[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-7 -> 5ab22da74ed64b2a0d80a2ffb53d9e3bdab9a2be

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Feb 13 09:34:56 UTC 2023


This automated email contains information about 4 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
a8b59c6337 I18N: Update translation (Czech)
af5ec55ed6 I18N: Update translation (Hungarian)
a713012b57 I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
5ab22da74e I18N: Update translation (Japanese)


Commit: a8b59c6337cbe5794c20131bb118020d0b3ad60c
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a8b59c6337cbe5794c20131bb118020d0b3ad60c
Author: Zbyněk Schwarz (zbynek.schwarz at gmail.com)
Date: 2023-02-13T09:34:40Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Czech)

Currently translated at 51.1% (927 of 1813 strings)

Changed paths:
    po/cs_CZ.po


diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 1788ce77c0f..aeaa78d94f1 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-12 17:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-12 20:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/cs/>\n"
@@ -218,10 +218,9 @@ msgstr "Chyba %d: %s"
 
 #. I18N: String like "Downloading icon packs list..."
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:186 gui/downloadpacksdialog.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading icons list..."
+#, c-format
 msgid "Downloading %S list..."
-msgstr "Stahování seznamu ikon..."
+msgstr "Stahování %S..."
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:200
 #, fuzzy
@@ -229,27 +228,23 @@ msgid "Clear Cache"
 msgstr "Vyčistit hodnotu"
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:251
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading icons list... %d entries"
+#, c-format
 msgid "Downloading %S list... %d entries"
-msgstr "Stahování seznamu ikon... %d položek"
+msgstr "Stahování seznamu %S... %d položek"
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:261
 #, c-format
 msgid "Detected %d new packs, %s %S"
-msgstr ""
+msgstr "Zjištěno %d nových balíčků, %s %S"
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:263
-#, fuzzy
 msgid "Download"
 msgstr "Stáhnout"
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
-msgstr ""
-"Stahování dokončeno.\n"
-"Nešlo stáhnout %u souborů."
+msgstr "Stahování dokončeno, staženo %d balíčků, %s %S"
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:293 gui/downloadpacksdialog.cpp:384
 #: gui/gui-manager.cpp:162 gui/unknown-game-dialog.cpp:53
@@ -262,7 +257,7 @@ msgstr "Zavřít"
 
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:391 gui/downloadpacksdialog.cpp:438
 msgid "ERROR: No icons path set"
-msgstr ""
+msgstr "CHYBA: Nebyla nastavena cesta k adresáři s ikonami"
 
 #. I18N: String like "No new icon packs available"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:426
@@ -2025,7 +2020,7 @@ msgstr "Vyberte adresář pro kořen Správce souborů"
 
 #: gui/options.cpp:3182
 msgid "icon packs"
-msgstr ""
+msgstr "balíček ikon"
 
 #: gui/options.cpp:3193
 msgid "shader packs"


Commit: af5ec55ed6257ce8ad6b67fb695ff36bbfbccf9f
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/af5ec55ed6257ce8ad6b67fb695ff36bbfbccf9f
Author: George Kormendi (grubycza at hotmail.com)
Date: 2023-02-13T09:34:41Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)

Changed paths:
    po/hu_HU.po


diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index a5f1335b2f0..de0d25dba8c 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-12 17:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/hu/>\n"
@@ -2344,6 +2344,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "Steps 2 and 3 need to be done only once for all of your games."
 msgstr ""
+"A ScummVM Android új verziójában jelentős változtatásokat hajtottak végre a "
+"fájlhozzáférési rendszerben, hogy lehetővé tegyék az Android operációs "
+"rendszer modern verzióinak támogatását.\n"
+"Ha úgy találja, hogy a meglévő hozzáadott játékai vagy egyéni útvonalai már "
+"nem működnek, kérjük, szerkessze ezeket az útvonalakat, és ezúttal a SAF "
+"rendszer segítségével tallózzon a kívánt helyekre.\n"
+"Ezeket tedd:\n"
+"\n"
+"  1. Minden olyan játék esetében, amelynek adatai nem találhatók, lépj a "
+"„Játékbeállítások” „Útvonalak” fülre, és módosítsd a „Játék elérési útját”.\n"
+"  2. A ScummVM fájlböngészőn belül használd a \"Go Up\" gombot, amíg el nem "
+"éred a \"gyökér\" mappát, ahol megjelenik az \"<Új mappa hozzáadása>\" opció."
+"\n"
+"  3. Válaszd ezt, majd tallózz és válaszd ki a \"szülő\" mappát a játékok "
+"almappáihoz, pl. \"SD-kártya > myGames\". Kattints a \"Mappa használata\" "
+"gombra.\n"
+"  4. Ezután egy új \"myGames\" mappa jelenik meg a ScummVM böngésző \"root\" "
+"mappájában.\n"
+"  5. Böngéssz ebben a mappában a játék adataihoz.\n"
+"\n"
+"A 2. és 3. lépést az összes játéknál csak egyszer kell elvégezni."
 
 #: base/main.cpp:701 base/main.cpp:722
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1185
@@ -2354,7 +2375,7 @@ msgstr "Ok"
 #. I18N: A button caption to dismiss a message and read it later
 #: base/main.cpp:703 base/main.cpp:724
 msgid "Read Later"
-msgstr ""
+msgstr "Később elolvas"
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
 #: base/main.cpp:710
@@ -2372,6 +2393,20 @@ msgid ""
 "the ScummVM browser.\n"
 "  4. Browse through this folder to your game data."
 msgstr ""
+"A ScummVM Android új verziójában jelentős változtatásokat hajtottak végre a "
+"fájlhozzáférési rendszerben, hogy lehetővé tegyék az Android operációs "
+"rendszer modern verzióinak támogatását.\n"
+"Ezért a játékok hozzáadásához be kell állítania a SAF-et.\n"
+"\n"
+"  1. A ScummVM fájlböngészőn belül használd a \"Go Up\" gombot, amíg el nem "
+"éred a \"gyökér\" mappát, ahol megjelenik az \"<Új mappa hozzáadása>\" opció."
+"\n"
+"  2. Válaszd ezt, majd tallózz és válaszd ki a \"szülő\" mappát a játékok "
+"almappáihoz, pl. \"SD-kártya > myGames\". Kattints a \"Mappa használata\" "
+"gombra.\n"
+"  3. Ezután egy új \"myGames\" mappa jelenik meg a ScummVM böngésző \"root\" "
+"mappájában.\n"
+"  4. Böngéssz ebben a mappában a játék adataihoz."
 
 #: base/main.cpp:820
 msgid "Error running game:"
@@ -3189,16 +3224,14 @@ msgstr "Érintõképernyõ 'Érintésmód' - Lebegõ (DPad katt)"
 
 #. I18N: This may be displayed in the Android UI used to add a Sotrage Attach Framework authorization
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.cpp:664
-#, fuzzy
-#| msgid "Choose file for loading"
 msgid "Choose a new folder"
-msgstr "Válassz betöltendõ fájlt"
+msgstr "Válassz egy új mappát"
 
 #. I18N: This is displayed in the file browser to let the user choose a new folder for Android Storage Attached Framework
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.h:173
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.h:174
 msgid "Add a new folder"
-msgstr ""
+msgstr "Új mappa hozzáadása"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:253
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
@@ -3888,10 +3921,8 @@ msgstr "3D játékokban"
 
 #. I18N: This button opens a list of all folders added for Android Storage Attached Framework
 #: backends/platform/android/options.cpp:153
-#, fuzzy
-#| msgid "Forget SAF authorization"
 msgid "Remove folder authorizations..."
-msgstr "Felejtsd el a SAF-engedélyt"
+msgstr "Mappaengedélyek eltávolítása..."
 
 #: backends/platform/android/options.cpp:360
 msgid "Remove"


Commit: a713012b5704a544182d59b2b24425fd849ac041
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a713012b5704a544182d59b2b24425fd849ac041
Author: Marcel Souza Lemes (marcosoutsider at gmail.com)
Date: 2023-02-13T09:34:42Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)

Changed paths:
    po/pt_BR.po


diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 851265661dd..a6ccc01b365 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-12 17:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-09 08:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
 "projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -2362,6 +2362,27 @@ msgid ""
 "\n"
 "Steps 2 and 3 need to be done only once for all of your games."
 msgstr ""
+"Nesta nova versão do ScummVM Android, foram feitas mudanças significativas "
+"no sistema de acesso a arquivos para permitir o suporte a versões modernas "
+"do sistema operacional Android.\n"
+"Se você achar que seus jogos adicionados existentes ou caminhos "
+"personalizados não funcionam mais, edite esses caminhos e, desta vez, use o "
+"sistema SAF para navegar até os locais desejados.\n"
+"Para fazer isso:\n"
+"\n"
+"  1. Para cada jogo cujos dados não forem encontrados, vá até a aba "
+"\"Caminhos\" em \"Opções de Jogo\" e altere o caminho do jogo (\"Jogo:\")\n"
+"  2. Dentro do navegador de arquivos ScummVM, use \"Subir\" até chegar na "
+"pasta \"raiz\" onde você verá a opção \"<Adicionar nova pasta>\".\n"
+"  3. Escolha isso, navegue e selecione a pasta \"principal\" para as "
+"subpastas de seus jogos, por exemplo, \"Cartão SD > meusJogos\". Clique em "
+"\"Utilizar esta pasta\".\n"
+"  4. Em seguida, uma nova pasta \"meusJogos\" aparecerá na pasta \"raiz\" do "
+"navegador ScummVM.\n"
+"  5. Navegue por esta pasta até os dados do seu jogo.\n"
+"\n"
+"As etapas 2 e 3 precisam ser executadas apenas uma vez para todos os seus "
+"jogos."
 
 #: base/main.cpp:701 base/main.cpp:722
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1185
@@ -2372,7 +2393,7 @@ msgstr "Ok"
 #. I18N: A button caption to dismiss a message and read it later
 #: base/main.cpp:703 base/main.cpp:724
 msgid "Read Later"
-msgstr ""
+msgstr "Ler mais Tarde"
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
 #: base/main.cpp:710
@@ -2390,6 +2411,19 @@ msgid ""
 "the ScummVM browser.\n"
 "  4. Browse through this folder to your game data."
 msgstr ""
+"Nesta nova versão do ScummVM Android, foram feitas mudanças significativas "
+"no sistema de acesso a arquivos para permitir o suporte a versões modernas "
+"do sistema operacional Android.\n"
+"Portanto, você precisa configurar o SAF para poder adicionar os jogos.\n"
+"\n"
+"  1. Dentro do navegador de arquivos ScummVM, use \"Subir\" até chegar na "
+"pasta \"raiz\" onde você verá a opção \"<Adicionar nova pasta>\".\n"
+"  2. Escolha isso, navegue e selecione a pasta \"principal\" para as "
+"subpastas de seus jogos, por exemplo, \"Cartão SD > meusJogos\". Clique em "
+"\"Utilizar esta pasta\".\n"
+"  3. Em seguida, uma nova pasta \"meusJogos\" aparecerá na pasta \"raiz\" do "
+"navegador ScummVM.\n"
+"  4. Navegue por esta pasta até os dados do seu jogo."
 
 #: base/main.cpp:820
 msgid "Error running game:"
@@ -3211,16 +3245,14 @@ msgstr "'Modo de Toque' do Touchscreen - Passar Sobre (Cliques do DPad)"
 
 #. I18N: This may be displayed in the Android UI used to add a Sotrage Attach Framework authorization
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.cpp:664
-#, fuzzy
-#| msgid "Choose file for loading"
 msgid "Choose a new folder"
-msgstr "Escolha o arquivo para carregar"
+msgstr "Escolher nova pasta"
 
 #. I18N: This is displayed in the file browser to let the user choose a new folder for Android Storage Attached Framework
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.h:173
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.h:174
 msgid "Add a new folder"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar nova pasta"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:253
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
@@ -3912,10 +3944,8 @@ msgstr "Em jogos 3D"
 
 #. I18N: This button opens a list of all folders added for Android Storage Attached Framework
 #: backends/platform/android/options.cpp:153
-#, fuzzy
-#| msgid "Forget SAF authorization"
 msgid "Remove folder authorizations..."
-msgstr "Esquecer autorização SAF"
+msgstr "Remover autorizações de pasta..."
 
 #: backends/platform/android/options.cpp:360
 msgid "Remove"


Commit: 5ab22da74ed64b2a0d80a2ffb53d9e3bdab9a2be
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/5ab22da74ed64b2a0d80a2ffb53d9e3bdab9a2be
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2023-02-13T09:34:43Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)

Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)

Changed paths:
    po/ja.po


diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index a6cce5b4aad..b30f11d0f6a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-02-12 17:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-06 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ja/>\n"
@@ -2328,6 +2328,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "Steps 2 and 3 need to be done only once for all of your games."
 msgstr ""
+"ScummVM Androidの新バージョンでは、Android "
+"OSの最新バージョンをサポートするため、ファイルアクセスシステムに大幅な変更が加えられています。\n"
+"既存の追加されたゲームやカスタムパスが機能しなくなった場合は、それらのパスを編集し、SAFシステムを使用して目的の場所を参照してください。\n"
+"諸手順:\n"
+"\n"
+"  1. データが見つからない「ゲームオプション」の「パス」タブに移動し「ゲームパス」を選択\n"
+"  2. ScummVMファイルブラウザーでルートディレクトリーまで戻り「新規フォルダー作成」を選択\n"
+"  3. ゲームのサブフォルダーの親(例:「SD Card > myGames」)を選択し「このフォルダーを使用」\n"
+"  4. ScummVMブラウザーのルートディレクトリーに「myGames」が作成されます。\n"
+"  5. 作成されたフォルダーから、ゲームデータを探します。\n"
+"\n"
+"2.と3.は、ゲーム毎に一度だけ行う必要があります。"
 
 #: base/main.cpp:701 base/main.cpp:722
 #: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1185
@@ -2338,7 +2350,7 @@ msgstr "Ok"
 #. I18N: A button caption to dismiss a message and read it later
 #: base/main.cpp:703 base/main.cpp:724
 msgid "Read Later"
-msgstr ""
+msgstr "後で読む"
 
 #. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
 #: base/main.cpp:710
@@ -2356,6 +2368,14 @@ msgid ""
 "the ScummVM browser.\n"
 "  4. Browse through this folder to your game data."
 msgstr ""
+"ScummVM Androidの新バージョンでは、Android "
+"OSの最新バージョンをサポートするため、ファイルアクセスシステムに大幅な変更が加えられています。\n"
+"従って、ゲームを追加するためSAFを設定する必要があります。\n"
+"\n"
+"  1. ScummVMファイルブラウザーでルートディレクトリーまで戻り「新規フォルダー作成」を選択\n"
+"  2. ゲームのサブフォルダーの親(例:「SD Card > myGames」)を選択し「このフォルダーを使用」\n"
+"  3. ScummVMブラウザーのルートディレクトリーに「myGames」が作成されます。\n"
+"  4. 作成されたフォルダーから、ゲームデータを探します。"
 
 #: base/main.cpp:820
 msgid "Error running game:"
@@ -3167,16 +3187,14 @@ msgstr "タッチパネル(タップモード) - ホバー(十字キー)"
 
 #. I18N: This may be displayed in the Android UI used to add a Sotrage Attach Framework authorization
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.cpp:664
-#, fuzzy
-#| msgid "Choose file for loading"
 msgid "Choose a new folder"
-msgstr "ロードするファイルを選択してください"
+msgstr "新規フォルダー選択"
 
 #. I18N: This is displayed in the file browser to let the user choose a new folder for Android Storage Attached Framework
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.h:173
 #: backends/fs/android/android-saf-fs.h:174
 msgid "Add a new folder"
-msgstr ""
+msgstr "新規フォルダー作成"
 
 #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:253
 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
@@ -3866,10 +3884,8 @@ msgstr "3Dゲームで"
 
 #. I18N: This button opens a list of all folders added for Android Storage Attached Framework
 #: backends/platform/android/options.cpp:153
-#, fuzzy
-#| msgid "Forget SAF authorization"
 msgid "Remove folder authorizations..."
-msgstr "SAFの認証を忘却"
+msgstr "フォルダーの権限を削除..."
 
 #: backends/platform/android/options.cpp:360
 msgid "Remove"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list