[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 54fcaf1c576f752cc999f98933b085eb8f4f59e8

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Mar 6 22:07:48 UTC 2023


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
54fcaf1c57 I18N: Update translation (Russian)


Commit: 54fcaf1c576f752cc999f98933b085eb8f4f59e8
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/54fcaf1c576f752cc999f98933b085eb8f4f59e8
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2023-03-06T22:07:40Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Russian)

Currently translated at 100.0% (1815 of 1815 strings)

Changed paths:
    po/ru_RU.po


diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 60a4a33a3fe..ea31be64e50 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-03-06 20:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-06 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-06 22:07+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ru/>\n"
@@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "Подключиться"
 #: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:107
 #, c-format
 msgid "Found %d available games."
-msgstr "Найдено %d доступных игр"
+msgstr "Найдено %d доступных игр."
 
 #. I18N: Previous page button
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:279
@@ -7271,31 +7271,35 @@ msgstr "Включить моды для онлайн-соревнований"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1375
 msgid "Enables custom-made modifications intented for online competitive play."
-msgstr ""
+msgstr "Включает настройки игр, предназначенные для онлайн-соревнований."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1379
 msgid "Enable connection to Multiplayer Server"
-msgstr ""
+msgstr "Включить соединение с сервером мультиплеера"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1379
 msgid ""
 "Toggles the connection to the server that allows hosting and joining online "
 "multiplayer games over the Internet."
 msgstr ""
+"Переключает соединение с сервером, который позволяет организовывать или "
+"присоединяться к онайн-играм через интернет."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1380
 msgid "Host games over LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Организовать игры через LAN"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1380
 msgid "Allows the game sessions to be discovered over your local area network."
-msgstr ""
+msgstr "Делает ваши игровые сессии видимыми в локальной сети."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1382
 msgid ""
 "Address of the server to connect to for hosting and joining online game "
 "sessions."
 msgstr ""
+"Адрес для соединения с сервером для организации или присоединения к онлайн-"
+"сессиям игр."
 
 #: engines/scumm/help.cpp:72
 msgid "Common keyboard commands:"
@@ -7927,7 +7931,7 @@ msgstr ""
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:696
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
-msgstr ""
+msgstr "Включает песню \"Пират, которым я бы должен быть\" (лирическую)"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:697
 msgid ""
@@ -7935,31 +7939,29 @@ msgid ""
 "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
+"Включает песню вначале Части 3 игры, \"Пират, которым я бы должен быть\", \t"
+"\tкоторую вырезали в переводах. Учтите, однако, что субтитры могут частично "
+"отсутствовать."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:770
-#, fuzzy
 msgid "Down Left"
-msgstr "Поворот налево"
+msgstr "Вниз-влево"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:783
-#, fuzzy
 msgid "Down Right"
-msgstr "Поворот направо"
+msgstr "Вниз-вправо"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:803
-#, fuzzy
 msgid "Up Left"
-msgstr "Влево"
+msgstr "Вверх-влево"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:816
-#, fuzzy
 msgid "Up Right"
-msgstr "Вправо"
+msgstr "Вверх-вправо"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:828
-#, fuzzy
 msgid "Switch weapon"
-msgstr "Поменять экраны местами"
+msgstr "Переключить оружие"
 
 #. I18N: Lets one skip the bike/car fight sequences in Full Throttle
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:842
@@ -8041,13 +8043,12 @@ msgstr ""
 "директории игры Tentacle и сама игра должна быть добавлена в ScummVM."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:3469
-#, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
-msgstr "Вы хотите сохранить либо загрузить игру?"
+msgstr "Вы хотите присоединиться или начать сетевую игру?"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:3469
 msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Начать"
 
 #: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:660
 msgid ""
@@ -8734,21 +8735,25 @@ msgid "Ultima VIII Debug"
 msgstr "Ultima VIII Отладка"
 
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:75
-#, fuzzy
 msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
-msgstr "Эта игра требует движок HeroCraft, который не был скомпилирован."
+msgstr "Эта игра требует поддержку JPEG, которая не была скомпилирована."
 
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
 msgid ""
 "Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
 "The game will still play, but will not have any music."
 msgstr ""
+"Музыка в этой игре требует поддержку Ogg Vorbis, которая не была "
+"скомпилирована.\n"
+"Игра запустится, но без музыки."
 
 #: engines/vcruise/vcruise.cpp:92
 msgid ""
 "Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
 "The game will still play, but will not have any music."
 msgstr ""
+"Музыка в этой игре требует поддержку MP3, которая не была скомпилирована.\n"
+"Игра запустится, но без музыки."
 
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
 msgid "Show FPS-counter"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list