[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> cba02aa91eab6597d1126a567c05c9f9d81637b0

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Fri Dec 15 20:17:56 UTC 2023


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
cba02aa91e I18N: Update translation (Japanese)


Commit: cba02aa91eab6597d1126a567c05c9f9d81637b0
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/cba02aa91eab6597d1126a567c05c9f9d81637b0
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2023-12-15T20:17:50Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)

Currently translated at 99.8% (2049 of 2053 strings)

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c9f4b11453f..f06c67e1cdf 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-15 09:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-15 02:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-15 20:17+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ja/>\n"
@@ -3182,14 +3182,12 @@ msgstr ""
 
 #: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
 #: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "このゲームはランチャーからロードができません。"
+msgstr "メニューのセーブに非対応です。ゲーム内インターフェイスを使用"
 
 #: engines/dialogs.cpp:201
 msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
-msgstr ""
+msgstr "現在セーブできません。後でもう一度お試し下さい"
 
 #: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
 #, c-format
@@ -3200,14 +3198,12 @@ msgstr "ゲーム%sのセーブに失敗しました! 詳細はREADMEを参照
 
 #: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
 #: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
-#, fuzzy
-#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
 msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "このゲームはランチャーからロードができません。"
+msgstr "メニューのロードに非対応です。ゲーム内インターフェイスを使用"
 
 #: engines/dialogs.cpp:242
 msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
-msgstr ""
+msgstr "現在ロードできません。後でもう一度お試し下さい"
 
 #: engines/dialogs.cpp:378
 msgid "~O~K"
@@ -4797,75 +4793,6 @@ msgid "Show keyboard function bar"
 msgstr "キーボード機能バーを表示"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right or in the global settings From the Launcher, go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or by swiping two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4934,15 +4861,12 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "## タッチ操作モード\n"
-"右上のコントローラーアイコンをタップまたはクリックするか、2本指でスワイプして"
-"切り替えます。または、ランチャーの **「グローバル設定」>「バックエンド」"
-">「タッチモード選択」**で設定します。3つの状況(ScummVMメニュー、2D、3D)ごとに"
-"設定可能です。\n"
+"右上のコントローラーアイコンをタップまたはクリックするか、2本指でスワイプして切り替えます。または、ランチャーの "
+"**「グローバル設定」>「バックエンド」>「タッチモード選択」**で設定します。3つの状況(ScummVMメニュー、2D、3D)ごとに設定可能です。\n"
 "\n"
 "### ダイレクトマウス\n"
 "\n"
-"タッチ操作はダイレクトです。指で触れた場所にポインターがジャンプします(デフォ"
-"ルト)。\n"
+"タッチ操作はダイレクトです。指で触れた場所にポインターがジャンプします(デフォルト)。\n"
 "\n"
 "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
 "\n"
@@ -4952,8 +4876,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
 "\n"
-"ScummVMメニュー、2D、3Dで優先モードを設定するには「グローバル設定」>「バック"
-"エンド」>「タッチモード選択」と進みます。\n"
+"ScummVMメニュー、2D、3Dで優先モードを設定するには「グローバル設定」>「バックエンド」>「タッチモード選択」と進みます。\n"
 "\n"
 "## タッチアクション\n"
 "\n"
@@ -4971,23 +4894,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "### 仮想ゲームパッド\n"
 "\n"
-"iOS 15以降のデバイスでは、2本指スワイプ(右→左)か**「グローバル設定」>「バック"
-"エンド」**から仮想ゲームパッドを接続できます。方向キーは、ジョイスティックか"
-"十字キーが選べます。\n"
+"iOS 15以降のデバイスでは、2本指スワイプ(右→左)か**「グローバル設定」>「バックエンド」**から仮想ゲームパッドを接続できます。方向キーは、ジョ"
+"イスティックか十字キーが選べます。\n"
 "\n"
 "### グローバルメインメニュー\n"
 "\n"
-"このメニューを開くには、画面右上のメニューアイコンをタップするか、2本指を下方"
-"向にスワイプします。\n"
+"このメニューを開くには、画面右上のメニューアイコンをタップするか、2本指を下方向にスワイプします。\n"
 "\n"
 "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
 "\n"
 "## 仮想キーボード\n"
 "\n"
-"仮想キーボードを開くには、画面右上のコントローラーアイコンをホールドするか、"
-"ピンチ(ズームアウト)するか、編集可能なテキストフィールドをタップします。もう"
-"一度コントローラーアイコンをタップするか、ピンチ(ズームイン)するか、テキスト"
-"フィールドの外側をタップすると、仮想キーボードを閉じます。\n"
+"仮想キーボードを開くには、画面右上のコントローラーアイコンをホールドするか、ピンチ(ズームアウト)するか、編集可能なテキストフィールドをタップします。もう"
+"一度コントローラーアイコンをタップするか、ピンチ(ズームイン)するか、テキストフィールドの外側をタップすると、仮想キーボードを閉じます。\n"
 "\n"
 "\n"
 "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
@@ -5602,10 +5521,8 @@ msgstr "ゲームスピードメニューを追加(PC版と同様)"
 #: engines/agi/metaengine.cpp:419 engines/asylum/asylum.cpp:674
 #: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
 #: engines/petka/saveload.cpp:121
-#, fuzzy
-#| msgid "This game is not supported."
 msgid "This game does not support loading"
-msgstr "未対応のゲームID。"
+msgstr "このゲームはロード非対応です"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:441 engines/asylum/asylum.cpp:685
 #: engines/buried/saveload.cpp:64 engines/mohawk/riven.cpp:774




More information about the Scummvm-git-logs mailing list