[Scummvm-git-logs] scummvm master -> cfb08cc4d3317024d0ef7a80f9dcfc7c1574bb88
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sun Jan 8 00:15:04 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
cfb08cc4d3 I18N: Update translation (German)
Commit: cfb08cc4d3317024d0ef7a80f9dcfc7c1574bb88
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/cfb08cc4d3317024d0ef7a80f9dcfc7c1574bb88
Author: Lothar Serra Mari (lothar.serramari at scummvm.org)
Date: 2023-01-08T00:14:58Z
Commit Message:
I18N: Update translation (German)
Currently translated at 99.8% (1791 of 1793 strings)
Changed paths:
po/de_DE.po
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index eafda9857e2..baedf6e2b90 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-07 22:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-31 08:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-08 00:14+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/de/>\n"
@@ -1653,11 +1653,11 @@ msgstr "Autospeichern:"
#: gui/options.cpp:2534
msgid "Random seed:"
-msgstr ""
+msgstr "Seed für Zufallsgenerator:"
#: gui/options.cpp:2534
msgid "Seed for initializing all random number generators"
-msgstr ""
+msgstr "Seed, um alle Zufallszahlen-Generatoren zu initialisieren"
#: gui/options.cpp:2544
msgid "Enable Discord integration"
@@ -5035,16 +5035,12 @@ msgid "Sensors will not shoot the player"
msgstr "Sensoren werden nicht auf den Spieler schieÃen"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable save menu"
msgid "Disable falling"
-msgstr "Speichermenü deaktivieren"
+msgstr "Fallen deaktivieren"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Player ammo will never decrease."
msgid "Player cannot fall over edges"
-msgstr "Die Munition des Spielers wird sich nie verringern."
+msgstr "Der Spieler kann nicht über Kanten fallen"
#: engines/glk/glk_api.cpp:62
msgid "[ press any key to exit ]"
@@ -6587,16 +6583,12 @@ msgstr ""
#. I18N: NHC is a file extension
#: engines/neverhood/dialogs.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable font replacement"
msgid "NHC replacement:"
-msgstr "Verwende Ersatz-Schriftarten"
+msgstr "Alternative NHC-Datei:"
#: engines/neverhood/dialogs.cpp:89
-#, fuzzy
-#| msgid "Original Save"
msgid "<original>"
-msgstr "Originaler Spielstand"
+msgstr "<original>"
#: engines/parallaction/saveload.cpp:129
#, c-format
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list