[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-7 -> 4e203e1fccb4bcee34dde459b74583496993370b
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sun Jan 22 04:34:40 UTC 2023
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
bfcddc6986 I18N: Update translation (Finnish)
4e203e1fcc I18N: Update translation (Hebrew)
Commit: bfcddc698614c9aac00e20948ac2a08c8b30b1f4
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/bfcddc698614c9aac00e20948ac2a08c8b30b1f4
Author: Timo Mikkolainen (tmikkola at gmail.com)
Date: 2023-01-22T04:34:31Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)
Currently translated at 100.0% (1808 of 1808 strings)
Changed paths:
po/fi_FI.po
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 734955b267b..3486b9f586a 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 20:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-01 19:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
@@ -215,20 +215,18 @@ msgstr "VIRHE %d: %s"
#. I18N: String like "Downloading icon packs list..."
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:186 gui/downloadpacksdialog.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading icons list..."
+#, c-format
msgid "Downloading %S list..."
-msgstr "Ladataan ikonilistaa..."
+msgstr "Ladatataan %S listaa..."
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:200
msgid "Clear Cache"
msgstr "Tyhjennä välimuisti"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:251
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading icons list... %d entries"
+#, c-format
msgid "Downloading %S list... %d entries"
-msgstr "Ladataan ikonilistaa... %d kappaletta"
+msgstr "Ladatataan %S listaa... %d alkiota"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:261
#, c-format
@@ -259,22 +257,18 @@ msgstr "VIRHE: Ikonipolkua ei ole asetettu"
#. I18N: String like "No new icon packs available"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:427
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "No new icons packs available"
+#, c-format
msgid "No new %S available"
-msgstr "Uusia ikonipaketteja ei ole saatavilla"
+msgstr "Uusia %S ei ole saatavilla"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "You are about to remove %s %s of data, deleting all previously downloaded "
-#| "icon files. Do you want to proceed?"
+#, c-format
msgid ""
"You are about to remove %s %s of data, deleting all previously downloaded "
"%S. Do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Olet poistamassa %s %s dataa, sisältäen kaikki aiemmin ladatut "
-"ikonitiedostot. Haluatko jatkaa?"
+"Olet poistamassa %s %s dataa, sisältäen kaikki aiemmin ladatut %S. Haluatko "
+"jatkaa?"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463 gui/updates-dialog.cpp:115
msgid "Proceed"
@@ -1134,10 +1128,8 @@ msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "Suodatusasetusta ei voitu muuttaa"
#: gui/options.cpp:842
-#, fuzzy
-#| msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgid "the vsync setting could not be changed"
-msgstr "kokoruututilaa ei voitu muuttaa"
+msgstr "vsync-asetusta ei voitu muuttaa"
#: gui/options.cpp:859
msgid "the shader could not be changed"
@@ -1217,16 +1209,12 @@ msgid "Shader Path:"
msgstr "Sävytinkansio:"
#: gui/options.cpp:1599
-#, fuzzy
-#| msgid "Update check:"
msgid "Update Shaders"
-msgstr "Päivitystarkistus:"
+msgstr "Päivitä sävyttimet"
#: gui/options.cpp:1599
-#, fuzzy
-#| msgid "Check for Updates..."
msgid "Check for updates of shader packs"
-msgstr "Tarkista päivitykset..."
+msgstr "Tarkista sävytinpakettien päivitykset"
#: gui/options.cpp:1605 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
msgid "Fullscreen mode"
@@ -1610,7 +1598,7 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:2486
msgid "Ask for confirmation on exit"
-msgstr "Varmista että ohjelma halutaan sulkea"
+msgstr "Varmista että peli tai ohjelma halutaan sulkea"
#: gui/options.cpp:2487
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
@@ -1655,10 +1643,8 @@ msgid "Update Icons"
msgstr "Päivitä ikonit"
#: gui/options.cpp:2541
-#, fuzzy
-#| msgid "Check for Updates..."
msgid "Check for updates of icon packs"
-msgstr "Tarkista päivitykset..."
+msgstr "Tarkista ikonipakettien päivitykset"
#: gui/options.cpp:2548
msgid "Autosave:"
@@ -1671,11 +1657,11 @@ msgstr "Autom. tallennus:"
#: gui/options.cpp:2561
msgid "Random seed:"
-msgstr ""
+msgstr "Satunnaisuuden alustusarvo:"
#: gui/options.cpp:2561
msgid "Seed for initializing all random number generators"
-msgstr ""
+msgstr "Satunnaislukugeneraattorien alustusarvo"
#: gui/options.cpp:2571
msgid "Enable Discord integration"
@@ -2011,11 +1997,11 @@ msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
#: gui/options.cpp:3133
msgid "icon packs"
-msgstr ""
+msgstr "ikonipaketit"
#: gui/options.cpp:3144
msgid "shader packs"
-msgstr ""
+msgstr "sävytinpaketit"
#: gui/options.cpp:3266
msgid ""
@@ -2237,15 +2223,15 @@ msgstr "Anna kuvaus tallennukselle numero %d:"
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:52
msgid "Choose shader from the list below (or pick a file instead)"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse sävytin allaolevasta listasta (tai valitse tiedosto)"
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
msgid "Pick file instead..."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse tiedosto..."
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
msgid "Pick shader from file system"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse sävytin tiedostojärjestelmästä"
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:137
msgid "Select shader"
@@ -3842,13 +3828,11 @@ msgstr "3D-peleissä"
#: backends/platform/android/options.cpp:152
msgid "Forget SAF authorization"
-msgstr ""
+msgstr "Unohda SAF-autorisaatio"
#: backends/platform/android/options.cpp:359
-#, fuzzy
-#| msgid "~R~emove Game"
msgid "Remove"
-msgstr "P~o~ista peli"
+msgstr "Poista"
#: backends/platform/ds/ds-graphics.cpp:281
msgid "Unscaled"
@@ -5048,16 +5032,12 @@ msgid "Sensors will not shoot the player"
msgstr "Sensorit eivät ammu pelaajaa"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:90
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable save menu"
msgid "Disable falling"
-msgstr "Tallennusvalikko pois päältä"
+msgstr "Estä putoaminen"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Player ammo will never decrease."
msgid "Player cannot fall over edges"
-msgstr "Pelaajan ammukset eivät vähene."
+msgstr "Pelaaja ei voi pudota kielekkeiltä"
#: engines/glk/glk_api.cpp:62
msgid "[ press any key to exit ]"
@@ -6842,11 +6822,11 @@ msgstr "Yamaha FB-01"
#: engines/sci/detection_options.h:255
msgid "Casio MT-540"
-msgstr ""
+msgstr "Casio MT-540"
#: engines/sci/detection_options.h:259
msgid "Casio CT-460 / CSM-1"
-msgstr ""
+msgstr "Casio CT-460 / CSM-1"
#: engines/sci/detection_tables.h:4492
msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
@@ -7114,17 +7094,15 @@ msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Käytä alkuperäistä käyttöliittymää ja valikkoa"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1053
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu."
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
"for a more complete experience."
msgstr ""
"Salli pelin käyttää pelimoottorin sisäistä graafista käyttöliittymää sekä "
-"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa."
+"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa. Käytä tätä yhdessä 'Varmista että "
+"peli tai ohjelma halutaan sulkea'-asetuksen kanssa saadaksesi "
+"kokonaisvaltaisemman kokemuksen."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1075
msgid "Overture Timing:"
@@ -7802,23 +7780,19 @@ msgstr ""
"niitä on saatavilla."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:667
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu."
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on exit"
"\" for a more complete experience."
msgstr ""
"Salli pelin käyttää pelimoottorin sisäistä graafista käyttöliittymää sekä "
-"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa."
+"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa. \t\tKäytä tätä yhdessä 'Varmista että "
+"peli tai ohjelma halutaan sulkea'-asetuksen kanssa saadaksesi "
+"kokonaisvaltaisemman kokemuksen."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:676
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable the debug mode"
msgid "Enable low latency audio mode"
-msgstr "Debug-tila päälle"
+msgstr "Matalalatenssinen audio"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:677
msgid ""
@@ -7826,6 +7800,9 @@ msgid ""
"\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
"latency issues during normal gameplay."
msgstr ""
+"Sallii pelin käyttää matalalatenssista audiota äänentarkkuuden "
+"kustannuksella. \t\tSuosittelemme tätä asetusta vain jos huomaat viivettä "
+"pelin äänissä normaalissa pelitilanteessa."
#: engines/scumm/scumm.cpp:263
msgid ""
Commit: 4e203e1fccb4bcee34dde459b74583496993370b
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/4e203e1fccb4bcee34dde459b74583496993370b
Author: Niv Baehr (bloop93 at gmail.com)
Date: 2023-01-22T04:34:32Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Hebrew)
Currently translated at 98.2% (1777 of 1808 strings)
Changed paths:
po/he.po
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 40523a1caa8..45b80044d48 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 20:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-27 02:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-22 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/he/>\n"
@@ -213,20 +213,18 @@ msgstr "ש×××× %d: %s"
#. I18N: String like "Downloading icon packs list..."
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:186 gui/downloadpacksdialog.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading icons list..."
+#, c-format
msgid "Downloading %S list..."
-msgstr "רש××ת צ××××ת ×××ר××..."
+msgstr "רש××ת % ×××ר××..."
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:200
msgid "Clear Cache"
msgstr "× ××§×× ××××××"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:251
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloading icons list... %d entries"
+#, c-format
msgid "Downloading %S list... %d entries"
-msgstr "רש××ת צ××××ת ×××ר××... %d רש×××ת"
+msgstr "רש××ת % ×××ר××... %d רש×××ת"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:261
#, c-format
@@ -257,21 +255,16 @@ msgstr "ש××××: ×× × ×§××¢ × ×ª×× ×צ××××ת"
#. I18N: String like "No new icon packs available"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:427
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "No new icons packs available"
+#, c-format
msgid "No new %S available"
-msgstr "××× ×××××ת צ××××ת ××ש×ת ×××× ×ת"
+msgstr "××× % ××ש×ת ×××× ×ת"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "You are about to remove %s %s of data, deleting all previously downloaded "
-#| "icon files. Do you want to proceed?"
+#, c-format
msgid ""
"You are about to remove %s %s of data, deleting all previously downloaded "
"%S. Do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"×××¡×¨× %s %s ×©× × ×ª×× ××, ××××ª× ×××××§× ×× ×§××¦× ×צ××××ת ש××ר ×ר××, ××× ×××ש××?"
+msgstr "×××¡×¨× %s %s ×©× × ×ª×× ××, ××××ª× ×××××§× ×× %S ש××ר ×ר××, ××× ×××ש××?"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:463 gui/updates-dialog.cpp:115
msgid "Proceed"
@@ -1124,10 +1117,8 @@ msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×××רת ס×× ××"
#: gui/options.cpp:842
-#, fuzzy
-#| msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgid "the vsync setting could not be changed"
-msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×××רת ××¡× ×××"
+msgstr "×× × ××ª× ××©× ×ת ×××רת ×¡× ×ר××"
#: gui/options.cpp:859
msgid "the shader could not be changed"
@@ -1207,16 +1198,12 @@ msgid "Shader Path:"
msgstr "× ×ª×× ×¡×××:"
#: gui/options.cpp:1599
-#, fuzzy
-#| msgid "Update check:"
msgid "Update Shaders"
-msgstr "×××קת ×¢×××× ××:"
+msgstr "×¢××××"
#: gui/options.cpp:1599
-#, fuzzy
-#| msgid "Check for Updates..."
msgid "Check for updates of shader packs"
-msgstr "×××קת ×¢×××× ××..."
+msgstr "×××קת ×¢×××× ×× ×©× ×××××ת ס×××××"
#: gui/options.cpp:1605 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:416
msgid "Fullscreen mode"
@@ -1574,20 +1561,16 @@ msgid "GUI renderer:"
msgstr "××¢×× GUI:"
#: gui/options.cpp:2478
-#, fuzzy
-#| msgid "Always return to the launcher when leaving a game"
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
-msgstr "ת××× ×××ר ×××¡× ×רצת ××ש××§×× ×עת ×צ××× ××ש××§"
+msgstr "×××¨× ××¡× ×רצת ××ש××§×× ×עת ×צ××× ××ש××§"
#: gui/options.cpp:2479
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Always return to the launcher when leaving a game instead of closing "
-#| "ScummVM."
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
-msgstr "ת××× ××××ר ×××¡× ×רצת ××ש××§×× ×עת ×צ××× ××ש××§ ×××§×× ×ס××ר ×ת ScummVM."
+msgstr ""
+"×××¨× ×××¡× ×רצת ××ש××§×× ×עת ×צ××× ××ש××§ ×××§×× ×ס××ר ×ת ScummVM. (ת××× × ×× "
+"××× × × ×ª××ת ××× ××ש××§××)."
#: gui/options.cpp:2486
msgid "Ask for confirmation on exit"
@@ -1635,10 +1618,8 @@ msgid "Update Icons"
msgstr "×¢×××× ×¦××××ת"
#: gui/options.cpp:2541
-#, fuzzy
-#| msgid "Check for Updates..."
msgid "Check for updates of icon packs"
-msgstr "×××קת ×¢×××× ××..."
+msgstr "×××קת ×¢×××× ×× ×¢××ר ×××××ת צ××××ת"
#: gui/options.cpp:2548
msgid "Autosave:"
@@ -1651,11 +1632,11 @@ msgstr "ש×××¨× ×××××××ת:"
#: gui/options.cpp:2561
msgid "Random seed:"
-msgstr ""
+msgstr "×רע×× ×קר××:"
#: gui/options.cpp:2561
msgid "Seed for initializing all random number generators"
-msgstr ""
+msgstr "×רע×× ××ת××× ×× ×××××× ××ספר××"
#: gui/options.cpp:2571
msgid "Enable Discord integration"
@@ -1974,11 +1955,11 @@ msgstr "××ר ת××§×× ×¢××ר ש×רש ×× ×× ××§×צ××"
#: gui/options.cpp:3133
msgid "icon packs"
-msgstr ""
+msgstr "×××××ת"
#: gui/options.cpp:3144
msgid "shader packs"
-msgstr ""
+msgstr "×××××ת"
#: gui/options.cpp:3266
msgid ""
@@ -2200,15 +2181,15 @@ msgstr "× × ××××× ×ª×××ר ×¢××ר ×ש×צת %d:"
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:52
msgid "Choose shader from the list below (or pick a file instead)"
-msgstr ""
+msgstr "×ש ××××ר ס××× ××רש××× ×××× (×× ××××ר ×§×××¥ ×××§××)"
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
msgid "Pick file instead..."
-msgstr ""
+msgstr "××××ר ×§×××¥ ×××§××..."
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71
msgid "Pick shader from file system"
-msgstr ""
+msgstr "×××רת ס××× ×ת×× ×ער×ת ××§×צ××"
#: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:137
msgid "Select shader"
@@ -3793,13 +3774,11 @@ msgstr "××ש××§× ×ª×ת-×××"
#: backends/platform/android/options.cpp:152
msgid "Forget SAF authorization"
-msgstr ""
+msgstr "ש×××ת ×××××ת"
#: backends/platform/android/options.cpp:359
-#, fuzzy
-#| msgid "~R~emove Game"
msgid "Remove"
-msgstr "×~ס~רת ×ש××§"
+msgstr ""
#: backends/platform/ds/ds-graphics.cpp:281
msgid "Unscaled"
@@ -4154,7 +4133,7 @@ msgstr "××× ××××ת ת×פע×ת ××××× ×©× NTSC ××קס×"
#: engines/agi/detection_tables.h:310
msgid "Early AGI games for Tandy Color Computer are not yet supported."
-msgstr ""
+msgstr "×ש××§× AGI ××©× ×× ×¢××ר ××ש×× Tandy Color ××× × × ×ª×××× ×¢××××."
#: engines/agi/font.cpp:1096
msgid ""
@@ -4583,12 +4562,12 @@ msgstr "×××××ת סר××× ×פת×××, ×צ×ת ××ת××××ת ××××
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:111
msgid "Fix credits for voice actors"
-msgstr ""
+msgstr "ת××§×× ×ת××××ת ×¢××ר ××××××"
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:112
msgid ""
"Updates the end credits with corrected credits for the Spanish voice actors"
-msgstr ""
+msgstr "×¢×××× ×ת××××ת ×ס××× ××ת××××ת ×ת××§× ×ת ×¢××ר ×××××××"
#. I18N: These are keymaps that work in the main gameplay and also when KIA (Knowledge Integration Assistant) is open.
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:199
@@ -4735,10 +4714,8 @@ msgid "Skip support"
msgstr "××× ×¢× ×ת××××"
#: engines/buried/metaengine.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
msgid "Allow cutscenes to be skipped"
-msgstr "×פש×ר ××××× ×¢× ×קס××× ×סר××× × ××¢×ר"
+msgstr "×פש×ר ××××× ×¢× ×¨××× × ××¢×ר"
#: engines/buried/saveload.cpp:66
msgid ""
@@ -4779,10 +4756,8 @@ msgid "Use TTS to read text in the game (if TTS is available)"
msgstr "ש×××ש ×××רת ××§×¡× ×××××ר ××× ×קר×× ××§×¡× ××ש××§ (×× ×××× ×)"
#: engines/cge2/metaengine.cpp:55
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable Text to Speech for Objects, Options, and the Bible Quote"
msgid "Enable Text to Speech for Objects and Options"
-msgstr "×פע×ת ××רת ××§×¡× ×××××ר ×¢××ר עצ×××, ×פשר×××ת ×צ×××××× ×××ª× \"×"
+msgstr "×פע×ת ××רת ××§×¡× ×××××ר ×¢××ר עצ××× ×פשר×××ת"
#: engines/cge2/metaengine.cpp:56 engines/dreamweb/metaengine.cpp:62
#: engines/griffon/metaengine.cpp:41 engines/lure/metaengine.cpp:40
@@ -4931,7 +4906,7 @@ msgstr "×פע×ת ××רת ××§×¡× ×××××ר ×¢××ר עצ×××, ×פשר
#: engines/freescape/metaengine.cpp:35
msgid "Prerecorded sounds"
-msgstr ""
+msgstr "צ××××× ×××§××××"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:36
msgid "Use high-quality pre-recorded sounds instead of pc speaker emulation"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list