונות\n"
 "בתיבת הדו-שיח אפשרויות."
 
-#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:456 gui/widget.cpp:458
+#: gui/widget.cpp:448 gui/widget.cpp:450 gui/widget.cpp:455 gui/widget.cpp:457
 msgid "Clear value"
 msgstr "ניקוי ערך"
 
@@ -2766,40 +2766,40 @@ msgstr "נפתח הישג!"
 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
 msgstr "נתגלה עותק בלתי-חוקי של משחק. אנו לא מספקים תמיכה במקרים שכאלה"
 
-#: engines/dialogs.cpp:68
+#: engines/dialogs.cpp:67
 msgid "~R~esume"
 msgstr "~ה~משך"
 
-#: engines/dialogs.cpp:70
+#: engines/dialogs.cpp:69
 msgid "~L~oad"
 msgstr "~ט~עינה"
 
-#: engines/dialogs.cpp:74 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:73 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
 msgid "~S~ave"
 msgstr "~ש~מירה"
 
-#: engines/dialogs.cpp:78
+#: engines/dialogs.cpp:77
 msgid "~O~ptions"
 msgstr "~א~פשרויות"
 
-#: engines/dialogs.cpp:83
+#: engines/dialogs.cpp:82
 msgid "~H~elp"
 msgstr "~ע~זרה"
 
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:86
 msgid "~A~bout"
 msgstr "על ~א~ודות"
 
-#: engines/dialogs.cpp:90 engines/dialogs.cpp:166
+#: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:92 engines/dialogs.cpp:168
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמירת משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:100 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "שמירת משחק:"
 msgid "Save"
 msgstr "שמירה"
 
-#: engines/dialogs.cpp:130
+#: engines/dialogs.cpp:129
 msgid ""
 "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
 "the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr ""
 "מצטערים, מנוע זה אינו מספק כרגע עזרה במשחק. נא לעיין ב-README למידע בסיסי "
 "ולקבלת הוראות כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/dialogs.cpp:214 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -2860,11 +2860,11 @@ msgstr ""
 "שמירת המשחק (%s) נכשלה! נא לעיין ב-README למידע בסיסי ולקבלת הוראות כיצד "
 "לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/dialogs.cpp:354
+#: engines/dialogs.cpp:352
 msgid "~O~K"
 msgstr "~א~ישור"
 
-#: engines/dialogs.cpp:355
+#: engines/dialogs.cpp:353
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~ב~יטול"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 7db00139878..56574aa3715 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 05:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-03 16:43+0000\n"
 "Last-Translator: barryspacezero <barryspace01 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/editgamedialog.cpp:352 gui/editrecorddialog.cpp:66
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:68 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
 #: gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343 gui/predictivedialog.cpp:68
-#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:213
+#: gui/recorderdialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/remotebrowser.cpp:59 gui/saveload-dialog.cpp:64
-#: gui/saveload-dialog.cpp:457 gui/saveload-dialog.cpp:528
-#: gui/saveload-dialog.cpp:830 gui/saveload-dialog.cpp:1223
+#: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
+#: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
 msgid "Back"
 msgstr "बैकेंड"
 
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:831
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:401 gui/saveload-dialog.cpp:829
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
@@ -264,8 +264,8 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: base/main.cpp:595 backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
@@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "हाँ"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:464 gui/downloaddialog.cpp:118
 #: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:136
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:417 gui/launcher.cpp:446
-#: gui/launcher.cpp:489 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:444
+#: gui/launcher.cpp:487 gui/options.cpp:3367 gui/options.cpp:3741
 #: engines/buried/buried.cpp:584 engines/director/events.cpp:91
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:145 engines/grim/grim.cpp:359
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
@@ -300,9 +300,9 @@ msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:522 gui/downloaddialog.cpp:146
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:545 gui/launcher.cpp:549
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1224 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select directory where to download game data"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जहाँ गेम डेटा डाउनलोड करना है"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:290
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:288
 msgid "Select directory with game data"
 msgstr "उस फोल्डर को चुने जिसमे गेम डेटा है"
 
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ऐसा लगता है की आपका कनेक्शन सीमित है। क्या आप इसके द्वारा ही डाउनलोड करना चाहते हैं?"
 
-#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:591
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:589
 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
 msgstr "ScummVM यह फोल्डर नहीं खोल पाया!"
 
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "आप %s.%S डाटा हटाने वाले हैं, %S ड
 msgid "Proceed"
 msgstr "आगे बढ़ें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:276
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:274
 msgid "Game"
 msgstr "गेम"
 
@@ -558,11 +558,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global graphic settings"
 msgstr "ग्लोबल ग्राफ़िक सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:317
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:315
 msgid "Keymaps"
 msgstr "कीमैप"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:324
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:322
 msgid "Backend"
 msgstr "बैकेंड"
 
@@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Override global backend settings"
 msgstr "ग्लोबल ऑडियो सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:292
+#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:290
 msgid "Audio"
 msgstr "ऑडियो"
 
@@ -678,11 +678,11 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "Save Path:"
 msgstr "सेव पाथ:"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:339
+#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:337
 msgid "Achievements"
 msgstr "उपलब्धिया"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:343
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:341
 msgid "Statistics"
 msgstr "आंकड़े"
 
@@ -985,103 +985,103 @@ msgstr "प्लैटफॉर्म"
 msgid "Select Group by"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:217 gui/launcher.cpp:807
+#: gui/launcher.cpp:216 gui/launcher.cpp:803
 msgid "Group:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:219
+#: gui/launcher.cpp:218
 msgid "Select a criteria to group the entries"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:249 engines/dialogs.cpp:96
+#: gui/launcher.cpp:247 engines/dialogs.cpp:95
 msgid "~Q~uit"
 msgstr "बंद करें (Q)"
 
-#: gui/launcher.cpp:249 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
+#: gui/launcher.cpp:247 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:252
 msgid "Quit ScummVM"
 msgstr "ScummVM बंद करें"
 
 #. I18N: Button About ScummVM program. b is the shortcut, Ctrl+b, put it in parens for non-latin (~b~)
-#: gui/launcher.cpp:253
+#: gui/launcher.cpp:251
 msgid "A~b~out"
 msgstr "जानकारी(B)..."
 
-#: gui/launcher.cpp:253 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
+#: gui/launcher.cpp:251 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:246
 msgid "About ScummVM"
 msgstr "ScummVM के बारे में जानकारी"
 
 #. I18N: Button caption. O is the shortcut, Ctrl+O, put it in parens for non-latin (~O~)
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Global ~O~ptions..."
 msgstr "ग्लोबल विकल्प(O)..."
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgid "Change global ScummVM options"
 msgstr "ScummVM के ग्लोबल विकल्प बदलें"
 
-#: gui/launcher.cpp:255
+#: gui/launcher.cpp:253
 msgctxt "lowres"
 msgid "Global ~O~pts..."
 msgstr "ग्लोबल विकल्प(O)..."
 
 #. I18N: Button caption. A is the shortcut, Ctrl+A, put it in parens for non-latin (~A~)
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "नया गेम जोड़ें (A)..."
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgid "Add games to the list"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:260
+#: gui/launcher.cpp:258
 msgctxt "lowres"
 msgid "~A~dd Game..."
 msgstr "गेम add करे..."
 
 #. I18N: Button caption. R is the shortcut, Ctrl+R, put it in parens for non-latin (~R~)
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "गेम हटाएँ (R)"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
 msgstr "गेम सूचि से हटा दें। गेम की फाइलें नहीं हटेंगी"
 
-#: gui/launcher.cpp:264
+#: gui/launcher.cpp:262
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
 msgstr "गेम हटा डे (R)"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:267
+#: gui/launcher.cpp:265
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "अनेक गेम जोड़ें..."
 
 #. I18N: Button caption for lower resolution GUI. Mass add games
-#: gui/launcher.cpp:270
+#: gui/launcher.cpp:268
 msgctxt "lowres"
 msgid "Mass Add..."
 msgstr "अनेक गेम add करे..."
 
-#: gui/launcher.cpp:278 gui/launcher.cpp:776 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
+#: gui/launcher.cpp:276 gui/launcher.cpp:773 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:62
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:98
 msgid "Search in game list"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:282 gui/launcher.cpp:798 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
+#: gui/launcher.cpp:280 gui/launcher.cpp:794 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:66
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:108
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:293 engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -1089,121 +1089,121 @@ msgstr ""
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:405
+#: gui/launcher.cpp:403
 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:416
+#: gui/launcher.cpp:414
 msgid ""
 "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
 "a huge number of games."
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:446
+#: gui/launcher.cpp:444
 msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:488
+#: gui/launcher.cpp:486
 msgid "Do you want to load saved game?"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:545
+#: gui/launcher.cpp:543
 msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:549
+#: gui/launcher.cpp:547
 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:610
+#: gui/launcher.cpp:608
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM इस डायरेक्टरी में कोई गेम नहीं ढूंढ पाया!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:626
+#: gui/launcher.cpp:624
 msgid "Unknown variant"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:632
+#: gui/launcher.cpp:630
 msgid "Pick the game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:847 gui/saveload-dialog.cpp:381
+#: gui/launcher.cpp:843 gui/saveload-dialog.cpp:381
 msgid "List view"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:848 gui/saveload-dialog.cpp:382
+#: gui/launcher.cpp:844 gui/saveload-dialog.cpp:382
 msgid "Grid view"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "~S~tart"
 msgstr "शुरू करें (S)"
 
-#: gui/launcher.cpp:1072
+#: gui/launcher.cpp:1067
 msgid "Start selected game"
 msgstr "चयनित गेम को शुरू करें"
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "~L~oad..."
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:1075
+#: gui/launcher.cpp:1070
 msgid "Load saved game for selected game"
 msgstr "चयनित खेल के लिए गेम लोड करे"
 
-#: gui/launcher.cpp:1077
+#: gui/launcher.cpp:1072
 msgid "Record..."
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "~G~ame Options..."
 msgstr "गेम विकल्प(O)..."
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgid "Change game options"
 msgstr "गेम के विकल्प चुनें"
 
-#: gui/launcher.cpp:1083
+#: gui/launcher.cpp:1078
 msgctxt "lowres"
 msgid "~G~ame Opts..."
 msgstr "गेम विकल्प(O)..."
 
 #. I18N: List grouping when no engine is specified
 #. I18N: List grouping when no enginr is specified
-#: gui/launcher.cpp:1172 gui/launcher.cpp:1361
+#: gui/launcher.cpp:1167 gui/launcher.cpp:1356
 msgid "Unknown Engine"
 msgstr "अनजान इंजन"
 
 #. I18N: List grouping when no pubisher is specified
 #. I18N: List group when no publisher is specified
-#: gui/launcher.cpp:1189 gui/launcher.cpp:1378
+#: gui/launcher.cpp:1184 gui/launcher.cpp:1373
 msgid "Unknown Publisher"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no game series is specified
 #. I18N: List grouping when no game series is specified
-#: gui/launcher.cpp:1206 gui/launcher.cpp:1395
+#: gui/launcher.cpp:1201 gui/launcher.cpp:1390
 msgid "No Series"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no languageis specified
 #. I18N: List group when no language is specified
-#: gui/launcher.cpp:1220 gui/launcher.cpp:1409
+#: gui/launcher.cpp:1215 gui/launcher.cpp:1404
 msgid "Language not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: List group when no platform is specified
-#: gui/launcher.cpp:1234 gui/launcher.cpp:1423
+#: gui/launcher.cpp:1229 gui/launcher.cpp:1418
 msgid "Platform not detected"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Group for All items
-#: gui/launcher.cpp:1434 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
+#: gui/launcher.cpp:1429 gui/widgets/groupedlist.cpp:80
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:1581
+#: gui/launcher.cpp:1576
 msgid "Icons per row:"
 msgstr ""
 
@@ -1230,19 +1230,19 @@ msgstr ""
 msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
 msgstr ""
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:100 gui/onscreendialog.cpp:102
+#: gui/onscreendialog.cpp:95 gui/onscreendialog.cpp:97
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:105
+#: gui/onscreendialog.cpp:100
 msgid "Edit record description"
 msgstr ""
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:107
+#: gui/onscreendialog.cpp:102
 msgid "Switch to Game"
 msgstr "गेम पर स्विच करे"
 
-#: gui/onscreendialog.cpp:109
+#: gui/onscreendialog.cpp:104
 msgid "Fast replay"
 msgstr ""
 
@@ -2178,26 +2178,26 @@ msgstr ""
 msgid "add"
 msgstr ""
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:184
+#: gui/predictivedialog.cpp:107 gui/predictivedialog.cpp:183
 msgid "Delete char"
 msgstr ""
 
-#: gui/predictivedialog.cpp:112 gui/predictivedialog.cpp:188
+#: gui/predictivedialog.cpp:111 gui/predictivedialog.cpp:186
 msgid "<"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:114 gui/predictivedialog.cpp:599
+#: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:597
 msgid "*  Pre"
 msgstr ""
 
 #. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:602
+#: gui/predictivedialog.cpp:600
 msgid "*  Num"
 msgstr ""
 
 #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:605
+#: gui/predictivedialog.cpp:603
 msgid "*  Abc"
 msgstr ""
 
@@ -2205,8 +2205,8 @@ msgstr ""
 msgid "Recorder or Playback Gameplay"
 msgstr ""
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:213
-#: gui/saveload-dialog.cpp:461 gui/saveload-dialog.cpp:528
+#: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: engines/engine.cpp:588
 msgid "Delete"
 msgstr ""
@@ -2223,21 +2223,21 @@ msgstr ""
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:143 gui/recorderdialog.cpp:302
-#: gui/recorderdialog.cpp:309
+#: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
+#: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
 msgstr "लेखक: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:145 gui/recorderdialog.cpp:303
-#: gui/recorderdialog.cpp:310
+#: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
+#: gui/recorderdialog.cpp:309
 msgid "Notes: "
 msgstr "टिप्पणियाँ: "
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:212
+#: gui/recorderdialog.cpp:211
 msgid "Do you really want to delete this record?"
 msgstr ""
 
-#: gui/recorderdialog.cpp:229
+#: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
 msgstr ""
 
@@ -2258,55 +2258,55 @@ msgstr ""
 msgid "%s (%s %S / %s %S, %s / %s files)"
 msgstr ""
 
-#: gui/saveload-dialog.cpp:452 gui/saveload-dialog.cpp:632
+#: gui/saveload-dialog.cpp:450 gui/saveload-dialog.cpp:630
 msgid "No date saved"
 msgstr ""


Commit: a339c9f3e28096c0c02a61a434a387a13cc679c8
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a339c9f3e28096c0c02a61a434a387a13cc679c8
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2023-04-09T10:56:36Z

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/scummvm.pot


diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index b90486eb9ea..eaf1b17976f 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-09 10:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
 #: gui/saveload-dialog.cpp:455 gui/saveload-dialog.cpp:526
 #: gui/saveload-dialog.cpp:828 gui/saveload-dialog.cpp:1220
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:81 gui/themebrowser.cpp:54
-#: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:739
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:595 engines/engine.cpp:741
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
 #: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:543 gui/launcher.cpp:547
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:542 engines/engine.cpp:565
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1221 engines/engine.cpp:544 engines/engine.cpp:567
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/buried/saveload.cpp:69
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1811
@@ -1063,14 +1063,14 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:909
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
 #: engines/wage/saveload.cpp:741
 msgid "Load game:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:903
+#: gui/launcher.cpp:291 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:909
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -2069,7 +2069,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2850 engines/engine.cpp:594
+#: gui/options.cpp:2850 engines/engine.cpp:596
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: engines/engine.cpp:588
+#: engines/engine.cpp:590
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:938 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:932 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:938 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -2751,42 +2751,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:364
+#: engines/engine.cpp:366
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:373
+#: engines/engine.cpp:375
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:382
+#: engines/engine.cpp:384
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:392
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:399
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:402
+#: engines/engine.cpp:404
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:407
+#: engines/engine.cpp:409
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:475
+#: engines/engine.cpp:477
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:538
+#: engines/engine.cpp:540
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:561
+#: engines/engine.cpp:563
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -2804,11 +2804,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:589
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid "Skip autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:591
+#: engines/engine.cpp:593
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -2818,61 +2818,61 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:601
+#: engines/engine.cpp:603
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:628 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:630 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:636
+#: engines/engine.cpp:638
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:711
+#: engines/engine.cpp:713
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:735
+#: engines/engine.cpp:737
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:735
+#: engines/engine.cpp:737
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:736
+#: engines/engine.cpp:738
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:739 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:741 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:759
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:759
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:899
+#: engines/engine.cpp:905
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:928
+#: engines/engine.cpp:934
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list