[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> d17a8567efe608b06ae2207aef8473bbf928a867
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Thu Dec 14 20:07:30 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
d17a8567ef I18N: Update translation (Dutch)
Commit: d17a8567efe608b06ae2207aef8473bbf928a867
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/d17a8567efe608b06ae2207aef8473bbf928a867
Author: Ben Castricum (github at bencastricum.nl)
Date: 2023-12-14T20:07:24Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Dutch)
Currently translated at 96.1% (1970 of 2049 strings)
Changed paths:
po/nl_NL.po
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index f2f3ca195c9..33ea24caf0d 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-14 17:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-08 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-14 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/nl/>\n"
@@ -1088,6 +1088,26 @@ msgid ""
"For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or other "
"auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
msgstr ""
+"## Waar spellen te verkrijgen\n"
+"\n"
+"Bezoek [onze Wiki](https://wiki.scummvm.org/index."
+"php?title=Where_to_get_the_games) voor een lijst van ondersteunde spellen en "
+"waar die aangeschaft kunnen worden.\n"
+"\n"
+"Of download wat [freeware spellen](https://scummvm.org/games) en "
+"[demos](https://www.scummvm.org/demos/) van onze website.\n"
+"\n"
+"Het ScummVM team heeft geen voorkeur voor specifieke leverancier. Echter "
+"krijgt het project een aandeel van elke aankoop gedaan op [ZOOM-"
+"Platform](https://www.zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-"
+"42d6-8649-92ed870e8b53) via doorverwijs links.\n"
+"\n"
+"Daarnaast kunnen sommige spellen die niet beschikbaar zijn op het ZOOM-"
+"Platform verkregen worden via andere leveranciers als GOG.com en Steam.\n"
+"\n"
+"Voor andere (niet meer verkochte) spellen, probeer Amazon, Ebay, Game "
+"Trading Zone of andere veilingsites. Wees bedacht op defecte spellen en "
+"illegale kopieën.\n"
#: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
msgid "Prev"
@@ -1311,6 +1331,8 @@ msgid ""
"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
"for detailed instructions"
msgstr ""
+"Heeft u deze directory aan SAF toegevoegd? Druk op de help butten [?] "
+"bovenaan voor gedetailleerde instructies"
#: gui/launcher.cpp:681
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
@@ -2753,21 +2775,6 @@ msgstr "Later Lezen"
#. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
#: base/main.cpp:679
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In this new version of ScummVM Android, significant changes were made to "
-#| "the file access system to allow support for modern versions of the "
-#| "Android Operating System.\n"
-#| "Thus, you need to set up SAF in order to be able to add the games.\n"
-#| "\n"
-#| " 1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
-#| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
-#| " 2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
-#| "\".\n"
-#| " 3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
-#| "the ScummVM browser.\n"
-#| " 4. Browse through this folder to your game data."
msgid ""
"In this new version of ScummVM for Android, significant changes were made to "
"the file access system to allow support for modern versions of the Android "
@@ -2787,19 +2794,22 @@ msgid ""
"**Choose**.\n"
"Repeat steps 1 and 6 for each game."
msgstr ""
-"In deze nieuwe versie van ScummVM Android zijn aanzienlijke aanpassingen "
-"gedaan aan het bestanden toegang systeem om ook moderne versies van het "
-"Android Operating System te ondersteunen.\n"
-"U zult dus SAF moeten instellen om spellen te kunnen toevoegen.\n"
+"In deze nieuwe versie van ScummVM voor Android zijn aanzienlijke "
+"aanpassingen gedaan aan het bestanden toegang systeem om ook moderne versies "
+"van het Android Operating System te ondersteunen.\n"
+"Een spel toevoegen gaat als volgt:\n"
"\n"
-"1. In de ScummVM bestanden browser, gebruik \"Ga Omhoog\" totdat u de root "
-"map heeft bereikt. Daar zal u de \"<Voeg een niewe map toe>\" optie vinden.\n"
-"2. Kies die, dan blader en selecteer de \"bovenliggende\" map voor uw "
-"spellen subfolders, bijv. \"SD Card > myGames\". Klik op \"Gebruik deze "
-"folder\".\n"
-"3. Daarna zal er een nieuwe folder \"myGames\" verschijnen in de \"root\" "
-"folder van de ScummVM browser.\n"
-"4. Blader door deze folder naar uw spel data."
+" 1. Kies **Spel Toevoegen...** in hwwr startmenu.\n"
+" 2. Vanuit de ScummVM bestander browser, kies steeds **Ga Omhoog** tot de "
+"root die de optie **<Nieuwe map toevoegen>** heeft.\n"
+" 3. Dubbel klik **<Nieuwe map toevoegen>**. In de bestanden browser van uw "
+"apparaat, ga naar de folder waar uw spellen staan. Bijvoorbeeld **SD Card > "
+"ScummVMgames** \n"
+" 4. Kies **Gebruik deze map**.\n"
+" 5. Kies **Toestaan** om ScummVM toegang tot de map te geven.\n"
+" 6. In de ScummVM bestanden browser, dubbel klik om door de nieuwe map te "
+"gaan. Selecteer de map met de spel bestanden, en kies dan **Selecteer**.\n"
+" Herhaal stap 1 en 6 voor elk spel."
#: base/main.cpp:829
msgid "Error running game:"
@@ -3216,14 +3226,14 @@ msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:192 engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401
#: engines/scumm/saveload.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "Dit spel ondersteunt het laden van spelen vanaf het startmenu niet."
+msgstr ""
+"Dit spel ondersteunt het opslaan van spelen vanaf het menu niet. Gebruik de "
+"functie van het spel zelf"
#: engines/dialogs.cpp:201
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
-msgstr ""
+msgstr "Dit spel kan nu niet worden opgeslagen. Probeer het later nog eens"
#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
@@ -3237,14 +3247,14 @@ msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:233 engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391
#: engines/scumm/saveload.cpp:98
-#, fuzzy
-#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "Dit spel ondersteunt het laden van spelen vanaf het startmenu niet."
+msgstr ""
+"Dit spel ondersteunt laden vanuit het menu niet. Gebruik de functie van het "
+"spel zelf"
#: engines/dialogs.cpp:242
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
-msgstr ""
+msgstr "Dit spel kan nu niet geladen worden. Probeer het later nog eens"
#: engines/dialogs.cpp:378
msgid "~O~K"
@@ -4577,21 +4587,6 @@ msgid "Adding Games"
msgstr "Spellen Toevoegen"
#: backends/platform/android/android.cpp:1093
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In this new version of ScummVM Android, significant changes were made to "
-#| "the file access system to allow support for modern versions of the "
-#| "Android Operating System.\n"
-#| "Thus, you need to set up SAF in order to be able to add the games.\n"
-#| "\n"
-#| " 1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
-#| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
-#| " 2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
-#| "\".\n"
-#| " 3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
-#| "the ScummVM browser.\n"
-#| " 4. Browse through this folder to your game data."
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -4628,19 +4623,40 @@ msgid ""
"See our [Android documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/android.html) for more information.\n"
msgstr ""
-"In deze nieuwe versie van ScummVM Android zijn aanzienlijke aanpassingen "
-"gedaan aan het bestanden toegang systeem om ook moderne versies van het "
-"Android Operating System te ondersteunen.\n"
-"U zult dus SAF moeten instellen om spellen te kunnen toevoegen.\n"
+"## Spellen Toevoegen\n"
"\n"
-"1. In de ScummVM bestanden browser, gebruik \"Ga Omhoog\" totdat u de root "
-"map heeft bereikt. Daar zal u de \"<Voeg een niewe map toe>\" optie vinden.\n"
-"2. Kies die, dan blader en selecteer de \"bovenliggende\" map voor uw "
-"spellen subfolders, bijv. \"SD Card > myGames\". Klik op \"Gebruik deze "
-"folder\".\n"
-"3. Daarna zal er een nieuwe folder \"myGames\" verschijnen in de \"root\" "
-"folder van de ScummVM browser.\n"
-"4. Blader door deze folder naar uw spel data."
+" 1. Kies **Spel Toevoegen...** in het startmenu.\n"
+" \n"
+" 2. Vanuit de ScummVM bestander browser, kies steeds **Ga Omhoog** tot de "
+"root die de optie **<Nieuwe map toevoegen>** heeft.\n"
+" \n"
+" {w=70%}\n"
+" \n"
+" 3. Dubbel klik **<Nieuwe map toevoegen>**. In de bestanden browser van uw "
+"apparaat, ga naar de folder waar uw spellen staan. Bijvoorbeeld **SD Card > "
+"ScummVMgames** \n"
+" \n"
+" 4. Kies **Gebruik deze map**.\n"
+" \n"
+" {w=70%}\n"
+" \n"
+" 5. Kies **Toestaan** om ScummVM toegang tot de map te geven.\n"
+" \n"
+" {w=70%}\n"
+" \n"
+" 6. In de ScummVM bestanden browser, dubbel klik om door de nieuwe map te "
+"gaan. Selecteer de map met de spel bestanden, en kies dan **Selecteer**.\n"
+" \n"
+" {w=70%}\n"
+" \n"
+" Stappen 2 en 3 hoeven slechts eenmaal gedaan te worden, Om meer spellen "
+"toe te voegen herhaal stap 1 en 6.\n"
+"\n"
+"Voor meer info, zie de [Android documentatie](https://docs.scummvm.org/en/"
+"latest/other_platforms/android.html).\n"
#: backends/platform/android/options.cpp:131
#: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:165
@@ -4937,7 +4953,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1033
msgid "| `Cmd+q` | Quit (macOS)\n"
-msgstr ""
+msgstr "| `Cmd+q` | Stoppen (macOS)\n"
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1035
msgid "| `Alt+F4` | Quit (Windows)\n"
@@ -5385,18 +5401,14 @@ msgstr "Voeg spelsnelheid menu toe (net als PC versie)"
#: engines/agi/metaengine.cpp:419 engines/asylum/asylum.cpp:674
#: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
#: engines/petka/saveload.cpp:121
-#, fuzzy
-#| msgid "This game is not supported."
msgid "This game does not support loading"
-msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
+msgstr "Dit spel ondersteundt laden niet"
#: engines/agi/metaengine.cpp:441 engines/asylum/asylum.cpp:685
#: engines/buried/saveload.cpp:64 engines/mohawk/riven.cpp:774
#: engines/petka/saveload.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "This game is not supported."
msgid "This game does not support saving"
-msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
+msgstr "Dit spel ondersteundt opslaan niet"
#: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:272
@@ -6301,7 +6313,7 @@ msgstr "Speler kan niet van de rand af vallen"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:104
msgid "Invert Y-axis on mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Inverteer Y-as op muis"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:105
msgid "Use alternative camera controls"
@@ -6324,7 +6336,7 @@ msgstr "Schiet"
#: engines/freescape/movement.cpp:67
msgid "Rise/Fly up"
-msgstr ""
+msgstr "Sta op/Vlieg omhoog"
#: engines/freescape/movement.cpp:72
msgid "Lower/Fly down"
@@ -6669,6 +6681,7 @@ msgstr ""
#: engines/groovie/metaengine.cpp:98
msgid "Shrinks the hotspots on the left and right sides for exiting puzzles"
msgstr ""
+"Verklein de hotspots aan de linker en rechter kant om puzzels te verlaten"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:109
msgid "Speedrun Mode"
@@ -6676,7 +6689,7 @@ msgstr "Speedrun Modus"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:110
msgid "Affects the controls for fast forwarding the game"
-msgstr ""
+msgstr "Beïnvloedt de bediening voor snel doorspoelen van het spel"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:144
msgid "GroovieV2 support is not compiled in"
@@ -7305,6 +7318,7 @@ msgstr "Hitpoints balken"
#: engines/mm/metaengine.cpp:69
msgid "Replace a colored gem with bars for hit points and spell points."
msgstr ""
+"Vervang a gekleurde edelsteen door balken voor hit points en spell points."
#. I18N: ESC key
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -7339,12 +7353,12 @@ msgstr "Bekijk Groepslid 6"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:69
msgid "Cast"
-msgstr ""
+msgstr "Betover"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:71
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Uitwisselen"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:73
@@ -7398,7 +7412,7 @@ msgstr "Zoeken"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:113
msgid "Bash"
-msgstr ""
+msgstr "Beuk"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
@@ -7424,15 +7438,15 @@ msgstr "Might and Magic 1 - Groep"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:149
msgid "Might and Magic 1 - Combat"
-msgstr ""
+msgstr "Might and Magic 1 - Vechten"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:155
msgid "Might and Magic 1"
-msgstr ""
+msgstr "Might and Magic 1"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:157
msgid "Might and Magic 1 - Cheats"
-msgstr ""
+msgstr "Might and Magic 1 - Cheats"
#: engines/mm/mm1/mm1.cpp:56
msgid ""
@@ -7773,7 +7787,7 @@ msgstr ""
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:63
msgid "Improved music mixing"
-msgstr ""
+msgstr "Beter mixen van muziek"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:64
msgid ""
@@ -7788,6 +7802,7 @@ msgstr ""
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:75
msgid "Automatically saves the game after completing puzzles and chapters."
msgstr ""
+"Slaat het spel automatisch op na het oplossen van puzzels en hoofdstukken."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:85
msgid "Enable short transitions"
@@ -7800,7 +7815,7 @@ msgstr ""
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:96
msgid "Enable subtitles for important sound effects"
-msgstr ""
+msgstr "Toon ondertitles voor belangrijke geluidseffecten"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:97
msgid ""
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list