[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-7 -> f9d599361572afb5350dec013414a73adf1d878f
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Fri Jan 20 20:40:59 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
f9d5993615 I18N: Update translation (Spanish)
Commit: f9d599361572afb5350dec013414a73adf1d878f
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f9d599361572afb5350dec013414a73adf1d878f
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2023-01-20T20:40:53Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1808 of 1808 strings)
Changed paths:
po/es_ES.po
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 461d972b64d..ac189bd67fd 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 20:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-20 10:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-20 20:40+0000\n"
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/es/>\n"
@@ -3863,13 +3863,11 @@ msgstr "En juegos 3D"
#: backends/platform/android/options.cpp:152
msgid "Forget SAF authorization"
-msgstr ""
+msgstr "Olvidar autorización del SAF"
#: backends/platform/android/options.cpp:359
-#, fuzzy
-#| msgid "~R~emove Game"
msgid "Remove"
-msgstr "E~l~iminar juego"
+msgstr "Eliminar"
#: backends/platform/ds/ds-graphics.cpp:281
msgid "Unscaled"
@@ -7200,17 +7198,14 @@ msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activar menú e interfaz originales"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1053
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu."
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
"for a more complete experience."
msgstr ""
"Permite al juego utilizar la interfaz gráfica interna y los menús originales "
-"para guardar y cargar."
+"para guardar y cargar. Activar junto con «Confirmar al salir» para una "
+"experiencia más completa."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1075
msgid "Overture Timing:"
@@ -7895,17 +7890,14 @@ msgstr ""
"modificados de audio en caso de que estén disponibles."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:667
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu."
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on exit"
"\" for a more complete experience."
msgstr ""
"Permite al juego utilizar la interfaz gráfica interna y los menús originales "
-"para guardar y cargar."
+"para guardar y cargar. \t\tActivar junto con «Confirmar al salir» para una "
+"experiencia más completa."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:676
msgid "Enable low latency audio mode"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list